영어학습사전 Home
   

개똥

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


catbird 〔k´ætb`∂:rd〕 고양이 울음소리 같은 소리를 내는 작은 명금류(북미호주산, 개똥지빠귀의 일종)

fieldfare 〔f´i:ldf`ε∂r〕 개똥지빠귀의 일종

fire bug 개똥벌레, 방화광(범)

firefly 〔f´ai∂rfl`ai〕 개똥벌레

glowworm 〔gl´ouw`∂:rm〕 개똥벌레의 유충

lighting bug 개똥벌레

luciferin 〔lu:s´if∂rin〕 루시페린, 개똥벌레 따위의 발광물질

mavis 〔m´eivis〕 개똥지빠귀류

missel 〔m´is∂l〕 큰 개똥지빠귀

redwing 〔r´edw`iŋ〕 개똥지바뀌의 일종, =RED-WINGED BLACKBIRD

robin redbreast 미국 개똥지빠귀

robin 유럽 울새, 로빈, 개똥지빠귀(아메리카산)

stormcock 〔st´o∂rmk`ak〕 개똥 지빠귀

thrasher 〔θr´æ∫∧r〕 채찍질하는 사람;타작하는 사람, 탈곡기, 환도상어, 개똥지빠귀속(북미산)

thrush 〔θr∧∫〕 개똥지빠귀

thrush 〔θr∧∫〕 개똥지빠귀, (미)여자 팝송 가수

veery 〔v´i∂ri〕 개똥지빠귀의 일종

difference between A and B A와 B의 차이
There is much difference between imitating a good man and
counterfeiting him - Benjamin Franklin
좋은 사람을 모방하는 것과 좋은 사람으로 위장하는 것은 큰 차이가 있다
The difference between the right word and the almost right word is
the difference between lightning and the lightning bug. - Mark Twain
올바른 말과 거의 올바른 말과의 차이는 번개와 개똥벌레와의 차이다.

My love of kite began one day last March.
I was sketching a robin in my backyard when a loud noise startled me.
An eagle was swooping down from the sky.
As it fell, it screamed “Waaah!"
It lay still.
The eagle was made of painted paper!
Then I heard the sound again behind me: "Waaah!"
Turning, I saw Tommy, the seven-year-old who lives next door, crying.
"Is it broken?" he asked through tears.
"I don't know," I said.
"What happened?"
"It hit a tree and fell."
I lifted the toy and studied it.
The round wooden stick that supported the kite was broken.
Fixing and flying it for two hours, I was so excited that I couldn't believe the fun I had.
지난 3월 어느 날 그것을 좋아하게 되었다.
나는 뒷마당에서 개똥쥐바퀴새를 스케치하다가 커다란 소리를 듣고 깜짝 놀랐다.
독수리 한 마리가 하늘에서 휙 날아 내려오더니 비명소리를 내며 떨어진 후 미동도 없이 가만히 있었다.
그 독수리는 색지로 만들어진 것이었다.
그 때 등 뒤에서 나는 소리에 뒤를 돌아보니,
“아, 부러졌나요?”라고 옆집에 사는 토미가 눈물을 흘리며 물었다.
“잘 모르겠는데 무슨 일이니?”
“나무에 부딪혀 떨어졌어요.” 라고 토미는 대답했다.
나는 그 장난감을 들어 살펴보았다.
연을 지탱했던 둥근 막대가 부러져 있었다.
부러진 연을 고치고 난 후, 두 시간 동안 날리면서 나는 믿을 수 없을 정도로 즐거운 시간을 보냈다.

[百] 테아나우 개똥벌레동굴 Te Anau Glowworm Caves

Any animal that lives in a cave has to cope with complete blackness,
동굴에 사는 동물은 모두 칠흑같은 어둠에 적응해야 하지만
but in New Zealand some have turned this darkness to their advantage.
뉴질랜드에는 이 어둠을 무기로 삼은 녀석도 있습니다
A silicon strand is lowered from the ceiling,
수백개의 실이 내려진 곁으로
alongside hundreds of others.
새로운 실리콘 실이 천장으로부터 내려옵니다
Beautiful though these threads are, they have a sinister purpose.
이 실은 무척 아름답지만 목적은 사악합니다
This is a cave glow worm.
이 녀석은 동굴 개똥벌레 유충입니다
To trap its prey it goes fishing with a line of silk.
실크실로 낚시를 하여 먹이감을 잡아 먹습니다

By ensnaring the insects that hatch in this cave,
개똥벌레 유충은 다른 동굴 곤충을 잡아먹음으로써
these glow worms have solved the biggest challenge that permanent cave dwellers face -
동굴에 정착해서 사는 생물의 가장 큰 문제를 해결했습니다
finding a regular and reliable source of food.
바로 먹이를 안정적으로 찾아내는 일 말입니다

Biochemists use fireflies to study bioluminescence, the heatless
light given off by certain plants and animals.
생화학자들은 개똥벌레를 이용해서 bioluminescence를 연구하는데, 이것은
어떤 식물들과 동물들이 내뿜는 열이 없는 빛을 가리킨다.

◆ catch ; capture, trap, snare, entrap, ensnare
catch: 움직이고 있는 것, 또는 날고 있거나, 숨어있는 어떤 것을 획득하다는 뜻을 내포하고 있습니다.
He caught the pick-pocket.
(그는 소매치기를 붙잡았다.)
I managed to catch the glass before it hit the ground.
(난 유리가 바닥에 떨어지기 전에 간신히 잡았다.)
capture: 저항과 어려움을 이기고 획득하는 것을 내포합니다.
The literary prize captured the worlds attention.
(그 문학상은 온 세계의 관심을 끌었다.)
Two of the soldiers were killed and the rest were captured.
(군인 2명은 목숨을 잃었고, 나머지는 체포되다.)
trap, snare: 흔히 신체적인 획득을 말할 때 많이 쓰입니다.
She survived in the forest by eating berries and trapping small animals and birds.
(그녀는 산딸기를 먹고, 작은 동물과 새를 덫으로 잡아먹으면서 숲에서 살아남았다.)
Jack left the job after ten years because he was beginning to feel trapped.
(잭은 덫에 걸렸다고 생각하기 시작했기 때문에 직장을 관두었다.)
We used to snare small birds such as sparrows and robins.
(우리는 참새나 개똥지빠귀 같은 작은 새들을 덫으로 잡곤 했다.)
She grew up in the days when a woman's main aim was to snare a (preferably rich) husband.
(그녀는 여자의 주요 목표가 (가능하면 돈이 많은)남편을 잡아채는 것이었던 시대에 자랐다.)
entrap, ensnare: 비유적인 표현에서 많이 쓰입니다.
I firmly believe my son has been entrapped by this cult.
(내 아들이 이교집단에 걸려든 게 틀림없다고 난 확실히 믿어.)
The story centres around a man who hires a detective to entrap his unfaithful wife.
(바람피는 아내를 잡기 위해 탐정을 고용한 한 남자의 얘기다.)
Spiders ensnare flies and other insects in their webs.
(거미들은 거미줄을 통해서 파리와 다른 곤충들을 잡는다.)
It was a sad fairy story about a prince who was ensnared by a beautiful but evil witch.
(이건 아름답지만 사악한 마녀에 의해 잡힌 왕자에 관한 슬픈 동화다.)

Jack: You're right.
(당신 말이 맞아요.)
You're not very photogenic at all.
(당신은 전혀 사진이 잘 받지 않는군요.)
Just joking.
(농담일 뿐이에요.)
- Lucy가 여권을 빼앗는다. -
There aren't any stamps in it.
(거긴 도장이 하나도 없군요.)
Lucy: Well, I haven't gone anywhere yet.
(글쎄, 난 아직 아무데도 가지 않았어요.)
But, You know, I'm planning the trip to Florence really soon
So, You Know.
(그렇지만, 조만간에 난 플로렌스로 여행을 갈 계획이예요.)
Jack: That would make your dad very proud.
(그건 당신 아빠가 무척 자랑스러워 할 거예요.)
Lucy: Yeah, you know, in a very small way, YOU KIND OF REMIND ME
OF HIM A LITTLE BIT.
(있잖아요, 어떤 면에서, 당신은 아빠를 연상시켜요.)
Jack: I see.
(알겠어요.)
SO HE WAS A CLASSY GUY, always a gentleman, a working man...
(그래서 그 분은 매우 품위있는 분이고, 신사고, 노동자고..)
Lucy: ...who just stepped in doggy poopy.
(방금 개똥을 밟은 그런 사람이죠.)


검색결과는 25 건이고 총 129 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)