youth
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
CYO Catholic Youth Organization
gilded 〔gildid〕 금도금한, 부자의 gilded youth 귀공자
golden youth 상류 계급의 젊은이
IYY International Youth Year
NYA National Youth Administration
springald 〔spr´iŋ∂ld〕 소년, 젊은이(youth)
youth hostel(l)er 유스호스텔 협회 회원
youth hostel 유스호스텔, 주로 청년을 위한 비영리 간이 숙소
youth 청춘, 초기, 청년, 젊음, 연소
youth 젊은이; 젊음, 원기
The old man sat by the fireplace, reminiscing about his youth. (늙은 남자는 벽난로 옆에 앉아서 청춘을 회상했습니다.)
allow for; (=take into account) ~을 고려하다
You must allow for his youth and inexperience.
in consideration of; (=paying thoughtful attention to) ~을 고려하여
You must pardon him in consideration of his youth.
make allowances for; (=take into consideration) ~을 참작하다
You must make allowances for his youth.
A growing youth has a wolf in his belly.
한창 나이에는 식욕도 왕성하다.
Two things are only appreciated when we no longer have them, health and youth.
두 가지, 즉 건강과 젊음은 그것을 잃고 난 뒤에야 그 고마움을 안다.
Youth and age will never agree.
젊은이와 늙은이와는 결코 의견이 맞아떨어지는 일이 없다.
Youth is a blunder;Manhood a struggle; Old Age a regret.
청년은 실수하고, 장년은 투쟁하며, 노년은 후회한다.
-B.Disraeli.
청춘은 붙잡아 둘 수 없다.
Youth's a stuff will not endure.
make allowances for (=take into consideration) : ∼을 참작하다
You had better make allowances for his youth and experience.
(너는 그의 젊음과 경험 미숙을 고려해야 한다.)
Youth is half the battle.
젊음이 반은 이긴 거나 다름없다.
The two old friends were reminiscing (about their youth). 그 두 옛친구는 (젊은 시절의) 지난 일들에 대한 이야기를 나누고 있었다.
The best American popular music balances powerful
emotions of youth with tenderness, grace, and wit.
가장 최고의 미국 대중음악은 강렬한 젊음의 감정과 온화함, 우아함, 위트 등을
조화시킨다.
The most flexible and change-oriented group in a society tends to be its
youth.
한 사회에서 가장 유동성있고 가장 변화에 의해 잘 유도되는 그룹은 그 사회의 젊은
층인 경향이 있다.
Bobbie Ann Mason's childhood and youth in Kentucky have provided the subject
matter, the characters, and the language for her fiction.
Kentucky 에서 Bobbie Ann Mason 의 어린 시절과 청소년시절은, 그녀의 소설을 위한
주제와 등장인물과 언어를 제공했다.
(1) 역사적으로 태권도는 2천년 이전 신라시대에 신라가 청년들을 훈련시켜 무술과 문학을 배우고, 국가에 대한 봉사정신을 함양시키기 위하여 꽃다운 젊은이들의 모임인 화랑을 조직한데서 그 기원을 찾을 수 있다. 이들 젊은이들은 자기방어수단을 개발했는데 이 호신술이 대대로 전수되면서 개발되었던 것이다.
→ 「태권도는 2천년 … 그 기원을 찾을 수 있다」는 It has its origin in the Sinla era more than two thousand years ago, when…으로 시작하도록 한다.,
→ 대대로 전수되다: be passed on generation after generation
ANS) Historically it has its origin in the Sinla era more than two thousand years ago, when Sinla organized the Hwarang(Flowery Youth Corps) to train young people in the arts of war, literature and service to the country. These young people developed a means of self-defense, which has been passed on and developed generation after generation.
(2) 오늘날 젊은이들은 연장자들과 자기들이 다르고 좀 뛰어나다고 생각하기 쉽다. 그러나 이것은 그들이 나이가 들면 알겠지만, 단지 젊은이들의 버릇이다.
→ 연장자: one's elders
→ ~하기 쉽다: be apt to; be liable to~; be prone to~.
→ 그는 곧잘 잊어버린다. ex) he is apt to forget.
→ 젊은이들의 버릇: the way of youth
(ANS) Young men of today are apt to think thenselves different from their elders and somehow superior; but it is merely the way of youth, as they will discover when they get older.
(5) 경찰청은 증가일로에 있는 청소년 범죄의 예방을 위해 청소년 보호법을 제정하고 청소년 전담 경찰제도를 신설하는 등 대책을 마련했다.
→ 증가일로에 있는: ever~mounting
→ 청소년 범죄: juvenile delinquency cf. 악화일로에 있는 청소년 범죄: rampant juvenile delinquency.
→ 예방 대책: preventive measures; a series of measures to cope with the problem.
→ 청소년 보호법: a bill for the protection of juveniles; a law for the protection of youth
→ 헌법을 제정하다→ 법안을 기초하다: draft a bill
→ 전담 경찰: police force to deal exclusively with~ ; a special police force which will deal with~ exclusively → 신설하다: set up; organize
(ANS 1) The National Police Administration has prepared a series of measures to cope with mounting juvenile delinquency, which includes drafting a bill for protection of juveniles and organizing a special police force to deal exclusively with the problem.
(ANS 2) The National Police Administration plans to draft a bill for protection of juveniles and organize a special force dealing exclusively with juveniles as part of an overall plan to cope with the mounting problem of juvenile delinquency.
[比較] remember, recall, recollect, reminisce
remember는 가장 일상적인 낱말로 과거의 일이 노력하는 일없이 마음에 떠오르는 경우에도 쓰이고, 과거의 일을 상기하려는 의지가 발동되어 있는 경우에도 쓰인다. recall은 remember보다 formal style에서 쓰이며 상기하려는 의지·노력이 수반되는 경우에 쓰인다. 또한 recollect는 remember, recall…의 뜻을 갖는 이외에 흔히 기억이 불완전한 과거의 여러 가지 일들을 마음의 여유를 가지고 회상하고 연결시키는 심리작용을 가리킨다.
Do you recall her name?
He settled back and began to recollect those battles in the war he had witnessed at first hand.(그는 편히 의자에 등을 기대고 그가 직접 목격한 전투의 장면을 회상하기 시작했다.)
reminisce는 기억이 불완전한 과거의 여러 가지 일을 마음의 여유를 가지고 즐기면서 상기한다는 뜻을 갖고 있는 낱말이며 「곰곰이 회상한다」라는 뜻도 있다.
She reminisced a great deal about the life she had lived before her marriage.
remember가 「마음속에서 상기한다」는 뜻만을 갖는데 반해서 recall, recollect, reminisce는 이와 같은 뜻 이외에 「과거 일을 회상하여 그것을 삼자에게 말로 표현한다」는 뜻도 지닌다.
two old friends reminiscing about their youth
[比較] calm, tranquil, serene, placid, peaceful, halcyon
calm은 일반적으로 바다·날씨에 적용되어 보통 stormy와 반대되는 뜻을 가지며 동요·소란이 없는 것을 암시한다.
a calm sea(mind)
tranquil은 calm에 지속적인 생태의 관념이 덧붙인 것. calm보다 한층 본질적인 또는 영구적인 평화(peace)와 고요함(quiet)을 암시한다.
the tranquil beauty of Greek sculpture
They lead a tranquil life.(그들은 조용한 생활을 하고 있다.)
serene은 고상하고 흐림새가 없는 평정(tranquility), 고상하고 정신적인 평온(spiritual calm)을 말한다.
He died with a serene smile on his lips.
placid는 흥분하지 않는 것을 가리키고, 혼란되지 않고(unruffled) 한결 같은(equable) 외모나 기질을 암시하며, 때로는 경멸적인 용법에서 우둔함(stupidity)을 암시하기도 한다.
She is as placid as a cow.
peaceful은 소요(turbulence), 혼란(disorder)이 없는 것을 말한다.
a peaceful gathering
halcyon은 특히 날씨나 정신의 거의 마술 같은 잔잔함(calmness)을 가리킨다. calm과 tranquil을 의미하며 행복을 암시한다.
halcyon days of youth
Aging : 노인문제위원회
Agriculture, Nutrition and Forestry : 농업·영양·임업위원회
Appropriations : 세출위원회
Armed Services : 군사위원회
Banking, Housing and Urban Affairs : 은행·주택·도시문제위원회
Budget : 예산위원회
Children, Youth and Families : 어린이·청소년·가정문제위원회
Commerce, Science and Transportation : 상업·과학·운수위원회
Education and Labor : 교육·노동위원회
Energy and Commerce : 에너지·상업위원회
Energy and Natural Resources : 에너지·천연자원위원회
Environment and Public Works : 환경공공사업위원회
Finance : 재정위원회
Foreign Relations : 외교위원회
Governmental Affairs : 정부활동위원회
House Administration : 하원관리위원회
Hunger : 기아문제위원회
Intelligence : 정보위원회
Interior and Insular Affairs : 내무위원회
Joint Committee on Economics : 합동경제위원회
Joint Committee on Printing : 합동인쇄위원회
Joint Committee on Taxation : 합동세제위원회
Joint Committee on the Library : 합동도서위원회
Judiciary : 사법위원회
Labor and Human Resources : 노동위원회
Merchant Marine and Fisheries : 해운어업위원회
Narcotics Abuse and Control : 마약남용규제위원회
Permanent Select Committee on Intelligence : 정보특별위원회
Post Office and Civil Service : 우정공무위원회
Public Works and Transportation : 공공사업운수위원회
Rules and Administration : 의사운영위원회
Rules : 의사운영위원회
Science and Technology : 과학기술위원회
Small Business : 중소기업위원회
Standards Official Conduct : 윤리위원회
Veterans' Affairs : 재향군인위원회
Ways and Means : 세입위원회
standing committee : 상임위원회
The fall rescheduling has resulted in 19 new programs, six on
KBS-1 and 13 on KBS-2. The programs reflect the broadcasting
company's other objectives: to increase programs with active
audience participation, to contribute to people's adaptation to
globalization and to pay more attention to children and youth.
가을개편으로 KBS-1 방송에 6개와 KBS-2방송에 13개등 모두 19개 프
로그램이 신설된다. 이들 프로그램은 KBS측이 경제 살리기와 함께 '시
청자 참여 프로그램, 세계화 적응 프로그램, 어린이와 청소년 대상 프
로그램의 확대'에 초점을 맞춘 것들이다.
President Kim Young-sam's son, Hyun-chul, was elected president
of the U.N. Youth Association (UNYA) yesterday.
김영삼대통령의 아들 현철씨가 24일 유엔청년협회(UNYA) 회장에 피선
됐다.
Nat tells the same stories of his youth that he tells every time
he has had too much to drink,
나트는 젊은 시절의 이야기를 하는데 그것은 술이 잔뜩 취했을 때 늘 하는
이야기다
and Sid clowns around until he decides he had better go to bed.
시드는 해롱거리다가 잠자리로 간다.
At the end of the book we see him as an eager and sensitive youth,
burning to show himself worthy of his father, whose memory he worships.
책의 끝 부분에 그는 열성적이고 민감한 젊은이로 존경하는 아버지처럼
훌륭한 사람이 되려는 꿈을 태우는 모습을 본다.
The town is full of interesting and eccentric people:
도시에는 흥미롭고 괴팍한 사람들이 많다:
a gentle young man dying of tuberculosis;
폐결핵으로 죽어 가는 얌전한 청년;
a crazy watchmaker who dreams of building a clock
that will not tell time but be time;
시간을 알리는 것이 아니라 시간 자체인 시계를 만들려고 꿈꾸는 미친 시계공;
an old tailor who enjoys funerals;
장례식을 즐기는 늙은 재단사;
a youth too timid to have a child by his own wife;
너무 겁이 많아 아내가 아기를 낳지 못하게 하는 젊은이;
and a stonecutter, half-crazed by his failure to establish himself as
an independent contractor.
독립된 도급자가 되지못해 반쯤 미쳐버린 석공.
^^The fact is that the leaders of Hanchongnyon and the inter-Korean
Pomchonghangnyon youth-student confederation are regarded here as a
pro-Pyongyang group with their support for the North Korean proposal
that unification of the two Koreas should be brought about through a
confederation. The leftist students at the same time refuse to recognize
the miserable plight of the North Korean people under the hereditary
tyranny of Kim Il-sung and his son, Chong-il. Incidentally, the two
delegates from Hanchongnyon illegally sent to the North via Europe
reportedly bowed in tribute at the tomb of Kim Il-sung, laying a
bouquet there. Ironically, pro-North Korean radical student leaders
here have rarely expressed respect for any of South Korea's presidents.
한총련과 남북한의 범청련 청년-학생 연맹은 남북한의 통일은 연방제를
통해 이루어져야 한다는 북한의 제안에 동조하고 있는 친북한단체로 한국에
서 간주되고 있다. 좌경 학생들은 동시에, 세습 대통령 그 누구에게도 존경의 의사를 밝힌
적이 거의 없다.
confederation : 연방, 동맹, 연합, 동맹국
miserable : 불쌍한, 비참한, 빈약한, 가련한, 괴로운
plight : 곤경, 궁지, 어려운 입장, 서약, 맹세; 서약하다, 약혼하다
hereditary : 유전, 세습, 전통
tyranny : 독선, 독재, 횡포
incidentally : 우연
≫ the Fountain of youth → 청춘의 샘
( 청춘을 되찾을 수 있다는 전설적인 샘 )
젊어서 고생은 사서도 한다.
젊어서 게으르면 늙어서 궁색하다.
An idle youth, a needy age.
debonair 예의가 바른, 공손한 (friendly, aiming to please)
The debonair youth was liked by all who met him.
flout 거부하다; 비웃다; 무시하다 (reject; mock)
The headstrong youth flouted all authority; he refused to be curbed
giddy 현기증 나는; 아찔한 (light-herted; dizzy)
He felt his giddy youth was past.
It's said that the problems with youth are serious, but when we see this kind of behavior, I feel hope.
청소년 문제가 심각하다고 하지만, 이런 모습을 보면 희망이 생겨요.
And yet, if you look back at it, perhaps it was foolish but you know youth can be foolish.
한편으로 뒤돌아보면 어리석었다고 할 수도 있겠지만 젊다는 게 다 그렇잖아요.
But you know if you don't try these things, you know, as it is, I have no regrets.
하지만 이러한 일들을 해보지 않는다면, 아시겠지만... 그 자체로 전 후회가 없어요.
Because I survived them, I've had some of the most incredible, you know, experiences of my life.
그 모든 것을 이겨냈고 제 인생에서 정말로 놀라운 경험을 했으니까요.
* and[but] yet 그럼에도 불구하고, 그런데도, 그래도
* look back at ...을 뒤돌아보다
* as it is 사실은, 정말로 말하면
He's made it stand for youth and creativity and irreverence, and for playfulness and an elegance of design.
그는 애플 사를 젊음, 창조, 기성세대에 대한 도전의 상징이자 재미와 엘레강스한 디자인을 대변하는 회사로 바꾸어 놓았습니다.
He's made it into a representative of a lifestyle that's very appealing to people.
사람들의 마음을 사로잡는 라이프스타일의 대명사로 애플을 탈바꿈시켰습니다.
* irreverence 불경, 불손
* playfulness 즐거움, 재미
* representative of ...의 전형, ...을 대표하는 것
* appeal to (마음에) 와닿다, 매력이 있다, 마음에 들다
The whole chav thing started with London's suburban white youth wanting to wear the check pattern from fashion house Burberry.
이 모든 차브 문화는 패션 명가 버버리의 체크 무늬를 입고 싶어하는 런던 교외의 백인 청년들로부터 비롯되었습니다.
Now it's also big gold chains usually on top of a track suit.
이제는 보통 운동복 위에 커다란 금목걸이를 걸치는 것도 포함됩니다.
And a female chav is known for sporting white shoes, usually pushing a baby carriage complete with big gold looped earrings.
여성 차브족들은 흰 운동화를 뽐내고, 보통은 유모차를 밀며, 커다란 금 링 귀걸이로 마무리를 하고 다닙니다.
* fashion house 고급 양장점, 명품 의류 업체
* Burberry 버버리: 영국의 레인코트 전문 의류업체
* on top of ...의 위에
* track suit 운동복, 츄리닝
* sport ((구어)) 자랑삼아 보이다, 뽐내다
* baby carriage 유모차 cf. baby carrier (유아를 등에 업는) 베이비 캐리어
* complete with ...을 갖춘, ...가 딸린
* looped earrings 링 귀걸이 cf. looped 고리 모양의
A lot of young people, particularly young urban working class kids and youth, are very into branded fashion.
수많은 젊은이들, 특히 도시에 사는 노동자 계층의 청소년과 젊은이들은 지금 유명 브랜드 패션에 흠뻑 빠져있습니다.
These goods are not cheap, by and large.
대체로 이러한 패션 제품은 싸지 않기 때문에
It's a way of flaunting your wealth.
부를 과시하는 수단이 되죠.
* branded 유명 상표의, 혹은 그 상표가 들어간
* by and large 전반적으로, 대체로
* flaunt 과시하다, ...을 자랑삼아 보이다
ex. He's got a lot of money but he doesn't flaunt it.(그는 많은 돈을 가지고 있지만 과시하지 않는다.)
Although he speaks with sentimental fondness of his early years of poverty and struggle, I am quite sure that he has no desire to return to the impecunious status of his youth.
그는 가난과 고생의 어린 시절을 감상적인 호감을 갖고서 이야기하지만 어린 시절의 가난한 상태로 되돌아가고 싶은 생각은 없다고 나는 확신한다.
As a youth he developed a fervent interest in biology that led to a lifelong career.
젊어서 그는 평생 직업이 된 생물학에 열렬한 관심을 키웠다.
Because of my youth and inexperience at the time, I did not recognize his insidious attempts to undermine our employer's confidence in me.
그 당시 나는 젊고 경험이 부족했기 때문에 나에 대한 사장의 신임을 손상시키는 그의 음흉한 기도를 알아차리지 못했다.
He expiated the crime committed during his youth by a life time of service to humanity.
그는 평생 동안의 자선 봉사를 함으로써 젊어서 지은 죄를 속죄했다.
In providing tutorial assistance and college scholarships for hundreds of economically disadvantage youths, Eugene Lang performed a truly altruistic deed.
경제적으로 불우한 수백 명의 젊은이들에게 가정교사 자리와 대학 장학금을 줄 때 "유진랑"은 정말로 이타주의적인 행동을 보여주었다.
It has always been typical of the arrogance of youth to assume that the older generation "has made a mess of things".
젊은이의 전형적인 교만은 언제나 기성세대가 일을 망쳐놓았다고 생각하는 것이다.
Ponce de Leon hoped to find perpetual youth.; Bathing in the Fountain of Youth is supposed to assure perpetual beauty.
폰스 드 레옹은 영구적인 젊음을 찾고 싶어했다.
Rebelling against the religious training of his youth, he was for many years an agnostic until in his old age he found his way back to faith.
젊었을 때 종교적인 훈련에 반항하면서 여러해동안 불가지론자로 있다가 결국 노령에 가서 신앙에로의 길을 되찾았다.
She was circumstances of his youth could not exonerate the foreign firms.
외국 회사들을 다루는데 있어서 그녀는 신중했다.
The circumstances of his youth could not exonerate the thief
젊은 시절의 환경이 그 도적의 죄를 면할 수는 없었다.
The talents which had seemed so resplendent in their youth now struck us as unimpressive and even pathetic.
그들이 젊어서 그렇게 빛나보였던 재능들도 지금은 우리에게 감동적이 못되고 심지어 애처롭다는 인상을 준다.
The ungainly youth failed to make the team.
볼품없는 그 청년은 팀을 형성하지 못했다.
What a shock it was for her to discover the unworthiness of the cause for which she had immolated her youth, her talents, and her hopes of happiness.
그녀의 청춘, 재능, 그리고 행복에의 희망을 바친 그 대의가 가치 없음을 발견했을 때 그녀에게 얼마나 큰 충격이었을까?
When we arrived we were tired and depressed, but the resilient spirit of youth made things look much brighter the next morning.
우리가 도착했을 때 피로하고 의기소침했지만 젊음의 탄력있는 사기로 해서 그 이튿날 아침은 일들이 훨씬 더 밝아 보였다.
Paintings found on the walls of ancient Korean tombs indicate that Taekwondo has been practiced in Korea since about 50 B.C.
Also, records of a specially trained group of youths called Hwarang explain
how these young men were taught Taekkyon (an early form of Taekwondo) along with history, ethics, riding and sword fighting.
Members of Hwarang were also encouraged to travel throughout Korea in order to learn about the people who lived in all regions of the country.
한국 고분 벽화에서 발견되는 그림들은 태권도가 기원전 50년 이후 한국에서 행해져 왔음을 보여준다.
또한 화랑이라 불리는 특별히 훈련된 청년 단체의 기록은 이들 젊은이들에게
역사, 윤리, 말타기와 검술과 더불어 택견(태권도의 옛날 형태)이 어떻게 가르쳐졌는지를 설명하고 있다.
또한 화랑도들은 나라의 전 지역에 살고 있는 사람들에 대해 배울 수 있도록 한국의 전 지역을 여행하도록 장려하였다.
Thanks to a booming domestic film industry, the number of young aspiring filmmakers is increasing by the day.
Through many youth film festivals, more and more young directors have been showing off their innovative work.
The good thing about youth films is that young directors bring fresh new ways to look at film and filmmaking.
흥행하는 국내의 영화 산업 덕분에, 야심있는 젊은 영화제작자들의 숫자가 하루가 다르게 증가하고 있다.
많은 청춘 영화 축제를 통해서 점 점 더 많은 젊은 감독들이 그들의 혁신적인 작품을 과시해오고 있다.
청춘영화에 대해 좋은 점은 젊은 감독들이 영화와 영화제작을 바라보는 신선하고 새로운 방식을 들여오고 있다는 것이다.
But what I really worry about is that the new language used by the youth on the Internet is becoming even more common than proper Korean.
The strange language has already made its way into the children’s diaries and homework.
When they become grown-ups, two different languages might be used in Korea.
They might think Korean used by older generations is an alien language.
It’s really scary just imagining it.
그러나 내가 정말로 걱정하는 것은 인터넷에서 젊은이들에 의해 사용되는 새로운 언어가 올바른 한국어보다 훨씬 더 일반적이라는 것이다.
그 이상한 언어는 이미 아이들의 일기와 숙제에까지 침투했다.
그들이 어른이 되면 두 개의 다른 언어가 한국에서 사용될지도 모른다.
그들은 나이든 세대들이 사용하는 한국어가 하나의 외국어라고 생각할지 모른다.
그것은 생각만 해도 정말 끔찍한 일이다.
In the U.S. there is less interaction between bus riders.
In Korea, it is relatively common to see a younger person give up his seat for an elderly passenger.
In the U.S., that kind of thing happens, but not as a rule.
American youth don't immediately realize that they should offer their seat,
and American elderly persons, I believe, do not readily expect such a thing to be done for them.
미국에서는 버스 승객들 사이에 상호 교류가 아주 적다.
한국에서는 젊은 사람이 나이든 승객을 위해서 자기 자리를 양보하는 습관을 비교적 흔히 볼 수 있다.
미국에서는 그러한 일이 일어나기는 하지만, 그것이 상례는 아니다.
미국 젊은이들은 자기 자리를 양보해야겠다고 즉각 깨닫지 않으며,
미국노인들 또한 그런 양보가 자기에게 행해질 거라고 쉽게 기대하지 않는다.
Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions, a predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over love of ease.
청춘이란 인생의 어떤 기간을 말하는 것이 아니고 마음의 양상(樣相)을 말하는 것이다.
장밋빛 뺨, 붉은 입술, 유연한 무릎을 말하는 것이 아니다.
단단한 의지, 뛰어난 창조력, 불타는 정열, 두려움을 물리치는 용맹심, 안이를 흔들어 버리는 모험심 이러한 양상을 청춘이라고 말한다.
Watching from behind the police lines as the milk trucks charged, one 18
year old youth noted that the police" were dropping like ninepins. The crowd
would attack, and some more would drop. It was a massacre."
우유 트럭이 공격할 적에 경찰의 저지선 뒤에서 지켜본 한 18세 청년의
얘기에 의하면, 경찰관들이 "마치 나인핀즈 놀이의 기둥처럼 쓰러지고
있었읍니다. 군중들이 공격을 하면, 또 일부 경찰관들이 쓰러졌읍니다.
그것은 대량살육이었읍니다."고 한다.
In the dictionary of youth there is no such word as "fail." Remember the story
about the boy who wanted to march in the circus parade? When the show came to
town, the bandmaster needed a trombonist, so the boy signed up. He hadn't
marched a block before the fearful noises from his horn caused two old ladies to
faint and a horse to run away. The bandmaster demanded, "Why didn't you tell me
you couldn't play the trombone?" And the boy said, "How did I know? I never
tried before."
Many years ago, I mig
Experience is a revelation - in the light of which we renounce our
errors of youth - for those of age.
경험은 하나의 등불인데, 거기에 비추어서 우리는 젊은 시절의
오류를 버리고 나이든 시절의 오류를 취한다.
* 경험을 쌓아도 인간은 오류로부터 해방되지 못하고 새로운 오류의 노예가 된다는 것을 풍자
A woman with true charm is one who can make a youth feel mature, an old man
youthful, and a middle-aged man completely sure of himself.
참된 매력을 갖춘 여성은 젊은이로 하여금 성숙한 사람이라고 생각하게
만들고, 나이많은 사람은 젊게, 그리고 중년의 사람은 완전히 자기에 대해서
자신감을 갖게 만들 수 있는 여성이다.
This would be something remarkable in anyone in any walk of life; but in someone
whose position was humble and obscure it might not be so surprising as it was in a
world-famous statesman who has left a deep mark, and this on the whole world and
not just on his own country. In this great statesman, the lovable human being was not
smothered by the eminent public figure; I should say that, in Nehru, there was not even
the faintest touch of pomposity or self-importance or self-consciousness. He retained the
spontaneity and the buoyancy of youth after he had been carrying for years an unusually
heavy burden of office. It was not till his last years that the unforeseen breach between
India and China began to bow him down under its weight.
이것은 어떤 사회적인 신분에 있는 사람에게나 놀라운 일일 테지만, 지위가
낮고 이름이 세상에 알려져있지 않은 사람의 경우에는 세계적으로 유명한
정치가로 깊은 흔적을 단지 자기 나라에서만이 아니라 전세계에 남겨놓은
사람의 경우에서만큼은 놀라운 일이 아닐 것이다. 이 위대한 정치가는 높은
공직에 있었지만 사람들로부터 사랑을 받을 수 있는 인간성을 잃지 않았고,
내 생각에 네루에게는 추호도 거만하거나, 잘난체하거나, 자의식이 강하지
않았다. 그는 젊은 시절의 자연스러움과 명랑함을 지니고있었다. 수년 동안
드물게 무거운 공직의 부담을 지니고온 뒤에도. 만년에 가서야 인도와 중국
사이에 예기치 않게 발생한 불화로 비로소 그는 굴복하기 (일그러지기-다시
말해서, 과거의 인간성을 잃기) 시작했을 뿐이었다.
A painter, let us say, who has been obscure throughout his youth, is
likely to become happier if his talent wins recognition.
예를 들어, 젊은 시절에 사뭇 이름이 알려져 있지 않던 화가가 자신의 재능이
인정을 받게 되면 그는 더 행복해질 가능성이 있다.
"Why should I study English?" objected a rebellious youth. "I know English I am
English."
But not everyone who is studying English really knows English, nor is knowing all
of the same kind. A professional ball player may know how to pitch a curve. A physicist
may know the same thing, but he will know it in quite a different way. His way of knowing
will be better, if he spent as much time in practice as the professional player, in all
likelihood he could pitch a better curve. In other words, analytic knowledge is an aid
and support to experimental knowledge.
"왜 제가 영어를 공부해야 합니까?"라고 어떤 반항적인 젊은이가
반발했다. "저는 영어를 알고있고, 또 저는 영국인인데요." 그러나 영어를
공부하고 있다고 누구나 정말로 영어를 알고있는 것은 아니고, 또한 누구나
같은 종류의 영어를 모두 알고 있는 것도 아니다. 직업적인 야구선구가
커브볼을 던지는 법을 알고 있을 수 있다. 어떤 물리학자가 같은 사실을 알고
있을 수 있으나, 그가 알고 있는 것은 전혀 다른 방법일 수 있다. 그가
알고있는 방법은 더 나은 것일 수 있다. 왜냐하면 비록 그가 현재로서는
직업적인 야구선수 만큼 커브볼을 잘 던질 수 없을 지라도, 그러나
다른 조건이 같은 경우에 만일 그가 야구선수만큼 많은 시간을 연습에
소비한다면, 충분히, 그는 더 나은 커브볼을 던질 수 있을 것이다. 다시
말해서(왜냐하면), 분석적인 지식(물리학자가 알고 있는 것과 같은 지식)은
경험적인 지식을 도와주며 떠받쳐 준다(주기 때문이다).
Exile, says de Tocqueville, is the most cruel of all punishments, for while
it inflicts suffering, it teaches nothing. It crystalize the minds of its
victims, fixes in them the notions acquired in youth.
귀양을 보내는 것은 드 또끄빌의 얘기에 의하면 모든 처벌 가운데에서
가장 잔인한 것이라고 한다. 왜냐하면 그것은 고통을 주는 반면에 아무것도
가르쳐주지 않으니까. 그것은 귀양가는 사람의 의식을 굳어지게 하고, 그들의
의식속에 젊은 시절에 획득한 생각들을 고정시켜 준다.
A young man or young woman somehow catches ideas that are in the air, but
finds that these ideas are anathema in the particular milieu in which he
or she lives. It easily seems to the young as if the only milieu with
which they are acquainted were representative of the whole world. They can
scarcely believe that in another place or another set the views which they
dare not avow for fear of being thought utterly perverse would be accepted
as the ordinary commonplaces of the age. Thus through ignorance of the
world a great deal of unnecessary misery is endured, sometimes only in
youth, but not infrequently throughout life.
젊은이들은 어쩌다 근거 없는 사상을 받아들이는데, 이런 사상들이 젊은이가
살고 있는 특정한 사회에서 반감을 불러일으키는 경우가 있다. 젊은이들은
그들이 알고 있는 사회가 전 세계를 대변한다고 생각하기 쉽다. 변태라고
여겨질 것이 두려워 공공연히 말하지 못했던 견해들이 다른 지역이나 환경에서는
상식으로 받아들여진다는 것을 그들은 알지 못한다. 그리하여 세상에 대한 무지
때문에 불필요한 불행을 참아내야 하는데, 젊은 시절에만 그런 경우도 있지만,
평생 그런 경우도 흔하다.
Youth is inspiration. One of the tragedies of the arts is the spectacle of
the vast number of persons who have been misled by this passing fertility
to devote their lives to the effort of creation. Their invention deserts
them as they grow older, and they are faced with the long years before
them in which, unfitted by now for a more humdrum calling, they harass
their wearied brain to beat out material it is incapable of giving them.
They are lucky when, with what bitterness we know, they can make a living
in ways, like journalism or teaching, that are allied to the arts.
청춘은 영감이다. 예술 활동의 비극 중 하나는 젊은 시절의 일시적 능력만을
믿고 길을 잘못 들어 평생을 창작하는 일에 바치는 수많은 사람들의 비참한
모습이다. 나이가 들면 창의력은 없어지고, 이제 와서 시시한 일을 할 수는
없으므로 더 이상 줄 수 없는 소재를 얻기 위해 두뇌를 쥐어짜내는 긴 세월을
맞이하게 된다. 씁쓸하지만 예술과 관련된 언론인이나 교사로서 생계를 유지할
수 있다면 다행한 일이다.
The root of the trouble springs from too much emphasis upon competitive
success as the main source of happiness. I do not deny that the feeling
of success makes it easier to enjoy life.
A painter, let us say, who has been obscure throughout his youth, is
likely to become happier if his talent wins recognition. Nor do I deny
that money, up to a certain point, is very capable of increasing
happiness; beyond that point, I do not think it does so. What I do
maintain is that success can only be one ingredient in happiness, and
is too dearly purchased if all the other ingredients have been
sacrificed to obtain it.
경쟁에 성공하는 것이 행복의 근원이라고 지나치게 강조하기 때문에 문제가
생긴다. 성취감이 인생을 보다 즐겁게 해준다는 것을 부인하지는 않는다.
예를 들어 젊은 시절을 무명으로 지냈던 화가는 그의 재능이 인정을 받았을
때 더 행복해 질 것이다. 돈이 어느 정도까지는 행복을 높여준다는 것도
부인하지 않는다. 그러나 그 정도를 넘어서면 그렇게 생각하지 않는다.
내가 주장하려는 것은 성공이란 어디까지나 행복의 한 요소에 불과하며
성공을 위해 다른 모든 요소를 희생한다면 너무나 비싼 대가를 치르는 것이다.
I look forward to old age without dismay. When Lawrence of Arabia was
killed I read in an article contributed by a friend that it was his
habit to ride his motor-bicycle at an excessive speed with the notion
that an accident would end his life while he was still in full
possession of his powers and so spare him the indignity of old age.
If this is true it was a great weakness in that strange and somewhat
theatrical character. It showed want of sense. For the complete life,
the perfect pattern, includes old age as well as youth and maturity.
나는 두려움없이 노년기를 기다리고 있다. 아라비아의 로렌스가 죽음을
당했을 때 그의 친구가 기고한 글을 읽었는데, 그는 모터사이클을
과속으로 달리는 버릇이 있었다고 한다. 아직 신체 기능이 멀쩡할 때
사고로 죽으면 늙었을 때 추한 꼴을 면할 수 있다는 생각을 가졌던 것이다.
이것이 사실이라면 그 기묘하고 약간 극적인 인물은 큰 약점을 가진
것이다. 한 인생의 완전한 형태는 청년기와 중년기 뿐 아니라 노년기도
있어야 하는 것이다.
*discipline 규범 behavior in accord with rules of conduct:
젊은 시절의 해이한 정신상태
the lax discipline of youth
The pleasure of work is open to any one who can develop some specialized
skill, provided that he can get satisfaction from the exercise of his
skill without demanding universal applause.
I know a man who had lost the use of both legs in early youth, but he
had remained serenely happy throughout a long life; he had achieved this
by writing a work in five volumes on rose blight, on which I always
understood he was the leading expert.
만인의 갈채를 기대하지 않고 자신의 솜씨를 발휘하여 만족감을 얻을 수
있다면, 어떤 특기를 개발할 수 있는 사람은 누구나 일의 즐거움을 얻을 수
있다.
어린 시절부터 두 다리를 쓸 수 없게 된 한 남자를 알고 있는데 그는 조용한
행복감을 느끼며 긴 한 평생을 살았다. 그는 장미꽃을 죽이는 병에 관한
5권의 책을 씀으로서 행복한 일생을 보냈는데, 그 방면에 그가 제일 가는
전문가라는 것을 나는 알고 있었다.
[그리스신화] 【청춘(Youth)】 젊음의 여신. 헤베 참조.
그녀는 젊었을 때 미인이었다.
She was a beauty in her youth.
젊음은 영원하지 않다는 것을 항상 잊지 마라.
Keep im mind that youth is not eternal.
너는 그가 아직 젊다는 점을 고려해 주어야 한다.
You must take his youth into consideration.
젊었을 때의 고생이 늙어서 휴양이 된다.
Heavy work in youth is quiet rest in old age.
젊었을 때의 고생이 늙어서 휴양이 된다.
Heavy work in youth is quiet rest in old age.
Lake Darah Sightseeing Lift.
-
Season : June 1 to Sept. 29, 1996.
Ticket prices: Adult $9.50,
Senior(65+) $8.50
Student(Valid ID, 16 to21) $8.50
Youth(5-15) $6.50
Child 5 and under Free
Hours of operation: Open 8:00 AM Daily
Closes 6:00PM from June 1 to
June 15.
Closes 9:00 PM from June 16
to Sept. 15
Closes 6:00 PM from Sept.16
to Sept. 29
Groups : Inquire about special Group 20+ and Group 100+
discount rates.
Darah 호수 관광 리프트
-
시기 : 1996년 6월 1일부터 9월 29일까지
운행시간 : 매일 오전 8:00에 시작
6월 1일부터 6월 15일까지 오후 6시 마감
6월 16일부터 9월 15일까지 오후 9시 마감
9월 16일부터 9월 29일까지 오후 6시 마감
표값 : 성인 - 9달러 50센트
노인(65세 이상) - 8달러 50센트
학생(학생증 제시하는 사람 16세∼21세) - 8달러 50센트
청소년(6세∼15세) -6달러 50센트
5세 이하의 어린이 - 무료
단체 - 20명을 초과하는 특수한 단체나 100명을 초과하는 단체는
할인율에 대해 문의 바람.
Argument Is often considered disrespectful in rigid families. Arguing,
however, is a way of life with normal developing youths. In early
adolescence they'll argue with their parents about anything. As they grow
older, the quantity of argument decreases but the quality increases.
Arguing is something that adolescents need to do in their family life.
논쟁은 종종 엄격한 가정에서는 불경스러운 것으로 여겨집니다. 하지만
논쟁을 하는 것은 정상적인, 성장하는 젊은이들에 따르는 삶의 방식입니다.
초기 청소년기에는 그들은 모든 것에 관해 그들의 부모들과 논쟁하려 합니다.
그들이 성숙해져감에 따라 논쟁의 양은 감소하고 그 질은 증가합니다. 논쟁은
청소년들이 그들의 가정 생활에서 해야 할 필요가 있는 일입니다.
The aged live with enforced leisure, on fixed income, subject to many
continual illnesses. They also live in a culture that worships youth.
They are often treated like outcasts by a kind of culturally prejudiced
attitude. However, when I was growing up, there were rules of courtesy
towards all adults. I still believe old people deserve respect for their
experience and wisdom. I sometimes fear that mine will be the last
generation to have a sense of what growing old means.
나이를 먹은 사람들은 한정된 소득으로 계속되는 많은 병에 시달리면서
강제된 여가를 누리며 산다. 그들은 또한 젊음을 숭배하는 문화 속에 살고
있다. 그들은 일종의 문화적 선입견으로 추방당한 사람처럼 취급받는다.
하지만 내가 젊었을 때는 모든 어른들에 대하여 예의 범절을 지켰다. 나는
아직도 나이든 사람들이 경험과 지혜로 존경을 받을만 하다고 믿는다. 나는
때때로 내 세대가 나이를 먹는다는 점이 무엇을 뜻하는지 깨닫게 될 마지막
세대가 될지 걱정스럽다.
In general, every achievement requires trial and error. A youth, we need
not feel ashamed of making mistakes in trying to find or win our place in
a social group. It is not easy to learn to fit into a group or to develop
a personality that helps us to fit in. It is somewhat like learning to
play a game like baseball or basketball. We can hardly expect to learn
without making a good many mistakes in the process.
일반적으로, 모든 성취는 시행착오를 필요로 한다. 젊을 때는 우리가 사회
집단에서 자신의 자리를 찾거나 또는 차지하려고 노력하면서 실수를 범하는
것을 부끄러워 할 필요가 없다. 어떤 집단에 잘 어울리는 것을 배우거나,
우리가 잘 어울릴 수 있도록 도와 주는 성격을 개발한다는 것은 쉬운 일이
아니다. 그러한 것은 야구나 농구 같은 게임을 하는 것을 배우는 것과 다소
비슷하다. 우리가 그 과정에서 상당히 많은 실수를 범하지 않고 배운다는 것은
거의 기대할 수 없다.
[위키] 히틀러 청소년단 Hitler Youth
[위키] 국제 청소년의 날 International Youth Day
[위키] 청년 Youth
[위키] 소닉 유스 Sonic Youth
[위키] 청소년 올림픽 Youth Olympic Games
[위키] 청소년 아시안 게임 Asian Youth Games
[위키] 소년원 Youth detention center
[위키] 유스 (영화) Youth (2015 film)
[百] 유스컬처 youth culture
[百] 국제청소년의 해 (國際靑少年─) International Youth Year
[百] 청소년운동 (靑少年運動) youth movement
[百] 청소년보호위원회 (靑少年保護委員會) The Commission on Youth Protection
[百] 중국청년보 (中國靑年報) China Youth Daily
[百] 유스호스텔 youth hostel
[百] 서울국제청소년영화제 Seoul International Youth Film Festival
[百] 유년기지형 (幼年期地形) landform of youth
[百] 청춘행로 (靑春行路) A Journey of Youth
[百] 십대선교회 (十代宣敎會) Youth for Christ
[百] 후벤투드섬 Island of Youth: Isla de La Juventud
[百] 대한불교청년회 (大韓佛敎靑年會) Korea Youth Buddhist Association
[百] 한국청소년정책연구원 (韓國靑少年政策硏究院) National Youth Policy Institute
[百] 한국청소년연맹 (韓國靑少年聯盟) Korea Youth Association
[百] 청소년적십자 (靑少年赤十字) Red Cross Youth
[百] 국제유스호스텔연맹 (國際─聯盟) International Youth Hostel Federation
[百] 서울시유스오케스트라 Seoul Metropolitan Youth Orchestra
[百] 클리블랜드청년관현악단 Cleveland Orchestra Youth Orchestra
[百] 오클랜드청년관현악단 Oakland Youth Orchestra
[百] 아시아청년관현악단 Asian Youth Orchestra
[百] 국립평창청소년수련원 (國立平昌靑少年修練院) National Youth Center Pyong Chang
[百d] 유스 호스텔 [ youth hostel ]
Electric Youth - Debbie Gibson(오늘의 팝송)
짜릿한 젊음
-
Zappin' heap to you
그대에게 짜릿한 전율을 안기며
The pressure's everywhere
강한 압력이 주위를 감쌉니다.
Going right through you the fever's in the air
그대를 꿰뚫는 열기는 공기속에 가득 녹아있습니다
Oh yeah it's there
아 그래요 분명히 있습니다
Don't underestimate the power of lifetime ahead
이제부터 다가올 삶의 열정을 무시하지 마십시오
Electric youth
짜릿한 젊음
Feel the power you see the energy
그힘을 한 번 느껴봐요. 활기를 볼 수 있을 겁니다
Coming up coming on strong
힘이 솟아오르고 있어요 강해지고 있습니다
The future only belongs to future itself
미래는 오직 미래의 것입니다
The future is electric youth
그리고 그미래는 바로 짜릿한 젊음이지요
It's true you can't fight with it
정말이지 그대는 그힘에 대항할 수 없어요
Live by it
그힘으로 살아가야하는것이지요
The next generation
다음 세대는
It's electric
그것은 바로 전기의 짜릿짜릿한 것과같은 열정이죠
### Tell Me When -- Humen League ###
Kally took a life time
캘리는 평생이 걸렸습니다
Searching for the bottom line
최종 답안을 찾으려고 전전긍긍하면서요
(** bottom line: 계산서의 맨 밑줄,총결산,최종결정,결정적 계기)
I wasn't inter searching
나는 그렇게 따지고 들지 않았지요
Cause I was doing fine
왜냐하면 나는 잘해나가고 있었으니까요
I wasn't inter fighting , chasing
나는 싸우고 쫓아가는데 열중하지 않았습니다
Sweating, slaving, freting, racing
땀흘리고 뼈빠지게 일하고 안달하고 달음박질하고
Any waste of effort isn't part of my design
조금이라도 힘을 낭비하는 건 나의 지론이 아닙니다
Billy was inspiration positive and kind
빌리를 보고 있으면 고무가 되어 있었어요 긍정적이고 친절했어요
Until he let confusion over come his youth for mind
그의 젊은 마음이 온통 혼란스러워지기 전까지 말입니다
Common sense dictated
상식이란 것이 그의 마음을 지배하고 있었죠
I could never be so blind
나는 그렇게 맹목적일 수 밖에 없었습니다
And then, then I see you
그러면..그러면 당신을 보겠습니다
youth 청년,청춘(기)
One should expect the sense of shame to be blurred where socialization of the young becomes ineffectual, and social cohesion is weakened.
사람들은 젊은이들의 사회화가 무력해지고 사회적 응집력이 약화된 곳에서는 수치심이 흐려질 것을 예상하고 있다.
In this country at present the inability of adults to socialize their young has made it possible for juveniles to act on their impulses and materialize their fantasies.
현재 이 나라에서는 그들의 젊은이들을 사회화시키지 못한 성인들의 무능력 때문에 청소년들이 그들의 충동에 따라 행동할 수 있거나 그들의 환상을 구체화할 수 있게 되었다.
The result has been a youth culture flauntingly shameless.
그 결과는 보라는 듯이 수치심이 없는 청년문화였다.
Man's youth is a wonderful thing:
인간의 청춘은 경이로운 것이다:
it is so full of anguish and of magic and he never comes to know it as it is, until it has gone form him forever.
이는 고뇌와 신비로 가득 차 있어서 청춘이 자신을 떠나고 나서야 청춘의 실체를 알게 된다.
It is the thing he cannot bear to lose;
청춘은 인간이 이별을 참지 못하는 것이요,
it is the thing whose passing he watches with infinite sorrow and regret;
청춘이 지나가는 것을 무한한 슬픔과 유감을 가지고 지켜보는 것이요,
it is the thing whose loss he must lament forever;
청춘의 상실을 영원히 개탄해야 하는 것이요,
it is the thing whose loss he really welcomes with a sad and secret joy,
청춘의 상실을 슬프고도 은밀한 기쁨으로 환영해야 하는 것이요,
the thing he would never willingly re-live again,
다시는 소생할 수 없는 것이요,
could it be restored to him by any magic.
어떤 마술에 의해 인간의 청춘을 다시 찾을 수 있을까?
Why is this?
왜 이래야 하는가?
The reason is that the strange and bitter miracle of life is nowhere else so evident as in our youth.
이유는 삶의 기묘하고도 쓰라린 기적이 당신의 청춘에서만큼 분명하게 이루어지는 것은 다른 어느 곳에도 없기 때문이다.
Looking for poems related to life I could find, then, different points
of view on childhood, youth, adulthood, old age. I could find the poets'
vision and feelings on love, joy, sadness, suffering, personal
relationships, lone- liness, friendship, and so on, with none of them
expressed in the same way.
그리고 또한 인생에 관련된 시들을 찾다가 유년기, 청년기, 성인기, 노년기
등에 대한 서로 다른 견해를 발견할 수 있었다. 나는 사랑, 기쁨, 슬픔,
고통, 개인 관계, 고독, 우정 등등에 대한 시인들의 시각과 느낌을 발견할 수
있었는데, 그 중 어느 것도 똑같은 방식으로 표현된 것은 없었다.
When you were a kid, it was halloween candy.
아이였을 때는 할로윈 캔디였다
You hid it from your parents and ate it until you got sick.
부모님께 숨기고 토할 때까지 먹었다
In college, it was the heady combo of youth, tequila and well... you know.
대학시절엔 젊음, 테킬라 그리고 다 아는 그것의 종합 세트였다
As a surgeon, you take as much of the good as you can get...
외과의사일 땐 가질 수 있는 최대한의 미덕을 갖는다
"I've had hundreds of clients, men and women, from across
Lebanon, Gulf countries and the Americas," said Ali Faour.
"They mostly come in complete secrecy to cure their
frigidity, impotence or those of their sons who cannot
deflower their brides," said the 70-year-old peasant who
takes pride in having been selling the root since his youth.
▲ deflower: 꽃을 꺾다, 범하다
▲ take pride in: ~을 자랑스러워 하다
알리 파오르는 "레바논과 걸프 국가들 그리고 미주에서 남녀
환자들이 수백명 찾아왔다"고 말했다.
"사람들은 자신들 또는 신부와 성관계를 갖지 못하는 아들의
불감증과 발기 불능을 치료하기 위해 대개 비밀리에 온다,"
젊었을 때 부터 이 뿌리를 팔아온 것을 자랑스러워 하는 이
70세의 농부는 말했다.
[외신뉴스해설] E. Timorese Rally for Reform, Dialogue
06/30(화) 16:01
동티모르인 개혁과 대화 요구 집회
DILI, East Timor (AFP) _ Thousands of people paraded through
the streets here on June 23 on hundreds of cars and
motorcycles, calling for reform and dialogue on the future of
the troubled territory, witnesses said.
The boisterous demonstrators, mostly students and youths,
also took the motorcade to the governor's office to meet with
Jakarta-appointed East Timor Governor Jose Osorio Abilio
Soares.
▲ boisterous: 시끄러운, 소란한
딜리, 동티모르 (AFP) ― 6월 23일 이곳에서는 수천명의 시민이
수백대의 차량과 오토바이를 타고 개혀과 동티모르의 미래에
대화를 요구하며 거리 행진을 벌였다고 목격자가 전했다.
이 요란한 시위자들은 주로 대학생과 젊은이들이었는데
인도네시아 정부가 임명한 동티모르 주지사인 호세 오소리오
아빌리오 소아레스를 만나기 위해 주지사 사무소까지 차량행렬을
계속했다.
농업,임업및기타천연자원직업훈련 서비스 Agriculture and forestry and other natural resources training services
농업관련산업직업훈련 Agro industry vocational training
낙농산업직업훈련 Dairy industry vocational training
축산관련산업직업훈련 Meat industry vocational training
농업직업훈련 서비스 Agriculture vocational training services
벽지청년또는농부직업훈련 서비스 Rural youth or farmers vocational training services
임업직업훈련 서비스 Forestry vocational training services
어업직업훈련 서비스 Fishery vocational training services
환경관련직업훈련 서비스 Environmental vocational training services
천연자원관련직업훈련 서비스 Natural resources vocational training services
아마추어및오락용스포츠 Amateur and recreational sports
청소년대항스포츠리그 Youth competitive sports leagues
성인스포츠리그 Adult sports leagues
청소년스포츠 Youth sports
구치소 및 교도소 시스템 Jail and prison system
구치소,교도소또는연방교도소 서비스 Jail or prison or penitentiary services
청소년야영지또는시설 서비스 Youth camps or facilities services
구치소 서비스 Half way house services
정신이상범죄자수용시설 Mentally impaired criminal facilities
사회구조연구또는관련 서비스 Social structure studies or related services
사회집단연구또는관련 서비스 Social groups studies or related services
청소년운동또는조직 서비스 Youth movements or organizations services
사회정의또는입법 서비스 Social justice or legislation services
사회문화 서비스 Socio cultural services
사교클럽 Social clubs
청년클럽 Youth clubs
노인클럽 Senior citizens clubs
친목회 Social gathering clubs
장애인사교클럽 Social clubs for people with disabilities
재향군인회 War veterans social clubs
근로 청년과 기업, 정부가 몫돈 마련을 위해 적립금을 함께 쌓는다.
Working youth, businesses and the government will accumulate reserves together to raise their share of the money.
지자체별 소상공인 지원사업, 취업성공패키지, 청년구직활동지원급, 긴급복지지원제도 등을 통해 이미 지원금을 받은 경우에는 긴급 고용안정지원금 중복 지원이 불가능하다.
If you have already received subsidies through small business support projects, job success packages, youth support allowances, and emergency welfare support systems provided by local governments, it is not possible to apply for duplicate support for emergency employment security subsidies.
올 하반기 오픈을 앞둔 국내 최대 청년 창업타운 '프론트원' 청사진이 공개됐다.
The blueprint for Korea's largest youth start-up town Front One, which is set to open in the second half of this year, has been unveiled.
신청이 마감되면 경기도는 서류 심사와 심의위원회 심의 등을 거쳐 오는 8월 5일 '경기도 일하는 청년통장' 참여 대상자를 발표할 계획이다.
When the application is closed, Gyeonggi-do plans to announce the candidates for participation in the 'Youth Passbook for Working in Gyeonggi-do' on August 5th after document review and deliberation by the deliberation committee.
재직중인 청년 근로자가 청년내일채움공제 만기 원금 1600만 원을 입금하고 1년간 총 200만 원을 적립하면 만기 해지 때 경남도에서 청년지원금 600만 원을 추가로 지급한다.
If a young worker in office deposits 16 million won in principal at the maturity of the Youth Tomorrow Deduction and sets aside a total of 2 million won for a year, an additional 6 million won in youth support will be paid from South Gyeongsang Province at the expiration of the term.
미취업 청년과 대학생 등 청년층을 대상으로 한 고금리 대안상품 '햇살론 유스'가 23일 다시 출시된다.
Sunshine Loan Youth, an alternative product for high-interest rates targeting young people, including unemployed youth and college students, will be released again on the 23rd.
광주시 이경 기업육성과장은 "청년창업특례보증이 지역의 창의력과 기술이 있는 청년창업자들의 사업화 자금 마련과 경쟁력 강화에 기여하고 지역경제에 활력을 줄 큰 힘이 되기를 바란다"고 말했다.
We hope that the special guarantee of youth start-ups will contribute to raising funds for commercialization and strengthening the competitiveness of young start-ups with local creativity and skills and boosting the local economy, said Lee Kyung, head of the corporate development division at Gwangju Metropolitan City.
임금소득이 낮은 근로청년에게 소액단기 자산형성과 근로·생활 역량 강화를 지원하기 위해 추진되고 있다.
It is being promoted to support the formation of small and short-term assets and strengthening of working and living capabilities for working youths with low wage income.
청년 전월세보증금 대출은 무주택 청년들의 주거 안정을 위해 정부와 은행권이 함께 출시한 상품이다.
The youth monthly rent deposit loan is a product released by the government and the banking sector together to stabilize the housing of houseless young people.
원거리 통근·통학을 하는 청년이나 부모 세대와 협소한 주택에 거주하고 있어 주거지원이 필요한 청년도 청년 매입·전세임대주택을 지원 받을 수 있을 전망이다.
It is expected that young people are commuting long distances to work or school, or who are in need of housing support as they are living with their parents in a small house will also be able to receive youth purchase and lease housing support.
전남지역 농촌의 급속한 고령화를 막고 청년의 농업분야 진출을 확대시키기 위해 '청년창업농'에 대한 지원이 강화된다.
Support for Youth Start-ups Farmers will be strengthened to prevent the rapid aging of rural areas in South Jeolla Province and expand young people's entry into the agricultural sector.
우리은행 '스무살우리' 홍보대사는 20대가 공감하는 콘텐츠를 기획·제작해 우리은행을 홍보하는 '유스 브랜드'다.
Woori Bank's "20-year-old Woori" ambassador program is a "youth brand" that promotes Woori Bank by planning and producing content that people in their 20s can relate to.
신청자격은 모집공고일 기준 무주택자로 신혼부부계층은 신혼부부, 예비신혼부부, 한부모가족이며, 청년은 해당가구의 주민등록이 제주시지역 이외로 등재된 대학생, 취업준비생, 청년이다.
Qualifications for application are non-homeowners as of the date of recruitment announcement, and newlyweds, prospective newlyweds, and single-parent families are under newlyweds class, while college students, job seekers, and young people whose household's resident registration is registered outside of Jeju City are under youth class.
미취업청년·대학생의 금융애로 해소를 위해 3∼4%의 저리로 자금을 지원하는 햇살론 프로그램이 내년 1월부터 시행되고 대부업자 등의 불법추심이나 법정최고금리 위반 등으로 피해를 입은 소비자들에게 무료로 소송대리인을 지원하는 프로그램도 내년 1분기 중에 시작된다.
The Sunshine Loan Program, which provides funds at a low rate of 3-4% to relieve financial difficulties for unemployed youths and college students, will take effect in January next year, and a program to support legal representatives free of charge to consumers affected by illegal collection by private lenders and violations of the legal upper limit interest rate will also begin in the 1st quarter of next year.
이번 제도 개선으로 청년전용 버팀목 금리를 평균 0.46%p 인하해 호당 연 24만원의 이자부담이 감소할 것으로 전망된다.
The improvement of the system is expected to cut interest rates for Youth Exclusive Support Interest Rate by an average of 0.46 percent, reducing the annual interest burden of 240,000 won per unit.
일을 해도 소득이 많지 않은 청년들은 월 10만원을 저축하면 국가가 30만원을 매칭해서 장려금을 주는 '청년계좌'를 활용할 수 있게 된다.
Young people who do not earn much income even if they work will be able to use a "youth account" where the state matches KRW 300,000 and gives incentives if they save KRW 100,000 a month.
청장년 창업보증은 창업 5년 이내, 55세 이하의 귀농어 창업 관련 지원대상자로 선정된 자에게 최고 3억 원까지 지원되며, 일반보증보다 보증비율, 보증료 등의 보증조건이 유리하게 적용된다.
Youth start-up guarantees will be provi
도내 최초로 추진된 청년 상해보험제도는 영암에 주민등록을 두고 군복무 중인 현역병, 상근예비역, 의무경찰, 의무소방원 등 400여명이 해당된다.
The youth accident insurance system, which was promoted for the first time in the province, and about 400 active-duty soldiers, full-time reserves, medical police, and medical firefighters who are registered as residents in Yeongam are subject to this.
코로나19 확산으로 청년 고용 불안정이 심화하자 부산시는 당초 5월 지급 예정이던 부산 청년 파이팅 3종 세트를 4월로 지급 시기를 한 달 앞당겼다고 24일 밝혔다.
As youth employment instability intensified with the spread of COVID-19, the Busan Metropolitan Government announced on the 24th that it has pushed up the payment period by a month to April for the youth fighting 3 sets in Busan, which were originally scheduled to be paid in May.
일부 카드사의 경우 대표전화 등을 통해 청소년 후불교통카드 신청이 가능합니다.
For some credit card companies, you can apply for a youth deferred transportation card through a representative phone call.
교육부는 "서울시 학교밖청소년지원센터 소속 대안교육시설들도 가입을 추진하고 있어 더 많은 학교 밖 청소년들이 공제보상 혜택을 받을 수 있을 것"이라고 예상했다.
The Ministry of Education predicted that "As alternative education facilities affiliated with the Seoul Out-of-School Youth Support Center are also seeking to join, more out-of-school youths will be able to receive deduction benefits."
어려운 가정환경에도 학업에 매진한 문미진, 김보은, 정아영, 이태민, 김철규 학생에겐 '청소년상'이 수여됐다.
The "Youth Award" was awarded to students Moon Mi-jin, Kim Bo-eun, Jeong Ah-young, Lee Tae-min and Kim Cheol-kyu, who studied hard despite their difficult family environment.
사회·경제적 격차에 따른 구강건강 불평등 해소를 위해 가장 효과적인 정책은 아동·청소년 치과주치의 제도다.
The most effective policy for resolving inequalities of oral health due to social and economic gaps is the system of dentist for children and youth.
식품의약품안전처 위해사범중앙조사단에 따르면 이여상은 서울의 한 유소년 야구교실을 운영하면서 자신이 가르치는 유소년 선수들에게 불법으로 아나볼릭 스테로이드와 남성호르몬 등을 투약했다.
According to the Criminal Investigation Office of the Ministry of Food and Drug Safety, Lee Yeo-sang illegally administered anabolic steroids and male hormones to the youth players he teaches while running a youth baseball class in Seoul.
관행적으로 음주에 관대할뿐더러 혼자 집에서 술을 즐기는 '혼술' 문화를 트렌드처럼 여기는 사회 분위기 등이 알게 모르게 청소년 음주를 부추기는 건 아닌지 돌아볼 때다.
It is time to look back on whether the social atmosphere, which is not only tolerant of drinking but also considers the "drinking alone" culture of drinking alone at home as a trend, is unknowingly encouraging youth drinking.
김씨에게는 40시간의 성폭력 치료 프로그램 이수, 15년간 신상 정보 공개, 3년간 아동·청소년 관련 기관과 장애인 복지시설 취업제한 등을 명령했다.
Kim was ordered to complete 40 hours of sexual violence treatment program, disclose personal information for 15 years, and be restricted from employment at child and youth-related institutions and welfare facilities for the disabled for 3 years.
보건복지부와 질병관리본부는 지난해 '국민건강영양조사'와 올해 '청소년건강행태조사' 분석결과를 27일 공개했다.
The Ministry of Health and Welfare and the Centers for Disease Control and Prevention released the analysis results of last year's National Health and Nutrition Survey and this year's Youth Health Behavior Survey on the 27th.
더 큰 문제는 미성숙한 청소년들이 교도소 생활로 인해 또 다른 범죄를 저지를 수 있는 가능성에 노출될 수 있다는 것입니다.
It is a bigger problem that immature youth may be exposed to the possibility of committing another crime through prison life.
국민일보와 밀알복지재단은 매달 한 차례 '기적을 품은 아이들'이란 이름으로 저소득 희귀난치성 장애아동·청소년과 가족들을 만났다.
The Kookmin Ilbo and the Miral Welfare Foundation met with low-income, rare and intractable disabled children, youth, and their families once a month under the name of "miracle-bearing children".
성폭력 치료 프로그램 40시간 이수와 아동·청소년 관련 기관 등에 대한 취업제한도 명령했다.
It also ordered a 40-hour completion of sexual violence treatment programs and employment restrictions at child and youth-related institutions.
문신제거에 드는 비용은 일차적으로 부천시에서 '청소년 특별지원'을 통해 1인당 200만원 한도 내에서 지원하며, 200만원을 초과하는 비용에 대해서는 병원측에서 무상으로 치료해준다.
Bucheon-si primarily provides the cost of tattoo removal through "Special Support for Youth" within KRW two million per person; the hospital provides free treatment for expenses exceeding KRW two million.
정 판사는 40시간의 성폭력 치료 프로그램 이수와 3년간 신상정보 공개, 아동·청소년 관련 시설 3년간 취업 제한도 명령했다.
Judge Jeong also ordered the completion of a 40-hour sexual violence treatment program, disclosure of personal information for three years, and restrictions on employment for three years at facilities for children and youth.
경기도의 경우 군 복무 중인 청년이 상해를 입은 경우 보상하는 '군복무 청년 상해보험'을 제공한다.
In the case of Gyeonggi-do, "Military Service Youth Accident Insurance" is provided to compensate for injuries to youth who are serving the military.
식약처에 따르면 이 씨는 대학 진학이나 프로야구 입단을 목표로 하는 유소년 야구교실을 운영하며 선수들에게 밀수입 등을 통해 불법으로 유통되는 아나볼릭 스테로이드와 남성호르몬 등을 주사·판매했다.
According to the Ministry of Food and Drug Safety, Lee runs a youth baseball class aiming to enter college or join professional baseball and inject or sell anabolic steroids and male hormones illegally distributed through smuggling to the players.
이 예산은 대부분 노인·청년·장애인 등 취약계층과 저소득층을 대상으로 사회안전망을 강화하는 취지의 '복지 예산'이다.
This budget is mostly a 'welfare budget' aimed at strengthening the social safety net for the vulnerable and low-income groups, such as the elderly, youth, and disabled.
여성청소년 기능에서는 가정폭력 우려 950가정에 대한 전수 모니터링 및 지역경찰과의 정보공유를 통해 가족구성원간 폭력사건을 사전 예방했다.
Through the function for women and youth, with a concern about domestic violence, accidents of violence among family members were prevented in advance by monitoring all 950 families and sharing information with the local police.
'청춘을 돌려다오' 건강교실은 고혈압, 당뇨 유소견자를 대상으로 체성분, 혈압, 혈당, 종합기능체력 감사를 실시해 맞춤형 비교상담을 실시하고 건강 체조, 근력강화 운동, 심폐기능향상운동으로 건강을 회복하는 프로그램이다.
The "Give me back my youth" health class conducts customized comparative counseling by auditing body composition, blood pressure, blood sugar, and comprehensive functional fitness for those with high blood pressure and diabetes-it is a program to restore health through healthy gymnastics, strength training, cardiopulmonary function improvement.
아동·청소년 관련기관 등에 대한 취업제한 1년과 성폭력 치료강의 수강 명령 40시간도 함께 선고됐다.
A one-year restriction on employment at child and youth-related institutions and orders to take 40 hours of classes on sexual violence treatment were also sentenced.
네티즌들은 청소년 흡연을 처벌할 규정이 필요하다고 입을 모았다.
Netizens agreed that there is a need for rules to punish youth smoking.
대상시설은 공공도서관, 성남종합운동장 등 체육시설, 청소년수련관, 노인복지관 및 경로당, 평생학습관 스포츠센터, 아이사랑놀이터, 시청 종합홍보관 및 북카페 등이다.
The target facilities include public libraries, sports facilities such as Seongnam Sports Complex, youth training centers, senior citizen welfare centers and senior citizens' halls, lifelong learning sports centers, children's playgrounds, city hall general public relations centers, and book cafes.
수원지법 형사15부는 청소년성보호법 위반 혐의로 기소된 한의사 A씨에게 징역 3년을 선고하고 성폭력 치료 프로그램 40시간 이수를 명령했다고 10일 밝혔다.
The 15th Criminal Affairs Division of the Suwon District Law announced on the 10th that A, an oriental medical doctor accused of violating the Act on the Protection of Children and Youth Against Sex Offenses, was sentenced to 3 years in prison and ordered the completion of a sexual violence treatment program for 40 hours.
대상자는 만 12세 이상 18세 미만인 지적·자폐성 청소년 발달장애인으로 소득수준에 상관없이 거주지 동 행정복지센터에 신청할 수 있다.
Eligible persons are persons with intellectual and autistic youth developmental disabilities aged 12 to 18 years old, regardless of their income level, and can apply to the administrative welfare center in their residence.
아청법은 성범죄로 확정판결을 받은 사람은 최대 10년간 의료기관 취업을 금지시키고 있다.
The Act on the Protection of Child and Youth Sexual Protection prohibits employment in medical institutions for up to 10 years for persons conclusively convicted of sexual offenses.
구는 지난 14일 영종국제도시의 성인 발달 장애인 주간활동서비스를 시행한데 이어 발달 장애 청소년의 방과후 활동서비스를 곧 실시할 예정이다.
On the 14th, the district implemented a weekly activity service for adults with developmental disabilities in Yeongjong International City on the 14th and plans to provide after-school activity services for youth with developmental disabilities soon.
식품의약품안전처는 2일 CBS노컷뉴스가 단독보도한 유소년 야구교실 스테로이드계 약물 불법 투여와 관련해 전직 프로야구선수 이모씨를 구속했다고 밝혔다.
The Ministry of Food and Drug Safety announced on the 2nd that it arrested a former professional baseball player Lee, in connection with the illegal administration of steroid-based drugs in the youth baseball class, which was exclusively reported by CBS No Cut News.
대상시설은 공공도서관, 성남종합운동장 등 체육시설, 청소년수련관, 노인복지관 및 경로당, 평생학습관 스포츠센터, 아이사랑놀이터, 시청 종합홍보관 및 북카페 등 총 688군데 지역 내 다중이용시설이다.
The target facilities are 688 multi-purpose facilities in the region, including sports facilities such as public libraries, Seongnam Sports Complex, youth training centers, senior welfare centers and senior citizen centers, lifelong learning centers' sports centers, Aisarang playgrounds, city hall general public relations centers, and book cafes.
또, '외국인은 범죄 위험이 크다'는 주장을 혐오표현으로 인지한 청소년 응답자는 47.1%였고, '난민은 너희 나라로 가라'는 표현에 대해서 47.3%만 혐오표현으로 봤다.
In addition, 47.1% of youth respondents perceived the claim that "foreigners have a high risk of committing crimes" as a hate speech, and only 47.3% considered the expression "refugees go to your country" as a hate speech.
학교밖청소년지원센터를 방문, 우편으로만 신청하던 방식은 올해부터 이메일 신청도 가능해 검진을 받기 원하는 학교 밖 청소년은 꿈드림홈페이지에서 신청서 양식을 내려 받아 구비서류와 함께 학교밖청소년지원센터센터에서 이메일로 신청하면 된다.
You can also apply by e-mail from this year on the way that you applied only by mail by visiting an out-of-school youth Support Center. Out-of-school youth who want to receive a checkup can download the application form from the Dream homepage and apply by e-mail at the Out-of-school Youth Support Center along with the required documents.
제2군감염병은 해외유입사례에 의한 국내 2차전파, 감수성자에 의한 청소년 및 성인연령층의 발생과 신고율의 꾸준한 향상으로 전년에 비해 증가하였다.
The type 2 infectious disease increased compared to the previous year due to the occurrence of the second wave in Korea by cases of inflow into foreign countries, the incidence of youth and adult age groups by sensitized people, and the steady improvement in the reporting rate.
이 중에는 자신이 운영하던 유소년야구단 교실 소속 청소년 7명에게 스테로이드를 투여한 전직 프로야구 선수 이여상도 포함돼 있다.
Among them are Lee Yeo-sang, a former professional baseball player who administered steroids to seven teenagers in the youth baseball club class he operated.
이 모든 게 사회구조적으로 켜켜이 쌓인 문제가 곧바로 청년 세대를 관통하면서 나타나는 현상이라는 얘기다.
All of this emerged as problems piled up in the social structure went straight through the youth generation.
희망키움통장, 희망키움통장Ⅱ, 내일키움통장, 청년희망키움통장 등 4개 사업에 대해 모집한다.
It is recruiting for four projects, including Hope Raising Passbook, Hope Raising Passbook II, Tomorrow Raising Passbook, and Youth Hope Raising Passbook.
중앙방역대책본부는 최근 유럽 및 미국에서 소아·청소년을 중심으로 코로나19 관련 소아 특이사례 보고가 이어지고 있어, 5월 25일부터 "코로나19 연관 소아·청소년 다기관염증증후군" 감시 및 조사체계를 구축·운영하기로 하였다.
Central Disease Control Headquarters has recently decided to establish and operate a monitoring and investigation system for COVID-19 Related Child and Youth Multi-Psychological Inflammation Syndrome from May 25th, as reports of special cases for children related to COVID-19 have continued in Europe and the U.S.
윤 교수는 "우리나라 청소년의 하루 평균 당 섭취량은 80g으로, 전 연령 평균보다 1.2배가량 높다"며 "특히 가공식품 섭취에 따른 청소년의 당 섭취량은 57.5g 중 음료가 14.3g, 탄산음료가 9.8g"이라고 했다.
Professor Yoon said, "The average amount of sugar that one Korean youth takes is 80g, which is 1.2 times higher than the average of all ages." In particular, out of 57.5g of adolescents' sugar intake from processed food, 14.3g is from the drinks, and 9.8g is from carbonated drinks.
전미 청소년 담배류 이용실태 조사(NYTS) 결과에 따르면, 미국에서는 2017년부터 청소년들의 전자담배 이용률이 급격히 늘었다.
According to the results of the U.S. National Youth Tobacco Survey (NYTS), the rate of e-cigarette use by adolescents in the United States has rapidly increased since 2017.
하지만 건강했던 청소년이 왜 죽게 됐는지 원인까지 밝혀내진 못했다.
However, it was not possible to find out the reason why the healthy youth died.
중앙방역대책본부가 운영 중인 '국내 코로나19 연관 소아·청소년 다기관염증증후군 감시 및 조사체계' 관련, 5월 26일 0시 기준 2건의 다기관염증증후군 의심사례가 신고되었다.
As of midnight on May 26, two suspected cases of multiple bronchitis syndrome were reported regarding the Monitoring and Investigation System for Children and Youth Related to COVID-19 operated by Central Disease Control Headquarters.
이번 협약은 청소년이 건강한 사회 구성원으로 성장할 수 있도록 양 기관이 지역사회 소외 청소년 통합지원체계로 상호 협력 체계를 구축하기 위해 추진됐다.
This agreement was promoted to establish a mutual cooperation system as an integrated support system for underprivileged youth in the local community to help them grow into healthy members of society.
청소년 건강행태의 10년간의 변화를 종합하면 다음과 같다.
The following is the sum of the ten-year changes in youth health behavior.
젊어서 양기를 많이 소모했거나 양기를 보충해주는 것을 소홀히 했다면 그 시기가 앞당겨질 수도 있다고 본다.
If you used up a lot of energy in your youth or if you neglected to replenish your energy, the timing could be earlier.
이여상은 2018년 4월부터 2019년 5월까지 자신이 운영하던 서울 송파구의 한 유소년 야구 교실에서 청소년 선수들에게 2,800여만원 상당의 의약품을 불법으로 주사·판매하거나 판매 목적으로 취득한 혐의로 기소됐다.
Lee Yeo-sang was indicted on charges of illegally injecting and selling some 28 million won worth of medicine to young players in a youth baseball classroom in Songpa-gu, Seoul, from April 2018 to May 2019.
보건복지가족부 중앙인플루엔자대책본부는 5월 28일 전라남도 도청에서 '제38회 전국소년체육대회 대비 전염병 예방관리 대책회의'를 개최하여 신종인플루엔자 예방에 대한 대책을 논의하였다.
On May 28, the Central Influenza Countermeasures Headquarters of the Ministry of Health, Welfare and Family Affairs held the 38th National Youth Sports Festival Prevention Meeting in Jeollanam-do Province to discuss measures to prevent swine flu.
현행법은 청소년 보호를 명목으로 소매인이 청소년에게 담배를 판매한 경우 1년 이내 범위에서 영업정지 처분을 할 수 있도록 하고 있다.
The current law allows the suspension of business within a year if a retailer sells cigarettes to a teenager for youth protection.
중소·중견기업이 청년을 새로 뽑는 경우 정부가 사업주에게 청년 1인당 최대 3년간을 지원하는 청년추가 고용장려금 예산을 4874억원 확충한다.
When small and medium-sized companies elect a new youth, the government will expand the budget for additional youth employment incentives of 48.74 billion won, which provides up to three years per youth to the employer.
청소년 응답자의 82.9%가 소셜네트워크서비스(SNS)나 유튜브, 게임 등 온라인에서 접했다고 답했고, 학교에서 접한 적 있다는 비율도 높았다.
82.9% of youth respondents said they had seen it in online such as the social network services (SNS), YouTube, and games, and a percentage of them had seen it from school was high.
"적절한 지원을 받으면 조현병 환자도 충분히 행복하고 생산적인 삶을 살 수 있습니다." 청년 정신건강에 대한 정부의 투자가 결과적으로 의료비와 사회적 비용을 감축하고 안전하고 행복한 사회를 구현하는데 기여한다는 사실을 강조하는 말이다.
With proper support, schizophrenics can live a happy and productive life. It emphasizes the fact that government investment in youth mental health contributes to reducing medical and social costs and realizing a safe and happy society.
정부 특별수송대책에 따라 대전역과 서대전역에 도착하는 해외입국자를 전용버스나 소방 구급차량으로 임시격리시설로 지정된 중구 침산동 청소년 수련원과 동구 만인산 푸른학습원으로 수송해 수용하기로 했다.
Under the government's special transportation measures, overseas entrants arriving at Daejeon Station and Seodaejeon Station will be transported to the Youth Training Center in Chimsan-dong, Jung-gu, and the Green Learning Center in Manin-san, Dong-gu, which is designated as a temporary isolation facility by a dedicated bus or fire ambulance.
rn.
--> 늙을 때까지가 아니라, 죽을 때까지 배운다.
Youth is a blunder;Manhood a struggle; Old Age a regret.
--> 청년은 실수하고, 장년은 투쟁하며, 노년은 후회한다.
aged는 old와 비슷하지만 품위가 좀 더 있으며, 나이를 강조해 '노쇠'의 뜻을 나타냅니다.
She nurses her aged mother.
--> 그녀는 노모를 돌보고 있다.
The wizened old man in the home for the aged was still active and energetic.
--> 노인들을 위한 집에서 사는 그 주름살 많은 노인은 아직도 활동적이고 정력적이다.
elderly는 '늙은' 까지는 아니고 '나이 지긋한'정도의 뜻으로 성숙의 뜻을 내포합니다.
Finally, opportunity comes in the form of Herr Brun, an elderly librarian with a capitalist's income and a socialist's convictions.
--> 마침내 헤르 브른이라는 사람이 기회를 주는데, 그는 자본가의 소득과 사회주의자의 신념을 가진 나이든 사서직원이다.
ancient는 고대의, 고풍의 라는 뜻입니다.
an ancient epic glorifying the hero's deeds : 영웅의 공적을 찬양하는 고대 서사시
antique는 ancient와 같으나 오래 되어 희소가치가 있음을 나타낼 때도 있습니다.
I'm looking for a particular piece of antique furniture.
--> 저는 특별한 골동품 가구를 찾고 있는데요.
◆ wild, violent, reckless
wild는 격정에 몸을 맡긴 채로 자기 제어를 시도하지 않는다는 의미입니다.
As a youth, he led a wild life of drink, drugs and fast cars.
--> 젊은 시절, 그는 술과 마약, 빠른 운전으로 거친 삶을 살았다.
She felt a wave of wild fury overcome her.
--> 그녀는 거친 분노의 파도가 그녀를 압도하는 것을 느꼈다.
violent는 wild와 비슷하나 외부에 주는 충격의 강함을 포함합니다.
Don't be so violent towards your brother.
-> 동생에게 너무 폭력적으로 대하지 말아라.
A violent crime is committed in the United States every 17 seconds.
--> 폭력 범죄는 미국에서 17초에 한 번 저질러진다.
reckless는 결과를 염두에 두지 않는 무모함을 강조합니다.
He was found guilty of reckless driving, fined $1 000 and disqualified from driving for three months.
-> 그는 무모한 운전으로 유죄가 되어, 1000달러의 벌금과 향후 3개월 동안의 운전자격을 박탈당했다.
She claimed the company had shown a reckless disregard for its employees safety.
--> 그녀는 회사가 직원들의 안전에 무모할 정도로 무심했다고 주장했다.
juvenile (연소성, 연소자성, 연소자형, 연소형) pertaining to youth or childhood; young or
immature.
유스 마켓(youth market)
청년영화(youth-culture film)
청소년의 리더십생활기술이 진로태도성숙에 미치는 영향
The Effect of Youth's Leadership Life Skills on Career Attitude Maturity
청소년참여활동의 지속요인에 관한 연구
A Study On The Continuity Factors Of Youth's Participation Activity
정신장애 청소년의 성욕구 표현에 대한 영향요인
A Study on the Influencing Factors to Sexual Desire Expression on Mental Disorder Youths
집단상담 프로그램이 청소년 인터넷 중독예방에 미치는 효과
The Effect of Group Counseling Program Prevention for Youth Internet Addiction
프로그램에 참여한 청소년의 지도자 리더십에 대한 만족도 연구
A Study of Satisfaction about Leader's Leadership Factors of Participated Youth on Program
성경을 이용한 청소년 교리교육 효율성에 관한 연구 : 2000년 개정된 대구대교구 주일학교 교리교재와 2005년 대구대교구 복음여행 비교분석을 중심으로
The study of effective bible-Based Catholic youth education
청소년문화와 정보윤리교육의 중요성 : 올바른 사이버문화 형성과 관련하여
The Importance of Information Ethics Education in Youth Culture : Focused on the Formation of Sound Cyber Culture
청소년의 내현적 자기애성향, 부모-자녀간의 의사소통 및 우울간의 관계
The study on the relationship among the Depression, Parent-Adolescent Communication Intrinsic Narcissism of the Youth Adolescent
청소년의 소비의식이 소비행동에 미치는 영향 : 안산지역 중ㆍ고등학생 중심으로
The Effect of the Influence of Youth's Consumption Consciousness on Youth's Consumption Behavior : Sampling the Middle and High School students in Ansan
치료적 유율 타악기 합주가 가출청소년의 사회기술에 미치는 영향
Influences of Therapeutic Group Playing of Melodic Percussion Instruments on the Social Skills of Runaway Youths
'가톨릭 청년'의 문학사적 의의와 가치
The Historical Meaning Of Catholic Cheong Nyeon(Youth) As A Literary Magazine.
가출청소년의 직업가치관에 관한 연구
A Study on Work Values of Runaway Youths
청소년수련시설 기관장의 리더십유형이 조직효과성에 미치는 영향에 관한 연구
A Study on the Effects of Youth Center CEO's Leadership Types on the Organizational Effectiveness
새터민 고등학생의 사회적 지지체계와 학교적응에 관한 연구
A Research on social support systems and school adaptation of North Korean immigrant youth
청소년들의 금융교육 현황에 관한 연구 : 고등학생들의 금융이해력 측정을 통해서
(A) study on the current state of financial education for the youth
베트남 유아교육기관에 대한 학부모의 요구분석
Vietnam Parents Demands on Vietnamese Youth Education
독서 클럽 활동을 이용한 중학교 영어 독해 수업 모형 개발 연구
(A) Study of the reading club activity class using english youth literature for Korean middle school students
청소년들의 북한 사람에 대한 사회심리적 태도가 통일의식에 미치는 영향
(The) Effect of Korean youths' social psychological attitudes toward North Koreans on the consciousness of the unification of Korea
Blended Learning(BL) 전략을 활용한 실천적 문제 중심 가정과 교수-학습 과정안 개발 및 평가 : '청소년과 소비생활' 단원을 중심으로
Development and evaluation of practical problem-based Home Economics teaching-learning process plans by blended learning strategy: the case of a unit 'the youth and consumer life'
That's what Pope John Paul has told hundreds of thousands of people about the sex abuse scandal that's rocked the Roman Catholic Church.
로마카톨릭 교회를 뒤흔들었던 성직자 성추문에 대해서, 교황 요한 바오로 2세는 운집한 수십만 군중들에게 이렇게 설파했습니다.
Difficult moments in the Church's life, the proceeds of holiness becomes even more urgent.
카톨릭교회의 시련기에는 성덕의 실천이 그 어느 때보다도 시급합니다.
* difficult moment 어려운 순간 (시련기), proceed 진행, 속행, 실천, holiness 신성, 고결 (성덕)
The Pope spoke during a mass at Toronto's World Youth Day.
교황은 터론토에서 열리고 있는 세계 청년의 날 미사를 집전하였습니다.
* mass <종종 M-> 미사, 미사의 의식
Pope John Paul, resting up today for tomorrow's World Youth Day festivities in Toronto.
교황 요한 바오로 2세는 내일 터론토에서 열리는 세계 청년의 날 행사를 위해 휴식을 취하고 있습니다.
World Youth Day 세계 청년의 날, festivity 축제
Your Holiness, on behalf of the people of Canada, it is my great privilege to welcome you to Canada for World Youth Day.
교황님, 세계 청년의 날을 맞아 캐나다를 방문해주신 데 대해, 전 캐나다인을 대표하여 진심으로 환영합니다.
Your Holiness 성하(聖下), 로마 교황의 존칭, on behalf of ~을 대표하여, it is my great privilege to ~하는 것이 참으로 영광입니다 (진심으로 ~하는 바입니다), World Youth Day 세계 청년의 날,
World Youth Day is underway in Toronto.
현재 터론토에서는 세계 청년의 날 행사가 펼쳐지고 있습니다.
underway 진행중인
Thousands of young Catholics are there.
수천명의 젊은 카톨릭 신도들이 집결하였습니다.
He spoke at his summer retreat outside Rome as he gets ready to travel to Toronto for World Youth Day.
교황은 로마 교외의 하계휴양지에서 이렇게 밝혔으며, 토론토에서 개최될 세계 청년의 날 행사에 참석할 준비를 하고 있습니다.
retreat <장소,기간> 피정(避靜), 종교적 수련이나 묵상을 위한 칩거
There's word a second Inglewood, California police officer punched a teenager during a violent arrest a week ago.
캘리포니아주 잉글우드의 경찰이 일주일 전 한 십대소년을 과격하게 체포하는 과정에서 주먹을 휘둘렀다는 소문이 돌고 있습니다.
According to today's Los Angeles Times, Officer Bijan Darvish reported hitting 16-year-old Donovan Jackson twice before the teen was handcuffed.
오늘자 LA 타임스의 보도에 따르면, 비잔 다비쉬 경관이 16세의 도노반 잭슨에게 수갑을 채우기 전에 두 차례 때렸다는 사실을 시인했다고 합니다.
Darvish is a partner of Officer Jeremy Morse who was captured on videotape slamming and punching Jackson.
다비쉬는 제레미 모스의 동료경관으로서, 제레미가 도노반 잭슨을 구타하는 모습이 비디오 카메라에 찍혔습니다.
Darvish says that he hit Jackson in the face after the youth grabbed his uniform and refused to let go.
다비쉬는 잭슨이 경찰복을 잡고 놓지 않으려 했기 때문에 얼굴을 쳤다고 말합니다.
The punches were not seen on tape.
그가 때리는 모습은 카메라에 잡히지 않았습니다.
꿈"
a dream
<공상> a vision, an illusion, a day dream (백일몽)
"꿈의 세계"
a dream land
"꿈같은 이야기"
a fantastic story
"청춘의 꿈"
the dream of youth
"꿈같은"
dreamlike, dreamy, visionary
"꿈같이"
as in a dream
"꿈을 꾸다"
dream (of , about), have [dream] a dream
"무서운 꿈을 꾸다"
have a terrible dream, have a nightmare
"고향 꿈을 꾸다"
dream of [about] one's old home
"꿈에 나타나다"
appear in a dream
"꿈에서 깨어나다"
wake up from a dream
"단 꿈에서 깨다"
be aroused from a sound sleep
"꿈에서 어머니를 보다"
see one's mother in a dream
"오랫동안 간직해온 꿈을 실현시키다"
realize [give shape to] one's long-cherished dream [vision]
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 232 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)