영어학습사전 Home
   

you are welcome

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


* 마중하다.
I'm Mr. Kang of the K Company and I'm here to meet Mr. James Brown of the T Company. Are you Mr. Brown by any chance?
K사의 미스터 강인데요. T사의 미스터 제임스 브라운을 만나러 왔습니다. 혹시 미스터 브라운 아니신가요?
Glad to meet you, Mr. Brown. I've been expecting you. Welcome to our company.
만나서 반갑습니다, 미스터 브라운. 당신을 기다리고 있었습니다. 저희 회사에 오신 것을 환영합니다.

* 인사를 나누다.
How do you do?
처음 뵙겠습니다.
I'm very glad to meet you.
만나서 반갑습니다.
It's nice to meet you, Mr. Lee.
만사서 반갑습니다. 미스터 리.
Please have a seat.
앉으십시오.
I'm pleased to meet you again.
다시 만나게 되어 기쁩니다.
How are you getting along these days?
요즈음 어떻게 지내십니까?
Thank you for coming to our company.
저희 회사에 와 주셔서 감사합니다.
I got into (or arrived in) Paris by air last night.
어젯밤 비행기로 파리에 도착했습니다.
How was your flight?
비행기 여행은 어땠습니까?
So you must be tired after your long flight.
장시간의 비행으로 피곤하시겠습니다.
Thanks for your warm welcome.
따뜻하게 맞아 주셔서 감사합니다.
It was nice of you to come and meet me.
찾아와 주시니 감사합니다.

Welcome to Wilmington. To Help you to get to know your city better, we are sending you a map showing the principal thoroughfares and the location of our bank.
Wilmington으로 오신 것을 환영합니다. 이 도시를 좀 더 잘 알도록 도와드리기 위해 저희는 이 도시의 주요 도로와 저희 은행의 위치를 표시한 지도를 보내드립니다.

23. You are (welcome,welcomed)to any book in my library.=>welcome
(ex) She is welcome to the use of my house.

1. Is someone there.
누구 계세요?
2. Of course, you are welcome here.
물론입니다, 어서오세요.

A: Hello ?
B: Repair service. May I help you ?
A: Yes. My phone is out of order.
B: What seems to be the problem ?
A: I don't get a dial tone.
B: All right. What's your number ?
A: 382-7613.
B: Okay, we'll take care of that. Try again in a few minutes.
A: Thank you.
B: You are welcome.
-
A: 여보세요 ?
B: 수리국입니다. 뭘 도와 드릴까요 ?
A: 네. 우뫙 전화가 고장났어요.
B: 어떻게 고장이 났죠 ?
A: 전화 신호가 떨어지질 않아요.
B: 알았습니다. 몇번이죠 ?
A: 382-7613입니다.
B: 고쳐드리겠습니다. 몇분후에 다시 걸어 보십시요.
A: 감사합니다.
B: 천만에요.
-
전화가 잡음이 많이 날 결우 전화회사 수리국에 신고하는 것
을 대화로 엮어 보자. radio나 TV또는 전화의 「잡음」을 static
(스태틱)이라고 한다.
-
A: Repair sevice. May I help you ?
B: Yes. My phone has lost of static.
A: How old is your phone ?
B: About 10 years old.
A: The wiring in your phone may have gotten rusty then.
Could you bring your phone to our office ? We'll clean
it for you.
B: Sure. Where is your office ?
A: We are located at 5786 Main Street.
B: How late are you open ?
A: Four o'clock.
B: All right, I'll take it this afternoon.
-
A: 수리국입니다. 뭘 도와드릴까요 ?
B: 네. 우리 전화에 잡음이 많습니다.
A: 몇년이나 된 전화기인가요 ?
B: 한 10년 됩니다.
A: 그러면 전화기의 배선에 녹이 슬었는지도 모르겠습니다. 우리
사무실로 가지고 오실수 있습니까 ? 저희가 깨끗이 해드리겠
습니다.
B: 그러죠. 사무실이 어디 있습니까 ?
A: 5786 메인 스트리트에 있습니다.
B: 몇시까지 문 열지요 ?
A: 4시 입니다.
B: 알겠습니다. 오늘 오후에 가지고 가겠습니다.
※『우리 전화에 잡음이 많다』는 말을 My phone is staticky.(
마이 포온 이즈 스태디키)라고 하는데, staticky는 사전에도 없
는 일종의 slang으로 「잡음이 많은」의 뜻으로 미국인들이 흔히
쓰는 말이다.

You are welcome.
천만에요.

A:Excuse me. If this seat isn't taken, would you mind moving over?
실례합니다. 이 좌석이 비어 있으면 저쪽으로 옮겨 주시겠습니까?
B:Sure. I don't mind it.
네. 그렇게 하지요.
A:You are very kind. Thanks a lot.
참 친절하군요. 고마워요.
B:You're welcome.
천만에.
*
남에게 부탁이나 질문을 하기전에 실례합니다 는 Excuse me.라고
말하고, 실수를 했을땐 I'm sorry.라고 말한다. 이 좌석 누가 있습니까? 는 Is
this seat taken?=Is this seat vacant?=Is this seat empty?라고 물을 수 있고,
여기 앉아도 됩니까? May I sit here?
나 Do you mind if I sit here?나, 간단히 Mind if I sit here?라고 물으면
된다.
대답으로 허락할 때는 No, I don't. No, I don't mind it. No,not at all.로
대답한다. You're very kind.를 It's very kind of you.라고 말할 수도 있다.

상공부에 직접 서신을 내어 허가를 얻으시는 것이 좋습니다.
You are welcome to write directly to the Ministry of International Trade
and Industry and seek their permission.

However, there are other reputable organizations here in Korea who
welcome people with fixed one or two year commitments. We feel some
arrangement like this would be more in line with the desires you
outlined in your letter. Please do not hesitate to write if there is
some way in which we could be of help.
그러나 한국의 훌륭한 기업 중에는 1, 2년의 단기 계약자를 환영하는 곳도 있
습니다. 이런 곳이 귀하가 편지에서 말씀하셨던 희망에 더 적합하지 않은가 생
각합니다. 저희가 도움이 될 만한 것이 있으면 부디 서슴지 마시고 알려주십시오.
other reputable organizations [다른 훌륭한 기업]
some arrangement like this [이와 같은 일]
more in line with [(당신의 요구)에 더 적합한]
please do not hesitate to~ [부디 주저마시고 ~해 주십시오] 추천자에 대한
배려 있고 협력적인 태도.

천만에요.
You are welcome.

물론입니다, 어서 오세요.
Of course, you are welcome here.

누구 계세요?
Is someone there?
물론입니다. 어서 오세요.
Of course, you are welcome here.

Well, now, how come you guys have never played poker with us?
왜 우리랑은 같이 포커안해?
Yeah, what is that? Like, some kind of guy thing? Like, some kind of sexist guy thing?
Like it's poker, so only guys can play?
맞아. 왜 남자들만 하는거야? 포커가 멋있는 남자들의 전유물이야?
No, women are welcome to play.
아니, 여자들도 환영해
Oh, OK, so then what is it? Some kind of... you know, like, like... some kind of, y'know, like... alright, what is it?
그러니까, 그 말은.. 말하자면.. 그럼 대체 왜 그래?
There just don't happen to be any women in our games.
포커할때마다 우연히 여자들이 없었던 것 뿐이야
Yeah, we just don't happen to know any women that know how to play poker.
그리고 우연하게도 포커할 줄 아는 여자는 한 명도 몰라
Oh, please, that is such a lame excuse!
I mean, that's a typical guy response.
- 구차한 변명이다
- 남자들 전형적인 대답이라구!

I want you to listen very closely
to what I'm about to say.
이제 내가 하려는 말 잘 듣게
From this moment on, you are a rock.
지금부터 자네는 바위야
You absorb nothing, you say nothing,
아무것도 흡수하지 않고 어떤 말도 하지 않고
and nothing breaks you.
그 어떤 것도 자넬 부술 수 없어
Is that clear?
알겠나?
Yes, sir.
- 알겠습니다
Welcome back.
복귀한 걸 환영하네

- I'll take a rootbeer. - Sure.
- 루트비어 주세요 - 네
What are you doing here?
여기서 뭐하고 있어요?
I knew you'd be here.
당신이 여기 있을지 알았어
You got a routine. Turkey club. No bacon.
당신 항상 하는 게 있잖아 베이컨 뺀 터키클럽 샌드위치 먹지
You could be a detective.
형사해도 되겠어요
- Thank you. - You're welcome.
- 고마워요 - 천만에요

Welcome.
잘 오셨어요
Congratulations, Patrick.
축하하네, 패트릭
Well, thank you, Sheriff.
감사합니다, 서장님
Your presence here means to me a lot tonight.
오늘 밤 참석해 주셔서 정말 기쁩니다
Is that for me?
저 말씀인가요?
Are you talking about the glass or the bubbly?
잔을 말씀하는 건가요? 아니면 샴페인?

That guy's from the crime lab.
과학 수사대에서 온 녀석이야
You gonna spray some chemical stuff over the dorm, man?
숙소에 화학 물질이라도 뿌리려고 그러는 거야?
Hey, what you got in the tackle box, babe?
이봐, 그 연장통에 뭐 들었어?
You going fishing?
낚시하러 가냐?
Welcome to juvie. It's all yours.
소년원에 잘 오셨어요, 맘대로 조사하세요
I'm not sure you should be doing this.
이래도 되는 건지 모르겠어
What are we doing?
우리가 뭘 하는데?
Walking through the garage.
창고를 걸어가는 것뿐이잖아
Snooping for trace on Grissom and Catherine's stolen BMW?
단서를 찾으려고 그리섬과 캐서린의 BMW 도난 차량을 기웃거리고 있잖아
All right. It's simple.
좋아, 단순히 생각해
We got the body, they got the head. The BMW's fair game.
우리는 몸을, 저쪽은 목을 갖고 있지 BMW는 둘 다 볼 수 있어

Time of death -- 15:45.
사망시각 15시 45분입니다
Man, I've called every hospital in the county.
주에 있는 병원이란 병원엔 다 전화해 놨어
I don't know. Sooner or later, the guy that did this is gonna seek medical attention.
어쨌거나 범인은 치료가 필요할 테니
When he does, that penis you're carrying around is gonna nail him.
오기만 하면 갖고 다니는 거시기가 그 놈 잡는데 일조할 거야
Where is her family?
그 환자 가족은요?
Doesn't have any.
없어
No siblings?
형제도 없어요?
No.
없어
Both parents are dead.
부모님은 돌아가셨고
She just moved to Seattle three weeks ago.
3주 전에 시애틀로 이사 왔대
Welcome to the city.
환영 인사치곤 지독하지

We have a careers to think about. Reputations. We both put the job first.
우리에겐 직업이 있어. 평판도 있지 우리 둘 다 일을 우선으로 해
You are very focused, I respect that.
당신은 정말 집중력이 뛰어나, 존경 해
Thank you. You welcome.
- 고마워요 - 천만에
Oh, you're ending this?
끝내자는 거군요
I think it's best to make a clean break. / Okay.
가장 깔끔하게 헤어지는 방법 같아 / 알겠어요
Before it gets too involved.
서로에게 너무 빠지기 전에
Before it gets... Messy. Right, right.
- 너무.. - 복잡해지기 전에요, 알아요
That would be bad.
그러면 안 돼죠
It's nothing personal.
감정적인 건 아니야

Welcome back, ief.
환영합니다, 치프
It's good to be back, Dr. Grey.
돌아오니 좋군 닥터 그레이
What can I do for you?
내가 도와줄 일이 있나?
It's my mother, sir.
제 엄마요
I'm sorry I didn't tell you sooner.
더 일찍 말씀드리지 못해서 죄송해요
I know you two are close,
두 분이 가까우셨다는 거 알아요
but she made me promise.
하지만 엄마가 원하셨어요

Welcome back to ACN Morning
ACN Morning방송에 오신걸 환영합니다
where it's 22 minutes past the hour on this cold New York--
지금 막 22분이 지났는데요
- Very cold. - Very cold February 11th in New York.
- 아주 추워요 - 아주 추운 2월 11일 뉴욕입니다
Coming up, we go behind the scenes of the Jennifer Aniston comedy
이어서, 오늘 개봉하는 제니퍼 애니스톤의 영화
Just Go With It hitting theaters today.
Just Go With It 뒷 이야기를 들어보기로 하고
And later we'll be live at the Cineplex just up the street
후에는 이 추운날씨에도 불구하고
where moviegoers are braving freezing temperatures
져스틴 비버의 "never say never"의 첫 상영을 기다리는 용감한
just to be the very first to watch Justin Bieber: Never Say Never .
관람객들이 모여있는 씨네플렉스에서 라이브로 연결합니다
Do you have Bieber Fever?
당신도 비버 열풍에 빠져있나요?
I'm not ashamed to say I do have Bieber Fever.
제가 비버 열풍이 있다는 걸 창피해 하고 싶지 않아요

- Come on. - Where are we going?
- 가자 - 어딜가?
- Charlie. - Hang on.
- 챨리한테 - 잠깐만
Welcome back, Elliot.
엘리엇 돌아와서 기뻐요
- Everyone's really happy you're all right. - Thanks, man.
- 아무일 없어서 정말 기뻐요 - 고마워

Mr. West, I presume?
웨스트씨 아닙니까?
-
I presume은 「확신은 없자만 ~일 것이라고 생각한다」라는
의미를 가진 구입니다. 첫 대면의 인사로는 I'm pleased to meet
you. Nice to meet you. How do you do? 등 여러가지의 형이
있는데 어느 것을 사용해도 좋습니다. 다만, 시기적절하게 때와
분위기에 맞추어서 자신에게 익숙해져 있는 표현을 고르십시오.
「12시간의 비행」이라고 하는 a 12-hour flight는 a flight 속에
12-hour라고하는 형용사가 들어있다고 생각한 것으로 hour를
복수로 하지 않습니다. 「수하물(짐)」이라고 하는 baggage는
주로 미국에서, luggage는 주로 영국에서 사용합니다.
Dialogue
MEETING AT THE AIRPORT (1)
Mr. Lee: Excuse me, Mr. John West, I presume?
Mr. West: Yes. Are you Mr. Lee?
Mr. Lee: Yes. I'm Lee Chul-su of Alpha Electric. Welcome to
Korea. I'm pleased to meet you.
Mr. West: I'm pleased to meet you too, Mr. Lee.
Mr. Lee: It's rather late, so perhaps you would like to go to
your hotel straight away.
Mr. West: Yes, I'm rather tired after a 12-hour flight.
Mr. Lee: I've got my car in the parking lot, so let me take
you to your hotel. Have you got your baggage? Is that all you
have?
Mr. West: Yes, that's right.
Mr. Lee: I'll carry one for you.
Mr. West: That's very kind of you.
공항에서의 마중 (1)
이철수: 실례합니다. 존 웨스트씨 아닙니까?
웨스트: 예, 당신이 이철수씨 이십니까?
이철수: 예, 알파전기의 이철수 입니다. 처음 뵙겠습니다. 한국에
오신 것을 환영합니다.
웨스트: 처음 뵙겠습니다. 잘 부탁드립니다.
이철수: 벌써 시간이 이렇게 되었군요. 바로 호텔로
가시겠습니까?
웨스트: 예, 12시간이나 비행기를 탔더니 조금 피곤하군요.
이철수: 주차장에 차를 준비시켰으니까 호텔까지 모셔다
드리겠습니다. 짐은 찾으셨습니까? 이것이 전부입니까?
웨스트: 예, 그렇습니다.
이철수: 좀 들어 드리겠습니다.
웨스트: 친절하시군요. 감사합니다.
알아둘 일
마중에서 중요한 것은 ① 상대방을 틀림없이 확인할 것 ② 자기를
소개하고 간단한 인사를 할 것 ③ 교통수단과 호텔안내를 할 것
등입니다. 첫 인상이 끝까지 영향을 주기 때문에 위의 사항에는
특히 조심해야 합니다. 만약 상대방의 영어를 알아듣기가
어려우면 주저하지 말고 I beg your pardon? 이라든가 Will you
speak more slowly? 라고 합시다. 처음에 확실하게 해두지 않으면
그 다음에도 계속 자기 멋대로 말하게 되므로 더더욱 이해하기가
어려워집니다.

!! Hunter와 Ramsey의 첫 대면 장면 계속....
(Ramsey의 개 Bear가 Hunter에게 우호적이다.)
Ramsey : He approve of you.
(- 개가 - 자네를 승인하는 군.)
JACK RUSSELLS ARE THE SMARTEST DOGS ALIVE.
(잭 러슬은 현존하는 가장 영리한 개이지.)
His name's Bear.
(그의 이름은 베어라고 해.)
He goes every place with me.
(이 녀석은 어디든지 나와 동행한다네.)
Well. Welcome aboard the Alabama, son.
(자, 알라바마호에 승선한 것을 환영하네, 여보게.)
DO ME PROUD.
(나를 자랑스럽게 만들어 주게.)
Hunter : I will, sir.
(그러겠습니다.)
- 선장 Cob과 Hunter가 악수한다. -
Cob : Congratulations, Mr.Hunter.
(축하합니다, 헌터씨.)
Hunter : Thank you.
(고맙습니다.)
- TV에서 Radchenko가 호주 기자 Sara Trukcannon에게 -
Radchenko: If one Russian citizen is killed ...
(만일 한 사람의 러시아 국민이라도 사망한다면...)
... and I am president...
(난 대통령이오.)
... then I will kill 900,000 of the people who are
responsible.
(그 일에 책임있는 900,000만명을 죽일 겁니다.)
Sara : You'd use unclear weapons?
(핵무기라도 사용하실 건가요?)
Radchenko: Yes.
(그렇습니다.)


검색결과는 25 건이고 총 380 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)