영어학습사전 Home
   

가져

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


armalcolite 〔a∂rm´ælk∂l`ait〕 아말콜라이트(아폴로 11호의 우주비행사가 달에서 가져온 광물)

collect 〔k∂l´ekt〕 모으다, 수집하다, (세금.집세 등을)징수하다, (기부금을)모집하다, (생각을)집중하다, 가다듬다, (용기를)불러 일으키다, (수하물 등을)가지러 가다, 가져오다, (사람을)데리러 가다, 데려오다, 모이다, (눈.먼지 등이)쌓이다, 기부금을 모집하다, 수금하다, 대금(

corkage 〔k´o∂rkidз〕 코르크마개를 끼움(뺌), (손님이 가져온 술에 대하여 호텔등에서 받는)마개 뽑는 서비스료

covered-dish supper 각자 부담하여 음식을 가져오는 회식

effect 〔if´ekt〕 결과, 영향, 효과, 유효, 느낌, 인상, 빛깔의 배합, 취지, 대의, 외관, 결과를 가져오다, ? 다, 목적을 이루다

fastfood 즉석 또는 가져가서 먹게 만든 요리(힘버거나 닭튀김 등)

felicific 〔f`i:l∂s´ifik〕 행복을 가져오는, 행복하게 하는, 행복을 가치 기준으로 하는

fetcher 〔f´et∫∂r〕 가져오는 사람

fetch 〔fet∫〕 가져오다, 불러오다, 오게하다, (탄식, 신음소리를)내다, 팔리다, (타격을)가하다, 물건을가져오다, 도달하다

get 〔get〕 얻다, 취하다, 잡다, (전화에)불러내다, 달하다, 손에 넣다, 사다, (병에)걸리다, 가져오다(가다), (식사의)준비를 하다, (동물이 새끼를)낳다, 때리다, 곤란케 하다, 해치우다, 죽이다, 이해하다, 먹다....시키다....하게하다....하여지다

illfated 〔´ilf´eitid〕 불운한, 불행한, 불운(불행)을 가져오는, 불길한

jinx 〔dзiŋks〕 재수 없는 것, ...에게 불행을 가져오다

Jonah 〔dз´oun∂〕 요나(히브리의 예언자), 요나서, 불행을 가져오는 사람

landpoor 〔l´ændp`u∂`r〕 수익성이 없는 땅을 가져 가난한, 땅은 많아도 가난한(비싼 세금등으로 인하여)

mascot 〔m´æsk∂t〕 마스코트, 행운의 부적, 행운을 가져 오는 사람

open sesame 열려라 참깨(문여는 주문), 바라는 결과를 가져오는 유효한 수단

peacemaking 〔p´i:sm`eikiŋ〕 조정, 중재, 화해, 조정하는, 중재하는, 화해(화평)를 가져오는

procure 〔pr∂kj´ur〕 획득하다, (노력하여)얻다, 가져오다, (매춘부를)알선하다, 뚜쟁이질하다

unlucky 〔∧nl´∧ki〕 불행한, 불행을 가져오는, 잘되지 않는, 불길한, 공교로운

victorious 〔vikt´o:ri∂s〕 이긴, 승리의, 승리를 가져오는

cloud 구름; 구름이 끼다, 어두운 전망을 가져오다

doggie bag 먹다 남은 음식을 가져가는 봉지(개를 갖다 주므로) = doggy bag

fetch 가져오다, 데려오다; 팔을 쭉 뻗기; 가서 가져오기

lethal 죽음을 가져오는, 치사의, 치명적인

ruinous 파멸을 가져오는

bring ~을 가져오다; ~을 (어떤 상태 등에) 이르게 하다.

profit 1. 이익, 수익; 이율 2. 도움이 되다, 이익을 가져오다.

whisk ~을 데려가다, 가져가다.

Can you get me a glass of water, please? (물 한 잔 가져다 줄 수 있을까요?)

Can you get the phone for me? (전화기 좀 가져다 줄 수 있을까요?)

Can you get me a pen and paper? (펜과 종이 좀 가져다 줄 수 있을까요?)

Can you get me a cup of coffee, please? (커피 한 잔 가져다 줄 수 있을까요?)

Can you get me a glass of juice, please? (주스 한 잔 가져다 줄 수 있을까요?)

Can you get me a pencil, please? (연필 좀 가져다 줄 수 있을까요?)

Can you get me a glass of milk, please? (우유 한 잔 가져다 줄 수 있을까요?)

Should I bring anything to the party?
파티에 뭔가 가져가야 할까요?

Should I bring an umbrella?
우산을 가져가야 할까요?

Should I bring a gift to the party?
파티에 선물을 가져가야 할까요?

I should have brought my umbrella.
우산을 가져왔어야 했어요.

Should I bring my laptop to the meeting?
회의에 노트북을 가져가야 할까요?

You must be patient, good things take time. - 인내심을 가져야 해, 좋은 일은 시간이 걸려.

Please bring your ID card to the meeting. (미팅 때 신분증을 가져와주세요.)

He always brings a smile to my face. (그는 항상 내 얼굴에 미소를 가져다줍니다.)

I will bring some snacks for the party. (파티에 간식을 가져갈게요.)

The new employee brings a fresh perspective to the team. (새로운 직원은 팀에 새로운 시각을 가져옵니다.)

Don't forget to bring your umbrella, it might rain. (우산을 가져오는 걸 잊지 마세요, 비가 올 수도 있어요.)

The new regulations will bring about significant changes in the industry. (새로운 규정은 산업에 상당한 변화를 가져올 것입니다.)

The new law will bring about positive changes in society. (새로운 법은 사회에 긍정적인 변화를 가져올 것입니다.)

The success of the project will bring great benefits to the company. (프로젝트의 성공은 회사에 큰 이익을 가져다줄 것입니다.)

Can you bring me a glass of water, please? (물 한 잔 가져다 줄 수 있을까요?)

The storm brought destruction to the coastal town. (폭풍은 해안 도시에 파괴를 가져왔습니다.)

The new technology will bring efficiency to our daily lives. (새로운 기술은 우리의 일상 생활에 효율성을 가져올 것입니다.)

The new product will bring innovation to the market. (새로운 제품은 시장에 혁신을 가져올 것입니다.)

The speech brought inspiration to the audience. (연설은 청중에게 영감을 가져다주었습니다.)

The accident brought tragedy to the small town. (사고는 작은 마을에 비극을 가져왔습니다.)

The new policy will bring about positive changes in the education system. (새로운 정책은 교육 체계에 긍정적인 변화를 가져올 것입니다.)

The smell of coffee always brings me comfort. (커피의 향기는 항상 나에게 안정감을 가져다줍니다.)

The new project will bring growth opportunities for the company. (새로운 프로젝트는 회사에 성장 기회를 가져다줄 것입니다.)

The new technology will bring convenience to our daily routines. (새로운 기술은 우리의 일상 생활에 편의성을 가져올 것입니다.)

The accident brought chaos to the busy intersection. (사고는 붐비는 교차로에 혼란을 가져왔습니다.)

The new policy will bring about improvements in healthcare. (새로운 정책은 의료 분야에서 개선을 가져올 것입니다.)

The smell of flowers brings joy to my heart. (꽃의 향기는 내 마음에 기쁨을 가져다줍니다.)

The new project will bring financial stability to the company. (새로운 프로젝트는 회사에 재정적 안정을 가져다줄 것입니다.)

The storm moved in quickly, bringing heavy rain and strong winds. (폭풍우가 빠르게 다가와 강한 비와 바람을 가져왔어요.)

We are allowed to bring our own food to the party. (우리는 파티에 자신의 음식을 가져올 수 있습니다.)

Remember to bring your passport when you travel abroad. (해외 여행 시 여권을 가져오는 걸 기억하세요.)

lethal 죽음을 가져오는,치사의,치명적인 ,치사 유전자증

그 옷은 세탁소에 가져가야 했다.
I had to take the clothes to the laundery shop.

소변을 컵에 담아 가져다 주었다.
I gave them my urine in a cup.

내가 무엇이든 물건을 던지면, 나의 애완견은 달려가 가져온다.
When I throw anything, my dog runs and brings it back to me.

가게 주인이 그것들은 농장에서 직접 가져오는 것이라 했다.
The storekeeper said that they were brought directly from the farm.

무료 샘플도 가져 왔다.
I took a free sample.

의자를 가져오너라. 아무 거라도 좋다.
Bring me a chair; any chair will do.

의자를 가져다 주세요, 네?
Fetch me a chair, will you?

젊은이들이여, 야망을 가져라!
Boys, be ambitious!

가서 책 가져 올께
I'll go get my books.

April showers bring May flowers.
당장은 성가셔도 뒤에 좋은 일이 생기니 인내심을 가져라.

As a well spent day brings happy sleep, so life well used brings happy death.
- Leonardo da Vinci -
충실하게 보낸 하루가 행복한 잠을 가져다 주듯이
충실하게 보낸 인생은 행복한 죽음을 가져다 준다.

Boys be ambitious!
소년이여, 야망을 가져라. -Clark

Dower is a brambly bed.
지참금은 가시덤불침대.
(지참금을 가져온 여자는 콧대가 세다).

He that has a head of wax must not approach the fire.
밀랍으로 된 것을 불 곁에 가져가지 말라.(흙 불상이 물장난한다).

History is the witness that testifies to the passing of time;
it illumines reality, vitalizesmemory, and brings us tidings of antiquity.
역사란 때의 경과를 증명하는 증인이다.
역사는 현실을 비춰주고 기억력을 튼튼하게 해주며 우리에게 고대의 소식을
가져다 준다. -Marcus T.Cicero

Judges should be have two ears, both alike.
심판자는 똑같은 귀를 두개 가져야 한다.(공평해야 한다).

lead to (=go towards, result in) : ∼으로 이르다, ∼을 가져오다
Such an armament race can only lead to one thing-war.
(그러한 군비 경쟁은 한가지, 즉 전쟁만을 가져올 뿐이다.)

result in (=bring about) : 결국 ∼이 되다
His diligence resulted in his success. (그의 부지런함이 성공을 가져왔다.)

빨리 가서 가져와.
Go get it.

We wish to refer you to the City Bank with whom we have been
in account since 1980.
1980년이래 거래관계를 가져온 시티은행에 조회하시기 바랍니다.

If you feel much interest in our business proposal, please
send us the sample together with your best terms and conditions.
폐사의 거래제의에 관심을 가져주신다면 귀사가 제시할 수 있는
가장 합리적인 결제조건 및 기타의 조건과 함께 견본을 보내주
시기 바랍니다.

우산을 가져오길 잘했군.
It's a good thing I brought an umbrella.

잠깐만 기다리세요, 펜을 좀 가져올께요.(전화상)
Could you hold on a moment and I'll get a pen.

전 당신이 술을 가져오겠다는걸로 알았어요.
I thought you said that you were going to bring the alcohol.

"I didn't know that, so I didn't bring it for you."
"미처 몰랐어요, 그래서 가져오질 않았죠."

has done wonders for him.
놀라운 결과를 가져다 주었어요.

Art and knowledge bring bread and honor.
예술과 지식은 양식과 명예를 가져온다.

Free To Take!
공짜로 가져 가세요.

May I keep this picture?
제가 이 사진을 가져도 될까요?

I owe you an apology for forgetting the books.
그 책을 안 가져온 것에 대해 사과하겠어요.

In anticipation of bad weather, we took plenty of warm clothes. 날씨가 좋지 않을 것을 예상하고 우리는 따뜻한 옷을 많이 가져갔다.

The storm caused extensive damage. 폭풍이 넓은 지역에 걸쳐 피해를 가져왔다.

It's a fallacy to suppose that wealth brings happiness. 재물이 행복을 가져다 준다고 생각하는 것은 잘못된 믿음이다.

Prometheus in Greek mythology brought fire to man. 희랍 신화에 나오는 프로메테우스는 인간에게 불을 가져다 주었다.

Be reasonable! 분별력을 가져라!

Will the government's policies lead to an economic recovery? 정부의 정책들이 경제 회복을 가져올까?

People's pursuit of material ends to the neglect of their spiritual needs. 인간의 물질 추구는 정신적인 필요를 소홀히 하는 결과를 가져온다.

* 마실 것을 부탁하다
Thanks. Do you have Scotch?
고맙습니다. 스카치가 있나요?
Scotch and water would be fine.
스카치와 물이면 됩니다.
On the rocks, please.
얼음을 넣어 주십시오.
(*) on the rocks: 1. 얼음만을 넣어서 2. 좌초하여, 파산하여.
Their marriage went on the rocks.: 그들의 결혼은 파탄을 가져 왔다.
I'd like to have a glass of beer.
맥주 한 잔을 마시고 싶습니다.
OK. Just a little.
좋아요. 조금만 주십시오.
Cheers!
건배!

* 남은 요리를 가지고 가다
Can I take out this dish?
이 음식을 가져갈 수 있을까요?
Could you put these dishes in a bag?
이 음식을 봉지에 넣어 주시겠습니까?
Can I order a takeout here?
(식당에서 먹지 않고) 그대로 가지고 가는 음식을 여기에서 주문할 수 있습니까?
(*) takeout: (요리 따위를) 사가지고 가는 (것)

* 전할 말을 묻다
Would you like to leave a message?
전할 말이 있으십니까?
Is there any message?
전할 말이 있으십니까?
Can (or May?) I take a message (for him)?
전하실 말씀을 적어 놓을까요?
He should be back soon. Shall I give him a message?
그는 곧 돌아올 겁니다. 그에게 하실 말씀을 전해 드릴까요?
Just a moment, please. Let me get something to write on.
잠깐만 기다려 주세요 적을 것을 가져오겠습니다.
Thank you for calling. I'll be sure he gets your message.
전화해 주셔서 감사합니다. 그에게 꼭 당신의 메시지를 전하겠습니다.
Certainly, I'll tell Mr. Kang the appointment with Mr. White on Monday was canceled.
물론이죠, 월요일에 미스터 화이트와 했던 약속이 취소됐다고 미스터 강에게 전하겠습니다.

bring profits
이윤을 가져다주다

I need some help carrying this package.
( 이 소포를 가져가는데 도움이 좀 필요합니다. )

I forgot to take my umbrella today. ( 오늘 깜빡 잊고 우산을 가져가지 않았어요. )

How much chocolate can I take out of the country?
외국으로 얼마나 많은 초콜릿을 가져갈 수 있습니까?

Even more than the food, it was great to have the chance to bring ourselves up to date on what we both are into lately.
식사도 좋았지만, 서로의 근황을 알 기회를 가져 더욱 기뻤습니다.

Let us hope that this is only the beginning of many years of profitable business for both of us.
이것이 양사(兩社)에 유익을 가져올 수 있는 거래의 도화선이 되기를 바랍니다.

Thank you for your continued interest in Jason Co.
Jason Co.에 계속적인 관심을 가져준 데 대해 감사 드립니다.

Thank you for your interest in Jason Discount Software.
Jason Discount Software에 관심을 가져주신 것에 대해 감사 드립니다.

We thank you for your interest in our products. We are confident you will be satisfied and pleased with the service from Kum Gang Co.
당 상품에 관심을 가져준 데 대해 감사 드립니다. 금강회사로 부터 만족스럽고 좋은 서비스를 받을 수 있을 것으로 확신합니다.

귀하께서 구매하고자 하는 상품은 현재 재고가 없습니다.
추후 재고 확보 시 다시 안내하여 드리겠습니다.
당사 제품에 관심을 가져주셔서 감사합니다.
The item that you try to purchase is not in stock.
I will let you know when we carry the item in stock.
Thank you very much for your interest in our product.

Development in computer technology has given the aerospace industry a
sophisticated extension of the automatic pilot used in previous aircraft.
컴퓨터 기술에서의 발전이 항공산업에게 옛날 비행기에서 사용되던 자동항법의
세련된 확장을 가져다주었다.

Widely acknowledged as a great and important playwright, Eugene O'Neill
brought to the United States stage what was probably its first really
serious drama.
위대한 그리고 중요한 극작가로 널리 인정받는 Eugene O'Neill 은, 미국의 무대에,
<아마도 미국의 첫 번째 진정한 본격적 드라마였던 것> 을 가져왔다.

Composer Richard Rodgers, and lyricist Oscar Hammerstein II brought to the
musical Oklahoma! extensive musical and theatrical backgrounds as well as
familiarity with the traditional forms of operetta and musical comedy.
작곡가인 Richard Rodgers 와 작사가인 Oscar Hammerstein II 은, Oklahoma! 라는
뮤지컬에, 두 가지 즉, <광범위한 음악적인 연극적인 배경>과 <전통적인 형태의
오페레타, 그리고 음악적 코메디와의 친숙함>을 가져왔다.

look a gift horse in the mouth: 선물에 대해 이러쿵저러쿵 말하다.(부정어와 함께 사용)
→ 4세기경에 라틴계의 한 신부가 신자에게 선물을 받았는데 그 선물에서 깨지는 소리가 나서 혹시 깨진 것이 아닌가 하고 확인하려하자 화가 난 신자가 다시 가져가 버린 사건에서 유래.

pull one's leg: 남을 놀리다, 희롱하다
→ 1867년경 스코틀랜드 지방에서 유행한 노래 내용중 「어느 교회 목사가 교인에게 돈을 교회에 내고 집에는 가져가지 말라면서 그 교인의 다리를 잡아당겼다」에서 유래.

(4) 책은 빌려 읽는 것이라고 단정짓는 사람은, 정말이지 독서의 즐거움과는 거리가 먼 사람이라고 할 만하다. 그 같은 사람은 독서를 단지 시간을 죽이는 것으로 밖에 생각하지 않는 것이다.
1) ~와 거리가 멀다: know nothing about ~; be a complete stranger
2) ~라고 말해도 좋다: It may [or can] safely be said that ~ ; We can safely say that ~
3) 그저 시간 죽이기: a mere means of killing time; only for an idle hour
→「단정짓다」도 미묘한 뉘앙스를 갖는 표현으로 이를 처리함에 있어서는 연구가 필요하다. 다음과 같은 예를 참고로 하기 바란다.
- 그들은 내가 당연히 그 연회에 참석할 것이라고 단정짓고 있다.
They took it for granted that I would attend the reception.
- 그는 언제나 친구가 자신이 하고 있는 일에 관심을 가져줄 것이라고 생각하고 있다.
He always assumes that his friends are interested in what he is doing.
- 돈은 빌리는 것이라고 생각하는 사람이 있다.
There is a man who always thinks that money is to be borrowed (from others).
ANS 1) It may safely be said that those who assume that books are to be read by borrowing know nothing about the true joy of reading. These people think of reading as a mere means of killing time.
ANS 2) It is not too much to say that a man who takes it for granted that reading books is borrowing them of others does not know anything about the true joy from reading. Such a man thinks reading is nothing but a mere means of killing time.

(1) 수세기를 통하여 사람들은 노예처럼 시달리던 암흑세계를 벗어나 자유의 광명속에서 살기 위하여 투쟁을 해왔습니다. 자유는 하룻밤 사이에 찾아온 것은 아닙니다. 효과적으로 민주주의를 운영할 수 있는 수단과 방법을 찾아내는 데는 수백년의 시간이 걸렸고 수백만명의 노력이 필요했습니다. 사람들은 모든 국민에게 자유를 가져다 줄 정치에 대한 갈망을 옛날부터 강하게 느껴 왔습니다. 수백년이 지나는 동안에 사람들은 국민에 의한 정치가 이상적인 정치형태라는 것을 알았습니다. 왜냐하면, 국민에 의한 정치는 모든 국민의 이익을 위한 정치를 뜻하기 때문입니다.
→ 수세기를 통하여: through centuries
→ 노예처럼 시달리던 암흑세계: the shadow of slavery 또는 the darkness of slavery
→ …에서 벗어나 …에서 살기 위해서: to come out from~and to live in~
→ 나쁜 버릇이 일조일석에 고쳐질 수는 없다. A bad habit cannot be corrected overnight.
→ 그 다리를 건설하는 데는 2년이 걸렸다. It took two years to construct the bridge.
→ 수백만년의 시간: hundreds of years
→ 효과적으로 민주주의를 운영할 수 있는 수단과 방법: ways and means to make democracy work[to run democracy effectively]
→ 수백년이 지나는 동안에: as the centuries went by
ANS) Through centuries men have fought to come out from the shadow of slavery into the sunlight of freedom. Freedom did not come overnight. It has taken hundreds of years and the efforts of millions of people to find ways and means to make democracy work. The desire for a kind of government that would give freedom to all people has always been strong among men. As the centuries went by, men discovered that 'government by the people' is the ideal form of government. Because government by the people means government for the good of all the people.

(2) 여러분은 읽고 싶은 것을 읽을 수 있는 자유뿐만 아니라 출판의 자유도 가지고 있습니다. 정부를 비판하는 것이 공동의 이익이 된다고 생각할 때, 여러분에게 정부를 비판할 자유를 가져다주는 것이 바로 이 출판의 자유입니다. 여러분에게는 재산을 소유하고, 사업을 하고, 여러분이 원하는 직업에 종사할 수 있는 자유가 있습니다. 여러분은 여러분이 억울하게 취급당했다고 생각될 때는 정부에 대하여 재고를 요청할 권리를 가지고 있습니다. 여러분은 만약 죄가 있어서 고소를 당하면 법정에 의해서 공정한 재판을 받을 권리를 가지고 있습니다. 여러분이 유죄로 판명되지 않으면 아무도 여러분이 죄가 있다고 말할 수 없습니다.
→ 읽고 싶은 것을 읽을 수 있는 자유뿐만 아니라 출판의 자유도…: freedom to press as well as to read what you wish~
→ 언론의 자유는 freedom of speech이지만 출판의 자유는 freedom of the press이다.
→ 공동의 이익이 되다: help the common good[be of benefit to everyone]
→ 원하는 직업에 종사하다: work at any job you like
→ 정부에게 재고를 요청하다: ask the government to think it over again~[to reconsider it]
→ 억울하게 취급당하다: be treated unjustly
→ 공정한 재판을 받을 권리: the right to be given a fair trial
ANS) You have freedom to press as well as to read what you wish. It is freedom of the press that gives you freedom to criticize the government when you feel it will help the common good. You have freedom to own property, to go into business, to work at any job you like. You have the right to ask the government to think it over again if you feel you have treated unjustly. You have the right to be given a fair trial by a court of law if you are accused of a crime. No one can say you are guilty unless you have been proved guilty.

(8) 일본의 이중외교는, 비록 일본 국민의 이익을 증진시키고 있지만, 이웃 나라의 안전을 위협해서는 안되며 국제 평화를 교란해서도 안 된다.
→ 이중외교: double-faced diplomacy; double-coated diplomacy; fence-sitting diplomacy
→ 이익을 증진시키다: promote [enhance; increase] profits to~/ cf. 이익을 가져오다: bring profits to; yield a profit
→ 이웃 나라의 안전을 위협하다: threaten the security of one's neighboring countries; be a threat to the safety of~
→ 국제 평화를 교란하다: disturb international peace
→ ~해서는 안되며, ~해서도 안된다: should neither~, nor~; should not either~ or
(ANS) The double-faced diplomacy of Japan, even though it helps promote Japanese interests, should neither threaten the security of neighboring countries nor disturb international peace./ However helpful it may be to the promotion of the interests of its people, the double-coated diplomacy of Japan should not be allowed either to become a threat to the safety of its neighboring nations or to disturb international peace.

(1) 일본의 이중외교는 비록 일본 국민의 이익을 증진시키는 것이라 할지라도 이웃 나라의 안전을 위협해서는 안되며 국제 평화를 교란해서는 안 된다.
→ 이중외교: double-faced diplomacy; double-coated diplomacy; fence-sitting diplomacy
→ 이익을 증진시키다: promote [enhance; increase] profits to ~
→ 이익을 가져오다: bring profits to; yield a profit
→ 이웃 나라의 안전을 위협하다: threaten the security of neighboring countries 또는 be a threat to the safety
→ ~해서는 안되며, ~해서도 안 된다: should neither ~, nor ~; should not either ~ or ~
(ANS 1) The double-faced diplomacy of Japan, even though it helps promote Japanese interests, should neither threaten the security of neighboring countries nor disturb international peace.
(ANS 2) However helpful it may be to the promotion of the interests of its people, the double-coated diplomacy of Japan should not be allowed either to become a threat to the safety of neighboring nations or to disrupt international peace.

[比較] disaster, calamity, catastrophe, cataclysm
disaster는 별의 불길한 배치(a bad configuration of the stars), 즉 불행과 불운(bad luck)이 어원적인 뜻이다. 또한 부주의·태만·그릇된 판단, 또는 태풍·홍수 같은 자연력으로 불시에 일어나는 불행한 발생사를 말하기도 한다.
a railway disaster/ Such a war would be final and supreme disaster to the world./ The failure of the bank was a disaster to the farmers.
calamity는 한 개인이나 일반 대중에게 깊은 고통(distress)·비애(sorrow)를 가져오는 큰 불행을 가리킨다.
the calamity of losing a dear child/ The attack on Pearl Harbor was a calamity.
다음처럼 disaster와 calamity를 구별하기도 한다.
The rout at Bull Run was a disaster for the North; the assassination of President Lincoln, a calamity.(불런<미 남북전쟁 때의 싸움터>에서의 패전은 북부에게는 재난이었으나, 링컨 대통령의 암살은 참사였다.)
catastrophe는 원래는 종국(denouement)을 의미하지만, 비참한 결말(disastrous conclusion)이란 뜻이 덧붙는다. 종말(finality)의 뜻을 강조하고 파괴와 돌이킬 수 없는 손실을 의미한다.
A modern war is a catastrophe.
cataclysm은 어원적 뜻은 대홍수(deluge)이고 지질학의 지각의 격변의 뜻으로 쓰이고 있다. 비유적으로 사용되어, 옛 질서의 전복, 또는 격렬한 사회적·정치적 변동을 가져오는 사태나 사건에 대해서 쓰인다.
World War Ⅱ was a cataclysm for all of Europe.

[比較] thief, robber, burglar, bandit, gangster
thief는 남의 소유물을 슬쩍 가져가는 사람을 말하며 멸시하는 말이다.
a horse thief/ like a thief in the night
robber는 남의 집, 재산, 신상을 침범해서, 폭력을 사용해서라도 값진 물건을 빼앗아 가는 사람을 가리킨다.
A robber held up two women on the street./ The robbers seem to have made their escape through the trap door and over the roofs.
칼이나 총 따위로 위협하든가 그런 것을 사용해서 드러내놓고 강도질하는 경우에 미국에서는 오늘날 이런 짓을 행하는 사람을 a hold-up man이라고 부르고, 이런 강도 행위를 a holdup이라고 부른다.
bandit는 강도나 복면강도(masked robber)들이 약간 멋 부려 범행을 저지를 때, 이들을 보통 bandits라고 부르지만, 이것은 신문용어로 일반담화에서나 글에서는 사용되지 않는다. 일반담화나 글에서 bandits라고 하면 멕시코 무법자들(Mexican outlaws)을 가리킨다.
gangster는 가장 흔히 쓰이는 말로 흉기를 가진 폭력단(armed gang)의 일원, 특히 한 명의 두목이 지배하는 짜임새가 단단한 조직체에 속하는 한 사람을 가리키거나, gangster처럼 포학하게 법을 위반하는 강도나 살인범을 가리킨다.
burglar는 지금은 약간 예스러운 맛이 나는 말이며 특히 밤에 남의 집에 침입해서 도둑질을 하는 자를 말한다.

쟁반에 담아 가져오다 : put it on a tray and carry it

nail in one's coffin: 자기 파멸을 가져오는 행위, 파멸을 자초

* personal belongings
개인 소지품
-- Please make sure to take all your personal belongings
with you as you deplane.
(비행기에서 내리실 때 여러분의 개인 소지품들을 꼭 가져가십시오.)

Bring a map in case you get lost.
길을 잃을 경우에 대비해서 지도를 가져가라.

The exotic plants from the tropics are especially beautiful.
열대 지방에서 가져온 외국산 식물은 특히 아름답다.

I took the faulty radio back to the shop and demanded a refund.
난 결함이 있는 라디오를 상점에 가져가 반환금을 요구했다.

Do you have a prescription ? 처방전 가져 왔느냐?
* 미국에서는 처방전이 있어야 약을 지을 수 있는 약이 있는 반면
그렇지 않는 약도 있다.
over the counter는 `처방전 없이 약을 살 수 있다.'란 뜻이다.
가령 aspirin같은 약은 over-the-counter drug이고
penicillin같은 약은 prescription drug(처방전이 필요한 약)이다.
over-the-counter drug는 nonprescription drug라고도 하고
prescription은 RX로 표시하기도 한다.
cf) Will you fill this prescription, please. 이 약 좀 지어 주세요.

I eat like a bird. 난 소식을 한다.
* Eat like a bird, and exercise regularly
`소식을 하고 규칙적으로 운동을 해라' 는 미국 diet전문가들이
비만에 걸린 사람들에게 해 주는 이야기이다.
`운동한다.'는 work out 이라고 한다.
반대로 `돼지같이 먹는다.'는 말 그대로 eat like a pig 라고도 하고
pig out 이라고도 한다.무엇을 과식한다고 할 때 과식하는 음식은
on이라는 전치사 다음에 가져오면 된다.
즉, You pig out on pizza.라고 하면 `너는 피자를 너무 많이 먹는다.'는 뜻.
cf) What`s your secret? (날씬해진 사람을 보고) 비결이 뭐니?

Good thing과 I`m glad에 대하여.
* `...하길 잘했다.'에 해당하는 말로 It`s a good thing..
또는 줄여서 good thing이라 한다.
ex) It`s a good thing I brought along my umbrella.
우산 가져오길 잘 했군.
대신에 I`m glad...도 똑같은 뜻이 된다.
I`m glad I dropped in. `들르길 잘했군'

Findings like these persuaded Energy Secretary Hazel
O'Leary to favor continuing the moratorium. They should
be just as persuasive to Mr. Clinton.
이러한 사실은 '올리리' 에너지장관이 모라토리움을 계속하는
방안을 선호하도록 설득하였다. 동 사실이 '클린턴'
대통령에게도 똑같이 설득력을 가져야 할 것이다.

Antibiotic residue is likely to be found in milk from cows which
eat cattle food contaminated by a variety of antibiotic
substances, a ministry official said. Accumulated residue in the
human body could have a negative effect on resistance against
diseases, he noted.
여러 항생물질이 섞인 사료를 먹은 젖소의 우유에 항생물질이 잔류
할 가능성이 있다고 복지부 관계자는 말했다. 그 관계자는 이들 물질
이 인체에 축적되면 질병에 대한 저항이 떨어지는 부작용을 가져온다
고 설명했다.

One month has passed since Hanchongnyon, the coalition of
university student councils nationwide, held a grand unification
festival which turned into a nine-day violent rally that ended
with the arrest of 465 students.
지난달 전국 대학 총학생회 연합체인 한총련이 개최한 '통일 축천'
행사는 9일동안 계속 이어진 최악의 폭력 집회로 변질되었고, 마침내
465명의 시위학생들이 대량구속되는 결과를 가져왔다.

``Currently, the transportation of containers to Seoul from
Pusan is heavily dependent on the Seoul-Pusan Expressway,'' said
a ministry official. ``When the canal is completed, containers
will be carried on sea to Inchon and then through the canal, to
Seoul.''
건교부 관계자는 "부산에서 서울로 올라오는 컨테이너 운반은 거의
전적으로 경부선에 의존하고 있는 실정이다. 운하가 완공되면 해상을
통해 컨테이너를 인천으로 옮긴 뒤, 운하를 거쳐 서울로 가져올 수 있
게 될 것"이라고 말했다.

Desperate, Lavinia asks Peter to marry her at once, or even to take her
physically without marriage.
자포자기 상태에 빠진 라비니어는 피터에게 즉시 결혼해주거나 아니면
결혼하지 않고 육체만이라도 가져가달라고 요청한다.

After Boniface was beheaded, the queen took his severed head and
buried it with her own hands.
보니파스가 효시 당한 후, 여왕은 그의 잘린 머리를 가져다 손수 묻어주었다.

The bishop, to Valjean's astonishment, assures the police
that the silver is a gift, and even reproaches his guest
for not having taken the candlesticks as well.
놀랍게도 주교는 경찰에게 은식기를 선물로 준 것이라고 말하고
그의 손님에게 촛대까지 가져가지 않은 것을 나무란다.

She submits to her punishment with stubborn defiance
while the servant Nanon secretly brings her delicacies at night.
그녀는 굳은 반항심으로 벌을 감수하고
하녀 나농은 밤에 몰래 맛있는 음식들을 가져다준다.

More especially, he is vexed because his illegitimate daughter must
bear Karenin's name.
더구나 그는 그의 사생아 딸이 카레닌의 이름을 가져야 하기 때문에 속이 상한다.

As with the other two families, the invasion of 1812 brings the Rostovs'
affairs to a crisis.
다른 두 가문의 경우와 마찬가지로 1812년의 침공은 로스토브 가문에도
위기를 가져다준다.

Again, you can't connect the dots looking forward; you can only connect them looking backwards.
달리 말하자면, 지금 여러분은 미래를 알 수 없습니다 : 다만 현재와 과거의 사건들만을 연관시켜 볼 수 있을 뿐이죠.
So you have to trust that the dots will somehow connect in your future.
그러므로 여러분들은 현재의 순간들이 미래에 어떤식으로든지 연결된다는 걸 알아야만 합니다.
You have to trust in something - your gut, destiny, life, karma, whatever.
여러분들은 자신의 배짱, 운명, 인생, 카르마(업?) 등 무엇이든지 간에 '그 무엇'에 믿음을 가져야만 합니다.
This approach has never let me down, and it has made all the difference in my life.
이런 믿음이 저를 실망시킨 적이 없습니다. 언제나 제 인생의 고비 때마다 힘이 되워줬습니다.

Her little feet she had drawn close up to her,
but she grew colder and colder, and to go home
she did not venture, for she had not sold any
matches and could not bring a farthing of money:
from her father she would certainly get blows,
and at home it was cold too, for above her
she had only the roof, through which the wind
whistled, even though the largest cracks
were stopped up with straw and rags.
그녀의 작은 발을 몸 가까이 끌어 당겼지만,
점점 더 추워졌습니다. 그렇지만 집에 갈 수가 없었습니다.
왜냐하면 그녀는 성냥을 하나도 못 팔았기 때문에
돈을 조금도 집에 가져갈 수가 없었고, 돈을 못 가져
가면 그녀의 아버지는 틀림 없이 그녀를 때릴 것이기
때문이었습니다. 그리고 집에 가도 추운 건 마찬가지였습니다.
갈라진 틈 중 가장 큰 부분을 지푸라기와 넝마로
막았음에도 불구하고, 쌩하는 바람소리가 지붕을
관통해서 들어왔습니다.

So the little maiden walked on with her tiny naked feet,
that were quite red and blue from cold.
그래서 그 어린 소녀는 그녀의 조그마한 발을 벌거벗은 채,
추위로 발이 파래질때까지 계속 걸어야 했습니다.
She carried a quantity of matches in an old apron,
and she held a bundle of them in her hand.
그녀는 많은 성냥을 낡은 앞치마에 넣어 가져갔고,
그것들 중의 한 다발을 손에 쥐었습니다.
Nobody had bought anything of her the whole livelong day;
no one had given her a single farthing.
온종일 아무도 그녀에게서 그 어느것도 사지 않았습니다.
또한 누구도 그녀에게 동전 하나 주는 사람이 없었습니다.

This is to say that President Kim has, if belatedly, come to take a
more realistic and reasonable view of his political program to effect a
generational shift in the country's political leadership and in particular
to force the retirement of the two Kims. It appears the President may
have concluded that his policy to get rid of the two Kims might best be
implemented through the forthcoming 1997 presidential elections and
that outright political pressure or maneuvering might only make
them hang on longer.
이제 김대통령은, 뒤늦은 감은 있지만, 우리나라 정치계의 세대 교체, 특
히 양김씨를 억지로 은퇴시키려는 정치 일정에 대한 현실적이고 합리적인
견해를 가져야 할 시점에 이르렀다고 본다. 김대통령은 양김씨의 제거는
다가오는 1997년 대통령 선거를 통해서만 이루어질 수 있는 일이고, 무리한
정치적 압력이나 인위적 조치는 오히려 그들의 생명을 더 길게 할뿐이라는
결론을 내릴 수 있을 것이다.
belatedly : 뒤늦게, 훨씬 나중에
implement : 시행하다, 실천하다, 행동에 옮기다
outright : 터놓고, 완전하게, 완강히, 곧; 솔직한, 명백한
maneuver : 기동, 기동훈련, 책략; 기동시키다, 유도하다

Kim-Bhutto Summit : 김 - 부토 정상회담
The summit meeting by President Kim Young-sam and Pakistani
Prime Minister Mohtrama Benazir Bhutto has imparted momentum to
the two countries' ties and is expected to accelerate mutual efforts to
expand cooperation in political, diplomatic and economic sectors. In their
meeting, the leaders of the two Asian countries have found a common
ground for increased international collaboration in the region and the
world community.
김영삼대통령과 파키스탄의 모트라마 베나지르 부토 수상간의 정상회담은
양국 관계에 새로운 전기를 가져왔으며 이를 계기로 앞으로 정치, 외교, 경
제분야의 협력 확대를 위한 공동 노력이 가속화 할 것이 예상된다. 이번의
회담에서, 두 아시아 국가의 정상은 지역과 세계 무대에서 국제 협력을 증
진시킬 수 있는 공동의 영역을 발견하였다.
impart : 나누어주다, 전하다, 알리다
momentum : 운동량, 타성, 여세, 계기
collaboration : 협력, 협조, 공동 작업, 합동 공연

^^Of course, a similar pro-Pyongyang line was followed fully or partially
from the 1980s by its predecessors, Chondaehyop, Minmintu and other
radical anti-government opposition groups. However, Hanchongnyon is
quite different from these other radical opposition groups in the degree to
which it is prepared to resort to violent and militant action by its
members just like an organized militia, admittedly without guns and
swords, but equipped with souped-up firebombs, iron pipes and stones,
which can be lethal too.
물론, 이러한 친북한노선은 한총련의 전신들인 전대협, 민민투, 기타 극단
적인 반정부 야권 단체들에 의해 1980년대부터 전체적으로 혹은 부분적으로
추종되어 왔었다. 그러나 한총련은 기타 운동권 야권과는 달리 처음부터 폭
력을 행사하고, 대원들을, 총칼은 없으나, 그래도 치명적인 개량 화염병, 철
파이프, 돌멩이들로 무장한 민병대처럼 편성하여 무력 행위에 의존하려 했
다.
militia : 의용군, 시민군, 민병대
admittedly : 일반적으로 인정된, 명백히, 틀림없이
souped-up : 마력을 올린, (속도를 내도록)개조한
lethal : 죽음을 가져오는, 치사의, 치명적인

. A little bird (has) told me :(= I heard a little bird sing so )
☞ "어떤 사람에게서 들었다. / 소문을 들었다."는 뜻.
: (어원) 먼∼ 옛날 그들의 神들은 자기들 보다 높은 산의 꼭대기에서
산다고 믿었고 그들은 伸들이 보낸 사자를 "새"로 생각하였으며
심지어 새를 죽인자는 伸들에대한 반역자로 여겼으며 불행을 가져
다고 믿었었다. 아직도 미국의 일부 지역에서는 밤에 "부엉이"소리를
들으면 자신이 죽음에 이르렀다고 생각한다고 합니다.
이제는 새가 신의 사자라고 믿지는 않지만 어떤사람이 다른 사람의
비밀을 알고 있을때 "작은새 한마리가 나에게 그 비밀을 말해주었지"
라는 말에서 생겨난 말입니다.

I'll get the rest of my things later.
나머지 내 물건들은 다음에 가져 가겠어요.
things = stuff

≫ layaway plan → (예약 할부제) 우리나라에는 이 제도가 없습니다.
물건을 예약후 능력껏 나누어 지불하여 물건을 나중
가져간다. (이자가 없이 원금만 지불) 취소時
지금껏 지불한 돈을 다시 환불 받을 수 있다.
≫ installment → (할부제) 우리나라처럼 먼저 물건을 받고 돈을 나누
어 갚는다. 이것은 layaway plan과는 달리 이자(약10%)
가 붙어서 현금으로 사는것보다 더 비싸게 지불한다.

* .black economy : 지하경제 = underground economy.
합법적인 경우 이익이 생기면 세금을 내지만 지하경제는
세금을 내지 않으려는 것. 유통구조의 변칙으로 이익을 챙긴다.
.gray economy : 암시장.
.bubble economy : 거품경제. 고도의 경제성장으로 인해 인플레의
영향으로 각종 지표들이 실제보다 높이 나타남. 돈이 부동산이나
증권으로 집중되어 투기심리를 가중시키면서 경제안정을 해치는
결과를 가져옴.

Bring me the lamp.(내게 램프를 가져와라)

◈ Bring me the lamp.
→ 내게 램프를 가져와요.
→ 정중한 표현을 하려면 앞에 Would you please를 넣으면 되겠죠.
→ Bring me over here. ≠ Take it over there.
:이쪽으로 가져와요. :저기로 가져다 놔요.

# Job's tears tea가 왜 '율무차'라는 뜻이 되나?
=> 벼과의 일년생 식물로서 열대 아시아가 원산.열매는 약용,식
용으로 쓰이고 불교에서 염주를 만드는데 사용한다.
Job은 구약의 욥기에 나오는 인물로 7자녀를 두고 수많은 가
축을 거느렸으나 한꺼번에 잃는 시련을 겪으나 믿음을 가져
이를 극복하고 하느님께 돌아간 신심이 두터운 의로운 사람
이다.
이 염주열매는 욥이 흘린 눈물방울과 비슷하다 해서 붙여진
이름이다.
Job's tears는 엄격히 말하면 염주열매를 가리키지만 율무와
비슷하여 별 구분없이 쓰이게 된다.
따라서 율무차를 위와 같이 부르게 되었다고 한다.

≪ Example ≫
1.Could you get me ____ , please?
____ 좀 가져다 주시겠어요?
①물 좀 가져다 주세요.
→Could you get me some water,please?
②맥주 좀 가져다 주세요.
→Could you get me some beer,please?
③커피 좀 가져다 주세요.
→Could you get me some coffee,please?
④화장지 좀 가져다 주세요.
→Could you get me some tissue,please?
⑤펜 하나 가져다 주세요.
→Could you get me a pen,please?

1) '누구에게서'는 From whom...? 이지만 전치사는 일상 구어에서
는 문미(文尾)로 가져갑니다. 그리고 이론상으로는 whom 이지만
문두(文頭)에 올 때는 구어(口語)에서는 흔히 who 를 사용합니다.
▶▶ Who is this letter from ?

Q>영화에서 " swap meet "라고 나오던데 이게 뭔 뜻이에요?
A>"벼룩시장"이란 뜻입니다.우리나라의 '노천시장'과도 같은
의미이며, 자기에게 필요 없는 물건을 가져다가 필요한 것을
서로 바꾸는 '물물교환시장'에서 비롯됨.지금은 골동품에서
생필품에 이르는 다양한 물건을 교환함.
운동장이나 공터 같은 곳을 이용하며, 시간은 07:00-15:00까
지가 보통임.값은 시가의 2/3에서 1/2이하인 것도 있다.
이용요령은 평소에 상품가치를 잘 알아두었다가 장이 서는
날 아침일찍가야만 원하는 물건을 구입할 수 있다.
역시 이 경우에도 '아침 일찍 일어나는 사람이 좋은 물건을
손에 넣을 수가 있다.' 이런 곳에 자리를 잡으려면 비교적
싼 임대료 만으로 가능하며 타지에 처음 정착하려고 하는
우리 교민들의 사업무대가 되기도 한다고.

* 부활절(Easter)의 유래
원래 북유럽 토속신앙에서 유래함. 기독교가 유럽에 전파되기
전에 북유럽인들은 봄과 일출의 여신인 Eostre를 섬겼다고 한다.
매년 봄에 그들은 새생명이 깨어나는 것을 축하하기 위해 이 에
오스트레 축제를 열었는데 나중에 기독교가 전파되고 난 다음에
태양이 솟아오르는 것과 그리스도의 부활을 연결시켜서 부활절
을 Easter라고 부르게 되었다고 한다.
# 부활절의 유래와 풍습 - 부활과 십자가 사건을 중심으로
- 예수가 십자가에 못박히기 전날에 제자들과 최후의 만찬을 열
었다. 이날은 유대교 최고의 명절인 유월절이기도 하였다. 그래
서 초기의 기독교인들은 유월절에 부활절을 축하하였다. 그러나
이들은 유월절은 일요일에 해당되지 않았기 때문에 불만이 있어
서 얼마동안은 제각기 다른날에 부활절을 지내곤 하였다.
A.D.325년에 교회의 지도자들이 천문학자들의 도움을 받아 부활
절을 확정하게 된다. 그들은 춘분이 지나 첫 보름의 다음 일요
일을 부활절로 정하여 오늘에 이르고 있다. 당시엔 보름달이 상
당한 의미를 가져서 성대한 부활절을 축제일로 갖고자 가족과
친척을 찾아 먼길을 여행하는 사람들에겐 달이 중요한 것이다.
- 부활절 달걀 : 옛날 토속신앙에서 다산을 의미한 것으로서 고
대 페르시아인이나 그리스인 중국인들은 달걀을 봄 축제때에 교
환하는 풍습이 있었다고 한다. 그러다가 기독교시대엔 예수가
무덤을 깨고 부활하는 의미가 가미되어 오늘날 부활절엔 달걀이
필수가 된 것이다. 달걀에다가 여러가지 색깔의 물을 들이는 것
도 고대부터 내려오는 傳承이라 한다.
- 부활절 토끼 :(Easter Bunny) 토끼 역시 다산하는 동물이기
때문에 새 생명의 상징으로 여겨왔다. 오늘날 어린이들은 토끼
모양의 사탕을 먹으면서 부활절 바구니(Easter Basket)에 부활
절 계란(Easter Egg)를 담아온다.

The accident took his life.
그는 사고로 목숨을 잃었어요.
Who took the prize ?
누가 상을 탔어요 ?
He took her some flowers.
그는 그녀에게 꽃을 가져다 주었어요.
I take the subway to work.
나는 지하철로 출근합니다.
How long does it take from Seoul to Pusan ?
서울에서 부산까지 얼마나 걸립니까 ?

* Bring it back.
그거 가져와.
* Don't take it away from me.
그것을 나에게서 가져가지마.

2. It's likely to rain so why don't you take umbrella.
비가올거 같군요 우산을 가져가세요.

" Look ! what the stork brought "
(직역) 황새가 우리에게 무엇을 가져다 주었는지, 봐요 !
(의역) 와서 우리 태어난 아기를 보세요.
=> Stork(황새)는 목, 부리, 다리가 긴 것을 특징으로 하는
새이죠. 주로 열대나 온대 지역에 늪이나 강가에서 서식
하는 새들입니다. Sweden 전설에 따르면, 황새가 Stork
라는 이름을 갖게 된 것은 예수님의 죽음과 관련이 되어
있다고 전해지고 있습니다. 즉, 예수님이 십자가에 못박
혀 피를 흘리고 계실때, 황새들이 주변을 나돌아 다니면
서, Sticka! Sticka!하고 외쳤답니다. 이 Sticka는 Stre
-ngthen라는 뜻인데, 따라서 황새는 Sticka에서 Stork이
라는 이름으로 영어에서 변형이 되었고, 이때부터 황새
Stork는 生, 復活의 의미를 지니게 되었답니다. 서양 어
린이 동화에서는 황새가 어린이를 물고 날아 온다는 이야
기가 있습니다. 이 이야기는 대대로 이어져서 오늘날까지
도 전해지고 있죠. 아이의 탄생을 축하하는 Card를 보면
황새가 얇은 기저귀용 천에 감싸인 아이를 부리로 몰고
오는 그림들을 많이 발견할 수 있습니다.
* We are expecting a visit from the stork
우리는 황새의 방문을 기대하고 있습니다.
-> "임신했다. 아이가 들어섰다"라는 뜻임.

제가 사진을 가져왔어요.이런 스타일로 해 주세요.
I brought a picture. Can you cut it like this?

## 베이컨(bacon)이 생활비를 번다는 뜻이??
서양사람들에게 베이컨이란 빵과 함께 우리들의 쌀이나 김치처럼 기본적인
식품이죠. 그래서 bring home the bacon(집으로 베이컨을 가져오다 즉,
기본적인 식품을 벌어온다의 뜻)이라는 말이 생겨 났죠.
그래서 'I'm the one who brings home the bacon.'(내가 이 식구를 먹여
살린다, 즉 내가 가장이다)이란 말도 있습니다.
가장이란 뜻의 표현으로는 'I'm the one who brings home the bacon.'
이라는 표현 말고도 'I'm the bread winner (??) of the household.'
'I'm the head of the household.' 또는 'I'm the king of my castle.'
(나는 우리 성의 왕이다 즉, 가장이다) 'I'm the one who wears the
pants.(바지를 입는 것은 나이다)'란 말도 있는데 이게 모두 가장이라는
뜻을 가집니다

그녀가 내 몫을 가져도 됩니다
She can have my half.

A: Dick, how come you didn't bring anything?
You were supposed to bring a dozen toys.
A: 딕! 너는 어떻게 아무것도 안 가져올 수 있니? 너는 장난감
열두개를 가져오기로 했잖아.
B: Don't be mad at me. Someone picked my pocket on my
way to this orphanage. I couldn't buy anything.
B: 나에게 화를 내지마. 내가 이 고아원으로 오는 길에 누군가
가 내 지갑을 소매치기 했다고. 나는 아무것도 살수 없었어.

제가 어떻게 표를 가져갈 수 있나요?
How do I pick up my ticket?
= How do I get my ticket?

주인 많은 집 나그네 밥 굶는다.
Everybody's business is nobody's business.
->모든사람의 일은 어느 누구의 일도 아니다.
내가 주인의식을 가져야 그것이 곧 나의 일처럼 느껴진다.

손수 가져가실겁니까, 아니면 배달을 시키실 겁니까?
Do you want to take it with you or have it delivered?

It's gonna get me a promotion.
그것은 저에게 승진의 기회를 가져다 줄 것입니다.

If you just gave a chance you might like it.
(당신이 기회를 한 번 가져 본다면 당신은 어쩌면 그것을 좋아
할런지 모릅니다.)

If you just gave a chance you might find that your good at it.
(당신이 기회를 가져 본다면 당신은 거기에 재능이 있다는 사실
을 알게 될 지 몰라요.)

그들이 희망을 걸었던 것이 그들의 파멸을 가져 왔어요.
What was to be their hope became their doom.

빨간 색으로 지정된 지역 내에서는 주차를 일체 금합니다.
Parking in a red zone is strictly prohibited.
zone : 지대, 지역, 지구, 띠 모양의 부분, 시간대, 띠, 끈
strictly : 엄격히, 엄하게, 엄밀히, 정밀하게, 순전히
prohibit : 금지하다, 방해하다, ~에게 지장을 가져오다

I'll be there for you.
널 위해서 거기에 있을 꺼야.
I have been there before.
전처럼 난 거기에 있을 꺼야.
'Cause you're there for me, too.
너도 역시 거기에 나를 위해서 있기 때문이지.
Just take my heart when you go.
네가 갈 때 내 마음을 가져가.
I don't have to need for it any more.
더 이상은 필요 없어.
I'll always love you.
난 널 언제나 사랑할 꺼야.

저 대신 팔찌를 가져가세요.
Take the bracelet for me.

Take an umbrella in case it rains.
비가 올지도 모르니 우산을 가져가라.

Have something to eat just in case.
만약에 대비하여 먹을 걸 가져 가세요.

One of two things will happen:
다음 둘 중에 하나의 일이 발생할 것이다:
1.Everybody will arrive at 29 minutes and 38 seconds past 6 and get stuck in your doorway.
1.모든 사람이 6시 29분 38초에 도착해서 현관이 꽉 막힐 것이다.
2.They will think you're quite strange and decide not to come at all.
2.그들은 당신을 매우 이상하다고 생각해서 아예 오지 않기로 마음먹을 것이다.
Of course, the seconds are too short to worry about, so leave them out.
물론 초는 신경 쓰기에는 너무 짧은 시간이므로 무시하라.
A few minutes don't matter so much, so just say "half past six" or "6:30".
몇 분이라는 시간은 그다지 문제가 되지 않으니 그냥 "6시 반" 혹은 "6시 30분"이라고 말하라.
On the other hand, a year is so long that everyone knows what year you are talking about.
반면 1년은 아주 긴 시간이어서 모든 사람들이 여러분이 말하고 있는 연도가 언제인지 안다.
So you don't really need to put the year in, either.
그래서 여러분들은 연도 또한 넣지 않아도 된다.
When you leave these extra details out, it gives you room on your invitation to put much more important things:
여러분들이 이러한 불필요한 세부사항을 빼버리면, 초대장에 훨씬 더 중요한 것을 써 넣을 수 있는 여유 공간이 생긴다.
IT'S MY BIRTHDAY
"제 생일입니다.
Pleas come to my party on May 3, at 6:30 p.m. and Don't forget to bring me a big present
5월 3일 오후 6시 30분에 파티에 와주시고, 큰 선물 가져오는 것 잊지 마세요."
There are some events whose exact time is usually given in more detail than others.
보통 다른 때보다 더욱 자세하게 정확한 시간이 주어지는 경우가 있다.
Astronomers are probably silliest about this.
천문학자들은 아마도 이와 관련해서 가장 어리석은 사람들일 것이다.
They sit at their telescopes for days and then proudly tell us that there will be a complete eclipse of the sun at 8 minutes and 19 seconds past 4 o'clock on the morning of January 5, 2167.
그들은 망원경 앞에 며칠 동안 앉아 있다가 2167년 1월 5일 새벽 4시 8분 19초에 개기일식이 있을 것이라고 자랑스럽게 말한다.
It's funny that these same people can also be very uncertain about other times, such as:
바로 이 사람들(천문학자들)이 다음과 같이 다른 경우에 (시간에 대해) 매우 불확실한 것은 흥미로운 일이다.
When did you buy that shirt you're wearing?
"지금입고 있는 셔츠는 언제 사셨어요?"
It was back in nineteen eighty something.... I think.
"1980 몇 년에 샀지, 아마..."

He was in front of me in the lunch line and offered to help me get something I couldn't reach.
점심을 먹으려고 줄을 서 있는데 그는 내 앞에 있었고, 내가 닿지 않는 것을 가져다 주겠다고 했다.

But Ben-Hur avoided them, proving that skill and speed are the real tools of victory.
하지만 벤허는 그것들을 피하고, 기술과 속도야말로 승리를 가져다주는 진정한 도구라는 것을 증명했다.

"First, take some stone blocks and shape them as wedges.
"우선 몇 개의 돌 덩어리를 가져와서 그것들을 부채꼴 모양으로 만듭니다.

Take another stone and shape it to fit perfectly in the middle of the arch.
다른 돌을 가져와서 아치의 한가운데에 꼭 맞도록 다듬습니다.

He brought a very big tree with a hole in the middle.
그는 가운데에 구멍이 나 있는 매우 커다란 나무를 가져왔다.

Westerners enjoy the mental and physical health it gives them.
서양 사람들은 태권도가 가져다 주는 정신적, 육체적 건강을 즐긴다.

11.May I offer you something to drink?
11.마실 것이라도 좀 가져올까요?

We appreciate your interest.
관심을 가져 주시니 고맙습니다.

Ask the waiter to bring some more peanuts, too, would you?
웨이터에게 땅콩도 좀더 가져오라고 해주시겠어요?

We'll prepare all the necessary material, so you don't have to bring anything.
저희가 필요한 것은 모두 준비할 테니까 아무것도 가져 오시지 않아도 됩니다.

Yes, could you please bring me another napkin?
네, 냅킨 좀 가져다 주실래요?

I'll bring one right away.
가져다 드릴게요.

In case you need to take notes during the presentations, take a pen and some paper.
발표 중간 중간에 노트할 필요가 있을지도 모르니까 볼펜과 종이 가져가.

The secret to their success, the iPod.
이와 같은 애플 사 성공의 비법은 다름 아닌 아이팟입니다.
In just three short years the company has sold 10 million, transforming the music industry and Apple itself.
애플 사는 3년이라는 짧은 기간 동안 무려 1천만 개의 아이팟을 판매하며, 음악업계는 물론 자사에 대변혁을 가져왔습니다.

Her breakout performance came 3 years later in the controversial movie Red Corner.
그녀는 3년 뒤 화제작 <레드 코너>에서 성공의 발판이 되는 연기를 보여줬습니다.
Despite the film's highly critical tone of China's legal system, she played a lawyer defending an American journalist.
중국 사법제도를 강하게 비판하는 영화였지만 그녀는 여기서 한 미국 기자를 변호하는 변호사역을 연기했습니다.
That decision cost her her citizenship.
영화 출연 결정으로 그녀는 (중국) 국적을 박탈당했습니다.
* breakout 뜻밖의 성공을 가져다 주는; 인기 순위에 오름 cf. a breakout book 대박을 터뜨린 책
* Red Corner <레드 코너(1997)>: 리차드 기어, 바이 링 주연. 한 미국인이 중국에서 살인사건에 연루되어 중국 변호사와 함께 누명을 벗겨나가는 영화
* cost A B A에게 B라는 희생[대가]을 치르게 하다
ex. Joe's brave action cost him his life.(조의 용감한 행동은 그의 목숨을 앗아갔다.)
* citizenship 시민권; 시민의 자격

I forgot to bring my lunch box.
도시락 가져오는 것을 잊었어요.

T : The classroom is messy. Who is the monitor?
S1 : I am.
T : Please clean the blackboard with a dump rag. We're running out of chalk.
S1 : I will go to the teachers' room and bring you some chalk.
T : Just a few minutes ago, I watched someone hit the eraser against the wall. Please don't do that.
S2 : It's very stuffy in here. May I open the door?
T : Sure. Go ahead.
교 사: 교실이 매우 어지럽혀져 있네요. 주번이 누구죠?
학생1: 저예요.
교 사: 칠판 지우개로 칠판을 닦아 놓으세요. 분필이 없네요.
학생1: 제가 교무실에 가서 몇 개 가져오겠습니다.
교 사: 몇 분전에 누군가가 지우개를 벽에 터는 것을 봤는데, 그렇게 하지 마세요.
학생2: 교실이 답답한데 문을 열어도 될까요?
교 사: 물론이죠. 문을 여세요.

T : Have you all completed the homework I assigned last class?
S : Mr. Kim, I didn't bring my homework. I really worked on it until late last night.
So, I ended up waking up late this morning and was in a huge hurry to get to school.
T : Are you saying you forgot your homework? Put your homework on my desk upon arriving tomorrow morning.
S : Thank you so much.
교사: 지난 시간에 낸 숙제는 다 해왔죠?
학생: 선생님, 저는 못 가져왔어요. 정말 어젯밤 늦게까지 했어요.
그래서 아침에 늦게 일어났고, 서둘러서 학교 오느라고 정신이 없었어요.
교사: 숙제를 안 가져왔다는 말이지? 내일 아침 오는 대로 내 책상에 갖다 놓아요.
학생: 정말 고맙습니다.

When is our homework due?
(우리 숙제 언제까지 해야 하니?)
Oh my god! I've forgotten to bring my homework.
(이런! 숙제 가져오는 것을 잊었어요.)
I'm sorry. I left it at home.
(죄송한데요. 숙제를 가져오지 못했어요)
I'm sorry. I haven't done my homework.
(죄송합니다. 숙제를 하지 못했어요.)
What is our homework?
(숙제가 뭐니?)
I'm not sure what page we have to do?
(몇 쪽 해야 할지 몰라.)
You gave us a lot of homework.
(숙제가 너무 많아요.)
Can you put off the deadline?
(숙제를 좀 미뤄주실 수 없으세요?)

S1 : Hey. Here comes the teacher. Let's be quiet.
T : What's up today? It's a little noisy.
S2 : Nothing much.
T : Nothing? Things seem a little fishy.
S3 : Actually we were discussing the field trip next week.
T : What about it?
S3 : Where we were going and what we needed to bring with us.
T : OK. Now then, let's straighten up the desks and chairs.
S3 : Would you give us some more minutes to discuss?
T : Not now. You can talk it later during the break.
Let's begin class.
학생1: 얘들아, 선생님 오셔. 좀 조용히 하자.
교 사: 오늘 무슨 일이야? 좀 소란스러워.
학생2: 별일 없어요.
교 사: 별일이 없어? 수상쩍은데.
학생3: 사실은 우리 다음주 소풍에 대해 얘기하고 있었어요.
교 사: 무엇에 대해?
학생3: 장소와 가져갈 것에 대해서요.
교 사: 그래. 자 이제는 책걸상을 정리하자.
학생3: 선생님 얘기할 시간을 좀더 주시면 안돼요?
교 사: 지금은 안돼. 나중에 쉬는 시간에 하거라. 이제 수업하자.

S1: What are you up to? Aren't you bored?
S2: Yeah, very bored.
S1: What's there to do?
S2: Nothing.
S1: Oh, yeah. Let's play soccer.
S2: We can't.
S1: Why not?
S2: Someone stole our ball.
S1: Really? Then let's turn some music on and read comic books.
S2 : Sounds like a good idea.
학생1: 뭐해? 심심하지 않니?
학생2: 응. 무척 심심해.
학생1: 뭐 할 것 없을까?
학생2: 없는데.
학생1: 맞다! 우리 축구 하자.
학생2: 할 수가 없어.
학생1: 왜 안돼?
학생2: 누가 우리 축구공을 가져가 버렸어.
학생1: 정말? 그럼 우리 만화책 보면서 음악이나 듣자.
학생2: 좋은 생각이다.

The board is not clean now.
The blackboard is dirty now.
The chalkboard is messy.
(칠판이 깨끗하지 않군.)
I'll clean it.
I'll wash it off.
I'll erase it.
I'll wash it down.
(제가 그것을 지우겠어요.)
Clean everything off.
(다 지워주세요.)
Leave this on.
(이것은 남기세요.)
Where's the eraser?
(지우개 어디 있지?)
I'll get it now.
I'll bring it right away.
(제가 가져오겠어요.)

T : Today, we'll learn a pop song called 'Yellow Submarine'.
S1 : Who sings this song?
T : A musical group called the Beatles. Have you heard of the Beatles?
S2 : Yes, but I've never heard that song before.
T : I have brought the music video of this song.
First, let's listen carefully as we watch the video.
교 사: 오늘 우리는 'Yellow Submarine'이라는 노래를 배우겠습니다.
학생1: 누가 부른 노래인데요?
교 사: ‘비틀즈’라는 그룹의 노래인데, ‘비틀즈’라는 그룹 이름을 들어본 적이 있습니까?
학생2: 예, 그런데 그 노래는 전에 들어본 적이 없어요.
교 사: 여기 내가 그 뮤직 비디오를 가져 왔어요.
우선 비디오를 보면서 잘 들어봅시다.

T : Okay, everyone. Take out your books. What page are we on?
S : Page 36.
T : Shall we start? Wait a minute! Hey, Young-hee! Are you sleeping?
S : I am not.
T : Don't lie to me! Your eyes are red like a rabbit.
S : No.
T : Where is your book? And your notebook?
S : I didn't bring them.
T : Bring them next time!
교사: 안녕하세요. 교과서 꺼내세요. 어디할 차례지요?
학생: 36페이지예요, 선생님.
교사: 우리 시작할까? 잠깐! 영희야! 잠자니?
학생: 아니예요.
교사: 거짓말하지마. 너 눈이 빨갛잖아.
학생: 죄송합니다.
교사: 책 어디있니? 공책은?
학생: 가져오지 않았어요.
교사: 다음엔 가져와!

T : Here you are! Mmm... You know what? Men should have the courage to admit that they were wrong.
S : Yes?
T : Don't you have something to tell me?
S : I beg your pardon?
T : If you insist on not telling me the truth, I will tell you myself.
S : Okay, I will tell you. I am sorry for cheating.
I promised my mom that I'd get good grades, but I didn't study hard enough, so ...
T : No matter what the reason, what you did is unacceptable. Do you understand?
S : Yes, Ms. Yun. I won't do it again.
교 사: 왔군. 너도 알겠지만, 사람은 자기 잘못을 인정할 용기를 가져야지.
학생: 네?
교 사: 나한테 할 말 있지 않니?
학생: 무슨 말씀이신지요?
교 사: 진실을 말하지 않는다면, 내가 직접하지.
학생: 제가 할께요. 부정행위를 했어요.
어머니께 좋은 성적을 올리겠다고 약속했는데, 충분히 공부를 못해서...
교 사: 이유가 무엇이든지, 네 행동은 받아들일 수 없다. 이해하겠니?
학생: 네. 선생님 다시는 안 할께요.

Tae-su has been absent from school for three days.
(태수가 결석 3일째예요.)
He ran away from home last Sunday.
(지난 일요일에 가출했대요.)
He drifted away on the way to school.
(등교 길에 도망갔대요.)
His parents are looking for him everywhere.
(그 애 부모님이 지금 여기저기 찾고 있대요.)
He even took some money from his father's purse.
(아버지 지갑에서 돈도 가져갔대요.)
He was scolded by his father because of his grade.
(성적 때문에 아버지한테 혼났대요.)

Although it is sometimes hard, we must have faith that in the long run justice and decency will prevail.
때로는 어렵겠지만 우리는 결국 정의와 예절이 우세하게 되리라는 신념을 가져야 한다.

Browning informs us that the Duke resented the bough of cherries some officious fool brought to please the Duchess.
주제넘은 광대가 공작 부인을 즐겁게 해 주려고 가져온 벚나무에 대해 공작이 화를 내었다고 브라우닝이 우리에게 일러주었다.

Geologists examined moon rocks brought back by the Apollo 11 astronauts.
Apollo 11호 우주 비행사들이 가져온 달 암석을 지질학자들이 조사했다.

His elusive dreams of wealth were costly to those of his friends who supported him financially.
부에 대한 그의 종잡을 수 없는 꿈은 그를 재정적으로 지원하는 친구들의 꿈에 희생을 가져다 주는 것이었다.

How can you accuse me of absconding with all your brilliant ideas when you have never had an original idea in your life!
평생 독창적인 아이디어라곤 가져본 적도 없는 사람이 어떻게 내가 당신의 명민한 아이디어를 모두 가지고 달아났다고 나를 비난할 수 있습니까?

It may be that the long years of peace and prosperity had produced a sort of national lethargy from which only a supreme danger could awaken the people.
아마 오랜 세월의 평화와 번영이 일종의 국가적인 무기력 상태를 가져와서 다만 극단적인 위험만이 국민들을 각성시킬 수 있을 것이다.

Some people encumber themselves with too much luggage when they take short trips.
몇몇 사람들은 단기간의 여행에도 많은 짐을 가져가서 자신들에게 부담을 준다.

The announcement that the war had ended brought on an ecstasy of joy that resulted in many uncontrolled celebrations.
전쟁이 끝나다는 발표는 많은 억제할 수 없는 축하를 보내게 하는 기쁨의 황홀경을 가져다 주었다.

The historian explained that luxury and self-indulgence debilitated the Roman people and led to the fall of the empire.
치와 방종이 로마 국민들을 쇠약하게 해서 제국의 멸망을 가져왔다고 그 역사가가 설명했다.

The lecturer is a man who served ten years in prison and is now devoting his life to bringing about reforms in our penal system.
강사는 교도소에서 십 년을 복역하고 지금은 형벌 제도에 개혁을 가져오기 위해 일생을 바치고 있는 사람이다.

The United States has taken the initiative in trying to bring about a compromise peace in the Middle East.
중동에 화해적 평화를 가져오는 노력에서 미국이 주도권을 잡았다.

The unremitting pressures of her work led to the heart attack.
일의 끊임없는 압력이 결국 그녀의 심장마비를 가져왔다.

We may find malcontents annoying, but the fact is that they often serve as "gadflies" to bring about desirable change.
우리는 부평분자 들이 성가신 존재임을 알지만 사실은 그들이 바람직한 변화를 가져오기 위한 "귀찮은 존재"로 도움을 준다.

We must use forbearance in dealing with him because he is still weak from his illness.
그는 아직도 병으로 인해 약한 상태이므로 그를 다룰 때 우리는 인내를 가져야 한다.

Your propensity for spending more than you can afford will lead to only one result-bankruptcy!
네가 쓸 여유가 있는 이상의 돈을 쓰는 버릇은 파산이라는 단 한가지 결과만을 가져올 것이다.

Benjamin Franklin once worked as a printer.
From his work, he realized how difficult it was to make books.
However, he really enjoyed reading and wanted to get as many books as he could.
Franklin came up with a good idea - to set up a club where people could share their books.
At last, fifty members joined the club in 1732.
The club members were allowed to take the books home with them.
This club, called Franklin's Club, is said to be America's first circulating library.
Benjamin Franklin은 한때 인쇄공으로 일했다.
자신의 직업으로부터, 그는 책을 만드는 것이 얼마나 어려운 일인가를 깨달았다.
그러나 그는 정말로 책 읽는 것을 즐겼고 가능한 많은 책을 갖고자 하였다.
Franklin은 사람들이 책을 공유할 수 있는 클럽을 설립하자는 좋은 생각을 떠올렸다.
마침내 50명의 사람들이 1732년 그 클럽에 가입했다.
그 클럽 회원들은 책을 집으로 가져가는 것이 허용되었다.
Franklin 클럽이라고 불리는 이 클럽을 미국 최초의 순회 도서관이라고 한다.

Some time ago, a few of my friends and I went I to the beach by bus.
Somehow on that day I felt that I did not want to get wet.
I did not know why, but I had no wish to go swimming.
So I sat down on the straw mat that we had brought and spread out on the sandy beach.
I just wanted to relax and see the waves break on the seashore.
얼마 전에 내 친구 몇 명과 나는 버스로 해변에 갔다.
그날 어쩐 일인지 나는 물 속에 들어가고 싶지가 않았다.
왜 그런지는 몰랐지만, 나는 수영을 하고 싶은 욕망이 없었다.
그래서 나는 우리가 가져와 모래 해변에 깔아놓은 밀짚 매트 위에 앉았다.
나는 편히 앉아 해변에 부서지는 파도를 보고 싶었다.

It's a good idea to bring a small gift when you go to a dinner party.
Flowers are always nice, or you might bring a bottle of wine if you know that the family drinks it.
You should arrive on time or five to ten minutes late.
Don't get there early.
If you're going to be more than fifteen minutes late, you should call and tell them.
Try to relax at the dinner table.
If you are confused about choosing the correct fork, knife, or spoon, just watch the other guests, and follow them.
정찬 파티에 갈 때 작은 선물을 가져가는 것은 좋은 생각이다.
꽃은 언제나 멋지며 그 가족들이 술을 마신다는 것을 안다면 와인 한 병을 가져갈 수도 있다.
여러분은 정각 또는 5분 내지 10분 늦게 도착해야 한다.
일찍 도착하지 말아야 한다.
당신이 10분 이상 늦게 간다면 전화로 알려야 한다.
정찬 테이블에서는 긴장을 풀어라.
만약에 당신이 올바른 포크, 칼 또는 스푼을 선택하는데 난처하다면 그저 다른 손님들을 살펴보고 따라해라.

Schubert spent his whole life in poverty.
But he had one noble purpose in life.
That was to write down the beautiful musical thoughts which seemed to flow from his brain in an endless rush of melody.
As one of the most productive composers, Schubert wrote music as freely as one would write a friendly letter.
He just produced what was in him, and brought us a rich treasure of music.
슈베르트는 인생을 가난 속에서 보냈다.
그러나 그는 인생에 한 가지 고상한 목적을 가지고 있었다.
그것을 끊임없이 흘러나오는 멜로디로 그의 두뇌로부터 흘러나오는 듯한 아름다운 음악적 사고를 써 내려가는 것이었다.
가장 생산적인 작곡가 중의 한 명으로서 슈베르트는 다정한 편지를 쓰는 사람만큼이나 자유롭게 음악을 썼다.
그는 그 자신 안에 있는 것을 썼고 우리에게 풍요로운 음악의 보물을 가져다주었다.

Many superstitions concern black cats.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 232 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)