영어학습사전 Home
   

가져가

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


fastfood 즉석 또는 가져가서 먹게 만든 요리(힘버거나 닭튀김 등)

doggie bag 먹다 남은 음식을 가져가는 봉지(개를 갖다 주므로) = doggy bag

whisk ~을 데려가다, 가져가다.

Should I bring anything to the party?
파티에 뭔가 가져가야 할까요?

Should I bring an umbrella?
우산을 가져가야 할까요?

Should I bring a gift to the party?
파티에 선물을 가져가야 할까요?

Should I bring my laptop to the meeting?
회의에 노트북을 가져가야 할까요?

그 옷은 세탁소에 가져가야 했다.
I had to take the clothes to the laundery shop.

He that has a head of wax must not approach the fire.
밀랍으로 된 것을 불 곁에 가져가지 말라.(흙 불상이 물장난한다).

I need some help carrying this package.
( 이 소포를 가져가는데 도움이 좀 필요합니다. )

I forgot to take my umbrella today. ( 오늘 깜빡 잊고 우산을 가져가지 않았어요. )

look a gift horse in the mouth: 선물에 대해 이러쿵저러쿵 말하다.(부정어와 함께 사용)
→ 4세기경에 라틴계의 한 신부가 신자에게 선물을 받았는데 그 선물에서 깨지는 소리가 나서 혹시 깨진 것이 아닌가 하고 확인하려하자 화가 난 신자가 다시 가져가 버린 사건에서 유래.

pull one's leg: 남을 놀리다, 희롱하다
→ 1867년경 스코틀랜드 지방에서 유행한 노래 내용중 「어느 교회 목사가 교인에게 돈을 교회에 내고 집에는 가져가지 말라면서 그 교인의 다리를 잡아당겼다」에서 유래.

[比較] thief, robber, burglar, bandit, gangster
thief는 남의 소유물을 슬쩍 가져가는 사람을 말하며 멸시하는 말이다.
a horse thief/ like a thief in the night
robber는 남의 집, 재산, 신상을 침범해서, 폭력을 사용해서라도 값진 물건을 빼앗아 가는 사람을 가리킨다.
A robber held up two women on the street./ The robbers seem to have made their escape through the trap door and over the roofs.
칼이나 총 따위로 위협하든가 그런 것을 사용해서 드러내놓고 강도질하는 경우에 미국에서는 오늘날 이런 짓을 행하는 사람을 a hold-up man이라고 부르고, 이런 강도 행위를 a holdup이라고 부른다.
bandit는 강도나 복면강도(masked robber)들이 약간 멋 부려 범행을 저지를 때, 이들을 보통 bandits라고 부르지만, 이것은 신문용어로 일반담화에서나 글에서는 사용되지 않는다. 일반담화나 글에서 bandits라고 하면 멕시코 무법자들(Mexican outlaws)을 가리킨다.
gangster는 가장 흔히 쓰이는 말로 흉기를 가진 폭력단(armed gang)의 일원, 특히 한 명의 두목이 지배하는 짜임새가 단단한 조직체에 속하는 한 사람을 가리키거나, gangster처럼 포학하게 법을 위반하는 강도나 살인범을 가리킨다.
burglar는 지금은 약간 예스러운 맛이 나는 말이며 특히 밤에 남의 집에 침입해서 도둑질을 하는 자를 말한다.

* personal belongings
개인 소지품
-- Please make sure to take all your personal belongings
with you as you deplane.
(비행기에서 내리실 때 여러분의 개인 소지품들을 꼭 가져가십시오.)

Bring a map in case you get lost.
길을 잃을 경우에 대비해서 지도를 가져가라.

I took the faulty radio back to the shop and demanded a refund.
난 결함이 있는 라디오를 상점에 가져가 반환금을 요구했다.

Desperate, Lavinia asks Peter to marry her at once, or even to take her
physically without marriage.
자포자기 상태에 빠진 라비니어는 피터에게 즉시 결혼해주거나 아니면
결혼하지 않고 육체만이라도 가져가달라고 요청한다.

The bishop, to Valjean's astonishment, assures the police
that the silver is a gift, and even reproaches his guest
for not having taken the candlesticks as well.
놀랍게도 주교는 경찰에게 은식기를 선물로 준 것이라고 말하고
그의 손님에게 촛대까지 가져가지 않은 것을 나무란다.

* Bring it back.
그거 가져와.
* Don't take it away from me.
그것을 나에게서 가져가지마.

2. It's likely to rain so why don't you take umbrella.
비가올거 같군요 우산을 가져가세요.

손수 가져가실겁니까, 아니면 배달을 시키실 겁니까?
Do you want to take it with you or have it delivered?

I'll be there for you.
널 위해서 거기에 있을 꺼야.
I have been there before.
전처럼 난 거기에 있을 꺼야.
'Cause you're there for me, too.
너도 역시 거기에 나를 위해서 있기 때문이지.
Just take my heart when you go.
네가 갈 때 내 마음을 가져가.
I don't have to need for it any more.
더 이상은 필요 없어.
I'll always love you.
난 널 언제나 사랑할 꺼야.

저 대신 팔찌를 가져가세요.
Take the bracelet for me.

Take an umbrella in case it rains.
비가 올지도 모르니 우산을 가져가라.

In case you need to take notes during the presentations, take a pen and some paper.
발표 중간 중간에 노트할 필요가 있을지도 모르니까 볼펜과 종이 가져가.

S1: What are you up to? Aren't you bored?
S2: Yeah, very bored.
S1: What's there to do?
S2: Nothing.
S1: Oh, yeah. Let's play soccer.
S2: We can't.
S1: Why not?
S2: Someone stole our ball.
S1: Really? Then let's turn some music on and read comic books.
S2 : Sounds like a good idea.
학생1: 뭐해? 심심하지 않니?
학생2: 응. 무척 심심해.
학생1: 뭐 할 것 없을까?
학생2: 없는데.
학생1: 맞다! 우리 축구 하자.
학생2: 할 수가 없어.
학생1: 왜 안돼?
학생2: 누가 우리 축구공을 가져가 버렸어.
학생1: 정말? 그럼 우리 만화책 보면서 음악이나 듣자.
학생2: 좋은 생각이다.

Some people encumber themselves with too much luggage when they take short trips.
몇몇 사람들은 단기간의 여행에도 많은 짐을 가져가서 자신들에게 부담을 준다.

Benjamin Franklin once worked as a printer.
From his work, he realized how difficult it was to make books.
However, he really enjoyed reading and wanted to get as many books as he could.
Franklin came up with a good idea - to set up a club where people could share their books.
At last, fifty members joined the club in 1732.
The club members were allowed to take the books home with them.
This club, called Franklin's Club, is said to be America's first circulating library.
Benjamin Franklin은 한때 인쇄공으로 일했다.
자신의 직업으로부터, 그는 책을 만드는 것이 얼마나 어려운 일인가를 깨달았다.
그러나 그는 정말로 책 읽는 것을 즐겼고 가능한 많은 책을 갖고자 하였다.
Franklin은 사람들이 책을 공유할 수 있는 클럽을 설립하자는 좋은 생각을 떠올렸다.
마침내 50명의 사람들이 1732년 그 클럽에 가입했다.
그 클럽 회원들은 책을 집으로 가져가는 것이 허용되었다.
Franklin 클럽이라고 불리는 이 클럽을 미국 최초의 순회 도서관이라고 한다.

It's a good idea to bring a small gift when you go to a dinner party.
Flowers are always nice, or you might bring a bottle of wine if you know that the family drinks it.
You should arrive on time or five to ten minutes late.
Don't get there early.
If you're going to be more than fifteen minutes late, you should call and tell them.
Try to relax at the dinner table.
If you are confused about choosing the correct fork, knife, or spoon, just watch the other guests, and follow them.
정찬 파티에 갈 때 작은 선물을 가져가는 것은 좋은 생각이다.
꽃은 언제나 멋지며 그 가족들이 술을 마신다는 것을 안다면 와인 한 병을 가져갈 수도 있다.
여러분은 정각 또는 5분 내지 10분 늦게 도착해야 한다.
일찍 도착하지 말아야 한다.
당신이 10분 이상 늦게 간다면 전화로 알려야 한다.
정찬 테이블에서는 긴장을 풀어라.
만약에 당신이 올바른 포크, 칼 또는 스푼을 선택하는데 난처하다면 그저 다른 손님들을 살펴보고 따라해라.

It's a common scenario.
You are sitting on an airplane in economy class
and another passenger seated very close to you coughs and sneezes continually throughout the flight.
You arrive at your destination and within a couple of days, you come down with a cold, the flu or worse.
Don't be surprised.
It is reported that one in five passengers gets a cold after being on an airplane.
What's a person to do?
Experts suggest a number of measures you can take.
These range from washing your hands to bringing along your own pillow.
You should also be careful not to touch your nose, mouth and eyes.
그것은 흔한 시나리오이다.
당신은 비행기의 일반석에 앉아 있고
당신과 매우 가까이 앉은 다른 승객이 비행기를 타고 가는 동알 내내 계속해서 기침을 하고 재채기를 한다.
당신은 목적지에 도착해서 며칠 내에 감기나 독감 또는 더 나쁜 것에 걸린다.
놀라지 마라.
다섯 명의 승객들 중 한 명이 비행기에 탑승한 후에 감기에 걸린다는 보고가 있다.
어떻게 해야 하나?
전문가들은 당신이 취할 수 있는 많은 조처를 제안한다.
이것은 손을 씻는 것에서부터 자신의 베개를 가져가는 것에 이르기까지 다양하다.
당신은 또한 당신의 코, 입 그리고 눈을 만지지 않도록 조심해야 한다.

My job requires me to bring work home.
I need a work area where I can concentrate.
When I try to work, my wife is always there with a steady stream of questions or small talk.
When I sit down to read, I read only for a few minutes because she interrupts me.
Even when she isn't in the room, I can hear her talking, yelling or complaining in a tone that can't be ignored.
I suppose I should feel grateful that she wants to talk to me.
But the truth is, I need my peace and quiet.
I have tried to discuss this with her, but it only upsets her.
나는 직업상 집으로 일을 가져가야 한다.
나는 집중해서 일할 수 있는 공간이 필요하다.
내가 일을 좀 하려고 하면, 나의 아내는 늘 내가 일하는 곳에 남아 계속해서 질문이나 잡담을 한다.
내가 앉아서 책이라도 읽기라도 하면, 나는 몇 분밖에 책을 읽지 못하게 된다.
왜냐 하면, 아내가 나를 방해하기 때문이다.
그녀가 방안에 없을 때조차, 나는 모르는 체할 수 없는 어조로 그녀가 말하거나 소리 지르거나 불평하는 소리를 들을 수 있다.
나는 그녀가 나에게 이야기하고 싶어 한다는 것에 감사함을 느껴야 한다고 생각한다.
그러나 진실인즉, 나에게 필요한 것이 고요함과 정숙함이라는 것이다.
나는 이러한 것을 그녀와 얘기하고자 노력을 해 왔지만, 그러한 것은 아내를 화나게 할 뿐이다.

One step at a time, I move closer to the window until I am just below it.
Then, standing on an old box, I pull myself up the window and see the elephant's eye only a foot away.
Long, straight eyelashes partially cover his eye as he looks toward the ground searching for fruit.
Then, as he picks up one with his long trunk and puts it into his mouth, he lifts his eyes and looks directly at me.
He shows neither surprise nor concern, and I stare into the gray of an elephant's eye forever.
This kind of thing may happen in other areas of Africa, but not in the Luangwa Valley of Zambia.
한 번에 한 걸음씩 창문으로 더 가까이 다가가서 드디어 바로 그 밑에 선다.
그리고는 낡은 상자를 밟고 올라서서 창문 위로 몸을 끌어올려 1피트도 떨어지지 않은 곳에서 코끼리의 눈을 본다.
코끼리가 과일을 찾아 땅 쪽으로 눈을 내리깔 때 길고 곧은 속눈썹은 눈을 반쯤 덮는다.
그러고 나서 긴 코로 과일을 하나 집어 올려서 입으로 가져가면서, 코끼리는 눈을 들어올려 나를 똑바로 응시한다.
코끼리에게는 아무런 놀라움이나 걱정의 표정이 없고, 나는 코끼리의 눈 속에 있는 회색 눈동자를 언제까지나 들여다본다.
이러한 종류의 일이 아프리카의 다른 지역에서는 일어날 수 있을지 모르지만, 잠비아의 Luangwa 계곡에서는 그렇지 않다.

There are a few things to keep in mind if you want to get perfect shots while camping.
Take pictures of your family.
Nature shots can be really nice, but you'll be looking at those old family camp photos in ten years.
Bring extra batteries.
Most cameras use really special batteries and you may not be able to find them at a camp store.
Temperature can affect your batteries and film.
If you are taking pictures in chilly weather, your batteries may die.
Don't throw them away.
Just warm them up and you'll be ready to shoot again.
Film does not like heat so try to keep your film in a cool spot.
You can’t take too many pictures, so bring lots of film.
야영을 하는 동안 완벽한 사진 촬영을 원한다면 몇 가지 명심해야 할 사항이 있다.
가족사진을 찍어라.
자연을 찍은 스냅사진도 정말 좋겠지만, 10년 후에는 오래된 가족 캠프 사진들을 보게 될 것이다.
여분의 배터리를 가져가라.
대부분의 카메라는 매우 특수한 배터리를 사용하고 있어서, 야영지에 있는 가게에서 그것을 구입하지 못할 수 있다.
온도는 배터리와 필름에 영향을 줄 수 있다.
추운 날씨에 사진을 찍는 경우, 배터리가 나갈 수가 있다.
그 배터리를 버리지 말라.
따뜻하게 하기만 하면 다시 촬영할 수 있게 된다.
필름은 열을 싫어하므로 서늘한 곳에 보관하려고 노력하라.
사진은 아무리 많이 찍어도 좋으므로, 필름을 많이 가져가라.

You're late for work, and you don't have a car.
The bus is too slow.
What do you do? If you live in Helsinki, Finland, you can take a green bicycle from the street and ride it to work.
Helsinki's City Bike Program operates 26 bike stands in the center of Helsinki.
You take a city bike from a stand and leave a small deposit.
When you return it to a stand, you get your money back.
The bicycles are simple but convenient to use.
They have a special sign, and they are painted bright green, so it is easy to spot them.
The program is a practical way to get around.
All kinds of people use the bicycles: shoppers, elderly people, and students going to class.
당신은 직장에 지각하고, 자동차가 없다.
버스는 너무 느리다.
어떻게 하겠는가? 당신이 만약 핀란드의 헬싱키에 거주한다면, 거리에서 녹색 자전거를 가져다가 직장까지 타고갈 수 있다.
헬싱키의 도시 자전거 프로그램은 헬싱키 중심부 26군데에서 자전거 스탠드를 운영하고 있다.
당신은 스탠드로부터 시 자전거를 가져가고 약간의 예치금을 남겨둔다.
그 자전거를 스탠드에 반환할 때 돈을 도로 찾아가는 것이다.
자전거는 간단하지만 사용하기에 편리하다.
자전거에는 특별한 표시가 있고 밝은 녹색으로 칠해져 있어서 쉽게 눈에 뜨인다.
이 프로그램은 여기저기 돌아다니기에 실용적인 방법이다.
쇼핑객들, 노인들 그리고 수업을 들으러 가는 학생들을 비롯해서 온갖 부류의 사람들이 자전거를 이용한다.

We took it to a local repair shop; they told us that it was a factory defect and suggested that we take it back to ABC.
타자기를 현지 수리점에 가지고 갔더니, 공장에서 만들어질 때 결함이라고 말했으며, ABC가게로 가져가라고 제안을 해주었다.
ABC accepted the machine and sent the part in.
ABC는 그 기계를 받아주었고 부품을 보냈다.
We waited three months, and since your company did not send a replacement, they let us have the space bar from another typewriter.
3개월을 기다렸지만 귀사가 대체품을 보내주지 않아서, 다른 타자기의 스페이스바를 주었다.

Prepare the night before.
밤에 미리 준비를 하라.
Get your clothes ready.
If you take your lunch, make it now.
옷을 준비해 두고, 점심을 가져가면 지금 만들어둬라.
Lay out the items you are going to take with you: briefcase, papers, project.
가져가야 할 물건들―서류가방, 서류, 과제―을 준비해둬라.
Straighten up your living areas so you will not have to do it in the morning.
아침에 할 필요가 없도록 집안을 정돈하라.
Make a list of things to do the next day.
그 다음날 할 일들의 목록을 만들어 보라.
When you go to bed, you will be organized; if you happen to oversleep, you will not be so rushed and panic-stricken.
잠자리에 들게되면, 마음의 준비가 되어 있을 것이다.
그러면, 늦잠을 잘지라도 서두르거나 걱정할 필요가 없을 것이다.

With typical teen age ruthlessness, he would stop a potato chip halfway to my lips.
전형적인 십대들의 무자비한 태도로, 그는 내 입으로 반쯤 가져가는 감자 을 멈추게 하곤 했다.

Notice seen on the bulletin board of a Florida air base:
"The following enlisted men will pick up their Good Conduct medals
in the supply room this afternoon. Failure to comply with this order
will result in disciplinary action."
어느 플로리다 공군기지 게시판에 붙어있는 공고문:"다음 사병들은
오늘 오후에 공급실에서 선행 메달을 가져가기 바랍니다. 이 명령에 따르지
않으면 징계처분을 받게 될 것입니다."

Trying to cut down on expenses, I decided to bring my own lunch to work.
Unfortunately, I kept forgetting my sandwiches in my morning rush.
One night I left myself a note near the front door.
Next morning I spotted the message and went to the refrigerator, but
my lunch wasn't there. I retraced my steps and took a closer look at
the note. Underneath "Don't forget your lunch," my roommate had
scrawled, "Thanks!"
비용을 줄이기 위해 직장에 점심을 싸가기로 했다. 아침마다 서두르는 바람에
샌드위치를 두고 가는 때가 많았다. 어느 날 밤, 나는 현관문에 쪽지를 써 붙였다.
다음 날 아침 그 쪽지를 보고 냉장고로 갔는데 거기에 내 점심이 없었다.
다시 문 가로 돌아가 쪽지를 자세히 들여다보았다. "점심 가져가는 것을
잊지 말아."라고 쓴 밑에 같은 방을 쓰는 친구가 "고마워!"라고 써놓았다.

The plane was carrying three passengers―a Boy Scout, a bishop and a
brilliant statesman―when the pilot warned of an impending crash.
"Unfortunately," the pilot said, "we have only three parachutes.
I must have one," said the brilliant statesman, "because I have a
great contribution to make for mankind."
He jumped out after the pilot.
The bishop turned to the Scout.
"My son," he said, "I've had a long life. Yours lies ahead. Take
the last parachute―and good luck!"
"Don't worry, Your Grace," said the Scout. "We've got two parachutes.
The brilliant statesman took my knapsack."
비행기는 세 사람의 승객―보이스카우트, 주교, 훌륭한 정치가―을
태우고 있었는데 조종사는 추락이 임박했다고 경고했다.
"불행하게도," 조정사가 말했다, "낙하산이 3개밖에 없습니다. 저는
하나를 가져야 합니다. 그래야 사고를 보고할 수 있습니다."
"저도 하나를 가져야 합니다," 훌륭한 정치가가 말했다. "저는 인류를
위해 큰 공헌을 해야 합니다."
그는 조종사의 뒤를 따라 밖으로 뛰어나갔다.
주교는 스카우트를 돌아보며 말했다.
"얘야, 나는 오래 살았다. 너는 아직도 많이 살아야 한다. 마지막
낙하산을 가져가거라. 그리고 행운을 빈다."
"주교님, 걱정 마세요," 스카우트가 말했다. "낙하산이 두 개
있습니다. 훌륭한 정치가님이 내 배낭을 가져갔어요."

As far a corporate criminal behavior goes, writing personal correspondence
on company letterhead ranks pretty low on the scoundrel list - one step
above taking home an office pen.
회사에 대한 범죄 행위에 관해 말하자면, 개인 편지를 회사 편지지에 쓰는 것은
회사 펜을 집으로 가져가는 것보다는 한 단계 위에 있지만, 얌체 행위
순위에서는 하위를 차지한다.

남의것을 가져가서는 안돼.
You shouldn't take what belongs to another.

나는 내일 자동차를 차고로 가져가 점검을 받을 계획이다.
I will take my car to have it checked up completely.

Will you be there
Micheal Jackson
Hold me like the river Jordan
And I will than say to thee
You are my friend
Carry me like you are my brother
Love me like a mother
Will you be there
-
Weary
Tell me will you hold me
When wrong will you scold me ?
When lost will you find me ?
But they told me
A man should ne faithful
And walk when not able
And fight till the end
But I'm only human
-
Everyone's tsking control of me
Seems that the world's got a role for me
I'm so sconfused
Will you show to me
You'll be there for me
And care enough to bear me
-
Hold me
Lay your head lowly
Softly then boldly
Carry me there
Hold me
Love me and feed me
Kiss me and free me
-
Carry
Carry me boldly
Lift me up slowly
Carry me there
Save me
Heal me and barhe me
Softly you say to me
I will be there
-
Lift me
Lift me up slowly
Carry me boldly
Show me you care
Hold me
Lay your head lowly
Softly then boldly
Carry me there
-
Need me
Love me and feed me
Kiss me and free me
I will feel blessed
-
In our darkest hour
In my deepest despair
Will you stil care ?
Will you be there ?
In my trials and my tribulations
Through our doubts and frustrations
In my violence
In my turbulence
Through my fear
And my confessions
In my anguish and my pain
Through my joy anf my sorrow
I'll never let you part
For you're always in my heart
-
그대 나를 위하여
-
요르단강처럼 나를 감싸주세요
그러면 난 그대에게 말할께요
그대는 나의 친구라고
그대 나의 형제인 것처럼 내 손을 잡아주어요
엄마처럼 나를 사랑해주어요
바로 거기에 있어 주겠어요?
-
이젠 지쳤어요
나를 안아줄건지 말해 주세요
내가 잘못했을 때는 나를 꾸짖어 주겠어요 ?
길을 잃었을 때는 나를 찾아줄껀가요 ?
하지만 사람들은 내게 말하죠
사람은 믿음직해야한다고
도저히 걸을 수 없을 때도 앞으로 걸어나가
끝까지 싸워야만 한다고
하지만 나는 작은 한 인간일뿐
-
모두들 나를 짓누르기만 해요
이세상이 내가 할 일을 다 가져가 버린 것 같아
혼란스럽기만 합니다.
나를 위해 거기에 서서
내 모습을 참아줄 수 있을 만큼 나를 생각하는지
내게 보여주실래요 ?
안아주세요
그대 머리를 낮게 누이고
부드럽게 그리고 과감하게
그곳으로 날 인도해줘요
안아주세요
나를 그대의 사랑으로 채워주세요
입을 맞추고 나를 자유롭게 해 주세요
구해주세요
나를 치료하고 깨끗이 씻어주세요
그리고 부드럽게 내 곁에 있겠다고 말해주세요
-
올려주세요
나를 천천히 올려주세요
나를 대담하게 이끌어주세요
그대 나를 아낀다는 걸 보여주세요
안아주세요
그대 머리를 낮게 누이고
부드럽고 대담하게
그대 있는 곳으로 나를 이끌어주세요.
-
내가 필요하다 생각해 주세요
그대의 사랑으로 가득채워두세요
입을 맞추고 자유롭게 해 주세요
그러면 나는 축복 받은 느낌으로 가득할꺼예요
-
고난의 시절에도
참담한 절망속에서도
그대 나를 여전히 아껴주겠어요 ?
그곳에 있어줄래요?
나의 시련과 고난 속에서도
우리의 의심과 좌절 속에서도
나의 두려움
나의 고백속에서도
나의 갈등과 고통
기쁨과 슬픔 속에서도
또 다른 내일이 올 것이라는 약속에
나 그대를 떠나 보내지 않으렵니다
그대 언제나 내 가슴속에 있으니

Just Take My Heart
Sung by Mr.Big
It's late at night and neither one of us is sleeping
I can't imagine living my life after you're gone
Wondering why so many questions have no answers
I keep on searching for the reason
Why we went wrong
Where is our yesterday
You and I could use it right now
But if this is goodbye
* *
Just take my heart when you go
I don't have the need for it anymore
I'll always love you but you're too hard to hold
Just take my heart when you go
-
Here we are about to take the final step now
I just can't fool myself
I know there's no turning back
Face to face it's been an endless conversation
But when the love is gone
You're left with nothing but talk
-
I'd give my everything
If only I could turn you around
But if this is goodbye
-
* * repeat
-
Just take my heart
-
* * repeat
-
Take my heart
Just take my heart
-
내 마음을 가져 가오.
노래 : 미스터 빅
-
밤은 깊어가는데 우린 잠을 못 이루네
그대 떠난 후의 삶은 상상할 수 없어요
해답없는 질문들은 왜 그렇게 많은 걸까
왜 우리 사이는 이렇게 끝나야 하는 걸까
그 이유를 끝없이 찾아봅니다.
우리의 지난 날들은 어디에 있나
그대와 나에겐 바로 지금 그때의 사랑이 필요한데
하지만 이렇게 이별해야 한다면
-
* *
떠날 때 나의 마음을 가져가 버려요
내겐 더 이상 필요 없으니까
언제나 그대를 사랑하고 싶지만
그대를 붙들기가 너무 어려워
떠날 때는 그냥 이 내 마음을 가져 가세요
-
우리 이제 마지막 걸음을 옮기려 하는군요
어리석은 행동은 하지 않으렵니다.
더 이상 돌아설 수 없잖아요
얼굴을 마주한 채 끝없는 대화만 이어졌을 뿐
사랑이 떠나버리면
남은 건 껍데기 뿐인 이야긴 것을
그대를 나에게로 돌릴 수만 있다면
이 세상 모든 것을 다 바칠 텐데
그러나 이것이 마지막 이별이라면
-
* * 반복
-
내 마음을 가져가 버려요
-
* * 반복
-
가져 가세요
내 마음을 가져가 버려요

Rhythm of the rain
The Cascades
**
Listen to the rhythm of the falling rain
Telling me just what a fool I've been
I wish that it would go and let me cry in vain
And let me be alone again
***
The only girl I care about has gone away
Looking for a brand-new start
But little does she know
That when she left that day
Along with her she took my heart
-
Rain, please tell me now
Does that seem fair for her to steal my heart away
When she don't care
I can't love another
When my heart's somewhere far away
*** repeat
Rain, Won't you tell her that I love her so
Please ask the sun to see her heart aglow
Rain, in her heart
And let the love we knew start to grow
** repeat
빗줄기의 리듬
**
떨어지는 비의 리듬에 귀 기울여 보아요.
내가 얼마나 바보 같았는지 말해주네요.
이 비가 그치고 하염없이 울 수 있으면 좋으련만
다시 홀로 남겨둔다면 좋으련만
***
내가 사랑했던 하나뿐인 소녀가 떠나 버렸어요
새출발을 찾아서 떠나갔지요
그녀가 떠나던 날, 내 마음까지도
송두리째 가져가 버렸다는 걸
그녀는 전혀 모른답니다.
-
비야, 이제 내게 말해주렴
나를 사랑하지도 않으면서
내 마음을 앗아가는 게 ㉠은 일인지
재 마음을 저 멀리 어디에다 따러 두고서
다른 이를 사랑할 순 없을 것 같아
***
비야, 나 이렇게 그녀를 사랑한다고 말해주지 않으련
태양에게 그녀의 마음을 불사르라고 부탁해 주련
그녀의 마음에 비를 내려서
우리가 알고있는 그런 사랑을
다시 피어오르게 해주지 않으련
**

Rhythm of the rain
The Cascades
**
Listen to the rhythm of the falling rain
Telling me just what a fool I've been
I wish that it would go and let me cry in vain
And let me be alone again
***
The only girl I care about has gone away
Looking for a brand-new start
But little does she know
That when she left that day
Along with her she took my heart
-
Rain, please tell me now
Does that seem fair for her to steal my heart away
When she don't care
I can't love another
When my heart's somewhere far away
-
*** repeat
-
Rain, Won't you tell her that I love her so
Please ask the sun to see her heart aglow
Rain, in her heart
And let the love we knew start to grow
-
** repeat
-
빗줄기의 리듬
-
**
-
떨어지는 비의 리듬에 귀 기울여 보아요.
내가 얼마나 바보 같았는지 말해주네요.
이 비가 그치고 하염없이 울 수 있으면 좋으련만
다시 홀로 남겨둔다면 좋으련만
-
***
-
내가 사랑했던 하나뿐인 소녀가 떠나 버렸어요
새출발을 찾아서 떠나갔지요
그녀가 떠나던 날, 내 마음까지도
송두리째 가져가 버렸다는 걸
그녀는 전혀 모른답니다.
-
비야, 이제 내게 말해주렴
나를 사랑하지도 않으면서
내 마음을 앗아가는 게 옳은 일인지
재 마음을 저 멀리 어디에다 따러 두고서
다른 이를 사랑할 순 없을 것 같아
-
***
-
비야, 나 이렇게 그녀를 사랑한다고 말해주지 않으련
태양에게 그녀의 마음을 불사르라고 부탁해 주련
그녀의 마음에 비를 내려서
우리가 알고 있는 그런 사랑을
다시 피어오르게 해주지 않으련
-
**

** Rhythm Of The Rain -- The Cascades
-
Listen to the rhythm of the faling rain
떨어지는 비의 리듬에 귀 기울여 보세요
Telling me just what a fool I've been
내가 얼마나 바보 같았는지 말해주네요
I wish that it would go and let me cry in vain
이 비가 그치고 하염없이 울 수 있으면 좋으련만
(** in vain:효과없이, 헛되이)
And let me be along again
다시 홀로 남겨 둔다면 좋으련만
* * *
The only girl I care about has gone away
내가 사랑했던 하나뿐인 소녀가 떠나 버렸어요
Looking for a brand-new start
새 출발을 찾아서 떠나갔지요
(** brand-new:아주 새로운, 갓 태어난)
But little does she know
그녀는 전혀 모른답니다
That when she left that day
그녀가 떠나던날
Along with her she took my heart
내 마음도 송두리째 가져가 버렸다는 걸
(** along with:~~와 함께,~~와 더불어)
Rain, please tell me now
비야, 이제 내게 말해주렴
Does that seem fair for her to steal my heart away
When she don't care
나를 사랑하지 않으면서 내 마음을 가져 가는게 옳은 일이니?
I can't love another
나는 다른 사람을 사랑할수 없을 것 같아
When my heart's somewhere far away
내 마음을 다른데 두고서
* * * repeat
Rain, won't you tell her that I love her so
비야, 나 이렇게 그녀를 사랑한다고 말해주지 않으련
Please ask the sun to set her heart aglow
태양에게 그녀의 마음을 불사르라고 부탁해 주련
Rain, in her heart
그녀의 마음에 비를 내려서
And let the love we knew start to grow
우리가 알고 있는 사랑을 다시 피어오르게 해 주지 않으련
* * repeat

EVERYTIME YOU GO AWAY sung by CULTURE
-
Hey, if we can't solve any problems,
이봐요 우리가 아무런 문제도 해결할 수 없다면
Then why do we lose so many tears?
그렇다면 왜 우리는 이렇게 많은 눈물을 흘려야 합니까?
Oh, so you go again when the leading man appears
아 어떤 주인공이 나타났을 때 당신이 또 다시 떠나는 것을 봤습니다.
Always the same theme
언제나 같은 주제군요
Can't you see we've got everything going on and on and on and on
우리는 언제까지나 모든 것을 함께 나눌 수 있다는 것을 모르십니까
Everytime you go away. you take me a piece of me with you
그대가 떠나실 때 마다 내 마음을 한 조각씩 가져가고 있답니다.
Everytime you go away , you take a piece of me with you
그대가 떠나실 때 마다 내 마음을 한 조각씩 가져가고 있답니다.

Let me live - sung by Queen
나좀 살게 해 줘요.
Why don't you take another little peace of my heart
내 마음의 일부분을 가져가는게 어떻겠소
Why don't you take it and break it
내 마음을 가져가서 당신이 깨고 싶으면 산산히 부서버리든가
and tear it all apart
그것을 다 찢어버리든지
All I do is give
내가 할수 있는 모든것은 주는것이오
All you do is take
당신이 할 수 있는 것은 가져가는 것이오
Baby why don't you give me a brand new start
사랑하는 이여, 나에게 새로운 출발을 할 수 있는 기회를 주시지 않
겠어요
So let me live
그리하여 나를 좀 살게 해주시오
Let me live let me live
나좀 살게 해주고
Make a brand new start
새로운 출발을 해봅시다

== 병원관련 회화 ==
3. 치료와 상의
어디 좀 볼까요. 여기에 누우세요.
Let's take a look. Please lie down.
검진해 봅시다.
Let me check you.
주사 한 대 놓겠습니다.
I will give you a shot. an injection
입원해야만 합니다.
You should be hospitalized.
수술을 받으셔야 겠습니다.
You will have to undergo operation.
열을 재보지요.
Let's take your temperature.
혀 밑에 온도계를 넣으시오.
Put the themometer under your tongue.
혈압을 재겠습니다.
Let's take your blood pressure.
맥박을 짚어 보겠습니다.
I'm going to take your pulse.
목을 검사해 보겠습니다.
Let me examine your throat.
가슴 X-ray검사를 해본 적이 있습니까?
Have you ever had a chest X-ray?
알레르기성 체질입니다.
I have allergies.
내 혈액형은 A형입니다.
My blood type is A.
기침 멈추는 약을 처방하겠습니다.
I'm going to prescribe something for the cough.
여기 진정제가 있으니 식후 30 분마다 한봉지 드시고,
하나는 주무시기 전에 드세요.
Here is a tranquilizer. Take a pack thirty minutes after meal,
and one before you go to bed.
얼마만에 몇알씩 복용해야 합니까?
How many times and how many tablets should I take?
무거운 것을 들지 않도록 주의하고 며칠동안 푹 쉬세요.
Be careful not to lift anything heavy, and just relax for a few days.
아스피린을 두 알 복용했는데, 효과가 없어요.
I took two aspirins, but they didn't work.
얼마나 있어야 나을까요?
How long will it take before I recover?
입원해야 합니까?
Do I have to enter the hospital?
적어도 일주일은 입원해야겠어요.
I would like you to be in a hospital for at least one week.
며칠 정도 안정해야 합니까?
How many days do I have to stay in bed?
이틀 정도 쉬어야 하겠습니다.
You should take a rest for a couple of days.
종합병원을 가시는게 낫습니다.
You'd better go to a general hospital.
처방전을 드리죠. 이것을 약국에 가지고 가십시오.
I'll give you a prescription. Take it to the pharmacy.
약사에게 이 처방전을 가져가십시요.
Take this prescription to a druggist.

In the old days, students who wanted to cheat on a book report or a research paper had to go to the library, search in books for the information, copy it by hand or make photocopies of the pages, then go home and retype it into the finished report.
과거에는 학생들이 독후감이나 연구보고서에 부정행위를 하기 위해서는 도서관에 가서, 정보를 찾기 위해 책을 뒤지고, 손이나 복사기로 그 페이지들을 복사한 후 집에 가져가서 리포트를 완성하기 위해 다시 작성했었다.
It was a time-consuming procedure.
그것은 시간이 걸리는 과정이었다.

The difficulty arises in other technical matters, such as the prevention
of rapid melting in warmer climates and the funneling of fresh water to
shore in great volume. But even if the icebergs lost half of their
volume in towing, the water they could provide would be far cheaper than
that produced by desalination, or removing salt from water.
그들을 찾아내어서 세상에서 그들이 필요한 지역으로 조종해서 가져가는 것은
힘들지 않을 것이다. (오히려) 어려움은, 따뜻한 기후에서 급격히 녹는 것을
방지하는 것과, 민물을 큰 양으로 해안까지 깔때기형식으로 끌어들이는 것과
같은 기술적인 문제에서 발생한다. 그러나 끌어오면서 빙산이 그 부피의 반이
녹아버린다 하더라도 그 나머지가 공급할 수 있는 물은 소금제거법, 즉
물로부터 소금을 제거함으로써 생산될 수 있는 것보다 훨씬 더 싸다.

But one cave is so inhospitable
하지만 어떤 동굴은 너무 환경이 나빠서
that one would not expect it to contain any life whatsoever.
생물이 살아가리라고는 전혀 기대할 수가 없습니다
The water flowing out of the Villa Luz cave in Mexico
멕시코의 빌라루즈 동굴에서 흘러나오는 물은
is actually coloured white with sulphuric acid.
황산이 녹아있어 하얀색을 띕니다
Explorers entering this dangerous cave
이 위험한 동굴에 들어가려면
must wear respirators and carry monitors.
인공호흡 장비를 쓰고 감시 장비도 가져가야합니다
Poisonous gases rise to fatal levels so quickly
유독가스가 대단히 빨리 치명적인 수준까지 오르므로
that an early warning system is essential.
조기 경보 시스템이 필수적입니다

not worth it. Who's FICA? Why's he getting all my money?
쓸데 없는 짓이었네?
FICA(국세청)가 누구야?누구길래 내 돈을 가져가는 거냐구?

OK, so now we draw cards.
이젠 카드를 가져가는거야

Let me get this for you.
치울게요
- Want the paper?
- 신문 가져가실래요?
- No.
- 아니

That was her trying to take credit for my idea.
저 여자가 내 아이디어를 훔쳐 대통령의 인정을 받으려 했어요
Advice she wouldn't take from me... unacceptable.
내가 건의할 땐 안 된다고 버티더니
I will not allow her to sell my goods
when she cuts me out of the profits.
내 물건을 가져가 팔아 놓고는 이익 분배도 안 하는 건 용납할 수 없죠

- He kept a journal.
일지를 썼었죠
- Do you still have it?
가지고 계신가요?
- May I?
봐도 될까요?
- Go ahead.
그러세요
- I need to take this with me.
이걸 가져가야 하겠어요
- Can't you just take out that page?
그 페이지만 가져가면 안 되나요?
Someone finds this with pages missing, that could raise eyebrows.
다른 사람이 이 일지의 페이지가 없는 걸 보면 비난할 만한 일이 되겠죠

There! It looks like she's offering him his slot redemption card back.
거기, 여자가 그에게 슬롯머신 카드를 가져가라고 하는 것 같은데
Could I see the person that was sitting at this machine right before the victim?
희생자 바로 전에 이 기계에 앉아 있던 사람을 볼 수 있을까요?
Sure.
그럼요

Throw the gun down!
총 버려!
All right now, yank the phone out of the wall.
좋아, 이제 벽에서 전화선 뽑아
I'm taking my prints with me.
내 지문은 내가 가져가

Mind if I get a soda?
소다 하나 가져가도 돼요?
Oh, yeah. Sorry.
아, 미안
You want one?
하나 드실래요?
Is there anything in there with alcohol?
안에 아무 거나 알코올 들은 거 있어?
Root beer.
루트 비어요 (뿌리 추출물로 맛을 낸 비알콜성 음료)
No.
됐어
No.
제 거 아니에요

Um, look ...
음, 보세요…
phone with your prints on it?
당신 지문이 있는 전화기요
Here, take it. Okay?
여기 있어요, 가져가세요, 예?
Here.
여기요
but she held on long enough to give us a clue.
그러나 그녀는 우리에게 단서를 줄 만큼 충분히 버텨줬어
Nice work, Catherine.
잘하셨어요, 선배
Nice swatch, Nick.
훌륭한 견본이야, 닉
Pizza box-sized.
피자상자 크기군

Bring two million in hundreds to Charleston and Third, in three hours,
찰스턴 3번가로 세 시간 안에 백 달러 지폐로 2백만 달러를 가져와
or your wife dies.
아니면 아내는 죽는 거야
Stop me from taking the money, she still dies.
내가 돈 가져가는 걸 막으면? 그래도 아내는 죽어

Major player's in our sight. Will update. Out.
용의자를 포착했다 나중에 알려주겠다, 이상
You think that's him. Do you think that's our guy?
저 사람이 범인이라고 생각하세요? 저기 저 사람이?
Move on Ballcap, move, move, move!!
야구모자를 덮쳐라 움직여, 움직여, 빨리!
Police Officers. Freeze.!
경찰이다 꼼짝 마!
Hey, hey, no. I wasn't stealing that bag. Alright.
이봐요, 아니라구요. 가방 훔치려는 게 아니었어요. 네?
Hand on your head down on your knees.
머리에 손 올리고 무릎을 꿇어
Hold still.
움직이지 마
Look at the bag.
가방을 보라구요
It's not even leather, why would I want it?
가죽도 아닌데 왜 가져가려고 했겠어요?
I can think of about two million reasons, Tiger.
이백만 달러 때문이었을 거 같은데, 이 녀석아

Bring two million in hundreds to Charleston and Third, in three hours,
찰스턴 3번가로 세 시간 안에 백 달러 지폐로 2백만 달러를 가져와
or your wife dies.
아니면 아내는 죽는 거야
Stop me from taking the money, she still dies.
내가 돈 가져가는 걸 막으면? 그래도 아내는 죽어

And this is the end of the same tape, after a reverse algorithmic:
이건 음성복원 후에 끝부분을 재생한 거예요
Stop me from taking the money, she still dies.
내가 돈 가져가는 걸 막으면? 그래도 아내는 죽어
Sounds like our guy to me.
우리가 잡은 사람 목소리 같은데
It is. Now: Ransom tape, against your exemplar.
그러네요. 자, 반장님이 가져오신 샘플하고 협박 테이프를 비교해보죠
You got it loaded up, THD?
분석 준비되었나?
Right here.
이제 됐어요

Bring two million in hundreds to Charleston and Third, in three hours,
찰스턴 3번가로 세 시간 안에 백 달러 지폐로 2백만 달러를 가져와
or your wife dies.
아니면 아내는 죽는 거야
Stop me from taking the money, she still dies.
내가 돈 가져가는 걸 막으면? 그래도 아내는 죽어

It's okay, we'll give you clothes. The lab guys just want to see yours.
괜찮아, 다른 옷을 줄게, 연구소 분들이 네 옷을 보고 싶다는구나
Seargent, may I?
경사님, 잠시만요
Tina.
티나
I'm very sorry about what happened here tonight.
오늘 밤 일은 정말 안타깝게 생각하고 있단다
But everything we take from your house can help us find who did this to your family.
하지만 우리가 이 집에서 가져가는 건 뭐든 범인을 잡는 데 도움이 될 거야

Gimley,
짐리
take this recorder to the print lab.
이 녹음기를 지문분석실에 가져가
Have Mandy dust it and run prints on it, right away...
맨디에게 녹음기 잘 살펴보고 지문을 채취하라고 해. 지금 당장

There've been several burglaries in the neighborhood.
이 동네 다른 집들에도 강도 사건이 있었어요
All benign.
다행히 피해는 없었죠
Nothing benign about two twenties screaming, 'take me' on the bar?
테이블 위에 40달러는 가져가지 않았네요
Maybe he missed it.
못 봤겠죠
Yeah, well, it's hard to miss all that high-tech computer equipment.
고가인 컴퓨터를 가져가지 않은 것도 좀 이상하네요
There's got to be five, ten grand there. First thing I'd take.
오천내지 만 달러는 할 텐데요 저라면 먼저 챙겼을 거예요
He was interrupted.
방해받았겠죠
Before or after he used a bedsheet to transport the silverware?
침대 시트로 은식기류를 운반하기 전이었을까요, 후였을까요?
Pillow case isn't the norm, you know that.
베갯잇도 이상하고요, 아시겠죠?
Something's not right.
뭔가 이상해요

Well, there are a lot of people looking to steal your two-headed scorpion.
네, 많은 사람들이 쌍두전갈을 가져가고 싶어하더라고요
Not to mention "Miss Piggy."
"새끼 암퇘지"는 말할 것도 없고요
I was out of line earlier.
좀전에 좀 흥분했었어요
I'm not sleeping with her, if that helps any.
그녀와 잠잔 건 아니라고 하면 좀 안심하시겠어요?
It does.
안심이 되는군

Looks like a high heel print.
하이힐 자국 같은데요
Maybe abducted.
납치였나 봐요
Did she know the guy,
피해자가 범인을 알고 있었을까요?
did he use his car or hers?
범인이 자기 차를 썼을까요? 아님 피해자 거?
Locard's Principle
로카드의 법칙이야
he took a piece of her away with him,
범인은 피해자의 일부를 가져가
and he left a piece of himself here.
자신의 일부를 여기에 남겼어
We get to find it.
우리가 그걸 찾아내야 해

Was this yours?
선생님이 드신 겁니까?
Yeah.

May I ask when you opened it?
언제 뚜껑을 따셨는지요?
I don't know,
글쎄요
sometime after we called 9-1-1.
아마 911에 전화하고 나서 땄을걸요
Do you mind if I, uh...?
제가 가져가도 될까요?
No. No, go ahead.
네, 그러세요
You have any more of these?
이게 더 있나요?
In the fridge.
냉장고 안에요
Thanks.
감사합니다

Sara. / Yeah.
- 새라 - 네
Get this ransom note to Q.D.
이 협박장을 문서 조사반에게로 가져가
Typewritten ransom note?
타자기로 작성한 건가요?
Kidnapper was organized.
유괴범이 준비 좀 했군요
I think it's ink-jet, not typewriter.
타자기는 아니고 잉크젯 프린터로 뽑은 것 같아

I'll get it to Questioned Documents, and check for origination, prints, the works.
문서 조사반으로 가져가
종이의 출처, 지문들 등등 모든 걸 조사해볼게요
Take every computer and printer from the Anderson house with you.
앤더슨 씨 집에 있는 컴퓨터와 프린터도 모두 가져가
You think the suspect printed the ransom note in their house, while they were sleeping?
가족들이 자고 있을 때 범인이 이 집에서 협박장을 프린트했다고 생각하시는 거예요?

Nick? / Yo.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 78 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)