영어학습사전 Home
   

가상의

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


ergosphere 〔´∂:rg∂sf`i∂r〕 (천)작용권(블랙홀을 둘러 싼 가상의 대)

slumberland 〔sl´∧mb∂rl´ænd〕 잠의 나라(어린이가 수면주에 방문한다는 가상의 나라)

tachyon 〔t´æki´an/-´on〕 타키온(빛보다 빠른 가상의 소립자)

virtual 사실(실질)상의, 가상의

virtual 실제상, 실질적인, 가상의, 허상의

imaginary fears [dangers, characters] 가상의 공포 [위험, 인물들]

tilt at windmills: 가상의 적과 싸우다
→ tilt는 ‘경사지게 하다’, ‘공격하다’이고 windmills는 ‘풍차’, ‘가상의 적’을 의미함.

Thus the expression "tilt at windmills" is an allusion to an adventure
in which Don Quixote comes upon a row of windmills, mistakes
them for giants with whirling arms, attacks them with his
lance, and is thrown from his horse.
"풍차와 싸우다, 즉 가상의 적과 싸우다"라는 표현은 돈 키호테가
한 줄로 늘어선 풍차들이 있는 곳에 와서 팔을 흔들고 있는 거인들이라고
생각하고 긴 창을 들고 공격하다가 말에서 떨어지는 것을 의미한다.

Computer crime has become a big problem of the world that is likely to continue far into the future.
Computer criminals are often quite different from other kinds of criminals.
According to some experts, these criminals seem to lock themselves away from other people and live in their own fantasy “microworlds.”
They are also generally quite young.
They break into others' computers in order to steal, add, or change information.
For many of them, this is a kind of game, a part of their fantasy life.
However, it is a dangerous “game,” and, as a result, many individuals and corporations are very concerned about computer security.
컴퓨터 범죄는 전 세계의 커다란 문제가 되었고 앞으로도 상당히 계속될 것 같다.
컴퓨터 범죄자들은 종종 다른 종류의 범죄자들과 아주 다르다.
몇몇 전문가들에 따르면, 이러한 범죄자들은 자신들을 다른 사람들과 격리시키고 그들만의 가상의 “마이크로세계”에 사는 것 같다.
그들은 또한 일반적으로 아주 젊다.
그들은 다른 사람들의 컴퓨터에 침입하여 정보를 훔치고, 덧붙이거나 바꾸어 놓는다.
그들 다수에게는, 이것은 일종의 게임이며, 가상 세계의 일부이다.
그러나 그것은 위험한 “게임”이며, 그 결과 많은 개인과 회사들이 컴퓨터 보안에 대해 걱정을 하고 있다.

The story of a drama is told by the characters.
The author communicates his ideas to the audience through the actors.
The actor does this through his actions and voice.
He must interpret the role to the audience, and in doing so he will put his unique personality on the character.
For this reason, the actor is the most important component in the drama.
Unless he speaks and moves in the manner in which the imaginary character whose part he is playing would do,
the story will not be clearly communicated to the audience.
The audience must depend solely on the actor since there can be no reasonable explanation by the author, as we find in a novel.
What the actor fails to transmit immediately is lost forever to the audience.
극의 줄거리는 등장인물에 의해 전달된다.
작가는 그의 생각을 배우를 통해서 관객에게 전달한다.
배우는 그의 행동과 목소리를 통해서 이 일을 수행한다.
그는 배역을 관객에게 해석해 주어야하며, 그렇게 함으로써 그는 자신의 독특한 개성을 등장인물위에 덧입힌다.
이러한 이유로 배우는 극에서 가장 중요한 구성요소이다.
그가 자신이 그 배역을 연기하고 있는 가상의 인물이 행동할만한 방식으로 말하거나 움직이지 않는다면,
줄거리는 관객에게 명확하게 전달되지 않을 것이다.
우리가 소설에서 볼 수 있는 것과 같은, 작가의 적절한 설명이 있을 수 없기 때문에 관객은 배우에게 전적으로 의지해야 한다.
배우가 즉각 전달해 주지 못한 것은 관객에게는 영원히 전달되지 못하는 것이 된다.

At one level, the computer is a tool.
한가지 레벨에서 컴퓨터는 도구이다.
It helps us write, keep track of our accounts, and communicate with others.
그것은 우리들이 글을 쓰고, 계좌를 추적하고 다른 사람들과 의사 소통하는 것을 돕는다.
Beyond this, the computer offers us new models of mind and a new medium on which to project our ideas and fantasies.
이외에도 컴퓨터는 우리들에게 우리의 생각과 환상을 투영해 주는 새로운 모형의 정신과 매개체를 제공해 준다.
Most recently, the computer has become even more than tool and mirror: We are able to step through the looking glass.
가장 최근에 컴퓨터는 도구나 거울 이상이 되어왔다.
우리들은 거울을 통과해서 걸을 수 있다.
We are learning to live in virtual worlds.
우리는 가상의 세계에서 사는 것을 배우고 있다.
We may find ourselves alone as we navigate virtual oceans, unravel virtual mysteries, and engineer virtual skyscrapers.
우리는 우리 자신들이 가상의 대양을 항해할 때, 가상의 미스테리를 해결할 때 그리고 가상의 고층건물을 설계할 때 혼자임을 발견할 수도 있다.
But increasingly, when we step through the looking glass, other people are there as well.
그러나 점점 우리가 거울을 통과해서 지나갈 때 다른 사람들이 또한 거기에 있다.

◆ too 와 very 의 차이
too : 너무, 지나치게, 대단히
very : 대단히, 매우, 참된, 정말의
일반적으로 too 의 경우 가상의 한계선을 생각할 때 그 선을 넘어선 경우를 나타낼 때 주로 사용합니다.
반대로 very 는 그 한계선을 넘지 않은 경우입니다.
It's too cold. - 너무 춥다. (견디기 힘들 정도)
It's very cold. - 너무 춥다. (그래도 조금은 견딜 만한 정도)
또한 too 는 약간의 부정적인 성향을 나타내고, very는 긍정적인, 좋은 뜻의 단어를 수식할 때 많이 씁니다.
He's too ugly. - 그는 너무 못생겼어.
He's very smart. - 그는 정말 똑똑해.
He's too smart. - 그는 정말 똑똑해 (약간 교활하게 혹은 과도하게)

virtual : 가상의

장주(Traffic Patten)란 비행장주변에서 운영되는 항공기의 안전을 도모하고
정해진 절차에 의해 이륙 및 착륙을 위해 만들어진 다음 5개의 가상의 경로로
만들어진 사각형의 형태이다.
1) 정풍경로(Upwind Leg) - 항공기의 이륙 및 착륙방향으로 바람을 안고
활주로와 평행인 비행경로
2) 측풍경로(Crosswind Leg) - 이륙후 활주로의 연장선과 수직이 되는 비행경로
3) 배풍경로(Downwind Leg)- 착륙방향의 반대쪽으로 활주로와 평행이나 바람을
등지고 비행하는 비행경로
4) 기초경로(Basewind Leg) - 착륙접근방향과 직각을 이루며 배풍경로와 활주로
연장선과 연결시킨 비행경로
5) 최종접근경로(Final Approch Leg) - 활주로 연장선에 있으며 정풍경로와 같은
방향에 있는 비행경로

☞ 험멜과 그의 용병들은 앨커트래즈 섬에 관광 온 사람들을 인질로
잡고 섬을 봉쇄한다. 앨커트래즈를 기지화시키기 위해 용병들은 섬 곳
곳에 침입방지장치를 설치하고 있다.
Boxter : (워키토키에 대고) Possible penetration point in the shower room.
(샤워실에 침투 가능성 있는 지점 있음.)
We're setting anti-intrusion.
(침입 방지 장치 설치 중.)
(헨드릭스가 샤워실에 어떤 장치를 설치한다.)
Hendrix: I brought a personal touch, sir.
(개인적인 물건을 하나 들고 왔습니다, 소령님.)
It's an anti-motion trembler device. IT'S CUSTOM-MADE.
(동작감지 진동장치입니다. 주문해서 만든 것이죠.)
NOBODY KNOWS ABOUT IT. And nobody expects it.
(이것에 대해선 아무도 모릅니다. 그리고 아무도 이것을 예상하지 못하죠.)
Baxter : What's it do?
(어떤 일을 하는가?)
* what's = what does
Hendrix: We head-fake them with the laser beam.
(머리 부분에서 나오는 레이저 광선으로 그들을 속입니다.)
* head-fake : 'fake them with a movement of the head' 라
는 말을 간단하게 표현한 것으로 '머리의 움직임으로 그들을
속이다' 라는 뜻.
* them : 여기서는 가상의 '침입자'를 가리킴.
And then if they disturb mister back-up here, we own them.
(그리고 그 다음에 그들이 여기에 있는 보완 장치를 건드리
면 우리 손아귀에 들어오는 것이죠.)
* them의 발음을 빨리하게 되면 앞의 'th'가 생략되면서 'em
[m]'으로 발음 된다.
* mister back-up : 'mister'는 장난스럽게 붙인 호칭이다.
back-up은 '예비 장치, 보완 장치'를 뜻함

Israeli officials have been on an almost daily basis outlining possible scenarios, and a couple of days ago, the defense minister, Binyamin Ben-Eliezer said he believed that a US attack was likely around the end of the November.
이스라엘 관리들은 거의 매일같이 가상의 공격 시나리오를 발표하고 있습니다. 며칠 전에는 빈야민 벤 엘리제 국방장관이 11월 말쯤에 미국이 공격을 개시할 것으로 믿는다는 발언을 하기도 했습니다.
officials 관리들, on an almost daily basis 거의 매일같이, outline ~의 요점을 말하다 (~을 발표하다)

우담바라: 우담바라(優曇波羅·Udumbara)는 우담화(優曇華)라고도 하며 영서(靈瑞) 혹은 상서운이(祥瑞雲異)의 뜻으로 풀이한다. 불교에서 이상적인 왕, 전륜성왕이 나타날 때 핀다는 가상의 식물이다. 꽃이 눈에 보이지 않는 은화식물인데 3,000년만에 한번 피는 그 꽃이 보이면 상서로운 일이 생길 징조라고 ‘무량수경’은 전한다. ‘대반야바라밀다경’에는 “여래의 묘음을 듣는 것은 희유한 것으로 우담바라와 같다”고 했다.

우담바라: 우담바라(優曇波羅·Udumbara)는 우담화(優曇華)라고도 하며 영서(靈瑞) 혹은 상서운이(祥瑞雲異)의 뜻으로 풀이한다. 불교에서 이상적인 왕, 전륜성왕이 나타날 때 핀다는 가상의 식물이다. 꽃이 눈에 보이지 않는 은화식물인데 3,000년만에 한번 피는 그 꽃이 보이면 상서로운 일이 생길 징조라고 ‘무량수경’은 전한다. ‘대반야바라밀다경’에는 “여래의 묘음을 듣는 것은 희유한 것으로 우담바라와 같다”고 했다.


검색결과는 18 건이고 총 121 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)