영어학습사전 Home
   

간부

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


adulterer 〔∂d´∧lt∂r∂r〕 샛서방, 간부

cadreman 〔k´ædrim∂n〕 간부의 일원, 간부 요원

cadre 〔k´ædri〕 간부, 뼈대(framework), 중핵(의 인물), (공산당의)기간요원, 세포

caucus 〔k´o:k∂s〕 (정당 등의)간부회의(정책 수립.후보 지명 등을 논의), 지방 정치 간부회, 간부제로 하다, 간부회를 열다

directorate 〔dir´ekt∂rit〕 간부

disbench 〔d`isb´ent∫〕 (영법)법학원 간부의직(자격)을 빼앗다

elder brother (영)수로 안내 협회의 간부 회원

executive 〔igz´ekj∂tiv〕 시행의, 실행력이 있는, 행정상의, 행정부, 간부, 간사, 지배인, 대통령, 주지사

frontend bonus 프론트 엔드 보너스(장래의 회사 간부 유망자를 놓치지 않기 위해서 주는 통상 급여, 수당 이외의 보너서)

headhunt 〔h´edh`∧nt〕 간부 스카우트(를 하다)

machinist 〔m∂∫´i:nist〕 기계공, 기계운전자, 기계 제작(수리)공, 재봉공, 기관병조장, 간부제 지지자

ninetyday wonder 3개월 훈련받고 임관한 간부 후보생 출신장교

politbureau (소년의 당 중앙 위원회의)정치국(1952년부터 Presidium(최고 회의 간부회)으로 되었음)

porkchopper 〔p´o∂rkt∫`ap∂r〕 일을 하지 않고 보수를 받는 노동조합 간부(정치가의부하)

presidium 〔pris´idi∂m〕 (소련의) 최고 회의 간부

ranking 〔r´æŋkiŋ〕 순위, 등급매김, 서열, 뛰어난, 일류의, 간부의, 상급의, ..의 지위에 있는

executive 1. (기업의) 경영간부, 중역; 대통령; 주지사; 행정부 2. 관리직의, 경영 간부

ranking 1. 순위 매김(표) 2. 간부의, 상급자의

caucus (정당의)간부회,지방정치 간부회 ,간부회를 열다

* management 경영자측; 경영 간부
- The management is determined to resist the strike.
- The management are to attend convention.

Kim called on educators to deal with problematic students with
greater courage and to sternly reprimand them for their misconduct
based on misconceptions. Specifically, the university presidents and
college deans who were invited to the presidential mansion Wednesday
were urged to strictly enforce academic rules and to stop giving
scholarships to dissident student council leaders.
김대통령은 교직자들에게 용기를 갖고 문제 학생들의 잘못된 인식에 따른
잘못된 행동에 대해 호되게 꾸짖을 것을 당부하였다. 특히 수요일 청와대에
초대받은 대학총.학장들은 학교 규칙을 엄하게 적용하며, 불량 학생회 간부
들에게 장학금 지급을 중단하라고 촉구하였다.
problematic : 문제의, 문제가 되는
reprimand : 견책, 징계, 비난, 질책; 견책하다, 호되게 꾸짖다
misconduct : 품행이 나쁨, 부정행위, 서툰 시책; 실수하다
misconception : 오해, 잘못된 인식
dissident : 의견을 달리하는; 불찬성자, 반정부 인사

The anti-establishment student movement has been nurtured in
fertile soil, while faculty members remain passive or accept the
demands of student leaders, who have the power to sway school
administrations. Ironically, activist student leaders are given various
benefits from school authorities and student councils are also granted
subsidies or allowed to exclusively operate vending machines and
shops _ allegedly in return for their connivance at school administration
irregularities.
교수진이 몸을 사리고 있거나 학교 행정을 좌지우지할 수 있는 권한을 가
진 학생회 간부의 요구에 순순히 응하는 동안, 운동권학생들이 자랄 수 있
는 환경은 비옥하게 조성되어 왔다. 아이러니컬 하게도, 운동권학생회간부
은 학교 당국으로부터 다양한 혜택을 받아 왔으며 학생회 역시, 학교 행정
의 비리를 눈감아준다는 대가로 보조금을 받거나 자판기나 매점을 운영할
수 있는 독점적 권한을 부여받아 왔던 것이다.
nurture : 양육, 교육, 훈육; 양육하다, 교육하다
fertile : 비옥한, 기름진, 풍부한
sway : 흔들리다, 동요하다, 좌우하다, ; 동요, 흔들림
subsidy : 보조, 지원, 보조금, 지원금
connivance : 묵과, 못본채 함, 간과
irregularities : 부조리, 잘못

All right, let me talk it over with my staff.
좋습니다. 저희 간부들과 상의해 보겠습니다.

Are all the details set for the staff meeting?
간부회의를 위한 준비는 다 되었읍니까?

I have to go out of town tomorrow, so could you conduct the weekly staff meeting for me?
내가 내일 출장을 가야 하는데 자네가 나 대신 주례 간부회의를 주재할 수 있겠나?

A senior Microsoft executive says the video game will reach $100 million in sales for the first day alone.
마이크로소프트 사의 한 고위 간부는, 이 비디오 게임의 발매 첫날 매출만 1억 달러에 이를 것이라고 말합니다.

The adulterers' horror of prostitution was hypocrisy.
매춘에 대한 그 간부의 공포는 위선이었다.

Fresh Food Bank, the first in South Africa, has been set up by the Fresh Produce Market and Johannesburg City to help feed the needy.
The program was officially launched by Mayor Masondo yesterday.
“This program aims to provide for the immediate and basic needs of those who are most vulnerable in this city,” he said.
Fresh foodstuff will be distributed to orphanages, old age centers, the homeless and the disabled.
The program was originally designed by the market wholesale suppliers to help the orphans.
And its scope has expanded since Johannesburg City decided to cooperate.
Bernard Magabe, an executive of the food bank, said that the joint venture would serve as an example to other cities.
남아프리카에서 최초인 신선 식품 은행은 빈곤 계층에게 식량을 지원하기 위해 청과물 시장과 요하네스버그 시에 의해 설립되었다.
그 프로그램은 어제 Masondo 시장에 의해 공식적으로 시작되었다.
“이 프로그램은 우리 시의 취약계층에게 당면하고 기본적으로 필요한 것들을 제공하는 것을 목표로 삼고 있다.” 하고 그는 말했다.
신선한 식품이 고아원, 양로원, 집 없는 사람들, 그리고 장애인들에게 분배될 것이다.
그 프로그램은 원래 시장 도매업자들에 의해 고아들을 돕기 위해 구상되었다.
그리고 요하네스버그 시 당국이 협력하기로 결정한 이후로 지원 영역이 확대되었다.
신선 식품 은행의 간부인 Bernard Magabe는 그 공동 사업이 다른 시에 본보기가 될 것이라고 말했다.

Executives and production employees from all over the industry are invited
to the 12th Annual Softball World Series, jointly sponsored by Chrysler
and Chevrolet.
전 업계의 간부 사원 및 생산직 종사자 여러분들을 크라이슬러와 시보레에서
공동 후원하는 제 12회 연례 소프트볼 월드 시리즈에 초대합니다.

Great attention should be paid to the letterhead.
It should, of course, carry the name of the firm, and other important items such as address, telephone number, and possible the department and name of the executive.
Law firms customarily list all the partners and associates on the letterhead.
In some cases, a slogan or a list of the main products is included.
A common error is to show both a post office box number and a street number, which can be confusing to the person replying.
Also distressing is printing the address in microscopic type with pale, almost illegible ink.
편지 윗부분을 주의깊게 봐야 한다.
물론 거기에는 회사의 이름과 주소, 전화 번호, 그리고 가능하다면 경영 간부의 부서와 이름이 나와있다.
법률회사는 관례적으로 모든 파트너들과 동료직원들의 이름을 윗 부분에 명기한다.
어떤 경우에는 주요 제품의 광고 문구나 목록이 포함되기도 한다.
흔히 저지르기 쉬운 실수는 우체국 사서함 번호와 거리 번호를 모두 명시하는 것인데 이렇게 하면 답신하는 사람에게 혼동을 일으킨다.
흐릿하고 거의 읽기 힘든 잉크로 된 깨알같은 글자로 주소를 인쇄하는 것도 받는 사람을 난처하게 한다.

microscopic type 매우 작은 서체

caucus (정당등의) 간부회(를 열다)

Nancy, can you take them?
낸시, 애들 데려다 줄 수 있어요?
I've gotta get packets ready for the lunchtime subcaucuses.
점심 시간에 있을 간부 회의를 준비해야 해요
Peter, I'd do it, but we have a meeting with Greenpeace in 20 minutes.
내가 하고 싶지만 그린피스와 20분 후에 회의가 있어요
I gotta get their rating on the bill.
- 법안을 평가받아야 하거든요

Tell me, where do you see yourself headed?
앞으로의 계획이 뭐지?
I'd like to aim for the chair of Armed Services.
Or Homeland Security.
군사위원회 위원장이나 국토안보부를 목표로 하고 싶어요
Have you ever considered serving in the leadership?
간부직은 생각해봤나?
I figure that might be possible eight,
ten years from now.
한 8-10년 후쯤엔 가능하지 않을까 생각해요
What if I suggested that you could serve in the leadership
this term?
만일 이번 임기에 간부직을 맡을 수 있다면?
To replace me,
as whip.
내 대신 원내 부총무로

Nancy, have Meechum bring the car around.
낸시, 미첨한테 차 대기시키라고 해
You know, last time was the last time.
지난번이 마지막이랬잖아
I know, but this is important.
알아요 근데 중요한 일이에요
You keep selling me that swampland. I'm done buying.
그런 식으로 끌어들이는데 이제 안 속아
No more.
마지막이야
The cover-up.
You said it went as high as Barney Hull.
그 은폐 사건, 바니 헐까지 올라간다고 했잖아요
That's not what I said.
- 그렇게 말하지 않았어
- When you gave me Rachel Posner's arrest file...
- 레이첼 기록을 주셨을 때...
- What I said
is that arrests don't disappear without a big-ass wand.
That ain't the same as proof.
체포 기록이 아무 영향력 없이는
사라질 리 없다고 했지 그건 증거가 못 돼
We think congressional leadership took part.
우린 국회 간부가 관련됐다고 생각해요

We are unable to agree to your proposal.
제안에 동의 할 수 없습니다.
-
「반복해서」는 repeatedly, again and again, over and over
again 으로 표현합니다. unfortunately는 regrettably라고도
말합니다. definitely는 「결단코」의 의미로 flatly,
positively, absolutely 등도 같은 의미입니다. That's the
case.는 That's true. 라는 뜻으로서, He thought he was hurt,
but it wasn't really the case. (=…it wasn't true, it was not
so) 처럼 사용됩니다. 「타협하다」는 to reach a compromise,
「타협해서」는 as a compromise라고 합니다.
dialogue
SAYING NO
Mr. Lee: I've heard your views repeatedly and we have
discussed the matter repeatedly, but unfortunately, we are
unable to agree to your proposal.
Mr. West: Then your answer is definitely "no," and you don't
want to reconsider it?
Mr. Lee: I'm afraid that's the case.
Mr. West: That's a pity, but are there any other ideas by
which we can reach a compromise?
Mr. Lee: Again, no, and this is not my personal decision, but
the consensus of our staff. So please understand the
situation.
Mr. West: All right. I think I understand.
No라는 것
이철수: 당신의 의견을 몇번이나 듣고 여러번 토의를 거듭한
결과, 유감스럽게도 그 쪽의 제안에 동의할 수 없었습니다.
웨스트: 음, 그러면 대답은 분명히 '아니오'고, 재고의 여지는
없는 것이군요.
이철수: 그렇습니다.
웨스트: 그것 참 유감입니다. 달리 타협할 수 있는 방법은
없겠습니까?
이철수: 없군요. 이것은 나의 개인적인 생각이 아니라 간부진의
합의 사항입니다. 그러므로 사정을 양해해 주시기 바랍니다.
웨스트: 그렇습니까? 잘 알겠습니다.
알아둘 일
여기에서는 분명하고도 단호하게 No라고 하는 장면인데,
일반적으로 한국인은 좀처럼 「No」라고 말하지 못합니다. 그러나
교섭에서는 애매하게 probably, maybe, perhaps, possibly 등을
사용하지 말고 Yes, No로 분명하게 말할 필요가 있습니다. 의견
제시를 당하고서 yes, no를 즉시 대답하지 못함으로써 "한국인은
이해할 수가 없다. 희안하다."라는 평판을 듣게 됩니다. 매사를
단정짓지 않고, 의견의 대립을 싫어하며, 원만하게 이심전심으로
일을 처리하려고 하는데서 구미인의 오해를 받게 됩니다. 어느
것도 국제교섭에서는 명심해야할 일로써 애매함은 될 수 있는대로
피해야 합니다.

[경제 용어 이해하기] Market Share (2)
07/01(수) 13:29
market share를 비롯하여 지난 번의 trade surplus와 같이
순위라든지 실적을 보도하는 기사에서는 기사 중간에 반드시 어떤
대상(혹은 기간)에 이어 몇 번째라든?
그 뒤를 이어 누가 어떠 어떠한 기록을 냈다든지 하는 비교를
하게 됩니다. 이러한 경우에는 follow가 자주 나오는데, 형태에
주의해야 합니다.
예를 들어 어떠한 분야에서 미국의 뒤를 이어 2위를 기록했다
하면 "be in the second place following the U.S. --"라 하고
반대로 미국이 3위를 기록했다면 "be in the second place
followed by the U.S." 라 하여 follow를 following이나 be
followed by 로 씀으로써 두 가지 경우 모두를 표현할 수
있습니다.
이러한 부분의 예를 하나 들기로 하겠습니다.
(예문) Their TV market share in Egypt, in excess of 60
percent, appears to be the highest among countries where they
have a market presence,고 있는 것으로 나타났다.
위 예문에서 볼 수 있듯이 "~, followed by Algeria ~"의 부분은
"알제리아가 그 뒤를 잇고 있다," 즉 "그 다음은 알제리아"라고
해석합니다.
본문 중에 have a market presence라는 말이 있는데 이는 어떠한
시장에 자리를 차지하고 있다, 즉 그 시장에 진출해 있다는
말입니다. 예컨대 Our company has a market presence in 41
countries 라 하면 "우리 회사는 현재 41개국에 진출해 있다"라는
의미로서 이는 물론 물건을 해당 지역에 팔고 있는 경우에 주로
사용되는 말입니다. have a market presence 는 무역 관련
기사에서 중요하게 사용되고 있는 표현이므로 잘 기억해 두시기
바랍니다.
시장 점유율이 높다는 것은 해당 시장을 장악하고 있다는 말로
풀어 쓸 수 있는데 예컨대 have a market share of 71%라 하면 그
시장을 거의 다 장악하고 있는 정도의 수준이므로 다른 말로
표현하여 dominate라는 말을 대신하여 쓸 수 있을 것입니다. 즉,
The company has a market share of 71%는 The company dominates
the market with a market share of 71% 또는 The company
dominates 71% of the market 라고 할 수 있습니다.
몇 가지 더 응용을 해 보면
The company has a dominant power in the Egyptian market
grabbing 71% of the market.
그 회사는 71%의 시장 장악을 통해 이집트 시장을 지배하고 있다
Egypt's TV market is 32% dominated by Korean brands.
이집트의 TV 시장은 한국 상품이 32% 차지하고 있다.
시장 장악, 점유율과 관련하여 the dominant power, market
dominance와 같은 말도 같이 기억해 두고 응용하여 표현할 수
있도록 하시기 바랍니다.
시장을 장악하다, 또는 얼마의 시장 점유율을 기록하다라는 말을
나타내는 데는 많은 방법이 있습니다. 위에서와 같이 record a
market share of OO% 또는 grab the market by holding a market
share of OO%와 같이 record a market share, grab the market을
쓸 수도 있지만 dominate를 응용하여 dominate the market, be
the dominant power 라고도 쓸 수 있습니다. 이 외에도 여러
가지를 열거할 수 있지만 그 중에서도 시장 점유에만 관련되지
않고 다른 부문에서도 많이 쓰이고 있는 것들을 몇 가지 예로
들자면 다음과 같은 것들을 들 수 있습니다. 먼저 예문을 하나
보도록 하겠습니다.
(예문) An industry executive said Korean home electronics
makers have seen their products secure a greater share of the
market in some African countries.
(해석) 업계의 한 간부는 한국 가전제품 메이커들이 일부
아프리카 국가 시장에서 시장 점유율을 크게 확대하고 있다고
말했다.
see their products secure ~ 부분을 굳이 "더 많은 시장을
확보하고 있는 것을 목격하다"라고 직역할 필요가 없어서 의역을
했습니다만 별 문제될 것은 없습니다. 중요한 것은 secure a
share of the market 또는 secure a market share와 같은 표현을
알아 두는 것입니다. 예문에서 an industry executive 역시
industry source says (said)와 같이 전형적으로 사용되는
구문이므로 주의 깊게 보아 두시기 바랍니다.
secure 뒤에 market share 말고도 전후 사정이 시장 장악과
관련된 기사임을 충분히 알 수 있는 경우라면 secure a (firm)
ground 와 같이도 쓸 수 있습니다. 따라서 Korean electronics
companies secured a firm ground in the OO market이라고 해도
무방합니다.
ground와 더불어 foothold(기지, 거점)라는 말도 이용할 수
있는데 예를 들어 보면
Korean home electronics makers are struggling to gain a
greater foothold in some African nations (한국 가전사 들이
일부 아프리카 국가에서 시장을 확대하고자 노력하고 있다)와
같이 표현할 수도 있습니다.

creative review board
광고 심사 위원회. 광고 대행사에 있어서 광고 표현의 질적인 것을
체크하는 기관. 사내 광고 심사위원회로 위원들은 대개 10년차 이상의 간부
사원, 자문 교수, 광고 관련 Professionalist 등으로 사내의 자체적인 광고
분석을 실시한다.

publicity
기업에 있어서 유리한 정보를 각종 정보기관에 문제삼을 수 있도록 하는
광고 활동. 예를 들어 신제품 발매 뉴스를 각 신문사, 잡지사에 보낸다든지
하는 것으로 광고가 아니라 기사로서 받아들여지기 쉬운 요소를 주장한
원고를 흘린다. 그밖에 연구소의 설립, 개발 중인 연구, 회사 간부
사회적 발언 등을 모든 기회를 받아들여 기사든지 사진으로서 지면이나 TV,
라디오의 화제가 되도록 하는 광고 활 동. PR의 유력한 수단의 하나

보고회엔 과장급이상 간부와 시도 사무장, 투자회사 파견자 등이 참석했다는 전언이다.
It is said that executives above the director level, city and provincial office managers, and dispatched investment companies attended the briefing session.

VIK의 경우 영업사원의 95% 이상을 보험사 출신으로 영입했고, 회사 간부들도 보험 내지 재무설계 경력을 가진 사람이 다수였다.
In the case of VIK, more than 95% of the salespeople were from insurance companies, and many of the company's executives had insurance or financial planning experience.

이주열 한은 총재도 지난 4일 간부회의에서 "통화정책만으로 코로나19의 파급 영향을 해결하는 데는 한계가 있는 만큼 이 과정에서 정부정책과의 조화를 고려해 나가야 한다"고 강조했다.
Lee Ju-yeol, governor of the Bank of Korea, also stressed at a meeting of senior officials on the 4th that "The government should consider harmonizing with government policies in the process as monetary policy alone has limitations in resolving the ripple effects of COVID 19."

간부회의가 주말에 열리는 일이 많아 직원들은 쉬는 날에도 일해야 하고 간부들 역시 출근해야 했는데 이를 대폭 줄이겠다는 의미다.
This means that they will drastically reduce as many executive meetings are held on weekends, so employees have to work on holidays and executives have to go to work as well.

검찰은 컴퓨터 하드디스크와 서류 분석 등을 통해 병원 사무국장과 병원 간부의 아들·조카·아들의 여자친구 등 채용 과정과 면접에 있어 '품앗이'로 면접관으로 참여한 의혹 등을 조사할 방침이다.
The prosecution plans to investigate the recruitment process of the hospital secretary and the hospital executive's son, nephew, son's girlfriend, etc. through computer hard disk and document analysis, as well as suspicion of participating as an interviewer as an "exchange work" in the interview.

중앙공급실의 작은 열정으로 시작된 페이스 쉴드 제작 열기는 이제 동료 간호사와 간부 그리고 행정 직원들까지 참여하면서 더욱 뜨겁게 달아 올랐다.
The passion for the making Face Shields, which started with the small effort of the central supply room, has now heated up even more with the participation of fellow nurses, executives, and administrative staff.

사무실에서 업무를 보다 뇌출혈로 쓰러진 소방청 간부급 소방공무원이 4개월 가까이 투병 생활을 하다 숨졌다.
A fire department officer at the fire department, who collapsed from a brain hemorrhage while working in the office, died after struggling for nearly four months.

군은 3월 24일부터 정부의 강화된 사회적 거리두기 지침에 맞춰 부대 회식과 사적 모임, 골프, 타 지역·부대 방문, 출장 등을 금지시키고 간부도 일과 뒤 영내대기하도록 했다.
From March 24, in accordance with the government's reinforced social distancing guidelines, the military banned unit dinners, private gatherings, golf, visiting other regions and units, and business trips, etc. and forced executives to wait in the camp after work.

사무장 병원 고발사건을 무마한 혐의를 받는 현직 경찰 간부가 구속됐다.
An incumbent police officer has been arrested for allegedly covering up a case that accused a hospital operated by a non-medical person.

아내, 세 딸과 3월 25일 한국을 찾았을 때 알베르토씨는 간부전으로 황달 수치가 심하게 높았고 대량의 복수와 혈액응고 기능장애, 간성혼수 증상까지 보였다.
When he, his wife and three daughters visited Korea on March 25, Alberto had severely high levels of jaundice due to liver failure, and showed massive ascites, blood coagulation dysfunction, and hepatic encephalopathy.

무리한 체중 감량도 간에 부담을 주며, 특히 체중이 급격히 줄면 몸에 필요한 비타민이나 미네랄 성분, 영양분이 부족해져 심한 지방간염이나 간부전증 등을 일으킬 수 있다.
Excessive weight loss can also cause a burden on the liver, especially if the body loses rapidly, the lack of vitamins, minerals, and nutrients necessary for the body can lead to severe fatty hepatitis or hepatic failure.

체력 기준 마련에는 내년 경찰대생과 간부후보생 통합모집 결과가 활용된다.
The results of the integrated recruitment of students of Korean National Police University and cadets will be used to prepare physical fitness standards next year.

이 교수는 20일 한국일보와 인터뷰에서 복지부 간부 A씨와 아주대병원 기획조정실장 B씨가 주고받은 문자메시지 내용을 공개했다.
In an interview with the Hankook Ilbo on the 20th, Professor Lee disclosed the text messages exchanged between A, a senior official at the Ministry of Health and Welfare, and B, head of planning and coordination at Ajou University Hospital.

여군이 남군보다 군 간부 입대 경쟁률이 치열하다는 점에서 형평성에 문제가 생길 수 있다는 의견도 나온다.
Some say that there could be a problem with equity given that female soldiers are more competitive in joining the military than male soldiers.

일반 평신도들과 광범위하게 접촉하는 간부들이 신천지 집단 감염 사태의 단초를 제공했을지 주목된다.
Attention is focusing on whether executives who have extensive contact with ordinary laymen have provided the basis for the cluster infection of Sincheonji.

이날 혁신위원회는 병원 행정동에서 이삼용 병원장·강현섭 위원장 등 병원 간부와 위원 등 20여명이 참석한 가운데 출범식을 갖고, 6개월간의 본격 업무에 돌입했다.
On the same day, the innovation committee held a launching ceremony in the hospital administration building with about 20 hospital officials and committee members, including hospital director Lee Sam-yong and chairman Kang Hyun-sup, and began full-scale work for six months.

여성 직원을 성추행한 혐의로 특별감찰을 받았던 서울중앙지검 소속 간부급 A검사가 재판에 넘겨진 것으로 24일 확인됐다.
A senior prosecutor from the Seoul Central District Prosecutors' Office, who was specially inspected for sexually harassing a female employee, was found to have been handed over to trial on the 24th.

One CBS executive, when told of ABC's $3 million for spots in the Super
Bowl broadcast, said: ``Yes, it's crazy, isn't it!.'' He said that under
a strategy instituted in 1997, CBS, which will broadcast the 2001 Super
Bowl, is offering some start-up and dot-com companies a package of
advertising and promotion slots in exchange for CBS getting an equity
stake.
CBS의 한 간부는 ABC의 3백만달러 짜리 광고에 대해 전해듣고 "너무 심하다"고
말했다. 그는 2001년 수퍼볼을 중계할 CBS는 지난 97년에 제도화시킨 회사 방
침에 따라 신생기업과 닷컴기업들에 대해 패키지 광고와 판촉 광고를 방
영해주는 대신 CBS가 이들 기업의 지분을 갖는 교환방식을 제안하고 있다고
말했다.
``We get a stake in companies without giving up too much cash,'' he told
Reuters. ``It's usually a minority equity of 25 or 35 or 40 percent in
return for $10 million to $100 million worth of ad time.''
그는 "우리는 현금을 많이 쓰지않고 기업 지분을 확보할 수 있다"며 "그
지분은 대개 25~ 35 %나 40 %의 소수 지분에 그치고 그 대가는 1천만달러에서
1억달러 상당의 광고 시간에 해당된다"고 밝혔다.

정보 기술 표준화 고위 간부 그룹 Senior Officials' Group on Information Technology Standardization, SOGITS

hepatic failure (간기능부전, 간부전증)

A Congressional committee didn't hear much from two of Worldcom's former key players.
하원의 재무위원회는 월드컴의 전직 핵심 간부로부터 그다지 많은 진술을 듣지는 못했습니다.
Two more are starting their testimony.
다른 두 명의 증언이 곧 시작될 예정입니다.
Former chief executive officer Bernie Ebbers and former chief financial officer Scott Sullivan invoked their Fifth Amendment rights before the House Financial Services Committee.
월드컴의 버니 에버스 전 회장과 스콧 설리번 재무이사는 하원 재무위원회에서 수정헌법 5조의 권리조항을 내세워 증언을 거부했습니다.

Ebbers telling the panel, he'll prove he's innocent of any wrongdoing at a later date.
에버스 전 회장은 위원들에게 차후 자신이 결백하다는 사실을 입증해보이겠다고 밝혔습니다.
I believe that no one will conclude that I engaged in any criminal or fraudulent conduct during my tenure at Worldcom.
그 누구도 제가 월드컴에 재직하는 동안 어떤 형태로든 범죄나 사기행위에 가담했다고는 확언하지 못하리라고 저는 믿습니다.
Until that time, however, I must respectfully decline to answer the questions of this committee on the basis of my Fifth Amendment privilege.
그때까지는 수정헌법 5조의 권리조항에 입각하여 본 위원회가 제기하는 어떤 질문에도 답하지 않겠습니다.
President Bush heads to Wall Street tomorrow to tell corporate leaders that he wants longer jail terms for executives who commit fraud.
부시 대통령은 내일 월스트리트를 방문하여, 사기행위를 저지르는 기업 간부들의 형량을 늘이고자 한다는 자신의 의지를 재계 지도자들에게 피력할 예정입니다.

태구의 어린시절을 생각해 볼 때면 지금도 미소가 저절로 나옵니다.
태구는 항상 명랑한 아이었고, 늘 친구들을 몰고 다녔습니다. 또한
그는 동네 어른들에게 예의 바르고, 인사 잘하는 아이로 유명했었습니다.
I cannot help but smile whenever I think of Tae-gu's childhood.
Tae-gu was always a bright child surrounded by a cloud of his friends.
He was also very polite to his neighborhood elders, recognized as a
good-mannered child.
초등학교에 진학해서도 태구는 두각을 나타내어, 줄곧 학생회 간부
학급반장, 학교 태권도 및 육상대표선수로 활약하며, 뛰어난 리더쉽을
발휘했습니다.
After he entered the primary school, he strikingly stood out.
Being selected as class president and a member of the student council
as well as acting as the school's Taekwondo representative and a
representative athlete in the track and field, he exercised a great
deal of leadership.


검색결과는 61 건이고 총 369 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)