영어학습사전 Home
   

가는데

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


Why are you in a hurry?
왜 서두니?
I'm late for work.
직장 가는데 늦었어.

How long does it take you to get to work by bus?
버스 타고 직장까지 가는데 얼마나 걸리나요?
About one and a half hours.
약 한시간 삽십분 정도요.
Oh, that's too long.
오래 걸리는군요.

심증은 가는데 물증이 없어요.
I think I know who did it, but I don't have proof.

나도 지금 거기 가는데, 같이 가는게 어때요?
I'm going there right now, why don't you come along with me?

Tourists frequent Mount Rushmore, the place where the faces of four
Presidents are carved into the mountain.
관광객들이 Mount Rushmore를 자주 가는데, 그곳은 4 명의 대통령 얼굴이 산에
새겨져있는 장소이다.

5. 반세기 전에는 영국에 가는데 배로 2개월 가까이 걸렸지만, 지금은 제트기로 20시간도 안 걸려 갈 수 있다.
→ 「반세기 전에는」 ― half a century ago; a half century ago; fifty years ago.
→ 「가까이」 ― nearly ~ 「영국에 가는데 2개월 가까이 걸렸다」에서는 it takes … to ~ 의 구문을 사용한다. 「20시간도 안 걸려」는 「20시간 이내에」라고 보고 within twenty hours; in less than twenty hours로 한다. 「갈 수 있다」의 주어는 we나 you를 사용한다. 「배로」는 by ship; by sea, 「제트기로」는 by jet plane으로, 이렇게 「by+교통수단」에는 관사가 안 붙지만, by 대신 in을 사용하면 in a ship, in a jet plane이라고 붙는다.
(ANS 1) It used to take nearly two months to go to Britain by ship half a century ago, but it now takes less than twenty hours to get there by jet plane.
(ANS 2) Half a century ago it took nearly two months to go to Britain by sea, but now you can get there within twenty hours in a jet plane.

I've been there. 나도 같은 경험을 했다.
* 직역해 보면 '과거에 거기에 있었었다.'로 과거에 있었던 일에
대한 경험을 이야기 하는 표현으로 I had the same experience라고
해도 되겠지만, 미국인들은 간단히 I've been there.라고 해 버린다.
We are not there yet.이란 말도 있는데 직역하면 '우리는 아직
거기 있지 않다'가 되는데 이것은 '바람직한 상태에 아직 도달하지
못했다'는 뜻으로도 쓰인다. 부부가 자동차를 타고 가는데
부인이 Are we there yet?이라고 물으면 '아직 멀었어요?'란 말이
되고 이때 남편이 No, we are not there yet.이라고 대꾸하면
'아직 멀었어'란 말이 된다.

In the confused chase that follows, they find their way to the Place de Greve,
the very spot where Esmeralda was to have been hanged.
이어지는 혼란한 추적 중에, 그들은 그레브 프라스로 가는데,
그곳은 바로 에스메랄다가 교수형에 처해질 지점이다.

Of course, the chaebol, along with the government and the
hard-working labor force, have played a key role in developing the
economy. But, even now as the nation is reaching economic maturity,
they remain strong with the government continuing to offer them new
opportunities to expand their business territory.
물론, 재벌은 정부와 땀흘려 일하는 근로자 집단과 더불어 이 나라 경제
발전의 핵심 역할을 담당해 왔다. 그러나, 이제 우리 나라가 경제 선진국이
되어 가는데도, 재벌은 정부가 그들에게 사업 영역을 넓힐 새로운 기회를
계속 제공해 주고 있는 가운데 계속 큰 힘을 과시하고 있다.

You know something, I'm beginning to believe you.
저, 이제 슬슬 믿음이 가는데요.

The trip's still on. It's just that we have to move the date ahead a week.
가기는 가는데, 날짜를 1주일 연기하는 것 뿐입니다.

go ahead 계속하세요
go on ahead 함께 가는데 다른 사람이 앞서갈 경우 " 먼저 가세요"

Well, I cannot imagine how you can get bored with a job like that.
글쎄요, 전 이런 일을 하면서 어떻게 지루해질 수 있는지 상상도 안 가는데요.
Every single day you're dealing with different problems. Every single day you're learning.
그날그날 다른 문제를 다루고, 하루하루 새로운 걸 배우죠.
Every single day you're meeting the most interesting people.
매일같이 가장 흥미로운 사람들을 만납니다.
And you're having an impact on the state if you're doing a good job.
또 일을 잘 하면 곧바로 주에 영향을 미칠 수도 있고요.
And you're learning about reaching out and bringing people together and all this. So it is the most exciting thing.
그리고 사람들에게 다가가서 화합을 이끌어내는 방법, 이 모든 걸 배우게 됩니다. 그러니까 가장 재미있는 일이죠.
* have an impact on ...에 영향을 미치다
* reach out (사람들과) 접촉하려고 하다, 설득시키려고 노력하다
* bring people together 사람을 모으다, 사람들 사이에 합의를 이끌어내다

*as well 역시 also; too:
나는 런던에 가는데 누이도 함께 갈 거다.
I'm going to London and my sister's coming as well.

A:Shall we take a taxi or a bus to the meeting?
모임에 가는데 택시를 타고 갈까요, 버스를 타고 갈까요?
B:We'd better take a bus. It's almost impossible to find a taxi during
rush hour.
버스를 타는 것이 좋겠어. 출퇴근 시간에 택시잡기란 거의
불가능해.
**
Shall we...?=Do you think we should(=can)...? [우리... 할까요?]의 뜻으로
상대방의 의지를 물을때 사용한다. Take a taxi or a bus...? taxi는 높이고
bus는 약간 낮게 발음한다.
We'd better...=We had better... [앉는게 좋겠다]는 We'd better sit down.
혹은
We may as well sit down. 으로 표현한다.

내가 역까지 가는데 2시간이 걸린다.
It takes two hours for me to get to the station.

리무진은 어디서 떠납니까?
Where does the limousine leave from?
X 호텔로 테워다 주는 리무진이 있나요?
Is there limousine service to the X Hotel?
표를 어디서 끊나요?
Where can I get a ticket?
요금이 얼마입니까?
What is the fare?
X 호텔에 데려다 주세요.
Take me to the X Hotel, please.
지도에 있는 이곳에 데려다 주세요.
Take me to this place on the map.
그곳까지 가는데 얼마나 걸립니까?
How long will it take us to get there?
천천히 달립시다.
Please drive slowly.
빨리 몰아 주십시오.
Please hurry.
잠깐 멈춰 주십시오.
Stop for a minute, please.
여기서 내려주세요!
Stop here!

포틀랜드까지 가는데는 어느 노선을 타야 합니까?
Which line should I take to get to Portland?
산디에고 행은 어느 노선입니까?
Which line goes to SanDiego?
이 노선의 종점은 어디입니까?
What's the last station of this line?
어느 역에서 내리면 됩니까?
Which stop should I get off at?
어디서 갈아타야 합니까?
Where should I change trains?
여기서 부터 몇번째 역입니까?
How many stops from here?
어느 노선으로 갈아타야 합니까?
Which line should I change to?
맴피스행의 급행은 어느 홈에서 발차합니까?
Which track does the express for Memphis leave from?
이것이 보스톤행 열차입니까?
Is this the right train for Boston?

거기까지 가는데는 얼마나 걸릴까요?
How long will it take to get there?

내 차는 부산까지 가는데 줄곧 고장이 났다.
My car was stalling all the way to Pusan.

<은행에서의 회화>
4. 돈을 송금할 때
국내로 송금하실건가요 아니면 해외로 하실건가요.
Is that a domestic of a foreign remittance?
샌프란시스코로부터 500달러의 송금이 있을 것입니다.
I expect a remittance of 500 dollars from San Francisco.
전 여기 미국에서 한국으로 송금을 하고 싶습니다.
I'd like to do a wire transfer from here in America to Korea, please.
전자송금이 한국에 가는데 얼마나 걸릴까요?
How long will it take for an electronic transfer to arrive in Korea?
아직 입금된 돈이 없군요.
The money doesn't seem to have been transferred yet.
3000원의 수수료가 붙습니다.
There's 3ooowon charge.

Measurement in space is quite different from measurement on Earth. Some
terrestrial distances can be expressed as intervals of time : the time
to fly from one continent to another or the time it takes to drive to
work, for example.
우주에서의 측량은 지구상에서의 측량과는 꽤 다르다. 지구상의 어떤
거리들은 시간의 간격으로써 표현될 수도 있는데, 예를 들면 한 대륙에서
다른 대륙으로 항공여행에 걸리는 시간, 또는 직장까지 운전해서 가는데
걸리는 시간 등이다.

Imagine you are sitting in an airplane somewhere over Europe, and an engine falls off the wing.
유럽 상공 어딘가에 비행기를 타고 가는데, 엔진 한 개가 날개에서 떨어져 나갔다고 상상해 보자.
Would you want your pilot saying: "Stay calm and buckle up! This will be bumpy but we'll find a way home"?
당신의 조종사가 “침착하시고 안전띠를 매세요! 덜커덩거리겠지만 우리는 집으로 가는 방법을 찾을 것입니다.”라고 말하기를 원하는가?,
Or would you want your captain running up and down the aisle yelling: "We're all going to die! We're all going to die!"?
아니면, 조종사가 복도를 이리 뛰고 저리 뛰며, “우리는 모두 죽을 것입니다! 우리는 모두 죽을 것입니다!”라고 말하기를 원하는가?
Now think about your everyday life in which you are your own pilot.
자, 이제 당신이 일상생활에서 자신의 조종사라고 생각해 보자.

Well, I can't believe I've been here almost seven seconds and you haven't asked me how my date went.
야, 이거 나 온지 벌써 7초가 다 돼 가는데, 데이트 어땠냐고 아무도 안 물어 보기야?
Oh, right, right. How was your date, 'Chand-lrr'?
아, 맞다. 데이트 어땠니, '챈드-ㄹ러' ?
It was unbelievable. I-I've never met anyone like her. She's had the most amazing life! She was in the Israeli army...
정말 끝내줬지. 그런 여자는 처음이었어. 파란만장한 인생을 살았더군! 이스라엘 여군이었다는데.......
...Luckily none of the bullets hit the engine block. So, we made it to the border, but just barely, and I ...
......다행히 엔진에는 총알이 하나도 안 맞아서 국경까지 갈 수 있었죠. 그런데 거의......
I've been talking about myself all night long, I'm sorry. What about you? Tell me one of your stories.
거의 제 얘기만 하고 있었군요. 미안해요. 챈들러, 당신 얘기도 좀 해봐요.

I'm just sayin' if dogs do experience jet lag, then,
then, when a dog flies from New York to Los Angeles,
he doesn't just lose three hours, he loses like a week and a half.
사람의 1년이 개한테는 7년이니까 만약 개가 시차를 느낀다면
뉴욕에서 LA까지 가는데 3시간이 아니라 열흘의 시간차이가 나겠죠?
That's funny.
-재밌는 얘기네요

I'll flip you to see who drives.
누가 운전할지 동전으로 정하죠
Where we going?
어디로 가는데?
Moapa.
모아파요
What's in Moapa?
모아파가 어딘데?
Besides the I-15?
15번 고속도로 옆이요
So, my guys tell me that your guy Nick is helping a 'working girl.'
At a five-star. And it was quite a commotion.
내 부하들 말로는 닉이 파이브 스타 호텔에 있던 매춘부를 돕고 있다고 하던데?
꽤나 말들이 많아
Really?
정말요?
And if I know, it means a lot of other people know.
내가 알 정도면 이미 많은 사람들이 알고 있을 거야
People bigger than you and me
나나 자네보다 높은 사람들 말야

Tammy,
태미
Were you at the pottery store with your father?
혹시 도자기 상점에 아빠와 같이 있었니?
What are you talking about?
무슨 말씀 하시는 거예요?
There are some plant spores on your jacket.
식물의 홀씨가 네 재킷에 있구나
We found them on your father, too.
너희 아버지도 그게 있었지
And matched them to some ferns behind the pottery store.
도자기 상점 뒤에 있던 양치류와 같은 거였어
I don't understand.
이해가 안 가는데
What are you doing?
뭐하시는 거예요?
I'm taking these spores into evidence.
이 홀씨를 증거분석실로 가져갈 거야
They'll place you at the crime scene.
네가 범죄현장에 있었다는 걸 알려줄 테니까

Get back here! You are not safe out here!
돌아와요, 위험하다니까
McAvoy, get back! God damn it.
매커보이, 돌아와 이런 빌어먹을
- Sir, is there a problem? - There's a guy running west.
- 무슨 문제라도 ? - 저 남자가 서쪽으로 가잖아요
- He's gonna go north on 5th. - Just calm down.
- 북쪽 5번가로 가는데 - 진정하세요
I'm calm, Officer. But that man cannot--
진정했어요, 경찰관님 그런데 저 남자는
- Please step back in your vehicle. - The keys are inside.
- 차로 돌아가세요 - 열쇠가 안에 있어요

24. 지성이나 상상력만 있다고 천재가 되는 것은 아니며,
두가지를 모두 가졌다고 천재가 되는 것도 아니다. 사랑, 사랑.
바로 사랑이 천재의 모든 것이다. ― 모짜르트.
24. Neither a lofty degree of intelligence nor imagination
nor both together go to the making of genius. Love, love,
love, that is the soul of genius" _ Wolfgang Amadeus Mozart.
좀 특이한 경우지요. 간단한 움직임을 나타내주지만 우리
나라사람에게는 언뜻 납득이 가지 않는 문장형태입니다. 하지만
지금까지 귀에 못이 박히게 말했듯이 "그림"을 그려보면 어렵지
않습니다. 우리말로 굳이 "어거지로" 옮기라면 여기서 GO의 뜻은
"쓰이다", 즉 USE의 뜻이 될 것이지만 이렇게 생각하면 "그림"을
그릴 수가 없지요. 그냥 intelligence와 imagination, love 등이
움직이고 도착점이 "천재성"이라는 그림을 그려보세요. 그래야
직접 말을 할때도 자연스럽게 저런 표현이 나옵니다. "쓰이다" 등
어쩌구로 외운다면 "그림"이 그려져 있지 않기 때문에 말을 하는
게 아니라 기억을 더듬어 머리속의 "사전"을 찾게 되니까요.
아주 쉬운 말을 하나 영어로 옮겨보며 "그림"을 풀어보지요. 꼭
그림을 그려봐야 합니다.
"이 부품들은 다른 제품 만드는데도 쓰는데요."
→ "이 부품들은 다른 제품에도 들어 가는데요."
영어로 이 그림을 옮깁니다.
These parts also go to the making of other products.
쉽지요?
다른 예도 보지요.
$500,000 was to go to the building of the new city hall.
새 시청 짖는데 50만달러를 쓸 예정이었어.
Much of the revenue gathered from taxes on gasoline go to the
building of roads.
휘발유 세수 대부분은 도로 닦는데 쓰고 있잖아.

지금으로선 사실 상상이 안 가는데 그땐 집을 사는 사람이 아무도 없었기 때문에 그런 혜택을 줬어요.
I can't actually imagine it right now, but I gave them that benefit because there was no one buying a house at that time.

군 관계자는 "걸으면 걸을수록 건강지수는 올라가고 보험료는 내려가는 시대에 맞게 군을 걷기 도시로 만들어 가는데 최선을 다할 방침이다"고 말했다.
"We will do our best to make the county a walking city in line with the current times when the health index is going up and insurance premiums are going down," a county official said.

먼저 곡성군은 경로당을 다기능 복합공간으로 만들어 가는데 노력하고 있으며 곡성군에는 300개가 넘는 경로당이 조성되어 있다.
First of all, Gokseong-gun government is trying to make the center a multi-functional complex, and more than 300 centers for senior citizens are built in Gokseong-gun.

현재 남편이 직업 군인으로 지방에 거주하고 있어 미나-필립과 함께 큰 병원으로 진료를 받으러 가는데, 이날 세 사람은 병원에서 굳은 표정을 지어 궁금증을 일으킨다.
Mina and Philip go to the hospital with her because her husband is a career soldier. On the same day, the three make a stiff face at the hospital, causing questions.

심증은 가는데 물증은 없다.
I think I know who did it but I don't have proof.

!! 잠수함에 오르기 전 빗속에서 사열하는 Ramsey함장.
Ramsey: Little ducks..
(새끼 오리들 - 비에 젖는 병사들을 재미있게 호칭한 것 - )
.. there's trouble in Russia..
(러시아에 문제가 생겼다.)
.. so they called us.
(그래서 국가가 우리를 부른 것이다.)
WE'RE GOING OVER THERE AND BRINGING THE MOST... LETHAL
KILLING MACHINE EVER DEVISED.
(우리는 그 곳으로 가는데 이제까지 고안된 가장 치명적인 살
상무기 - 핵잠수함 알라바마호를 말함 - 를 가지고 간다.
We're capable.. of launching more firepower that has even
been released .. in the history of war.
(우리는 전쟁의 역사상 사용된 어떤 것보다도 많은 화력을 발
사할 능력을 갖고 있다.)
One purpose alone.
(오직 하나의 목적만을 위하여.)
To keep our country safe.
(바로 조국을 수호하는 것이다.)
WE CONSTITUTE THE FRONT LINE AND THE LAST LINE.... OF
DEFENSE.
(우리는 최전방이자 최후방이기도 하다.)

I'm tied up right now. - 지금 바빠요.
A : We're going out for pizza. Want to join us?
B : I'm afraid not. I'm tied up right now.
A : You can't spare an hour?
B : I don't think so. I'm behind in my work.
A : 우리 피자 먹으러 가는데. 같이 갈래요?
B : 안 될 것 같은데요. 지금 바빠요.
A : 한 시간도 못 내요?
B : 안 되겠어요. 일이 밀렸어요.
I'm tied up right now.는 무슨 일을 도와 달라는 부탁을 받았을 때 「미안하지만 지금은 바빠서 꼼짝할 수 없다」는 의미로 많이 사용된다. I'm busy right now.라고 똑 잘라 말하는 것보다 훨씬 더 부드러운 표현이다. 「두 손이 일에 묶여 다른 일을 할 수 없다」는 뜻으로 My hands are all tied up (right now).이라고도 한다.


검색결과는 36 건이고 총 297 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)