영어학습사전 Home
   

결투

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


cartel 〔ka∂rt´el〕 카르텔, 기업연합, 당파연합, 포로 교환 조약서, 결투

challenge 〔t∫´ælindз〕 도전(장), 결투(시합등)의 신청, 수하, 의욕(노력, 감흥등)이 솟게 함, 해볼 만함, 설명(증거)의 요구, 항의, 힐난, 힐책, (투표자의 유효성.자격등에 대한)이의 신청, (임명 전의 배심원에 대한)기피, 도전하다, (논전.시합 등을)걸다, (결투를)신청하다, (...에게)대답을 요구하다, 수하하다, (진실.정당성.권리 등을)의심하다, 이의를 제기하다, (배심원.증거 등들)거부하다, (설명.칭찬 등을)당연히 요구하다, (사물이 사람의 주의력.상상력 등을)촉구하다, 환기하다, 자극하다, (투표(장)의 유효성(자격)에 이의를 제기하다, 도전하다, (사냥개가)냄새를 맡고 짖다, 이의 신청을 하다

duel 〔dj´u:∂l〕 결투, 결투하다( duel of with 재치 겨루기)

meeting 만남, 회합, 회견, 결투, 회전, 합류(점)

rapier 〔r´eipi∂r〕 가늘고 긴 쌍날칼(주로 결투용)

rencounter 〔renk´aunt∂r〕 회우, 조우(전), 회전, 결투, 논쟁, 회전(출동)하다, 조우하다, 마주치다(meet with)

satisfaction 〔s`ætisf´æk∫∂n〕 만족, 만족시키는 물건, 이행, 사죄, 결투(duel), 속죄, demand~ 사죄를 요구하다, 결투를 신청하다, give ~ 만족시키다, 사죄하다, 결투 신청에 응하다

smallsword 〔sm´o:ls`o∂rd〕 찌르는 검(17-18세기 결투, 펜싱에서 찌르기용으로만 사용된)

duel 결투, 시합; 결투하다

duel 싸우다, 결투하다.

What does a dragon know of the Old Code?
옛 기사도에 대해서 용이 뭘 알아요?(→ code of honor는 신사도 또는 결투의 예법을 말함)

Disguising himself as a knight, Sanson challenges the Don to combat,
자신을 기사처럼 가장한 산슨은 돈에게 결투를 신청한다
on condition that the defeated party shall obey the commands of the victor.
패배한 측은 이긴 사람의 명령을 따라야 한다는 조건이다.
Sanson wins the duel and imposes the penalty that the Don
shall go home and not take up arms for a year.
산슨은 결투에 이기고 돈은 집으로 돌아가 일년간 무기를 들지 말라는 벌칙을 준다.

In addition to performing his work admirably,
Julien acquires some urban polish and sophistication,
맡은 일을 훌륭하게 처리할 뿐아니라
줄리앙은 도시인다운 품위와 세련미를 터득하게 된다
learns to dress well, frequents the theaters and opera,
and even fights a duel.
옷을 잘 차려있고, 극장과 오페라에 자주 가고, 결투까지 벌인다.

There is a duel in which Dolohov is wounded.
결투를 벌려 도로호브가 부상을 입는다.

When Pierre fights his duel with Dolohov, Nikolai is Dolohov's second.
피에르가 도로호브와 결투를 벌릴 때, 니콜라이는 도로호브를 거둔다.

I actually already went downstairs and had a nice little breakfast.
전 이미 아래층에 내려가서 맛있는 아침도 간단히 먹었습니다.
I'm pretty charged right now, and I'm ready to go to my FATAL1TY ShootOut today and kick some more butt.
지금은 어지간히 충전된 상태죠. 오늘 페이탈리티 슛아웃 대회에 나가 몇 명을 더 보내버릴 준비가 됐습니다.
* FATAL1TY ShootOut 페이탈리티 슛아웃 대회: 페이탈리티와 퀘이크3를 겨루는 게임 대회 cf. shoot-out (총으로 하는) 결투; 총격전
* kick some butt[ass] 혼내 주다, 본때를 보여주다 cf. butt ((속어)) 궁둥이, 엉덩이(ass)

A fiery diplomat was the survivor of a dozen duels of honor.
For one of them he had to journey to a country town some distance from Paris.
He and his adversary arrived at the railroad station simultaneously.
The adversary bought a round-trip ticket; the diplomat asked only for
a one-way tab.
"You haven't very much confidence in yourself," said the adversary
with a sneer.
"On the contrary," replied the diplomat. "I always use my opponent's
return ticket after a duel."
어느 열정적인 외교관은 10여 차례 명예를 위한 결투를 하고 살아 남았다.
한 번은 결투를 하기 위해 빠리에서 약간 떨어진 시골로 여행을 해야 했다.
그와 그의 결투 상대자는 같은 시간에 철도역에 도착했다.
상대방은 왕복표를 샀는데 외교관은 편도표만을 달라고 했다.
"자신이 없으시군." 상대방이 비웃으며 말했다.
"천만에," 외교관이 대답했다. "나는 언제나 결투가 끝난 후 상대방의
왕복표를 이용했어."

[百] 황야의 결투 (荒野─決鬪) My Darling Clementine

[百] 백주의 결투 (白晝─決鬪) High Noon

These are Nubian ibex and they are squaring up for a duel.
이 녀석은 누비아 아이벡스로서 결전을 준비하고 있습니다
And when trouble starts, a smart ibex knows that the best thing to do is to gain higher ground.
똑똑한 녀석은 문제가 생기면 재빨리 높은 곳에 자리를 잡습니다
These are actually subordinate male ibex,
이 녀석들은 사실 서열이 낮은 수컷이지만
but their fights are nonetheless serious.
싸움만은 극히 치열합니다
Losing one might mean never getting the chance to breed ever.
한번의 패배로 짝짓기 기회를 영원히 잃을 수 있기 때문입니다
When competitors are evenly matched as they are here,
지금처럼 승부가 나지 않을 때는
duels can last for an hour.
결투가 한 시간씩 계속되기도 합니다
In this heat the effort is trully exhausting.
이 더위 속에서의 싸움은 정말 지치는 일이지만
But victory here will gain important ranking points on a male's way to the top.
결투를 이겨야 대장자리로 한발자국이라도 다가설 수 있습니다
There's so much at stake that not all play fair.
결투에 너무 많은 것이 걸려있어 비열하게 싸우는 녀석도 있습니다

"Hear me now, O thou bleak and unbearable world.
"이제 들어라, 오, 암울하고 참을 수 없는 세상아"
Thou art base and debauched as can be.
너는 견딜수 없이 천하게 흐르는 구나
But a knight with his banners all bravely unfurled
깃발을 용감하게 펼친 기사가 있으니
now hurls down his gauntlet to thee!"
장갑을 던저 네게 결투를 청하노라"
That was Don Quixote.
돈키호테에서 나온말이야
Those words were written 45 years ago
그건 45년 전에 "라만챠의 사내"라는
by the lyricist for "Man of La Mancha."
작품을 쓴 작사가가 쓴거야
Didn't think you'd know that,
네가 알지는 몰랐네
but the point's still the same-- it's time for Don Quixote!
하지만 요점은 같아, 돈키호테가 필요한 시간이라구
- You think I'm him? - No, I think I'm him. You're his horse.
- 내가 돈키호테 같아? - 내가 돈키호테야, 넌 말이구
- He rode a donkey. - Well, I can't help you there.
- 그 사람은 당나귀타고 다녔는데 - 그건 내가 어떻게 해줄 수가 없어
- I have to write my script. - I'll write it for you.
- 나 원고 써야해 - 내가 써줄께

제 목 : [생활영어]화나게 하다
날 짜 : 98년 04월 21일
짐승들도 사람들이 자신을 쓰다듬는 방법만 보고도 자신을 귀여워하는지
괴롭히는지를 안다. 고양이 털을 결대로 쓰다듬지 않고 거꾸로 쓸어올리게
되면 곧 털을 곧추세우고 앙앙거린다. 'rub someone the wrong way'라는 표
현이 있다. 「엉뚱한 방향으로 쓰다듬다」라는 식으로 된 이 표현은 「화나
게 하다」라는 의미를 가진다.
A:I hear you'll take a tour to London.
B:Yeah, I'm leaving the day after tomorrow.
A:As you would probably know, there're many dos and don'ts in a fore
ign country.
B:You don't say. What are some of them in England?
A:Like rubbing your nose with your thumb.
B:Really? Why?
A:Such a gesture can rub others the wrong way.
B:Oh, oh! I didn't know that. I'll try not to do that. Otherwise, I'
ll end up with a duel.
A:런던에 여행가신다던데요.
B:네,내일모레 출발합니다.
A:아실 테지만,외국에 가면 해야 할 일과 하지 말아야 할 일이 많이 있죠
.
B:그래요? 영국에서 해야 할 일과 하지 말아야 할 일중에는 어떤 것이 있
나요?
A:엄지손가락으로 코를 문지르는 것 같은 거죠.
B:정말요? 왜요?
A:그런 제스처는 다른 사람들을 화나게 만들 수 있거든요.
B:오,오! 몰랐는데요. 그렇게 하지 말아야겠군요. 그렇지 않으면 결투까지
하겠군요.
<어구풀이> dos and don'ts:해야 할 일과 하지 말아야 할 일.
You don't say:그래요?
thumb:엄지손가락.
otherwise:그렇지 않으면.
duel:결투.

브레이커웨어 프롭(Breakaway Prop)
쉽게 부서지도록 꾸며진 영화 속의 소도구.
브레이크어웨이 프롭은 대개 병, 창문, 유리, 의자, 테이블 등이 주류를 이루는데 이것은 서
부극 등 액션 영화의 효과를 높여 주는데 적절히 사용되고 있다.
일례로 결투씬에서 악당이 착한 주인공에게 병이나 유리 등의 위험물을 던져 상처를 입히는
씬이 있는데, 이 모든 것은 실제로는 약물 등으로 꾸민 장면.
그러므로 영화 속에서 창문 등을 통해 내팽개쳐 지더라도 이는 모두 실제 유리처럼 꾸며진
물건이기 때문에 배우들에게 직접적인 상처는 입히지 않는 것이다.

Wyatt Earp (1848~1929) 와이어트 어프. 서부시대의 최후의 보안관, "OK목장의 결투"의 실제주인공이기도 하다


검색결과는 24 건이고 총 140 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)