영어학습사전 Home
   

감사의 말씀

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


Thank you in advance for any information you can give us.
가능한 모든 정보를 제공해 주실 것에 대해 미리 감사의 말씀을 드립니다.

지난달 칵테일 파티에서 주신 멋진 꽃병에 대해 거듭 감사의 말씀을 드리고자
뒤늦게나마 펜을 들었습니다. 박씨도 초대해 주셨던 것에 대해 정말 감사드립
니다. 저희 두사람 모두 매우 즐거웠습니다.
다음에 서울에 오실 때 만나뵐 수 있기를 저희 모두 고대하고 있습니다. 그때
까지 KOTEL 사원 모두는 귀하께서 행복하시기를 기원합니다.
Very, very belatedly I am writing to thank you again for the
beautiful vase you gave me at the cocktail party last month. Thank you
for inviting Mr.Park as well. We both enjoyed the occasion throughly.
We all hope to see the next time you are in Seoul.
Meanwhile, from your friends at KOTEL best wishes and warmest regards.

출장에서 돌아와, 제일 먼저 거듭감사의 말씀을 드리고자 펜을 들었습니다. 방
문때 저를 위해 열어주신 감명깊은 리셉션에서 멋있는 그림까지 주셔서 정말
감사합니다.
As one of the first things I do upon returning from my trip, I would like
to again thank you for the beautiful painting you presented me with at
the memorable reception you arranged for me during my visit.

이달 초 기념식장에서 정교한 무늬가 새겨진 멋진 시계를 주신 것에 대해 거듭
감사의 말씀을 드립니다.
This is to again voice my appreciation for the fine engraved watch I
received from you at your commemoration party early this month.

I would again like to thank you [거듭 감사의 말씀을 드리다]

7월 7일의 따뜻한 대접에 대해 정씨나 저나 감사의 말씀을 드린다는 것이 그만
너무 늦어져 버려서 대단히 송구스럽게 생각합니다.
I regret the delay in writing to you on behalf of Mr.Chung and myself
to thank you for your warm hospitality on July 7.
regret the delay in writing [서신이 늦어져서 죄송합니다]
warm hospitality [따뜻한 대접]

12월에 동료들과 함께 당신이 한국이 오시면 직접 뵙고 감사의 말씀을 드릴
수 있게 되기를 기대합니다.
I look forward to thanking you personally when you visit Korea with
your associates in December.
thank you personally [직접 감사를 드리다]
when...in December 언제 만나는지 구체적으로 말하는 것이 성의있게 들린다.
구체성이 없으면, 영어에서는 무성의하게 들린다.
your associates [동료]

려, 귀하와 같은 친구분들의 아낌없는 지원과 격려가 없었다면
여기까지 올 수 없었을 것입니다.
Quite frankly, I know I could not have come this far without the close
support and encouragement of friends like you.
Quite frankly [솔직히 말씀드려] 겸손한 말 앞에 잘 붙이는 표현.
could not have come this far without~ [~가 없었다면 여기까지 올 수 없었다]
the close support and encouragement [아낌없는 후원과 격려]
감사의 마음을 표시할 때, 직접 you라고 하는 대신 someone like you라든지
friends like you처럼 like를 써서 표현하면 당신과 같은 (훌륭한)사람이라는
뉘앙스를 나타낼 수 있다.

Let me Begin thanking you for the opportunity to lecture at
your laboratory. It was also gratifying to hear from you that things
went reasonably well.
먼저, 귀연구소에서 강연할 기회를 주신 데 대해 감사드립니다. 또한 상당한
성과를 거두었다는 말씀을 전해 듣고 기뻤습니다.
Let me begin by~ [우선 ~부터 시작하겠다]
the opportunity to~ [~할 기회] 겸손한 자세.
It was also gratifying to~ [또한 ~하니 기뻤다] 감사의 말을 2번 이상 할 경
우 생략하지 않고 별도의 문장으로 쓰되, 다른 표현을 사용한다.
reasonably [꽤, 상당히]

This is to formally invite you to the reception which I have already
mentioned to you informally. The reception will be held in the "Palace
Garden" the New Town Hotel from 2:00 to 4:00 P.M. on Friday, November
23. The day was chosen to match the theme of the gathering, i.e.,
"thanksgiving." It was also chosen so as to permit busy people to
attend without interfering with business schedules.
지난번에 이미 비공식적으로 말씀드렸던 리셉션에 귀하를 정식으로 초대합니다.
일시는 11월 23일 금요일, 2시부터 4시까지이며 장소는 New Town호텔의 "팰리
스가든"입니다. 이모임의 주제인 '감사'와 연관지어 추수감사의 날로 일정을
맞추었습니다. 또한 바쁘신 분들이 업무에 지장없이 참석하실수 있도록 이날로
정했습니다.
the reception will be held in ~ of ~ form ~ on ~ 한 문장으로 파티가 열리
는 시간과 장소를 알리는 효율적인 표현.
interfering with ~ [~에 지장없이 참석하다]

Here began the last bloody march
toward Appomattox,
이곳은 애퍼매톡스를 향해 피로 물든 행군이 시작된 곳입니다
where General Grant met General Lee for the first time,
그곳에서 그랜트 장군이 리 장군을 처음 만났죠
and brave men bled to set the course of history.
용감한 자들이 피 흘린 대가로 역사의 한 획을 장식한 곳이죠
I'm so honored to be here celebrating the 150th anniversary
of the Overland Campaign.
이곳에서 오버랜드 작전의
150주년 기념행사에 참여하게 된 것을 영광으로 생각하며
Thank you to County Administrator Roberts,
이곳 행정관이신 로버트 씨와
to all the dedicated re-enactors,
and of course to Governor O'Keefe
for organizing such a wonderful three-day event.
사흘에 걸친 이 행사를 재연하기 위해 힘써 주신 모든 분들, 그리고
오키프 주지사님께 감사의 말씀을 드립니다

제 방에 올 때 마다 한 분 한 분 성함을 부르며 감사의 말씀을 드리고 싶었으나, 사실은 다들 보호복을 입고 계셔서 제가 알아보기가 너무 힘들었습니다.
When I see you come to my room, I wanted to say thank you by calling each of your names, but it was difficult for me to recognize you since you were all wearing protective clothing.

신속히 처리해 주신 데 대해 감사의 말씀을 드리고자 글을 씁니다.
I am writing to express my deepest appreciation for your prompt handling.
I am writing to express my deepest thanks for your prompt handling.


검색결과는 13 건이고 총 94 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)