영어학습사전 Home
   

것이다

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


belong 〔bil´o:ŋ〕 ...에속하다, ...의 것이다

make 〔meik〕 ...이 되다(She will ~ a good wife 좋은 아내가 될 것이다) , 얻다, (돈을) 벌다, 하다, 행하다( ~ a bow 절을 하다), 가다, 나아가다, 답파하다(~ one's way 나아가다 )

shoulda shall의 과거, ...일 것이다, If I ~ fail 만일 실패한다면, If he should do it, I ~ be angry, 만약 그가 그런 일을 한다면 나는 성낼걸세, 당연히 , ... 해야 한다(You ~do it at once)

will 〔wil,w∂l,l〕 ...할 것이다, ...할 작정이다, 종종(늘)...하다, 원하다, ...할 수 있다, ..해 주십시오, ...일 것이다

would 〔wud〕 ...할 것이다, 가끔...했다, ...할 텐데

woe 걱정, 애로,불행, (pl)재난; 화가 있을 것이다

may well 아마 ~일 것이다, ~하는 것이 당연하다.

might as well be ~같은 것이다, ~도 당연하다.

He will know the results tomorrow. (그는 내일 결과를 알게 될 것이다.)

They won't know until later. (그들은 나중에야 알게 될 것이다.)

I will know the truth soon. (나는 곧 진실을 알게 될 것이다.)

They won't know until they try. (그들은 시도해 보기 전까지는 알 수 없을 것이다.)

I will know the answer by tomorrow. (나는 내일까지 답을 알게 될 것이다.)

I will take the initiative and start the project. (나는 주도권을 잡고 그 프로젝트를 시작할 것이다.)

The leaves will turn red in the fall. (가을에 잎들이 빨갛게 변할 것이다.)

I will follow you wherever you go. (나는 당신이 어디로 가든 따라갈 것이다.)

I will begin my presentation with an introduction. (나는 발표를 소개로 시작할 것이다.)

The movie will begin in five minutes. (영화는 5분 후에 시작될 것이다.)

The company will begin production next month. (그 회사는 다음 달에 생산을 시작할 것이다.)

The construction of the new building will begin next week. (새 건물의 공사는 다음 주에 시작될 것이다.)

The negotiations will begin tomorrow. (협상은 내일부터 시작될 것이다.)

The event will begin at 7 pm sharp. (이벤트는 7시 정각에 시작될 것이다.)

The class will begin with a review of the previous lesson. (수업은 이전 수업 내용 복습으로 시작할 것이다.)

The construction will begin once the permits are approved. (허가가 승인되면 공사가 시작될 것이다.)

The event will begin with a keynote speech. (이벤트는 기조 연설로 시작될 것이다.)

The committee will sit tomorrow to discuss the budget. (위원회는 내일 예산을 논의하기 위해 회의할 것이다.)

I will consider your proposal before making a decision. (나는 결정하기 전에 네 제안을 고려해 볼 것이다.)

The committee will consider your application and get back to you. (위원회는 네 신청서를 검토한 후에 답변을 드릴 것이다.)

I will return the book to the library tomorrow. (내일 도서관에 책을 반납할 것이다.)

be apt to; (=be likely to, be liable to) ~할 것이다, ~하기 쉽다
We are apt to be wasteful of time.

belong to; (=be the property of) ~의 것이다
These books belong to me.

Tomorrow will be like today. Life wastes itself while we are preparing to live.
(내일은 또 오늘과 같을 것이다. 인생은 준비하는 동안 사라져 버린다.)

Whoever it is going to get it, get it good.
누구든지 간에 대가를 심하게 받을 것이다.(good은 severly의 뜻)

It'll go down to the wire.
최후까지(끝까지) 갈 것이다.

여기서는 그렇게들 안 한다. 우리식에 적응하거나 아니면 다른 직장을 찾아보는 게 좋을 것이다.
That's not how we do things around here; you'd better get used to our ways or look for another job.

먹은 것이다 수염으로 간다
(I guess) Everything I eat goes to my beard.

세상은 꿈꾸는 자와 도전하는 자의 것이다.
The world is for those who keep on dreaming and challenging themselves.
The world belongs to the dreamers and those who challenge themselves.

열심히 공부하지 않으면 실패할 것이다.
If you don't hit the books, you'll fail.

하늘을 봐서는 내일 비가 올 것이다.
Judging from the look of the sky, it will rain tomorrow.

이와 같은 날씨가 오래 계속되지 않을 것이다.
The weather will not hold so long.

오늘 저녁에는 집에 있을 것이다.
I will be at home this evening.

다음 달에 더 많은 월급을 받게 될 것이다.
I will get better pay for next month.

나의 성공에 대해 겸손할 것이다.
I'll be very modest about my success.

나는 다음 주에 서울로 전근을 갈 것이다.
I'm going to be transferred to Seoul next week.

내일 쉴 것이다.
I'm going to be off tomorrow.

직장을 그만 둘 것이다.
I am going to quit my job.
I am leaving the company.

버는 한도 내에서 쓰도록 할 것이다.
I'll stay within my budget.

더 조심성있게 행동할 것이다.
I will be more prudent.

나는 그가 하는 말은 믿을 것이다.
I'll have faith in what he says.

절대로 비밀을 누설하지 않을 것이다.
My lips are sealed.
I won't breathe a word about it to anyone.
I won't let the cat out of the bag.
I'll keep it secret.
I won't let out [reveal] the secret.

나는 지금부터 남이 하는 말에 상처받지 않도록 할 것이다.
I won't be offended with what others say from now on.

내일 저녁 이맘 때에는 그를 보러 갈 것이다.
Tomorrow evening at this time, I'll come and see him again.

계획된 대로 내일 소풍을 갈 것이다.
I'll go on a picnic as planned.

오늘의 일을 잊지 못할 것이다.
I won't forget today's incident.

하늘을 봐서는 내일 비가 올 것이다.
Judging from the looks of the sky, it will rain tomorrow.

우리 부모님을 영원히 사랑할 것이다.
I will love my parents forever.

나는 좋아하는 옷 스타일은 입기 쉽고 편한 것이다.
My favorite clothes style is easy and comfortable to wear.

지금부터 계속 소식을 할 것이다.
I'm going to eat like a bird from now on.

패스트 푸드와 정크 푸드를 절대 먹지 않을 것이다.
I won't eat instant foods and junk foods.

지방질 음식은 다 줄일 것이다.
I will reduce all the fatty foods.

치과 문제 중 한 가지는 문제가 심각해질 때까지 아프지 않다는 것이다.
One of my dental problems, I don't feel any pain until a serious problem develops.

이를 보호하기 위해서 단 것을 먹지 않을 것이다.
I will not eat sweet things in order to protect my teeth.

치실과 구강 청결제를 이용할 것이다.
I am going to use dental floss and mouthwash.

나는 시간을 잘 지킬 것이다.
I will be punctual.
I will be on time.

이제 밤에 깊이 잘 것이다.
Now I'll sleep more soundly at night.

나는 그를 따라잡기 위해서 더 열심히 공부할 것이다.
I will study harder in order to catch up with him.

유창하게 말을 할 때까지 영어 공부를 할 것이다.
I will study English until I am fluent.

졸업후에도, 선생님을 찾아 뵐 것이다.
Even after the graduation, I will visit the teachers.

나의 꿈은 노벨 평화상을 타는 것이다.
My dream is to win the nobel peace prize.

나의 장래 희망은 에베레스트산을 정복하는 것이다.
My future dream is to conquer Mt.Everest.

내 꿈은 전 세계를 여행하는 것이다.
My dream is travelling around the world.

나의 꿈이 실현될 수 있도록 최선을 다 할 것이다.
I will do my best to make my dream come true.

숙제는 나의 미래에 관한 글을 쓰는 것이다.
The homework is to write an essay about my future.

숙제는 환경 오염에 대해 조사하는 것이다.
The homework is to research about the environment pollution.

이번 방학엔 영어 공부를 열심히 할 것이다.
I will study English hard during this vacation.

멀리 계신 친척집을 방문할 것이다.
I'll visit my relatives' house far away.

방학이 끝나기 전에 계획했던 과제를 꼭 끝내도록 할 것이다.
I will finish everything I planned before the vacation is over.

이번 겨울엔 스키를 꼭 배울 것이다.
I will learn how to ski for sure during this winter vacation.

올 해에 입시를 치르게 될 것이다.
I will take an entrance examination this year.

대학 생활을 통해 많은 것을 경험할 수 있을 것이다.
I will be able to experience many things through university life.

내년에도 실패하지 않도록 더 열심히 공부할 것이다.
I will study hard lest I should not fail next year.

나는 올해 학교를 졸업할 것이다.
I will graduate from the school this year.

졸업 후에, 오는 2월에 고등학교 입학 시험을 치를 것이다.
After the graduation, I will take entrance examination to high school next February.

나는 일 년 정도 어학 코스를 받을 것이다.
I will take a language course for about one year.

내가 A+학점을 받으면, 장학금을 받게 될 것이다.
If I get A+, I will be able to receive a scholarship.

나는 그를 아는 체도 안 할 것이다.
I wouldn't tell him the time of day.

그가 날 필요로 하면 언제든지 그의 곁에 있을 것이다.
I'll be there for him whenever he needs me.

나는 그를 영원히 사랑할 것이다.
I will love him forever.

내년에 그와 결혼 할 것이다.
I will get married to him next year.

짝사랑은 고통스런 것이다.
Unrequited love is very painful.

그가 가 버리면, 나는 우울해질 것이다.
When he goes away. I will be down.

그를 몹시 그리워 할 것이다.
I'll miss him a lot.

선생님의 은혜를 잊지 않을 것이다.
I won't forget the goodness of my teachers.
I won't lose my gratitude to my teachers..

친척 몇 분이 오셔서 몇 일 묵으실 것이다.
Several of our relatives will come and stay for a few days.

여드름을 짜면, 흉터가 남을 것이다.
When I pop the pimples, it'll leave scars.

내 취미는 전 세계의 우표를 모으는 것이다.
My hobby is to collect the stamps from all over the world.

지는 것이 이기는 것이다
To lose is to win.

올 여름에는 바다로 수영하러 갈 것이다.
I am going to swim in the sea this summer.

나의 취미는 음악을 녹음하는 것이다.
My hobby is recording the music.

우리는 그를 위한 깜짝 파티를 할 것이다.
We are going to have a surprise party for him.

우리는 새해 전날 파티를 할 것이다.
We are going to throw a party on New Year's eve.

이번 생일을 영원히 잊지 못할 것이다.
I'll never forget this year's birthday.

오랫 동안 오늘 밤의 파티를 기억할 것이다.
I'll remember this evening party for a long time.

나는 꼭 갈 것이다.
I will go there for sure.
I won't miss it.

질병의 위험을 줄이기 위해서 운동은 필요한 것이다.
Exercise is necessary to reduce the risk of disease.

내가 가장 좋아하는 여가 활동은 집에서 비디오를 보는 것이다.
My favorite pastime is to watch videos at home.

그 연극은 실제 이야기를 연극으로 꾸민 것이다.
The play was based on a true story.
The play was non-fiction.

나는 최근에 개봉된 영화를 볼 것이다.
I'm going to see a recently released film.

보이 스카웃 캠핑을 갈 것이다.
I am going to a boy scout camp.

내가 버스를 잘못 탄 것이다.
I had taken the wrong bus.

틀림없이 여러 사람들이 심하게 다쳤을 것이다.
A few people must have been badly hurt.

그 레스토랑에는 다시는 가지 않을 것이다.
I am not going to that restaurant again.

내일 아침 엄마가 점심 도시락을 싸 주실 것이다.
My mom will pack lunch tomorrow morning.

내일 날씨가 좋지 않으면, 우리는 소풍을 가지 않을 것이다.
Unless it is fine tomorrow, we won't go on a picnic.

잊지 못할 추억 거리가 될 것이다.
This will be one of the unforgettable events.

제주도로 3박 4일 동안 수학 여행을 갈 것이다.
We are going on an excursion to Jeju Island for 3 nights and 4 days.

우리는 봄에 제주도로 수학 여행을 갈 것이다.
We will go on an excursion to Jeju Island in spring.

역사적인 유적을 가 보는 것이 좋을 것이다.
It will be good to visit the historical sites.

수학여행의 추억을 영원히 간직할 것이다.
I will remember this memory of the school excursion.

내일은 여행을 갈 것이다.
Tomorrow we are going on a journey.

주말 여행을 갈 것이다.
I will go on a weekend trip.

잊지 못할 추억 거리가 될 것이다.
This will be one of the unforgettable events.

나는 내년에는 중국을 여행할 것이다.
I will tour China next year.

우리 가족은 5박 6일간의 여행을 갈 것이다.
Our family are going on a 5 days and 6 nights trip.

배낭 여행으로 갈 것이다.
We will go backpacking.

배를 타고 일본을 갈 것이다.
I'm going to Japan by ship.

그가 여기에 있다면, 그에게 모든 것을 말하고 조언을 구했을 것이다.
If he were here, I would tell him everything for his advice.

그는 나중에 후회할 것이다.
He'll feel sorry afterwards.

사소한 일에 화를 내지 않을 것이다.
I won't get angry over trivial matters.

만약에 그가 이 일을 안다면, 화를 낼 것이다.
If he gets to know this matter, he would be angry.

그 일은 잘 될 것이다.
The thing will turn out right.

좋게 생각할 것이다.
I will look on the bright side.

이미 지나 간 것은 지나 간 것이다.
What's done's done.

모든 일이 잘 될 것이다.
Everything will work out.
Everything is going to be fine.

너는 틀림없이 잘 해낼 것이다.
I bet you can make it.

그것은 걱정할 일이 아니라고 생각할 것이다.
I will think there nothing to be worried about.

내 취미는 꽃병에 꽃을 꽂는 것이다.
My hobby is to put a flower in a vase.

너는 좀더 공부하지 않으면 시험에 합격하지 못할 것이다.
If you don't work harder, you will never pass your examination.

하늘 모양으로는 비가 오리라 생각되지 않는다. 설사 비가 오더라도 나는 출발할 것이다.
From the look of the sky, I don't think it will rain. Even if should rain, I shall start.

태양열이 없으면 아무 것도 살 수 없을 것이다.
If it were not for the heat of the sun, nothing could live.

클레오파트라의 코가 좀 낮았더라면 세계 역사는 달라졌을 것이다.
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.

차를 그렇게 무모하게 몰지 안았으면 전주에 부딪치는 일이 없었을 것이다.
If the car had not been driven so recklessly on, it would not have dashed against the electric pole.

콜룸부스가 아메리카를 발견하지 안았더라도 그 누군가 다른 사람이 발견했을 것이다.
Even if Columbus had not discovered America, some one else would have discovered it.

부지런히 공부하라. 그러면 성공할 것이다.
Work as hard as you can, and you will succeed.

인생에서 가장 중요한 것은 거짓말을 안하는 것-즉 성실해야 한다는 것이다.
The most important thing in life is "not to tell a lie", in other words, to be truthful.

외국인은 한국의 학자가 모두 가난함을 알고서 놀랄 것이다.
Foreigners will be surprised to find that all scholars are poor in Korea.

기막힌 것들이 많이 들어 있는 이 상자는 그의 것이다.
This box containing a lot of wonderful things belongs to him.

아무 것도 안하는 것은 곧 나쁜 짓을 하는 것이다.
Doing nothing is doing ill.

말하는 것과 행하는 것과는 별개의 것이다.
Saying and doing are two different things.

A penny saved is a penny earned.
절약한 1페니는 곧 1페니를 버는 것이다.

Curiosity killed a cat.
호기심은 위험한 것이다.
'A cat has nine lives(고양이는 목숨이 아홉).'이라는 속담이 있음을 참고.

Ask, and it shall be given (to) you.
구하라. 그러면 얻을 것이다. -Matt. 7:7, Luke 11:9

The best way to know God is to love many things.
신을 아는 최선의 방법은 많은 것들을 사랑하는 것이다.
-Vincent Van Gogh

Every difficulty slurred over will be a ghost
to disturb your repose later on.
모든 가볍게 처리한 곤란은 나중에 안면을
방해하는 유령이 될 것이다. -F.Chopin

The first symptom of true love in a man is timidity,
in a girl it is boldness.
진실한 사랑의 최초의 특징은 남자의 경우는 겁쟁이가 되고
여성의 경우는 대담해지는 것이다.-Victor Hugo-

If you have great talents, industry will improve them :
if you have but moderate abilities, industry will supply their deficiency.
만약 그대가 굉장한 재능의 소유자라면 근면은 재능을 더욱 키워 줄 것이다.
만약 그대가 평범한 재능의 소유자라면 근면은 그 결점을 보완해 줄 것이다.
-Joshua Reynolds

In yielding is strength.
부드러운 것이 강한 것이다.

I would rather be able to appreciate things
I cannot have than have things I am not able to appreciate.
난 내가 감상할 수 없는 것을 소유하기 보다는
차라리 소유할 수 없는 것을 감상할 것이다.
-Elbert Hubbard

Nature and books belong to the eyes that see them.
"자연 " 과 "서적" 은 그것을 보는 눈을 가진 사람의 것이다.
-Emerson

Seeing is believing.
보는 것이 믿는 것이다.
백문불여일견 ( 百聞不如一見 )

The best way to keep your friends is never to
give them away.
친구를 지키는 최상의 방법은 결코 배반하지 않는 것이다.

The liar's punishment is not in the least that
he is not believed, but he cannot believe anyone else.
-C.B.Shaw.
거짓말쟁이가 받는 벌은, 사람들이 믿어 주지 않는다는 것은 전혀 아니고,
그 자신이 아무도 믿을 수 없게 된다는 것이다.

The nearest approach to happiness for man
in the course of his life is to possess liberty,
health and a peaceful mind. -India.
삶에서 인간이 가장 확실하게 행복해지기 위해서는
자유와 건강과 평화로운 마음을 지니는 것이다.

There is no accounting for taste.
You may lead a horse to the water, but you cannot make him drink.
취향은 말로 설명할 수 없다.
평양감사도 저 싫으면 그만이다.
아무리 좋은 자리라도 자기 마음이 내키지 않으면 마다하는 것이다.

Today's profits are yesterday's good will-ripened.
오늘의 이익은 어제의 선의가 열매 맺은 것이다.

To know a man is not to know his face, but to know his heart.
-China
인간을 안다는 것은 그의 얼굴을 안다는 것이 아니라 그의 마음을 아는 것이다.

Wisdom without use is fire without warmth.
쓰이지 않는 지혜는 따뜻하지 않은 불과 같은 것이다.
-Sweden.

가장 하기 힘든 일은 아무 일도 안하는 것이다.
The hardest work is to go idle.

강한 자가 살아 남는게 아니고, 살아 남는 자가 강한 것이다
It is not the strong that survive, but the survivor that is strong.

결혼은 당신의 권리를 반감시키고 의무를 배가시키는 것이다.
To marry is to halve your rights and double your duties.

사랑은 두 사람이 마주 쳐다보는 것이 아니라 함께 같은 방향을 바라보는 것이다.
Love does not consist in gazing at each other, but in looking together in the same direction.

진실에 관한 이상한 사실은 진실이란 끊임없이 변화한다는 것이다.
The odd thing about truth is that it one keeps changing its clothes.

at any rates (=in any case, at all events) : 어쨌든
I will try to help him at any rate. (어쨋든 나는 그를 도우려고 노력할 것이다.)

at least (=not less than, at any late) : 적어도,어쨌든
It will take at least a week to read this book through.
(이 책을 다 읽는 데 최소한 1주일은 걸릴 것이다.)

before long (=pretty soon, by and by) : 곧
He will come back before long. (그는 곧 돌아올 것이다.)

by and by (=soon, before long) : 이윽고, 곧
By and by the cold winter will be over. (얼마 안 가서 추운 겨울이 끝날 것이다.)

do good (=help or benefit one) : ∼에게 이익이 되다
This rain will do much good to the crops.
(이 비는 농작물이 대단히 이로울 것이다.)

for the present (=for the time being) : 당분간
I shall stay at this hotel for the present. (나는 당분간 이 호텔에 머무를 것이다.)

get back (=return, come back) : 돌아오다
He won't get back until Saturday.
(그는 토요일까지 돌아오지 않을 것이다.)

give in (=hand in, surrender, collapse) : 제출하다, 굴복하다, 무너지다
He will not give in except on fair terms.
(그는 공평한 조건이 아니면 양보하지 않을 것이다.)

give rise to (=cause) : 일으키다
These words will give rise to suspicion. (이 말은 의심을 일으킬 것이다.)

in turn (=in succession) : 차례로
I will hear you all in turn. (나는 차례로 너희 말을 들을 것이다.)

in truth (=in fact, really) : 정말, 참으로
Without her, in truth, I should have but little advanced in my work.
(그녀가 없었다면, 사실, 나는 내 일에 향상이 거의 없었을 것이다.)

learn to (=come to) : ∼하게 되다
You will learn to do it by and by. (너는 머지않아 그것을 하게 될 것이다.)

lose no time in ∼ing (=do without any hesitation) : 곧 ∼하다
I shall lose no time in reading the book.
(나는 그 책을 곧 읽어 치워야 할 것이다.)

more or less (=about, somewhat) : 약, 다소
All crowns are more or less crowns of thorns.
(모든 왕관은 다소 가시 면류관이다.-높고 귀한 자리도 고난이 있는 것이다.)

of use (=useful) : 유용한
It will be of some use in the future. (그것은 미래에 다소 유용하게 될 것이다.)

give rise to (=lead to) : ∼을 일으키다
These words will give rise to suspicion.
(이런 말들은 의심을 야기시킬 것이다.)

sooner or later (=whether soon or afterwards) : 조만간
War will break out sooner or later. (머지 않아 전쟁이 일어날 것이다.)

stick to (=adhere to, continue persistently) : 들어붙다, 고수하다
If you stick to it, you will succeed. (네가 그 일을 꾸준히 하면, 성공할 것이다.)
strive for (=try to) : ∼을 얻으려고 노력하다
Mistakes are inevitable, but strive for accuracy. (실수는 불가피하지만 정확히 하려고 노력해라.)

be sure to : 틀림없이 ∼하다
He is sure to succeed. (그는 틀림없이 성공할 것이다.)

ten to one (=very probably) : 십중팔구, 아마
Ten to one he will succeed. (십중팔구 그는 성공할 것이다.)

그 여자는 나의 모든 것이다.
She is my all in all.

Please note that we will effect insurance ourselves at this
end. Insurance will be taken out in this country.
이 곳에서 당사가 보험에 부보한다는데 유의하십시요.
보험은 이나라에서 부보할 것이다.

그녀는 여러가지 많은 역할을 할 것이다.
She will wear many hats.
-
나는 감투를 많이 쓰고 있어.
I wear many hats.

밑져야 본전이다(괜찮을 것이다).
Trying wouldn't hurt.
Trying wouldn't do any harm.

너 나중에 두고보자(너는 이것에 대해 댓가를 치루게 될 것이다).
You won't get away with this.
You'll pay for this.

I have to do my homework. 숙제를 해야 한다.
The teacher will decide to give us homework over the vacation.
-선생님께서 방학 숙제를 내주실 것이다.

Money changes hands.
돈은 돌고 도는 것이다.

"To know a man is not to know his face, but to know his heart."
사람을 안다는 것은 그의 얼굴을 아는 것이 아니라 그의 마음을 아는 것이다.

Tomorrow will look after itself.
내일은 내일 스스로 돌볼 것이다.

Knock at the door and it will be opened.
두드려라 그러면 열릴 것이다.

Thinking of other's advantage will turn out to one's own.
타인의 이익을 생각해 주는 것이 곧 자신의 이익을 생각하는 것이다.

Happiness and misery are not fated but self-sought.
행복과 불행은 운명지어진 것이 아니라 스스로 이룩하는 것이다.

He will never achieve anything if he doesn't work harder. 좀더 열심히 일하지 않으면 그는 아무것도 이루지 못할 것이다.

People will adore this film. 사람들은 이 영화를 무척 좋아할 것이다.

Economic growth is inevitable and advantageous 경제 성장은 불가피한 것이고 또 유익한 것이다.

It will take you an hour to get to the station, allowing for traffic delays. 교통 체증을 감안하면 역까지 가는 데 한 시간이 걸릴 것이다.

You'll have to allow three days for that job. 그 일을 하는 데 사흘은 잡아야 할 것이다.

They will arrive in New York at noon. 그들은 정오에 뉴욕에 도착할 것이다.

This advertisement is calculated to appeal to children. 이 광고는 어린이들의 관심을 끌도록 만들어진 것이다.

These new curtains will brighten (up) the room. 이 새 커튼들을 달면 방이 더 밝아질 것이다.

Without Alfred's buoyancy and originality we would never have succeeded. Alfred의 낙천적 기질과 독창성이 없었으면 우리는 결코 성공할 수 없었을 것이다.

The calculations are based on the latest statistics. 그 계산은 최신의 통계에 근거를 둔 것이다.

Compliance with the law is expected of all citizens. 법률 준수는 모든 시민에게 당연한 것이다.

The next two weeks will be critical. 그 다음 두 주일이 매우 중요할 것이다.

This last game will decide who is to be a champion. 이 마지막 경기가 누가 챔피언이 될 것인지를 결정할 것이다.

This law will deprive us of our most basic rights. 이 법률은 우리들에게서 우리의 기본권 대부분을 박탈할 것이다.

This tool is destined for use by photographers. 이 도구는 사진사들이 사용하도록 만들어진 것이다.

It will need all your diplomacy to get them to agree. 그들이 동의하게 하는 데는 당신의 모든 외교적 수완이 필요할 것이다.

The disclosure of the truth will hurt a lot of people. 그 진실을 폭로하면 많은 사람들이 다치게 될 것이다.

You will need great endurance to climb the mountain. 그 산을 오르려면 대단한 인내가 필요할 것이다.

Her fame will endure forever. 그녀의 명성은 영원히 지속될 것이다.

It would be unfair to envy him his good fortune. 그의 행운을 질투하는 것은 부당할 것이다.

This is the oldest Hebrew manuscript in existence. 이것은 현존하는 히브리어 필사본 중에서 가장 오래된 것이다.

The extension of the garden will take several weeks. 정원 확장은 몇 주일이 걸릴 것이다.

Our victory was hard won. 우리의 승리는 어렵게 얻어진 것이다.

Ideally, everyone would be given equal opportunities. 이상적으로 된다면, 모든 사람들이 균등한 기회를 부여받을 것이다.

They immigrated to this country fifty years ago. 그들은 50년 전에 이 나라로 이민을 왔다.immigrate는 「이주해 들어오다」는 뜻이고 emigrate는 「이주해 나가다」는 뜻이다. 그러니까 한국에서 미국으로 이민을 간 사람들은 한국에서 보면 emigrants이고 미국에서 보면 immigrants가 되는 것이다.

This vaccine will give you immunity for two years. 이 백신 주사는 네게 2년 동안 면역성을 줄 것이다.

If he dies without making a will, his closest relative will inherit. 만약에 그가 유언장을 작성하지 않고 죽는다면 그의 가장 가까운 친척이 상속을 받을 것이다.

These questions are an intrusion upon people's privacy. 이런 질문들은 사람들의 프라이버시를 침해하는 것이다.

To speak of it to others would invite danger. 다른 사람들에게 그것에 대해 말하면 위험을 초래하게 될 것이다.

judge by appearance 외모로 판단하다 Judging from previous experience, he will be late. 이전의 경험으로 판단하건대, 그는 늦을 것이다.

This wood is so damp it won't light. 이 나무는 너무 축축해서 불이 붙지 않을 것이다.

After six years, the wine will have matured. 7년 후면 그 포도주는 다 익었을 것이다.

My mission in life is to help poor people. 내 평생의 사명은 가난한 이들을 돕는 것이다.

Humidity is a measure of moisture in the atmosphere. 습도는 대기의 습기를 측정한 것이다.

The moral of this story is that crime doesn't pay. 이 이야기가 주는 교훈은 범죄는 아무런 득이 되지 않는다는 것이다.

The stronger the motivation, the more quickly a person will learn a foreign language. 동기 부여가 강할수록 더 빨리 외국어를 배울 것이다.

The narration will take a few hours. 그 이야기는 몇 시간이 걸릴 것이다.

Navigation of that river is not going to be easy. 그 강을 항해하는 것이 쉽지 않을 것이다.

We'll settle the problem by negotiation. 우리는 그 문제를 협상으로 해결할 것이다.

We intend to remain neutral. 우리는 중립을 지킬 것이다.

without the patronage of several large firms, the festival could not take place. 몇몇 대기업의 후원 없이는 그 축제가 열릴 수 없었을 것이다.

Language is peculiar to man. 언어는 인간에게만 고유한 것이다.

perform live on television 텔레비전에서 라이브 공연을 하다; He will be performing on the clarinet [at the piano]. 그는 클라리넷 [피아노]을 연주할 것이다.

It's difficult, but I'm going to persevere with it. 그것은 어렵지만 나는 그것을 계속할 것이다.

The bad weather will persist all over the country. 전국에 걸쳐 좋지 못한 날씨가 계속될 것이다.

You can profit by my mistakes. 너는 나의 실수로부터 배울 수 있을 것이다.

The rising rate of crime is a reflection of an unstable society. 범죄율의 증가는 불안정한 사회를 반영하는 것이다.

Your clothes are a reflection of your personality. 당신의 옷은 당신의 인격을 보여 주는 것이다.

This painting is a representation of a storm at sea. 이 그림은 바다에서의 폭풍을 묘사한 것이다.

That will simplify my task. 그것이 내 일을 간단하게 해 줄 것이다.

His conclusions are purely speculative. 그의 결론은 순전히 추측에 의한 것이다.

His offer of help was quite spontaneous. 그가 돕겠다는 제의는 순전히 자발적인 것이다.

The first demand would be succeeded by others. 첫 요구 뒤에는 다른 요구들이 뒤따를 것이다.

That fashion is a survival from the 1970s. 그 패션은 1970년대부터 계속 이어져 온 것이다.

Their beautiful garden is the envy of all the neighbors. 그들의 아름다운 정원은 모든 이웃들이 부러워하는 것이다.

Ultimately, the problems are not scientific but moral. 근본적으로 그 문제들은 과학적인 것이 아니라 도덕적인 것이다.

This ancient gold coin isn't just valuable; it's priceless. 이 고대 금화는 단순히 가치가 큰 것이 아니라 도저히 값을 매길 수 없는 것이다.

The great virtue of camping is its cheapness. 캠핑의 커다란 장점은 비용이 싸다는 것이다.

Maybe another time.
다음 기회에는 될 것이다.

The play is going to be very good. ( 그 연극은 매우 훌륭할 것이다. )

We'll soon have a twenty-minute break.
( 우리는 곧 20분간의 휴식을 갖게 될 것이다. )

To see is to believe. ( 보는 것이 믿는 것이다. )

My aim in life is to become a teacher. ( 내 인생의 목표는 선생님이 되는 것이다. )

This is what I wanted. ( 이것이 내가 원했던 것이다. )

The question is whether we should go or not.
( 문제는 우리가 가야 하느냐 가지 말아야 하느냐 하는 것이다. )

A trial order will convince you of the excellence of our goods and services.
시험 주문은 당사 상품과 봉사의 탁월함을 귀사에게 확신 시킬 것이다.

Fossils of sea creatures have been discovered on top of peaks in the Rockies
and the Appalachians, as far as a thousand miles from the nearest ocean.
바다생물들의 화석이 로키산맥과 애팔라치아 산맥의 봉우리 꼭대기에서
발견되었는데, 그것은 가장 가까운 바다로부터 1천 마일이나 떨어진 것이다.

The function of Congress is to make laws, but nowhere in the Constitution
is a statement about the exact steps that must be taken in the law-making
process.
국회의 기능은 법을 만드는 것이다. 그러나 헌법의 어디에서도 법을 만드는
과정에서 취해져야 할 정확한 단계들에 관한 언급이 없다.

The chief objectives of American Federation of Teachers are to promote
professionalism in teaching and to secure appropriate wages, better
working conditions, and job security for its members.
미국 교원연맹의 주요 목적은 교육에 있어서 전문성을 증진시키는 것과
그 연맹의 멤버들을 위한 적당한 임금과 더 나은 근로조건과 직업의 안정성
등을 보장해주는 것이다.

In fishing, the first step for the angler is to upgrade his or her
equipment so that the available range of lures, line weights,
distances, etc., is substantially increased.
낚시에 있어서, 낚시꾼이 첫 번째 해야할 단계는, < 미끼, 줄에 매다는 추,
거리등의 가능한 범위를 충분하게 증가시키도록>, 자신의 장비를
upgrade하는 것이다.

The function of language is to enable people to communicate ideas to
one another, primarily through audible speech, and secondarily
through written words.
언어의 기능은, 주로 듣는 언어를 통해서 그리고 이차적으로는 글로 쓰여지는
언어를 통해서, 사람들로 하여금 서로서로와 아이디어를 교환할 수 있도록
해주는 것이다.

From antiquity through the present, satirists have shared
a common goal : to expose human folly in all its guises.
고대부터 현대까지에 걸쳐서, 풍자가들은 하나의 공통 목표를 공유해왔다.
그것은 즉, 모든 그 위장에 가려져 있는 인간의 어리석음을 드러내는 것이다.

One of the tenets of New Criticism is that a critic need not
tell readers what to think about a story.
신비평주의의 원리 중의 하나는, 비평가가 독자들에게 어떤 이야기(작품)에
관해서 어떻게 생각해야할 것인지를 말할 필요가 없다는 것이다.
* tenet = (어떤 그룹, 집단 등의) 교의, 주의, 원리, 이론.

The main purpose of classifying animals is to show the most probable
evolutionary relationship of the different species to each other.
동물을 분류하는 주요 목적은, 여러 다른 종들의 서로에 대한 가장
그럴 듯한 진화적인 관계를 보여주는 것이다.

The purpose of inductive logic is to infer general laws from particular
occurrences.
귀납적 논리의 목적은 특정한 사건으로부터 일반적인 규칙을 추리하는 것이다.

Regardless of its location or facilities, a park is intended for the
enjoyment of all.
그것의 위치와 시설에 관계없이, 하나의 공원이란 모두의 즐거움을 위해
의도되는 것이다. (그것의 목적이 모두의 즐거움을 위한 것이다.)

One of the most difficult problems in understanding sleep is determining what
the functions of sleep are.
수면을 이해하는데 있어서 가장 중요한 문제들 중의 하나는 수면의 기능이
무엇인가를 밝혀내는 것이다.

Louisa May Alcott wrote Little Women, a favorite among stories in American
literature.
Louisa May Alcott 는 Little Women(작은아씨들)을 썼는데, 그것은 미국문학의
작품들중에서 사람들이 좋아하는 것이다.

The chair may be the oldest type of furniture, although its
importance has varied from time to time and from country to country.
의자는 아마도 가장 오래된 형태의 가구일 것이다, 비록 그것의 중요성이 시대에
따라서 그리고 나라에 따라서 다양했지만.

Because it was so closely related to communication, drawing
was probably the earliest art form to develop.
그것은 의사소통과 아주 가깝게 관련이 있기 때문에, 그림은 아마도 (세상에서)
생겨난 가장 최초의 미술형태이었을 것이다.

The major error that managers commit in problem solving is jumping to a
conclusion about the cause of a given problem.
문제해결에 있어서 매니저들이 범하는 중요한 잘못은, 어떤 주어진(특정한) 문제의
원인에 관한 결론에 성급하게 뛰어드는 것이다.

Quasars, faint celestial objects resembling stars, are perhaps the most
distant objects known.
별과 닮은 희미한 천체인 준성은 아마도 알려진(것 중에서) 가장 먼 물체일 것이다.

Exploration of the Solar System is continuing, and at the present rate of
progress all the planets will have been contacted within the next 50 years.
태양계의 탐험은 계속되고 있다. 그리고 지금의 발전 속도로 나가면 앞으로 50년
이내에 모든 행성이 접촉되었을 것이다.

Probably no other essential metal has its sources as far
away from the industrial centers as does tin.
아마 어떤 다른 기초적인 금속도 주석만큼 그렇게 산업중심지로부터 멀리 그것의
광산을 가지고있는 것도 없을 것이다. (주석은 다른 기초적인 금속들보다 그
채광지(광산)가 산업중심지(공장)로부터 더 멀리 떨어져있다.)

One of the facts enabling oak trees to usually live a long
time is that they are highly resistant to storm damage.
오크나무를 오랫동안 살 수 있게 해주는 사실들 중의 하나는, 그들이 폭풍피해에
대해 저항력이 강하다는 것이다.

A disadvantage of neon lighting is that the light produced
is too red because there is an absence of blue rays.
네온 조명이 하나의 단점은 파란 광선의 부재로 그 빛이 너무 빨갛다는 것이다.

The purpose of traveler's checks is to protect travelers from
theft and accidental loss of money.
여행자수표의 목적은 여행자들을 절도와 우연한 돈의 분실로부터 보호하는 것이다.

Pride goes before a fall.: '자존심만 강하고 참을성도 없이 행동하는 사람은 불행을 누구보다 일찍 경험하게 될 것이다.'라는 뜻을 가진 격언.

S. O. L: 운이 정말 없다
→ shit out of luck의 약자.
- Does a bear shit in the woods?: 당연한 걸 가지고 뭐 그리 대단한 것처럼 그래?
→ '호랑이 날고기 먹는 것 모르니?'와 비슷한 표현.
- The shit's gonna hit the fan.: 예상치 못한 큰 일이 일어날 것이다.

It will soon blow over.: 곧 잊혀질 것이다. 곧 잠잠해질 것이다.
→ 혹한이 자나거나 강풍이 그치는 것에 대한 표현을 인간사에 비유적으로 적용한 것.

(1) 인간이 21세기 초반의 예측할 수 없는 격변의 세계에서 일어날 모든 가능성에 대비한다는 것은 불가능하다. 따라서 국가의 임무는 돌발적 사태에 대비하기 위하여 군사력, 경제력 외에 사회를 조직화하여 이를 원활하게 운영하는 것이다.
It is impossible for men to prepare for every possibility that is waiting to happen in an unpredictable world of upheavals, in the early 21st century. Therefore, what a country should do is to organize its society as well as military and economic capabilities and to manage them with little friction so that it is well armored for unexpected incidents in the future.

(4) 책은 빌려 읽는 것이라고 단정짓는 사람은, 정말이지 독서의 즐거움과는 거리가 먼 사람이라고 할 만하다. 그 같은 사람은 독서를 단지 시간을 죽이는 것으로 밖에 생각하지 않는 것이다.
1) ~와 거리가 멀다: know nothing about ~; be a complete stranger
2) ~라고 말해도 좋다: It may [or can] safely be said that ~ ; We can safely say that ~
3) 그저 시간 죽이기: a mere means of killing time; only for an idle hour
→「단정짓다」도 미묘한 뉘앙스를 갖는 표현으로 이를 처리함에 있어서는 연구가 필요하다. 다음과 같은 예를 참고로 하기 바란다.
- 그들은 내가 당연히 그 연회에 참석할 것이라고 단정짓고 있다.
They took it for granted that I would attend the reception.
- 그는 언제나 친구가 자신이 하고 있는 일에 관심을 가져줄 것이라고 생각하고 있다.
He always assumes that his friends are interested in what he is doing.
- 돈은 빌리는 것이라고 생각하는 사람이 있다.
There is a man who always thinks that money is to be borrowed (from others).
ANS 1) It may safely be said that those who assume that books are to be read by borrowing know nothing about the true joy of reading. These people think of reading as a mere means of killing time.
ANS 2) It is not too much to say that a man who takes it for granted that reading books is borrowing them of others does not know anything about the true joy from reading. Such a man thinks reading is nothing but a mere means of killing time.

(1) 모델은 물리적 상황을 실제에 근사하게 재현한 것이다. 모델은 단순하고 이해할 수 있는 여러 규칙들을 사용하여 관측된 행동을 설명하려고 시도하는 것이다. 이러한 규칙들은 주어진 물리적 상황을 포함하는 실험의 결과를 예측하는데 사용될 수 있다. 쓸모 있는 모델은 주어진 상황과 관계되는 모든 관점들을 설명한다. (1997년 제4회 과학기술 번역3급 문제)
Model is a reappearance of physical conditions being close to an actual state. Modeling is to try to explain the reaction observed by using various rules which are simple and understandable. These rules can be used to anticipate an experimental results including a given physical situations. Profitable model explains all viewpoints concerned with a given situation.
(2) 텔레비전이 발달한 오늘날, 가만히 앉아서 외국의 동향이나 아름다운 풍물을 볼 수 있게 된 것은 얼마나 고마운 일인가.
1) 텔레비전이 발달한 오늘날: today thank to the development of television; today when television is so much advanced
2) 가만히 앉아서 ~을 볼 수 있다: we can stay at home and watch ~
3) 외국의 동향: the trend of the world
→ 「가만히 앉아서 ~하다」, 「~은 얼마나 고마운 일인가」의 표현으로 다음의 예문이 참고가 될 것이다.
- 우리들은 가만히 앉아서 남산을 바라볼 수 있다.
We can stay home and see Mt. Namsan.
- 그 기차를 타지 않아서 정말로 다행이었다.
What a blessing it was (that) you weren't traveling on that train!
- 부모란 고마운 존재이다.
How much we owe to our parents!
ANS 1) What a blessing it is that today, thanks to the development of television, we can stay at home watching the activities of people and beauties of nature in foreign countries.
ANS 2) Today television has so much advanced, so we can stay home and learn the trends of the world as well as enjoy the beautiful nature of foreign lands.

(3) 외국인이 보통 이상하게 느끼고 있는 것은, 한국 사람들은 거의 반드시 라고 말해도 좋을 만큼 집단으로 해외 여행을 하고, 종종 작은 깃발을 든 인솔자가 선두에 있다는 것이다.
1) 외국인이 이상하게 느끼는 것: what foreigners feel strange; what strikes foreign people as strange
2) 집단으로 해외 여행을 가다: travel abroad in a group
3) 선두에 있다: head (or lead) a procession; take the lead
→「거의 반드시 라고 해도 좋을 만큼」은 「거의 반드시」와 같은 표현이다.
- 그는 아침 식사 전에는 거의 반드시 라고 말해도 좋을 만큼 산책을 한다.
Generally he takes a walk before breakfast.
- 수상은 거의 언제나라고 해도 좋을 만큼 바쁘다.
The prime minister is busy almost all the time.
- 우리나라의 거의 어느 지역을 가더라도 축제를 볼 수 있다.
Festivals are found almost everywhere in our country.
- 긴 담화는 거의 반드시 라고 해도 좋을 만큼 일종의 고문이다.
Nine cases out of ten long speeches are a form of torture.
ANS 1) What foreigners usually feel strange is that Korean people almost always travel together abroad, led by a guide with a small flag.
ANS 2) What strikes foreign people as strange is that nine cases out of ten Korean have a sightseeing tour abroad in a group, headed by a person with a flag in his hand.

(3) 미국에서 돌아오는 길에 하와이에 들리는 것은 처음의 예정에는 없었습니다만, 그 곳에 1주일간 머무르면서 견문을 넓힐 수가 있었습니다.
1) 하와이에 들리다: stop (over) at the Hawaiian Islands
2) ~의 돌아오는 길에: on one's way (back) from ~
3) 처음의 예정에는 없었다: was not my first plan [or schedule]; did not arrange
→ 「견문을 넓히다」는 「널리 이것저것을 보거나 듣거나 하다」, 「경험을 쌓다」로 표현한다면 다음과 같은 영문이 가능할 것이다.
- 당시, 많은 젊은 한국인들은 견문을 넓히기 위해서 미국으로 건너갔다.
Many young Koreans went to America to see and hear a lot then.
- 우리들은 견문을 넓히기 위해서 힘써 외국을 방문하도록 노력해야 한다.
We must try as often as possible to visit foreign countries to get further information about (our) life.
- 내 아저씨는 견문이 넓기 때문에 나는 존경한다.
My uncle is well-informed, so I respect him.
- 젊었을 때에 견문을 크게 넓히도록 하시오.
You should see more of life while you are young.
ANS 1) It was not my first plan to stop over at the Hawaiian Islands on my way home from America, but while I stayed there (for) a week, I could see and hear a lot.
ANS 2) At first I did not intend to stay at the Hawaiian Islands on my way back from America. But staying there for a week added to my experience [or stock of information].

(3) 우리들 한사람 한사람의 인생은 진정 둘도 없이 소중한 인생이다. 이것을 다시금 확인하고 그 인생을 깊이 감동하여 인식하는 것이 중요하다고 생각한다.
1) 깊이 감동해서: with reverence; with a deep sense of gratitude
2) 인식하다: accept; face
→ 「둘도 없는」은 말 그대로는 irreplaceable이지만, most precious; more valuable than any thing else처럼 번역하는 것이 좋을 것이다. 「다시금 확인하고」도 「새로이 인식하다」로 해서 appreciate [or recognize] ~ again으로 한다.
- 소중한 생명을 함부로 여기지 말아라.
Don't slight your precious life. You should not put your very existence in danger.
- 민호는 그들의 둘도 없는 아들이었다.
Minho was their dearest child.
- 그는 우리 대학의 교수진에 매우 소중한 존재이다.
He is a treasure to the teaching staff of our university.
- 무엇이 행복인가 하는 것을 다시금 생각하지 않을 수 없다.
I cannot help reconsidering what happiness is.
ANS 1) For each one of us, life is more precious than anything else. So
I think it is very important that we should appreciate this again and accept our life with reverence.
ANS 2) The life of each one of us is extremely precious. Therefore, in my opinion t is very important for us to re-appreciate this and face our life with a deep sense of gratitude.

누구나 미래, 과거뿐만 아니라 우주의 먼 별까지 장거리 여행을 하고 싶을 것이다.
그러나 보통의 여행방법으로는 이것이 불가능하다는 것을 알고 있다.
시속 수백만 킬로미터의 속도로도 가장 가까운 별에 도달하려면 수천 년이 걸릴 것이다.
그러므로 우리는 어떻게 해서든지 우주 공간의 광대함을 극복해야만 한다.
어떤 신비한 방법으로 우주 공간을 뚫고 지나가야 하는 것이다.
그러나 이렇게 하기 위해서는 공간과 시간에 대해서 훨씬 더 많을 것을 알아야만 한다.
우리는 정말 공간이 무엇인지를 알고 있을까? 대답은 '아니오'이다. 다행히 우리는 공간을 통제할 수는 있다.
Everybody would like to make a trip to some distant stars in the space as well as into the future and past.
But we know that we could not make such a trip by means of an ordinary vehicle.
It would take thousands of years to reach the nearest star ever at the speed of millions of immensity of the space by all means.
That is to say, we must dash through the space by means of some mysterious method of transportation.
But, to achieve this exploit we should know much more than we do now about space and time.
Do we really know what space is? Probably the answer is "No". It is fortunate, however, that we can now control the space.

(3) 캐나다인들이 말하는 것으로 물고기는 산성비로 인해 죽어가고 있다는 것이다.
1) Say, think 같은 동사가 있는 경우에는 S+says, S+thinks같은 형으로 문안에 삽입하는 경우가 있다. 물론 문두에 놓아도 된다.
2) Are dying (by) 로 하지 말것.
3) The Canadians claim that the fish are dying as a result of "acid rain"
→ 「A로서 알려져 있다」 be known as A
「A로서 유명하다」 be well known for A
ANS) The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain.

(4) 무엇이 일어날 것인가 알고 있었다면 그들은 자기들의 계획을 바꾸었을 것이다.
1) If를 사용하지 않고 도치시킴으로써 가정을 표현할 수가 있다. 즉 뒤집는 것이다. Had they known ~ 으로 한다. 이것은 문어적 표현이라고 본다.
2) If they knew … they would change … 로 하면 「만일 그들이 알고 있으면 ~ 그들이 바꿀텐데」로 되어 「현재 사실의 반대」가 된다.
3) If they had realized what was shortly going to happen, they would have changed their plans.
→ 「이제 막 ~하려고 한다」 be about to -부정사 (=be just going to -부정사/ be shortly going to -부정사)
If it had not been for ~ =Had it not been for
If it were not for ~ =were it not for
ANS) Had they known what was about to happen, they would have changed their plans.

(3) 핵무기를 전면적으로 금지함으로써만 비로소 우리는 무기 경쟁을 중단시킬 수가 있다.
→ Only는 부정어에 준한 취급을 받는 말(=준부정어)이다. 부정의 부사구가 문두에 나오면 뒤에 오는 문장은 도치시켜 주는 것이 원칙이다. 이유는 뜻을 강조해 주기 위한 것이다. We can (first) stop the arms race when…으로 하지 말 것. (by only) prohibiting의 어순으로 하면 「~을 금지할 뿐이며」라는 뜻이 된다.
→ The only way to stop the arms race is to ban nuclear weapons completely. Only he went there 「그만이 그 곳에 갔다」의 경우에는 only did he go there로 어순을 바꾸어야 한다.
ANS) Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.

(5) 택시의 수가 이렇게 많지 않으면 교통 사고는 좀더 줄 것이다.
→ 「~이 줄다」는 수를 나타낼 때는 few/fewer로, 양을 나타낼 때는 little/ less로 각각 표시한다.
→ Traffic accidents would be fewer. 혹은 Traffic accidents would not be so many.처럼 few와 many를 보어로 사용하는 것은 불만족스러운 경우가 많다. 예외는 있지만 가산 명사인 경우는 less가 아니고 fewer를 사용해야 한다.
→ A reduction in the number of taxis would mean fewer car crashes.
ANS) If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.

(6) 담배를 피우는 사람의 수는 늘고 있다. 그러므로 암은 곧 가장 평범한 사인이 될 것이다.
→ 「~의 수」는 the number of ~ 로 좋다. A number of ~ 「많은」것과 구별할 것. The number of smokers is increasing은 옳은데 More and more people smoke같은 구문도 잘 사용된다. The number of (the) smokers로 하지 말 것. 또 Smokers are increasing은 좋지 않은 표현이다. Common 「흔히 있다/ 흔히 보여진다」대신에 popular「인기가 있는」을 사용하는 것은 잘못.
→ 「위암」 stomach cancer 또는 cancer of the stomach
ANS) The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.

(1) 역사적으로 태권도는 2천년 이전 신라시대에 신라가 청년들을 훈련시켜 무술과 문학을 배우고, 국가에 대한 봉사정신을 함양시키기 위하여 꽃다운 젊은이들의 모임인 화랑을 조직한데서 그 기원을 찾을 수 있다. 이들 젊은이들은 자기방어수단을 개발했는데 이 호신술이 대대로 전수되면서 개발되었던 것이다.
→ 「태권도는 2천년 … 그 기원을 찾을 수 있다」는 It has its origin in the Sinla era more than two thousand years ago, when…으로 시작하도록 한다.,
→ 대대로 전수되다: be passed on generation after generation
ANS) Historically it has its origin in the Sinla era more than two thousand years ago, when Sinla organized the Hwarang(Flowery Youth Corps) to train young people in the arts of war, literature and service to the country. These young people developed a means of self-defense, which has been passed on and developed generation after generation.

(2) 태권도에 능한 사람은 주먹으로 일격에 기와 열 장을 부술 수 있다. 그러나 이러한 큰 힘은 순전히 근육에서 생기는 것이 아니라 접촉점에 신체의 모든 힘을 집중시킴으로써 생기는 것이다. 따라서 태권도는 신체뿐만 아니라 정신과 마음의 단련을 강조한다.
→ 일격에: with a single punch
→ 접촉점에 신체의 모든 힘을 집중시킴으로써…: from a concentration of all the forces of the body on the point of contact
→ 정신과 마음의 단련을 강조하다: emphasize training the mind and the spirit
ANS) Some people skillful in Taekwondo can break as many as ten rooftiles with a single punch. This great power, however, comes not from mere muscle but from a concentration of all the forces of the body on the point of contact. Therefore, Taekwondo emphasizes training the mind and the spirit as well as the body.

(4) 책을 통해서 우리는 우리가 사는 이 세계의 아름다움에 눈을 뜰 수도 있다. 새와 새소리, 꽃과 나무, 그리고 낙엽을 굴리는 바람, 평야 한복판에 우뚝 솟은 산-이와 같은 것이 시인으로 하여금 우리를 아름다움의 세계 안으로 들어가게 인도해 주며, 우리의 생활을 풍요롭게 해주고, 우리를 둘러싼 아름다움에 우리의 눈을 뜨게 해주는 것이다.
→ 낙엽을 굴리는 바람: the wind as it drives the fallen leaves
→ 평야 한복판에 우뚝 솟은 산: the mountain that rises high above the surrounding plain
→ 우리를 둘러싼 아름다움에 우리의 눈을 뜨게 해주다: open our eyes to the wonders and beauties that lie about us
(ANS) Through books our eyes are opened to the beauties of the world which we live in. Bird, bird-song, flower, and tree; the wind as it drives the fallen leaves; the mountain that rises high above the surrounding plain-all these help the poet to bring us into the world of beauty, enriching our lives, and opening our eyes to the wonders and beauties that lie about us.

(5) 전설에 따르면 그 숲에는 유령이 나오곤 했다. 그래서 사람들은 그 곳을 피하려고 했다.
→ 「~한 것이다」라는 (과거의 습과)을 나타내는데 used to부정사를 사용할 수가 있다.
→ 「전설에 따르면 ~이라고 한다」 According to legend, ~혹은 According to tradition, ~혹은 Legend has it that절.
(ANS) According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.

(1) 컴퓨터는 그가 맡은 일을 정확하게 그리고 인간의 눈이나 손 또는 지력이 할 수 있는 것보다 수천 배 빠른 속도를 해낼 수가 있다. 예컨대, 오늘날 은행은 전자자료처리장치를 이용함으로써 1년에 100억 개 이상의 수표를 처리할 수 있다. 컴퓨터는 몇 초 내에 비행기 예약을 확인할 수도 있고 비행중인 우주선의 진로를 수정할 수도 있다. 소형 컴퓨터랄 할지라도 2만개의 만 단위 수를 1초도 걸리지 않고 합산할 수가 있다. 이와 같은 컴퓨터의 도움으로 오늘날 과학자들은 예전에는 너무나도 시간이 오래 걸려 실제적으로 불가능했던 일을 손쉽게 수행하고 있는 것이다.
→ 인간의 눈이나 손 또는 지력이 할 수 있는 것보다 수천 배 더 빠른 속도로: at speeds that are thousands times faster than the human eye, hand and mind
→ 100억 개나 되는 수표: as many as ten billion system
→ 비행중인 우주선의 진로를 수정하다: correct the course of a spacecraft in flight
→ 2만개의 만 단위 수: a column of 20,000 five-digit numbers
→ 예전에는 너무나도 시간이 오래 걸려 실제적으로 불가능했던 일: the task that once took so long that they were practically impossible
(ANS) A computer can do all its tasks accurately and at speeds that are thousands times faster than the human eye, hand and mind. Nowadays banks can process as many as ten billion checks a year by using an electric data processing system. A computer can confirm airline reservations in seconds. It can correct the course of a spacecraft in flight. Even small computers can add a column of 20,000 five-digit numbers in less than a second. With the help of such computers, scientists now so perform tasks that once took so long that they were practically impossible.

(2) 컴퓨터가 현대인에게 하나의 위협이 된다고 여기는 사람도 있다. 공상과학소설에는 하인노릇을 하도록 만들어졌건만 결국에 가서는 그를 만들어낸 주인을 파멸시키고 마는 로봇이 흔히 주인공으로 등장한다. 사람들은 컴퓨터도 로봇처럼 위험한 존재가 되지 않을까 겁이 나는 것이다.
→ …고 여기는 사람들도 있다: some people see computers as~
→ 「공상과학소설에는…로봇이 흔히 등장한다」는 간단히 a favorite character in science fiction을 주어로 삼을 수 있다.
→ 결국에 가서는 그를 만들어낸 주인을 파멸시킨다: turn out to destory his creator/destory his creator in the end
→ …할까 겁이 난다: be afraid that computers may prove equally dangerous
(ANS) Some people see computers as a threat to modern man. A favorite character in science fiction is the robot who, built to be a servant, urns out to destroy his creator. People are afraid that computers may prove equally dangerous.

(1) 세계의 인구증가는 전반적으로는 둔화되고 있으나 많은 개발도상국가의 인구증가율은 계속 높다. 1980~1982년 사이에 개발도상국가의 경제는 주로 경제침체와 국제원조의 삭감으로 년간 1.9% 성장률은 이룩했는데 그 반면에 인구증가율은 2.02% 였다. 그런데 빈곤도가 가장 높은 국가들의 개인소득은 1960~1981년 동안에 1% 상승한 데 불과하다. 오늘날 세계에서 가장 부유한 국가의 개인소득은 가장 빈곤한 국가의 개인소득의 220 배가 되고 있다. 이 개발도상국가의 선진국가간의 격차는 앞으로 더욱 벌어질 것이다.
→ 둔화되다: slow down 「세계의 인구증가는 전반적으로 둔화되고 있으나」는 종속절 While world population growth has, in general, slowed down…으로 표현할 수도 있고, Despite로 시작해도 좋다.
→ 년간 1.9%의 성장을 이룩하다: grow at 1.9 percent a year
→ 주로 …으로: largely because of~
→ 국제원조의 삭감: the cutback in international aid
→ 「인구증가율은 2.02% 였다」: The population grew at…와 같이 동사(grow)를 적절히 이용할 수도 있다.
→ 개인소득: per capita income
→ 1% 상승한 데 불과하다: rose by only one percent a year
→ 앞으로 더욱 벌어지다: widen still further
(ANS) Despite an overall slowdown in world population growth, the populations of many developing countries are continuing to grow at high rate. Between 1980 and 1982 the economies of the developing countries grew at only 1.9 percent a year, largely because of the economic recession and the cutback in international aid. At the same time their populations grew at 2.02 percent. But per capita income in the poorest nations rose by only about one percent a year between 1960 and 1981. At present per capita income of the richest country is 220 times the per capita income of the poorest country. The gap between the developing and developed countries will widen still further.

(2) 오늘날 우리나라에서는 인스탄트 식품시대가 도래함으로써 우리의 식사유형은 크게 변하였다. 식료품점에 가면 쉽게 살 수 있는 여러 인스탄트 식품들이 전통적인 음식을 대신하게 된 것이다. 이와 같은 현상은 산업사회에서는 필연적인 현상이다. 인스탄트 식품은 일에 바쁜 사람들이 시간과 정력을 절약할 수 있도록 해주기 때문이다.
그런데 음식문화가 급격히 변화하자 일부 부도덕한 식료품 생산업자들은 인스탄트 식품의 대량소비를 기화로 소비자의 건강을 해치는 불량식품을 생산하는 사례가 일어났다. 차제에 보건당국이 우리 주변의 불량식품을 뿌리뽑기 위해서 전면적인 행정감사를 시작한 것은 적절한 조처라 하겠다.
→ …가 도래함으로써: with the advent of~; with the emergence of~
→ 식사유형: the dietary pattern
→ 식료품점에 가면 쉽게 살 수 있는 인스탄트 식품: instant food items that are readily available in groceries
→ (그런데) 음식문화가 급격히 변화하자…: But as the food culture changes radically,…/ But in the wake of the drastic change in the food culture,…
→ 일부 부도덕한 식료품 생산업자: some immoral food producers
→ 불량식품: unwholesome food items; substandard food products
→ …의 대량소비를 기화로: taking advantage of the mass consumption of~
→ 차제에: at this juncture; under/ in these circumstances
→ 전면적인 행정감사: an all-out administrative inspection; a nationwide investigation
→ 뿌리뽑다: root out
(ANS) The dietary pattern in our country has largely changed nowadays with the advent of an era of instant food. Many of traditional dishes have been replaced by instant food items that are readily available in groceries. In industrial societies, such a phenomenon is inevitable, since fast food makes it possible for busy hardworking people to save time and energy.
But in the wake of such a drastic change, some immoral food producers have been producing unwholesome food items potentially harmful to the health of consumers, taking advantage of the mass consumption of instant food. Under these circumstances it is more than appropriate that the public health authorities should have conducted an all-out inspection to root out substandard food.

(3) 북한이 중국의 새 경제정책에 큰 관심을 나타낸 조짐이 보인다. 예컨대 북한관리들이 중국의 자유무역지역들을 여러 차례 방문했으며, 또 북한의 합영법은 중국의 그것을 본뜬 것이 분명하다. 전례 없는 남북한 경제회담에 대한 북한의 관심은 새로운 경제해결을 찾기 위한 노력을 얼마간 반영하는 것이다. 북한은 한국과의 관계를 개선함으로써 그들이 얻기를 바라고 있을 뿐 아니라 필요로 하고 있는 공업기술·무역·투자 등을 서방국가들이 제공하게끔 적어도 어느 정도는 서방국가들을 설득할 수 있을 것으로 믿고 있는 지도 모른다.
→ 여러 차례 방문하다: pay numerous visit to~
→ 합영법: joint ventures law
→ …은 중국의 그것을 본뜬 것이 분명하다: be obviously an imitation of that of China; be apparently patterned after that of China
→ 얼마간: in some measure; to some extent
→ 새로운 경제해결책을 찾기 위한 노력을 반영하다: reflect the groping for new economic solutions
→ 그들이 얻기를 바라고 있을 뿐만 아니라 필요로 하는: …that it(North Korea) hopes for and needs(hope는 명사로 쓰일 때는 그 다음에 of~가 오고, 동사로 쓰일 때는 for~가 온다.
(ANS) There are indications that North Korea has shown an interest in China a new economic policies. North Korean officials have paid numerous visits, for example, to China's free trade zones, and North Korea's new joint ventures law is apparently patterned after that of China. The North's interest in economic talks with the ROK, which is unprecedented, reflects in some measure this groping for new economic solutions. The North may believe that by improving relations with the South, at least to some degree, it may be able to persuade Western nations to provide the technology, trade and investment that it hopes for and needs.

(4) 만일 3차 세계 대전이 일어난다면 문명의 파괴는 말할 것도 없고 인류의 파멸이 올 것이다.
→ 문명의 파괴는 말할 것 없고 인류의 파멸이 올 것이다: the result would be the extermination of mankind itself, let alone the destruction of civilization; it would mean the extinction of the human race, not to speak of the destruction of civilization
→ A는 물론 B도: not only A but (also) B; B as well as A로도 할 수 있지만, let alone; to say nothing of; not to say anything of; not to mention; not to speak of 등을 사용해 옮길 수 있음.
→ 그는 사치품이야 말할 것도 없고 필수품조차 살 여유가 없다. ex) He cannot afford necessaries, let alone (or to say nothing of; not to mention) luxuries.
→ 제 3차 세계 대전: a Third World War 또는 another world war임. 여기서 부정관사를 사용한 것은 단지 상상으로 사건이나 계획을 말하고 있기 때문임. 실제의 3차 세계 대전이라면 정관사를 붙여 the Third World War라고 해야 함.
→ 발발한다면: 미래에 대한 가정이므로, were to break out; should break out 라고 함.
(ANS 1) If a Third World War should break out, it would mean the extermination of the human race, not to speak of the destruction of civilization.
(ANS 2) If another world war were to break out, the result would be the extermination of mankind itself, let alone the destruction of civilization.

(8) 내가 역에 도착했을 때 기차는 이미 떠나고 없었다. 도중에 버스가 고장나지만 않았던들 충분히 시간에 댈 수 있었을 것이다.
→ 역에 도착했을 때 기차는 이미 떠나고 없었다. When I arrived at the station, the train had already left/ When I got to the station, I found (that) the train had already started.
「열차가 떠난」것은 「내가 역에 도착했을 때」보다 이전의 일이다. 이와 같이 보다 전의 동작을 나타내려면 과거완료 시제 (Past Perfect Tense)를 써야한다.
(ANS) When I got to the station, the train had already left. But for the breakdown of the bus on the way, I could have been in plenty of time.

(1) 다음날 어슬어슬해서다. 그날 따라 몹시 추웠다. 늦도록 단골 찻집에 있노라니까 관식이가 또 나타났다. 오늘은 낡은 회색 담요에 싼 이불 보따리까지 한 손에 들었다. 비좁은 탁자 사이로 그 놈을 무작정 끌고 들어오는 것이다. 손님들이 눈을 크게 뜨고 바라보고, 레지가 뭐라고 해도 모르는 체하고 부득부득 고선생 곁으로 다가오는 것이다. 고선생은 눈살을 찌푸리고 일어섰다.
→ 다음날 어슬어슬해서이다: It was at dusk the following day.
→ 비좁은 (탁자사이로) 들어오다: shove through~; push one's way through~
→ 부득부득: obstinately; stubbornly; persistently ex) 그는 돌아가겠다고 부득부득 우겼다.(He insisted on going back.)
→ 눈살을 찌푸리다: frown; knit one's brow
(ANS) It was at dusk the following day-it happened to be a particularly cold day, and Mr. Koh had remained in the tea-room until late, when Kwanshik showed up again. He was carrying a bundle wrapped in an old brown blanket. He approached Mr. Koh, shoving through the narrow space between the coffee tables dragging the bundle, while everyone in the tea-room watched him with wide-open eyes. A waitress tried to stop him, but he pretended not to notice her. Mr. Koh rose from his seat, frowning.

(6) 그러나 투자량이 늘고 사회적 부가 증대되어도 부익부 빈익빈의 현상은 일어날 수 있는 것이다. 또 바꾸어 말하자면 부익부 빈익빈의 현상이 심해도 평균 소득수준은 올라갈 수 있다는 말이다. 그것은 평균이기 때문이다.
→ 투자량: investment; the amount of investment
→ 사회적 부: social wealth
→ 부익부·빈익빈: The rich grow richer and the poor grow poorer
→ 현상: phenomenon (복수=phenomena)
→ 바꾸어 말하면: in other words
→ 소득 수준: income level
→ 평균: the average
(ANS) However, even when investment expands and social wealth grow, the rich can grow richer and the poor can grow poorer. In other words, when the phenomenon, the rich growing richer and the poor growing poorer, becomes acute, the average income level can rise. Because it is the average.

2. 너는 그때 아무리 화가 났어도 그 사람과 말다툼을 하지 않았어야 했다. 앞으로 너희 두 사람이 냉정하게 얘기하지 않으면, 둘 다 이 중요한 문제를 해결한다는 것은 여간 어려울 것이라고 본다.
→ 아무리 화가 났어도: no matter how angry you were; no matter how much you were offended라는 양보 표현이 있다.
→ no matter how는 however로 대치할 수 있는데, 이들 뒤에는 반드시 형용사나 부사가 온다.
→ ~와 말다툼을 한다: quarrel with~; have a quarrel with~. 사람이 아니고, 무슨 문제나 일로 다툰다는 전치사 with 대신 about나 over가 쓰인다.
→ ~하지 않았어야 했다: should not have+과거분사, 또, ought not to have+과거분사로 한다.
→ 앞으로: from now on ; in (the) future
→ 둘 다, …할 것이다: 우리말은 내용상으로 둘 다 완전히 부정하는 것이니까 both를 사용하면 안되고, neither를 사용해야 한다.
→ ~라고 본다: I am afraid 쯤으로 하면 좋다.
(ANS 1) No matter how angry you were, you should not have quarreled with him at that time. Unless you talk calmly with each other in future, neither of you will possibly be able to settle this important problem, I am afraid.
(ANS 2) However much you were offended, you should not have had a quarrel with him at that time. If you do not talk calmly with each other from now on, I am afraid that neither of you will possibly be able to solve this important problem.

9. 「한 사람은 만인을 위해서, 만인은 한 사람을 위해서」란 표어는 얼핏 진보적이고 색다르게 보이지만, 놀랍게도 불교의 가르침에 나와 있는 것이다.
→ 한 사람은 만인을 위해서 만인은 한 사람을 위해서: one person for a million, a
million for one person이라고 한다.
→ ~라는 모토: the motto "……"
→ 얼핏 ~ 으로 보이다: seem to be~; sound ~
→ 색다른: unique; original
→ 불교의 가르침: the Buddhist teachings
→ ~에 나와있다: ~에서 찾을 수 있다; ~에 있다. find의 수동태인 be found로 하면 쉽게 해결된다.
(ANS) The motto "One person for a million, a million for one person" seems to be progressive and unique, but to our surprise it is found in one of the Buddhist teachings.

2. 너는 그때 아무리 화가 났어도 그 사람과 말다툼을 하지 않았어야 했다. 앞으로 너희 두 사람이 냉정하게 얘기하지 않으면, 둘 다 이 중요한 문제를 해결한다는 것은 여간 어려울 것이라고 본다.
→ 아무리 화가 났어도: no matter how angry you were; no matter how much you were offended라는 양보 표현이 있다. no matter how는 however로 대치할 수 있는데, 이들 뒤에는 반드시 형용사나 부사가 온다.
→ ~와 말다툼을 한다: quarrel with~; have a quarrel with~. 사람이 아니고, 무슨 문제나 일로 다투다는 전치사 with 대신 about나 over가 쓰인다.
→ ~하지 않았어야 했다: should not have+과거분사, 또, ought not to have+과거분사로 한다.
→ 앞으로: from now on ; in (the) future
→ 둘 다, …할 것이다: 우리말은 내용상으로 둘 다 완전히 부정하는 것이니까 both를 사용하면 안되고, neither를 사용해야 한다.
(ANS 1) No matter how angry you were, you should not have quarreled with him at that time. Unless you talk calmly with each other in future, neither of you will possibly be able to settle this important problem, I am afraid.
(ANS 2) However much you were offended, you should not have had a quarrel with him at that time. If you do not talk calmly with each other from now on, I am afraid that neither of you will possibly be able to solve this important problem.

8. '여행만큼 즐거운 것은 없다'라고 옛날부터 일러 왔지만 오늘날에도 이에 반대하는 사람은 거의 없다. 미지의 곳을 여행하여 그곳 사람들의 인정이나 풍습에 젖어 보는 것은 인생 최고의 즐거움 가운데 하나일 것이다.
→ 여행만큼 즐거운 것은 없다: ① Nothing is more pleasant than traveling; ② Nothing gives us more pleasure than traveling. (부정어+비교급+than → 최상급의 뜻을 갖는 경우임)
→ 옛날부터 일러 왔다: goes an old saying that; as an old saying goes~
→ 이에 반대하는 사람은 거의 없다: Few people are against it.
→ 미지의 곳을 방문하다: travel to strange places
→ 그곳 사람들의 인정이나 풍습에 젖어 보다: get friendly with the people there and get friendly with their was of life; get friendly and familiar with the people there and their customs and manners.
(ANS 1) "Nothing is more pleasant than traveling." goes an old saying, and even today a great number of people still believe it to be true. To take a journey to strange places and become friendly with the people and familiar with their way of life may well bring us one of the greatest pleasures we can ever experience in our lives.
(ANS 2) "Nothing gives us more pleasure than traveling." as an old saying goes. Even these days few people are against it. Indeed, it is one of the highest joys we can get out of life to travel to strange places and get friendly and familiar with the people there and their customs and manners.

9. 네가 여러 차례 충고를 해주지 않았더라면, 나는 속아넘어갔을 거야.
→ 「나는 속아넘어갔을 것이다」의「속이다」에는 take in이 있다.「말이 번드르르한 사람에게 속지 마시오.」 →Don't be taken in by a smooth talker. 따라서, I should (또는 might) have been taken in.
→ 「네가 여러 차례 충고를 해주지 않았더라면」은 과거 사실의 반대로 가정하므로「If~had+과거분사」의 문형이다. If you had not advised me again and again 이라고 할 수도 있지만,「여러 차례 되풀이된 충고」라고, 명사형을 이용하여, Your repeated advice라하고 If it had not been for your repeated advice~나 But for (또는 Without) your repeated advice~로 해 본다. 또 If 를 생략해서 Had it not been for your repeated advice~ 라고도 할 수 있다.
(ANS) If it had not been for your repeated advice, I should have been taken in.

5. 우리는 날씨가 좋아질 때까지 여기에 머무르는 편이 좋다.
→「May as well+동사원형」=had better로서「~하는 게 더 낫다」라는 뜻이다. You (may as well) set to work at once. 너는 곧 일에 착수하는 것이 좋을 것이다.
→ We (had better) stay~로 하면 약간 그 뜻에 차이가 있어 서툴게 느껴진다. Weather 대신에 climate를 사용하지 말 것. Climate는 어떤 특정 지역의 일반적 기후를 말할 때 쓴다.
→「날씨가 좋아지다」 the weather improves/ the weather gets better
(ANS) We may as well stay here till the weather improves.

6. 좋은 날씨이군요. 수영하러 가는 것이 어떻습니까?
→ How about ~? 는 「~하는 것이 어떻습니까? ~에 대해 어찌 생각합니까, ~에 관해서는 어떻습니까」등으로 사용하며 about 뒤에는 명사 (대명사, 동명사) 등이 온다. ex) How about a drink? (한잔 어떻습니까?)
→ A nice day대신에 a nice weather 이때 weather는 불가산 명사이기 때문에 'a' 는 붙일 수 없다.
→「수영하러 가다」 go swimming/ go for a swim
→ A nice day, isn't it? 은 It's a nice day, isn't it? 을 생략한 것이다.
(ANS) A nice day, isn't it? How about going for a swim? ~30

3. 내 생각으로는, 가까운 장래에 우리는 물 부족으로 어려움을 겪게 될 것으로 본다.
→ 「내 생각으로는」은 I think; in my opinion으로 한다. 주의할 것은 I think와 in my opinion을 한꺼번에 쓰지말 것이다. 「가까운 장래에」는 in the near future라고 할 수 있으나, 여기서는 the day will soon come when…의 형식으로 해본다. 「물 부족」-a shortage of water <참고> 「유류 부족」-a shortage of oil.
(ANS 1) In my opinion, the day will soon come when we will suffer from a shortage of water.
(ANS 2) I think it will not be long before we suffer from a shortage of water supply.

7. 무법과 무질서가 성행하는 사회는 발전은커녕 멸망에 이를 것이라는 사실을 의심할 사람은 없을 것이다.
→ 「무법과 무질서」 lawlessness and disorder, 「성행하다」 rage, prevail, be dominant, be rampant, be prevalent,「~은 커녕」 far from, let alone, much less 등 ,「멸망」 downfall, fall, ruin
(ANS 1) No one can doubt that a society in which lawlessness and disorder are prevalent will perish, let alone make progress.
(ANS 2) No one will doubt the fact that a society in which lawlessness and disorder are rampant brings about its ruin, not to mention its non-development.

8. 우리나라의 모든 분야에 있어서의 근대화는 합리성과 협력이 밑바탕이 된 국민의 정신적 혁신에 의해 이룩되어야 할 것이다.
→ 「근대화」modernization,「합리성」 rationality, reasonableness,「~이 밑바탕이 된」on the basis of ~, based on ~,「정신적인 혁신」mental(또는 spiritual: moral) reform
(ANS 1) The modernization of our country in every field should be realized by a spiritual innovation of the people based on rationality and cooperation.
(ANS 2) The modernization of our country in all the fields should be achieved by the mental reform of the people on the basis of rationality and cooperation.

1. 흔히 시간이 없어서 독서를 못한다고 불평하는 이가 많은데, 마음만 먹으면 아무리 바빠도 독서할 수 있을 것이다.
→ 『시간이 없어서 독서를 못한다』는 cannot find time for reading 또는 have no time to read; have no time for reading; be too busy to read.
→ 『불평하는 이가 많다』 _ Many people complain that ~,
→『맘만 먹으면』은 『독서하도록 마음을 쓰기만 하면』이니까, if only they were (또는 are) so minded. 『아무리 바빠도』 _ however, (또는 no matter how) busy they may be.
(ANS) Many people complain that they cannot find time for reading; nevertheless, they could read books if only they were so minded, no matter how busy they might be.

10. 만원 버스를 타고 아침에 출근하여, 저녁 늦게까지 일하고 퇴근하여 식사 후 바로 자는 사람들에게 있어 이따금 연휴는 더 없는 즐거움일 것이다.
→ 「만원버스」의 「만원」이란 혼잡한, 「붐 비는」의 뜻이므로 congested, crowded, jammed 등으로 한다.
→ 「버스를 타고 출근하다」는 go to work by bus「저녁 늦게 까지」는 till late in the evening ( till late at night이 아님을 유의.)
→ 「퇴근하다」- leave one's office, come back from one's office, come (back)home from work
→ 「~한 후 바로」- as soon as, no sooner ~than, the moment, instantly
→ 「이따금」- occasionally, now and then, at times, once in a while
→ 「연휴」- consecutive holidays
(ANS 1) Occasional consecutive holidays are the most pleasant thing to those who go to work in a crowded bus in the morning. Work till late in the evening, leave their office, and go to bed immediately after supper.
(ANS 2) Perhaps nothing is more pleasant than occasional consecutive holidays for those who go through the routine of going to work in a crowded bus in the morning. Continuing to work till late in the evening, coming back home and immediately after supper, going to bed.

1. 책을 빌려 읽는 것이라고 단정짓는 사람은, 정말이지 독서의 즐거움과는 거리가 먼 사람이라고 할만하다. 그 같은 사람은 독서를 단지 시간을 죽이는 것으로 밖에 생각하지 않는 것이다.
→ ~와 거리가 멀다: know nothing about ~; be a complete stranger
→ ~라고 말해도 좋다: It may [or can] safely be said that ~; We can safely say that ~
→ 그저 시간 죽이기: a mere means of killing time; only for an idle hour
(ANS 1) It may safely be said that those who assume that books are to be read by borrowing know nothing about the true joy of reading. These people think of reading as a mere means of killing time.
(ANS 2) It is not too much to say that a man who takes it for granted that reading books is borrowing them of others does not know anything about the true joy from reading. Such a man thinks reading is nothing but a mere means of killing time.

3. 만일 그런 일을 하고 있는 현장을 수색당한다면 (덮치게 된다면), 택시 운전수는 누구라도 면허증을 빼앗길 것이다.
→ 택시 운전수는 누구라도: any taxi-driver
→ 면허증을 빼앗기다: have one's (driver's) license canceled; lose one's (driving) license
→「현장을 수색당하다」는 be (or get) caught (in the act of ) ~ ing; they catch him (in the act of ) ~ing이다.
(ANS 1) If he got caught in the act of doing so, any taxi driver would have his (driving) license canceled.
(ANS 2) Any taxi-driver would lose his license if they caught him doing a thing like that.

5. 그것은 물론, 자신의 신체가 성장했기 때문이기도 하지만, 그 이상으로 어른의 성숙한 마음의 눈을 갖게 된 결과일 것이다.
→ 그 이상으로: what is more; much more than that
→ 성숙한: mature; fully developed; grown-up
(ANS 1) Of course that is partly because we are physically grown up, but perhaps another bigger reason is that we now have a mature eye of adults.
(ANS 2) We can attribute these experiences to the fact that we are grown up in body and more specifically, that we've come to have mature inner eyes.

7. 「여행은 길동무」라고 말하는 것처럼, 혼자서 여행을 하고 싶을 때가 있는 것이다.
→ 혼자 여행을 하다: travel alone; travel without a companion
(ANS 1) Though the old proverb says, "Pleasant company shortens the miles," we sometimes wish to travel all by ourselves.
(ANS 2) We know the old saying, "Good company makes short miles." For all that we sometimes feel like going for a trip without a companion.

8. 물가가 껑충껑충 뛰어오르고 있기 때문에, 이제까지와 같은 생활 수준을 유지해 가기란 불가능할 것이다.
→ 이제까지와 같은 생활 수준: the standard of living we have had up till now[or up to the present]
→ 유지해 가다: keep up; maintain
(ANS 1) Since prices are going up rapidly, I am afraid we cannot keep up the standard of living we have had up till now.
(ANS 2) With prices soaring up these days, it would probably be impossible to maintain in the living standard we have held so far.

1. 대학에 근무하는 편이 지금보다는 훨씬 자유로운 시간을 가질 수 있을 것이다.
→ Give/ spare/ allow 와 같은 동사도 무생물 주어를 취하는 경우가 흔히 있다.
→ Have free time much more than now로 하지 말 것. Have (a) free time으로도 하지 않는다. 이 경우 time은 不可算名詞. 그러나 have (a) good (time)의 time은 可算名詞.
→ 비교급을 강조할 때는 a lot/ a great deal/ far/ much 등을 비교급 앞에 둔다.
→「一般 사람」을 말하는 경우에는 people, one, you 등이 있는데, you가 가장 일반적으로 많이 쓴다. 이 예문의 경우에는 한 사람인 「당신」을 가리키는 경우이므로 일반 사람을 나타내는 경우와는 의미가 다르다.
(ANS) A university job would give you a lot more free time.

12. 우리는 날씨가 좋아질 때까지 여기에 머무르는 편이 좋다.
→「May as well+動詞 原形」=had better로서「~하는 게 더 낫다」라는 뜻이다. You (may as well) set to work at once. 너는 곧 일에 착수하는 것이 좋을 것이다.
→ We (had better) stay~로 하면 약간 그 뜻에 차이가 있어 서툴게 느껴진다. Weather 대신에 climate를 사용하지 말 것. Climate는 어떤 특정 지역의 一般的 氣侯를 말할 때 쓴다.
→「날씨가 좋아지다」 the weather improves/ the weather gets better
(ANS) We may as well stay here till the weather improves.

13. 좋은 날씨이군요. 수영하러 가는 것이 어떻습니까?
→ How about ~? 는 「~하는 것이 어떻습니까? ~에 대해 어찌 생각합니까, ~에 관해서는 어떻습니까」등으로 사용하며 about 뒤에는 명사 (대명사, 동명사) 등이 온다. ex) How about a drink? (한잔 어떻습니까?)
→ A nice day대신에 a nice weather 이때 weather는 不可算 名詞이기 때문에 'a' 는 붙일 수 없다.
→「수영하러 가다」 go swimming/ go for a swim
→ A nice day, isn't it? 은 It's a nice day, isn't it? 을 생략한 것이다.
(ANS) A nice day, isn't it? How about going for a swim?

8. 프랑스인들이 독특한 것은 주로 그들이 독특하다고 믿고 있다는 것이다.
→ 단순현재 시제를 사용하면 된다. 「믿고 있다」를 are believing으로 하는 것은 잘못.
→ Very unique는 좋지 않다. 국민전체를 가리킬 때 Korean 보다 the Korean을 사용하면 좋다. 일반적으로 말할 경우에는 Americans처럼 복수형이 있는 경우와 달라 the Chinese, the French, the English와 같이 the를 사용한다.
(ANS) What makes the French unique is primarily their belief that they are unique.

10. 오늘 밤 남자들이 담배를 훨씬 더 적게 피운다는 사실이 한국 담배 산업계의 고민거리다.
→ 「머리를 앓고 있다」는 「고민의 원인은 ~이라는 것이다」로 바꾸어 trouble is that ~로 하든가 「A의 일로 고민하고 있다」는 be worried about A/ be anxious about A로 하면 된다.
→ The Korean tobacco industry is in trouble that fewer men smoke는 잘못 in trouble (또는 in difficulty) 다음에 동격인 that-절은 오지 않는다.
(ANS) The fact that nowadays fewer men smoke is a headache (또는 problem) for the Korean tobacco industry.

[比較] doubt, suspect
Who do you think killed her?란 질문에 대해서 I doubt he did.라 대답했다면 이는 I don't think he killed her.란 뜻과 통하는데, I suspect he did.라고 답했다면 이는 I think he killed her.라는 뜻을 나타내는 것이다.

[比較] refuse, decline, reject
refuse는 decline보다 뜻이 강하며 그 반응이 더 확실함을 나타내기도 하고 경우에 따라서는 그 반응이 무례한 것이 있음을 뜻하기도 한다. 이에 반해서 decline은 「정중한 거절」을 뜻하고 흔히 초대나 상대방이 제의한 도움 등을 거절할 때 쓰인다.
refuse to obey an order/ decline an invitation to a dinner party
또한 decline은 거절을 나타내는 데 있어 반드시 말을 사용하여야 한다는 것이다.
The horse refused(* declined) to jump the wall.
refuse와 decline은 똑같이 an invitation을 목적어로 삼을 수 있는데, 「거부한다」는 뜻을 갖는 reject는 an invitation을 목적어로 삼지 못한다.
refuse(decline, *reject) an invitation/ refuse(*decline, *reject) permission
decline(reject, *refuse) a suggestion/ reject(*refuse, *decline) a plan

[比較] belly, abdomen, stomach, tummy, guts
belly는 가슴뼈(breastbone)에서 골반(pelvis)까지 걸치는 몸의 부분, 복부 장기가 들어있는 부분을 가리킨다. 그러나 일반적으로 이 말은 상스럽고 거친 말로 느껴지고 있다. 미국에서보다 영국에서 더 그렇지만 영국에서는 19세기의 genteelism(점잔빼는 어법)에서 「상스럽다」(improper)라는 낙인이 찍혀 그 영향으로 거의 사라져 가고 있고, 동물의「배」, 선박의 「뱃속」, 비행기의 「기체의 밑바닥」따위, 그리고 약간의 속담, 관용구에 남이 있을 뿐이다. 미국에서는 사정이 좀 달라 구어나 속어의 성구에 흔히 쓰이고 있다.
bellyache(<속어>불평하다)/ bellylaugh/ belly dancer/ do a belly smacker(<다이빙에서>뱃장치다)
또한 어원적 뜻은 bag로, bellows(풀무)와 유사하다.
abdomen은 의학용어 또는 병실에서의 회화나 진단서 이외에 이 말을 쓰는 것은 과장된 어법이며 완곡어법이다.
stomach는 위나 위장을 가리키지만 stomach ache처럼 가끔 한층 넓은 범위에도 쓰인다. 또한 비유적으로 I cannot stomach his insulting behavior.(그의 무례한 거동은 참을 수 없다.)처럼 사용되기도 한다. 그러나 이 말이 복부 전체를 가리키는 데에 적당하지 않다는 점을 말하는 이나 듣는 이가 잘 알고 있어, 완곡어로 쓰는 경우에는 오히려 어색한 감이 도는 말이다.
tummy는 어린애들이 쓰는 말로 stomach의 이형(s)tummi(ck)에서 왔다. 아무리 섬세한 이라도 stomach pump, stomach ulcer 따위의 말에 tummy라고는 하지 않을 것이다.
guts는 본래의 뜻은 「내장, 배알」(entrails)이고 상스럽고 기분나쁜 말이다. 그러나 이런 말이 필요한 경우에는 이 말을 쓸 수밖에 없다. 또한 단수형이 복수형보다 덜 불쾌하다.

[比較] earth, globe, world
earth는 보통 천문학상으로 다른 천체에 대해서 우리가 살고 있는 유성, 지구를 가리키는 말로, 가장 흔히 사용되며, 문학 특히 성서와 깊이 관련되어 있는 점에서 가장 위엄 있는 말로 여겨진다.
The earth is the Lord's, and the fullness thereof.(땅과 거기에 충만한 모든 것은 주의 것이다.)/ this goodly frame, the earth(지구라는 이 훌륭한 조직체)
또한 특히 천국과 지옥에서의 생존 상태와 대조되는 상태를 말할 때에 쓰인다.
While we are yet on earth, let us be mindful…
globe는 earth의 형상이 원형이라는 것이 사람들에게 알려져서 쓰이기 시작했을 때부터 earth의 동의어로 쓰이게 되었다.
circumnavigate the globe
지구의 주민과 그들의 일반 활동을 가리킬 때에는 world가 보통 쓰이지만 globe가 world대신에 점차 사용되는 경향이 있다.
the politics of the globe/ The whole world hopes for peace.
this world는 earth처럼, 천국·지옥과 구별되는 세계, 현세를 가리킨다.
We give too much thought to the things of this world.(우리에게는 세속적 관심사가 너무나 많다.)
때로는 world만으로도 이 뜻을 나타낸다.
The world is too much with us.

[比較] opposite, contrary, reverse, adverse
opposite는 위치·행동·성격 따위가 대칭적으로 대조되는 것을 암시한다.
ex) They sat at opposite ends of the table.
contrary는 opposite에 갈등·적대의 뜻이 덧붙인 것으로 대립이 공교롭게도 불리한 것을 나타낸다. 단, 사람에 적용되는 경우에는 「심술궂은, 고집센」이라는 좋지 못한 뜻을 가지고 있다.
ex) a contrary wind/ They hold contrary views.
reverse는 반대 방향으로 면하거나 움직이는 것에 쓰인다.
ex) the reverse side of a coin/ a reverse gear/ in reverse order
adverse는 한층 개인적인 적의·악의를 가지고 있는 것, 반대되는 것뿐만이 아니고 또한 대항하는 것을 암시하고, 반대 당한 것이 큰 불행을 입는 것을 강조한다. adverse fortune(역운)이라고 하면, 나쁜 운수에서 악의가 활발히 움직이고 있는 것을 암시하는 점에서 ill fortune(불운)이라고 하는 것보다 한층 나쁜 것이다.
ex) The judge rendered a decision adverse to the defendant.(판사는 피고에게 불리한 판결을 내렸다.)

[比較] refuse, waste, rubbish, trash, garbage
refuse는 여기 나온 말 중에서 가장 폭 넓은 말로, 제조인·가공인·건축인·가정주부 등의 소유주가 무용한 것으로 여겨 내버리는 것을 가리키며, 그런 것이 남에게 용도가 있든 없든 상관하지 않는다.
a stream polluted by refuse from a manufacturing plant/ heaps of refuse left by the former tenant
waste는 거의 refuse만큼 뜻이 넓은 말이지만, 보통 그것을 만든 사람이 쓰지 않는 것으로, 용법·환경·사람에 따라서는 쓰일 수도 있는 것에 적용된다.
wiped his hands on a wad of cotton waste
rubbish는 쓸모 없는 물질이 쌓여 있는 것·헐어빠진 것·못쓰게된 것·다 써버린 것·가치 없는 것의 더미를 말한다.
Throw it in the rubbish barrel
trash는 헐어빠진 것, 그 속에 든 유용한 것이 다 없어진 것, 다듬을 때 베어낸 것이나 잘라낸 것 따위, 중요하지 않은 물질임을 강조한다. 미국 일반 용법에서 trash 는 흔히 rubbish 대신 쓰여서, 처치해야 하는 폐물을 가리키지만, 두 말이 다 이 뜻으로는 동물성이나 식물성의 쓰레기를 의미하지는 않는다.
In its center stood the abandoned capitol building. Its steps were littered with trash.
영국에서라면 여기에 rubbish가 쓰일 것이다.
garbage는 어원적 뜻은 닭 따위의 「내장」또는 주로, 부엌·상점·시장 따위에서 나오는 식용에 부적당한 육류·채소 따위의 부스러기·찌꺼기 등을 포함하는 유기질의 쓰레기에 적용된다.
Some municipalities have a separate collection for ashes, garbage and other rubbish, while others have all put together and taken up at one collection.
garbage can은 「(부엌) 쓰레기통」이고, garbage truck은 「쓰레기 청소차」를 말한다.

[比較] regardless, irregardless, irrespective
구어에서는 regardless 대신에 irregardless를 써서, I will leave irregardless of what he says라고 하는 수가 있지만, 무식한 비표준적인 용법이다. 이 말은 regardless와 그와 같은 뜻인 irrespective를 혼동한 데서 온 것이다.
regardless와 irrespective에는 언제나 of가 따른다.
The arrangements must be made regardless of (or irrespective of) his personal feelings in the matter.
regardless를 부사로 쓰는 경우는 영국·미국에 모두 있다. 속어 용법으로 간주한다.
I'll do it regardless(하여간 그것을 하겠다)는 regardless of what you think(네가 어떻게 생각하든 상관없이), regardless of that might happen(무슨 일이 일어나든 상관없다)의 뜻이다.
regret, sorry, deplore, lament
regret는 공식적인(formal) 말이다.
Mr. Lee regrets that he will be unable to accept the kind invitation of Mr. Kim for the sixteenth.
보통 쓰이는 sorry만큼 흔히 쓰인다. be sorry는 일반적인 말이고, I'm sorry I made you cry.의 경우처럼 특히 속요(俗謠)에서 감상적인 분위기를 감돌게 하는 말이다.
deplore는 regret deeply를 의미하며, 비난하는 뜻을 품고 있다.
He deplored the conduct of compatriots in European cities.
이른바 「분노에 의해서라기 보다는 비탄의 뜻으로」흔히 쓰이는 말로, 보통 짐짓 겸양과 위선의 의미가 함축된 말이다. lament는 무엇에 대해서 슬픔 또는 유감을 느끼거나 표시하는 것을 의미한다. deplore와 달리 슬픔이 외면적인 목소리로 드러나는 것이다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 348 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)