영어학습사전 Home
   

결말

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


caper 〔k´eip∂r〕 (경매에서)값을 올려 부르는 한패, (노름판의) 바람잡이, 결말, 끝장, 절정(climax)

come-off 〔k∧m`o:f〕 결론, 결말, 발뺌, 변명

conclude 〔k∂nkl´u:d〕 끝내다, 결말짓다, 마무리하다, 마치다, (조약등을)체결하다, 맺다, 결론을 내리다, 추단하다, (최종적으로)결정(결의, 결심)하다, (...으로써)말을 맺다, (글.말.모임등이)끝나다, concluding 최종적인

conclusion 〔k∂nkl´u:з∂n〕 결말, 종결, 끝(맺음), 종국, 추단, (3단 논법의)단안, 결론, 귀결, 결정, 판정, (조약의)체결

consequence 〔k´ansikw`ens〕 결과, 귀결, 결말, 영향(력), 귀결, 결론, (영향의)중대성, 중요성, 사회적 중요성, 잘난체함, 자존

endall 〔end`o:l〕 종결, 대단원, 만사의 결말

ending 〔endiŋ〕 결말, 종결, 말미, 어미

finality 〔fain´æl∂ti〕 최후적인, 최종적인, 결정적인, 종국, 결국, 결말, 최종적인 사물, 최후의 언행

finalize 〔f´ain∂l`aiz〕 완성하다, 끝내다, ..에 결말을 짓다, 최종적으로 승인하다

issue 〔´i∫u:〕 발행물, (특히 출판물의)발행부수, (제..)판(쇄), 발행, 발포(어음등의)발행, 유출점, 출구, 하구, 유출, 쏟아져나옴, 유출물(과정의)결과, 결말, 논(쟁)점, 계쟁점, 문제점, 논쟁, 토론, (법)자식, 자녀, 자손

kicker 〔k´ik∂r〕 차는 사람, 차는 것, 차는 버릇이 있는 말, 끈질긴 반항(반대)자, 불평가, 탈당자, 되튀는 것, 높이 튀어 오른 공, (보트 바깥에 다는)엔진, 뜻밖의 결말, 의외의 난문제

result 〔riz´∧lt〕 결과, 성과, 귀착, 결말, (시험.경기등의)성적, 스코어, (축구의)승리, 결의, 결정, 결과, 답, 결과로서 생기다, 기인(유래)하다, 귀착하다, 끝나다

settlement 〔s´etlm∂nt〕 결말, 해결, 생활의 안정, 침전, 수여, 이민, 부락, 인보사업단(빈민가 개선 사업단), 왕위 계승령

windingup 〔w´aind´∧p〕 결말;청산;정리 해산

clinch 끝을 두드려 구부리다, 껴안다, 걸어 동여매다, 매듭을 짓다, 결말을 내다, 거머쥐다

disastrous consequences 비극적인 결말

carry in ~을 나르다, 운반하다; 결말을 짓다, 청산하다; (경제적으로) 성공하다, 돈을 벌다.

catastrophic 대변동의; 파멸적인, 비극적 결말

close 1. 끝, 결말 2. 정밀한, 상세한; 친한, 친밀한; 가까운, 근접한 3. ~을 마감하다, 끝내다.

end up 결국은 ~이 되다; 결말을 맺다, 끝나다.

last 1. 맨 끝, 결말; 주긍ㅁ 2. 마지막의, 최종의

outcome 결과, 결말

result 1. 결과, 결말 2. 결과로서 생기다.

settle with ~로 이야기가 결말이 나다.

windup 와인드업; 결말, 끝장

write A off as B A를 B라고 결말 짓다(생각하다).

sequel 계속, 후편, 속편, 귀추, 결말

I found the conclusion of his book very interesting. 그가 쓴 책의 결말이 참 흥미롭더군.

A versatile performer, soprano Kathleen Battle has often
concluded a program of art songs and arias with selections from ragtime or
popular music.
다재다능한 연주가인 소프라노 Kathleen Battle 은, 노래와 아리아의 프로그램을,
랙타임이나 대중음악에서 발췌한 것들로써 흔히 결말을 지었다. (클래식한 음악
프로그램의 끝부분을 대중음악 같은것으로 끝맺었다)

soap opera: 비극적으로 흐르다가 결말이 행복하게 끝나는 TV 연속극(a drama on TV or radio that
continues over time and in which the characters have many problems)
→ 거의 비누제조업자들이 스폰서였기에~
ex) My mother has watched the same soap opera on TV for ten years. She's very interested in all the difficult problems that the people in the soap opera have.

[比較] disaster, calamity, catastrophe, cataclysm
disaster는 별의 불길한 배치(a bad configuration of the stars), 즉 불행과 불운(bad luck)이 어원적인 뜻이다. 또한 부주의·태만·그릇된 판단, 또는 태풍·홍수 같은 자연력으로 불시에 일어나는 불행한 발생사를 말하기도 한다.
a railway disaster/ Such a war would be final and supreme disaster to the world./ The failure of the bank was a disaster to the farmers.
calamity는 한 개인이나 일반 대중에게 깊은 고통(distress)·비애(sorrow)를 가져오는 큰 불행을 가리킨다.
the calamity of losing a dear child/ The attack on Pearl Harbor was a calamity.
다음처럼 disaster와 calamity를 구별하기도 한다.
The rout at Bull Run was a disaster for the North; the assassination of President Lincoln, a calamity.(불런<미 남북전쟁 때의 싸움터>에서의 패전은 북부에게는 재난이었으나, 링컨 대통령의 암살은 참사였다.)
catastrophe는 원래는 종국(denouement)을 의미하지만, 비참한 결말(disastrous conclusion)이란 뜻이 덧붙는다. 종말(finality)의 뜻을 강조하고 파괴와 돌이킬 수 없는 손실을 의미한다.
A modern war is a catastrophe.
cataclysm은 어원적 뜻은 대홍수(deluge)이고 지질학의 지각의 격변의 뜻으로 쓰이고 있다. 비유적으로 사용되어, 옛 질서의 전복, 또는 격렬한 사회적·정치적 변동을 가져오는 사태나 사건에 대해서 쓰인다.
World War Ⅱ was a cataclysm for all of Europe.

open question: 결정되지 않은 문제 (open = not yet decided)
ex) It is an open question.
그 문제는 아직 결말이 나지 않았다.

open question: 결정되지 않은 문제 (open = not yet decided)
ex) It is an open question.
(그 문제는 아직 결말이 나지 않았다.)

- soap opera : 비극적으로 흐르다가 결말은 행복하게 끝나는 연속극

At the last moment, the police come to arrest him;
마지막 순간에 경찰이 와서 그를 체포한다;
he shoots it out with them and is killed.
그는 경찰에게 총질을 해서 결말을 내려하다가 죽음을 당한다.

》 영화 Cliff Hanger가 의미하는 뜻은 ? (절벽에 매달린 사람?)
→ 90°의 절벽에 사람이 매달려 있다고 생각해 보세요. 으∼∼
① (TV,영화,소설 따위의) 연속 모험물, 스릴만점의 영화,마지막
순간까지 손에 땀을 쥐게 하는것.(끝까지 결말을 내지 않고 아
슬 아슬한 장면에서 끝을내어 다음에 꼭 보게끔 하는 드라마)
② (선거에서)당락선상에 있는 후보자
③ 좀처럼 승패를 가릴 수 없는 경주나 경쟁
ex) The race was a cliff hanger.
* 암벽등반가는 " rock climber "라고 합니다.
* 이 영화에서 망원경에 'LUM'이라고 씌여있던데 어떤 뜻인지요 ?
→ 'luminosity'의 약자입니다. "물체나 색깔의 밝기 즉, 광도를
나타냅니다.

Although it is based on a real event, this dramatic film is really a mixture of a Hollywood love story and a disaster movie.
At the time of its production it was the most expensive film ever made, in spite of not having well-known stars.
This was partly because of the amazing special effects,
but also because of numerous problems while it was being filmed, which resulted in several months delay.
Although the end of this film is no surprise, it is still incredibly moving.
It was nominated for 14 Oscars, including best film, best director and best actress.
비록 이 영화가 실제 사건에 바탕을 두고 있지만, 이 극적인 영화는 실제 할리우드의 러브스토리와 재난 영화를 혼합한 것이다.
그것은 비록 유명 스타들은 출현하지 않았음에도 불구하고, 제작되던 당시에 가장 많은 제작비를 들인 것이었다.
이것은 부분적으로는 엄청난 특수 효과 때문이기도 하지만,
또한 영화 제작이 되던 중에 발생한 많은 문제들 때문이기도 한데, 그 문제들로 인하여 몇 달 간 지연되는 결과를 초래했다.
비록 이 영화가 의외의 결말은 없지만, 그것은 여전히 굉장한 감동을 주고 있다.
그것은 최고 영화상, 최고 감독상, 그리고 최고 여우상을 포함하여 14개의 오스카상 후보에 지명되었다

We are less credulous than we were. In the nineteenth century, a novelist
would bring his story to a conclusion by presenting his readers with a
series of coincidences―most of them wildly improbable.
Readers happily accepted the fact that an obscure maid-servant was really
the hero's mother. A long-lost brother, who was presumed dead, was really
alive all the time and wickedly plotting to bring about the hero's downfall.
And so on. Modern readers would find such naive solutions totally
unacceptable. Yet, in real life, circumstances do sometimes conspire to
bring about coincidences which anyone but a nineteenth century novelist
would find incredible.
현대인들은 어떤 사실을 쉽게 믿으려 하지 않는다. 19세기 소설가들은 독자들에게
터무니없는 우연의 일치들을 제시하면서 이야기의 결말을 짓곤 했다.
이름 없는 하녀가 사실은 주인공의 어머니였다는 사실을 독자들은 기꺼이
받아들였다. 오래 전에 죽었다고 여겨졌던 형이 사실은 살아있었고 주인공을
멸망시키려는 사악한 음모를 꾸미고 있었다. 이와 비슷한 이야기는 많다.
현대의 독자들은 그런 순진한 처리를 그대로로 받아들이려 하지 않는다.
그러나 실제 현실에서 여러 상황들이 결합하여 19세기 소설가가 아니면
믿을 수 없는 우연의 일치들이 종종 벌어진다.

payoff 지불, 수익, 보수, 낙착, 결말

open question: 결정되지 않은 문제 (open = not yet decided) ex) It is an open question. 그 문제는 아직 결말이 나지 않았다.

This isn't Pretty Woman. She's not Julia Roberts
이건 "프리티 우먼" 영화가 아니라고 그녀는 줄리아 로버츠가 아니야
you're not Richard Gere.
자네도 리차드 기어가 아니고
Yeah, yeah, I guess you're right.
그럼, 그래, 당신 말이 맞는 것 같아
'Cause there's no happy ending for you.
왜냐면 당신은 행복한 결말을 못 볼 거니까
Twenty five to life.
25년 동안 또는 종신형을 받을 거야
Get him out of here.
저 남자 데리고 나가 주세요

Bree had started to realize her world was unraveling,
브리는 그녀의 세계가 무너지고 있다는걸 깨닫기 시작했고
and for a woman who despised loose ends,
비참한 결말을 경멸했던 그녀에게
that was unacceptable.
그건 절대 용납할 수 없는 것이었죠

We all grew up with "Little Red Riding Hood,"
우리 모두 '빨간 모자'를 읽고 자랐어요
and we survived it, scary stuff and all,
무서운 거든 뭐든 다 견뎌냈고요
so I say to hell with political correctness.
그러니 그런 쓸데없는 생각들은 접고
Let our kids experience this classic like it was meant to be enjoyed.
아이들이 원래 쓰여진 그대로 즐기고 경험할 수 있게 해줬으면 해요
Let's kill the damn wolf, and just put on the best show we can.
나쁜 늑대는 죽여버리고 최고로 멋진 쇼를 보여주자고요
Thank you, Lynette, for that impassioned speech,
감동적인 연설 고마워요, 르넷
but I believe that ship has sailed.
하지만 일이 이미 진행된 것 같군요
No, it hasn't. We still have time to change the ending back.
아뇨, 아직 결말을 다시 바꿀 시간은 있어요
And, you know, Maisy, it is just a fairy tale.
이건 그냥 동화잖아요
I don't think it will upset the children.
애들한테 안좋을거라는 생각은 안들어요
Well, I think you're wrong.
안 그럴 것 같은데요

911? We just worked a 30-hour shift.
- 911? - 방금 30시간 근무를 마쳤는데
I don't have any clean underwear.
난 갈아입을 속옷도 없는데
- Looks ugly.
- 끔찍하네
You're leaving? No, no, no, you can't leave.
가는 거예요? 안 돼요, 안 돼, 못 가요
Sorry, gotta go tend to someone else's train wreck.
미안해요, 가서 열차 사고에 도움이나 줘야죠
You gotta at least stay for a cup of coffee. You're in no shape to cut people open.
커피 한 잔이라도 하고 가요 그 정신으로 환자를 치료할 순 없어요
Plus, I don't want to miss the ending.
게다가, 결말을 알고 싶단 말이에요

Even now I believe that, for the most part,
대체로 모든 부분에 있어서
love is about choices.
사랑은 선택에 관한 거란 걸 믿지만
It's about putting down the poison and the dagger
사실 독약을 들이키고 칼을 들고
and making your own happy ending...
자신만의 행복한 결말을 만든다는 거다
most of the time...
대부분은..
And that sometimes,
그리고 가끔
despite all your best choices and all your best intentions,
최상의 선택과 좋은 의도에도 불구하고
fate wins anyway.
운명이 이겨버린다

At the end of a romantic comedy
로맨틱 코미디 결말에서는
that would make everything okay!
그거면 만사 오케이잖아
There's something I've always been dying to ask you.
진짜 물어보고 싶은게 있는데
- Ask anything. - Why did you tell me?
- 물어봐 - 나한테 왜 이야기 했어?
- Because I wouldn't have been able to live with it. - Now I have to live with it.
- 왜냐면 숨기고 살아갈 자신이 없으니까 - 대신 나보고 짊어지고 살아가라고?
- Would you rather I'd have been dishonest? - Yes!
- 내가 거짓말 했으면 좋겠어? - 그래!
Yes, I'd very much rather
그래, 진심으로 네가
you hadn't told me.
말 안했으면 좋았겠어
Still, 98%.
그래도 98%야

This right here is always the swan song of the obsolete
항상 새로운 새대가 눈 앞에 펼쳐지면
when you stare the future paradigm in the face.
이런 마지막 투덜거림이 나오곤 하지
"He on the side of technology wins." You know who said that?
"기술의 편에 선 사람이 승리자다" 누가 말했는지 알아?
- It was you. I was sitting right here. - Napoleon.
- 네가 했잖아, 난 바로 옆에 있었고 - 나폴레옹
Things worked out well for him.
그 사람 결말이 참 좋았지?

Hear are the minutes of our meeting.
이것이 우리의 협의 사항에 대한 의사록입니다.
-
「의사록」은 the minutes of ~의 형태로 나타내며 COD(7th
ed.)는 "a written record of business done, suggestions made,
decisions taken, etc.… at a meeting"이라고 정의하지만
비즈니스의 세계에서는 자주 등장하는 말입니다. Draw up은
「초안·원안을 만들다」의 의미로 draw up a plan, draw up a
contract는 흔히 볼 수 있는 표현입니다.
Dialogue
TAKING MINUTE
Mr. West: Here are the minutes of our meeting, Mr. Lee.
Mr. Lee: Minutes of our meeting?
Mr. West: Yes, I have written down the main points of our
discussion. Are you not familiar with them?
Mr. Lee: Well, in Korea too, we take records when the meeting
is about some very important issues.
Mr. West: It is customary in our country to prepare minutes
and sign them.
Mr. Lee: Yes, I think it is a good custom. I'll read the
minutes you have prepared, check them, and if there are no
points to be corrected, I'll sign them.
Mr. West: All right. I can then start drawing up a contract
based on these minutes.
Mr. Lee: I see. Well, as far as I can see, there are no
inaccurate or inappropriate expressions here. I'm ready to
sign them.
의사록을 작성하다
웨스트: 이철수씨. 이것이 우리의 협의 사항에 대한
의사록입니다.
이철수: 의사록이라구요?
웨스트: 예, 우리가 검토한 사항들 중에서 주요한 점을 기록해 둔
것입니다. 이런 것이 낯설으신가요?
이철수: 아닙니다. 한국에서도 중요한 사항을 심의했을 때에는
기록을 작성합니다.
웨스트: 우리나라에서는 관례적으로 의사록을 만들고 서명합니다.
이철수: 예, 그건 좋은 습관이라고 생각합니다. 그럼 그 의사록을
검토해 보고 만약 수정할 필요가 없다면 사인하면 되겠습니다.
웨스트: 알겠습니다. 그러면 이 의사록을 기초로 해서 계약서를
작성하도록 하겠습니다.
이철수: 읽어보니 잘못된 점이나 부적당한 문장은 없군요.
사인하겠습니다.
알아둘 일
구미식의 의논이나 교섭에서는 그 주요한 내용을 기록하는데,
동의한 사실, 동의하지 않는 사실. 계속 검토 중인 사항 등을
간단한 용지에 각 조항별로 써서 양측의 출석자가 사인하고 그
복사본을 보관합니다. 이것이 계속 모아지면 계약서가 되는
것입니다. 말했다, 말하지 않았다 식의 결말이 나지 않는 논쟁을
방지함과 동시에 말한 내용에 대한 책임 소재를 명확하게 한다는
의미가 있어서 분쟁의 발생을 방지할 수가 있습니다.

제 목 : [생활영어]"정열을 다 쏟아라"
날 짜 : 98년 01월 06일
지성이면 감천이라고 한다. 마음(heart)을 다해 정성을 쏟으면 하늘까지도
감동시킨다는 말로 풀이해 볼 수 있을 것이다. 'Put your heart in it.'이
라는 표현이 있다. 「마음을 다 쏟아넣어라」라는 식의 이 표현은 「정열을
다 쏟아라」라는 의미를 가진다.
Jane:What are you writing?
Jim:Oh, I'm writing a novel.
Jane:Amazing! You are a novelist! Sounds great! What kind of novel is it?
Jim:A kind of love story.
Jane:Oh, interesting! Does it have a happy-ending?
Jim:Well, I haven't decided it yet, and I've never thought that
writing a novel could be so difficult.
Jane:Put your heart in it, and you'll create a best-seller.
Jim:However, I haven't had one important experience, love. Could you
be my date?
제인:뭘 쓰고 있는 거니?
짐:오, 소설을 쓰고 있는 중이야.
제인:놀랍구나! 네가 소설가라! 굉장하구나! 어떤 종류의 소설인데?
짐:일종의 사랑이야기야.
제인:오, 재미있겠구나! 해피앤딩이니?
짐:글쎄, 아직 결정을 못내렸어, 그리고 소설을 쓴다는게 그렇게 어려운
일인지 몰랐어.
제인:정열을 다 쏟아봐, 그러면 베스트셀러를 탄생시킬거야.
짐:그렇지만, 한가지 중요한 경험이 나한텐 없어, 사랑이라는거. 네가 내
데이트 상대자가 돼줄 수 있겠니?
-
happy-ending:좋은 결말
create:창조해내다
experience:경험
date:데이트 상대자

◆ effect와 관련된 단어들
effect란 결과, 영향, 취지, 의미란 뜻을 갖고 있습니다.
1.effect: 결과, 효과, 영향
The effect of coffee is to stay up late.
(커피는 늦게까지 잠을 이루지 못하게 한다)
2.consequence: 필연적인 결과, 결말.
You have to take the consequences whatever you do in your class.
(너는 너의 반에서 네가 한 일에 대해 책임을 져야만 한다.)
3.result: 조건, 원인에서 생기는 결과.
The result of the car accident makes her be absent from school this year.
(교통사고로 인해 그녀는 올해 학교를 다닐 수가 없다)
4.purport: ...을 의미하다, 취지하다.
This book purports that how we can sing easily and well.
(이 책은 어떻게 노래를 쉽게 그리고 잘 할 수 있는 지에 관한 취지로 쓰여졌다.)
5. meaning:(말의) 의미, 뜻
What is the meaning of "smoke free"?
("smoke free(금연 구역)"란 무슨 뜻이죠?)

finally : 최후로, 마침내, 결말은...

tie up loose ends
결말을 짓다, 매듭짓다, 끝마무리하다
He chose to tie up loose ends.
그는 결말을 짓기로 결정했다.


검색결과는 52 건이고 총 305 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)