영어학습사전 Home
   

why bother

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


왜 상관이예요?
Why bother?

S1 : You shouldn't talk in class. You might bother the person beside you.
S2 : I know that too. You don't have to remind me all the time.
S1 : The only reason I keep reminding you is that you keep
forgetting.
S2 : Don't worry! The person beside me is always sleeping
during class.
S1 : Why don't you wake him up?
S2 : If so, he gets mad.
S1 : Why does he get mad?
S2 : I don't know. You know how people can be grumpy if you wake them up when they are sleepy.
학생1: 수업시간에 떠들어서는 안돼. 옆사람을 방해할 수도 있잖아.
학생2: 나도 그것은 알아. 항상 나한테 상기시킬 필요는 없어.
학생1: 내가 계속 상기시키는 이유는 네가 계속 잊기 때문이야.
학생2: 걱정마. 내옆에 있는 아이는 수업시간에 항상 졸어.
학생1: 깨우지 그랬어.
학생2: 항상 화를 내서 그래.
학생1: 왜 화를 내?
학생2: 몰라. 졸릴 때 깨우면 짜증나서 그럴지도 모르지.

We were chatting on the phone and at the end of the conversation,
my son said, "Mom, I'm going to shave my head."
I was shocked and asked him why he would want to do such a thing, for he has wonderful thick, blond, curly hair.
His answer was that he wouldn't have to bother brushing it and he'd save money on shampoo.
It did not make much sense to me.
아들과 나는 전화 상으로 이야기를하고 있었다.
이야기가 끝나갈 때에, 아들이 말하기를 “엄마, 저 머리를 삭발할래요.”라고 하는 것이었다.
니는 놀랐고 왜 그렇게 하고 싶은지를 물었다.
왜냐하면 아들은 근사한 머리카락을 갖고 있었기 때문이었다.
머리털이 많았고, 금발이었고, 곱슬머리였다.
그의 대답은 머리를 빗질하는 것이 귀찮다는 것이었고, 또 샴푸 안 사도 되니 돈도 아낄 수 있다는 것이었다.
내게는 납득할 수 없는 말이었다.

Last week I saw a young mother driving with a child, about 2 years old, standing on the front seat.
나는 지난주에 두 살쯤된 아이가 앞자리에 선채로 운전해가는 한 젊은 주부를 봤다.
I was so angry that I pulled up alongside her and asked, "Do you love your little girl?
나는 너무 화가나서 그녀옆에 차를 세우고 물었다.
"당신은 당신의 어린 딸을 사랑합니까?"
The woman looked startled and replied, "Of course I do."
그여자는 놀라면서 대답했다. "물론이죠."
I said, "Well, please put her in her seat belt so you can love her longer."
나는 말했다. "그러면 당신이 아이를 더욱 오랫동안 사랑해 줄 수 있도록 아이에게 안전벨트를 채우도록 하시오."
In 1984, I lost twin daughters because I told myself, "Why bother with seat belts? We're only going a few blocks."
1984년에 나는 "안전벨트를 할 필요가 있을까? 단지 몇 블록만 갈텐데."라고 생각해서 두 쌍둥이 딸을 잃고 말았다.
I shall never forgive myself for making that terrible mistake.
나는 나의 그 큰 실수를 결코 용서할 수가 없다.
Accidents don't always happen to other people.
사고가 항상 남의 일인 것만은 아니다.

자 들어와.
Come right in.
폐를 끼칠까봐.
No, I don't want to bother you.
괜찮아. 차나 한잔 해야 할게 아니니.
That's all right. Why don't we have a cup of coffee?
정말 안 바쁘니?
Are you sure you're not busy?
조금도 안 바빠.
No, not a bit.
정 그렇다면 들어가지.
All right. If you insist.

제 목 : [생활영어]아무 소용없다
날 짜 : 98년 08월 13일
다람쥐가 쳇바퀴를 돌고 있는 모습을 들여다보고 있으면 목적이 무엇인지
궁금해진다. 발이 닳도록 달려보지만 늘 제자리에 돌아와 있는 데도 다시
쉴사이 없이 발을 놀려댄다. 'getting nowhere'라는 표현이 있다. 「아무 곳
에도 당도하지 못하다」라는 이 말은 「아무 소용이 없다」는 뜻을 가진다.
Husband:I'm extremely tired, but I can't fall a asleep.
Wife:Why don't you do some exercise?
Husband:I'm too tired. Honey, you're so determined. You've been riding
the stationary bike for over 30 minutes.
Wife:Does the squeaking sound of the bike bother you?
Husband:Well…?
Wife:I'm gaining weight these days. I'm afraid I'm getting nowhere by
riding a bike.
Husband:Well, I think you're going too far tonight. Please come back.
남편:아주 피곤한 데도 잠이 안오는구려.
아내:운동을 좀 해보시지 그러세요.
남편:너무 피곤해요. 여보,당신은 결심이 대단하구려. 30분이 넘도록 실내
자전거를 타고 있으니 말야.
아내:자전거의 삐걱거리는 소리가 거슬리세요?
남편:글쎄?
아내:요즈음에 제 몸무게가 늘고 있어요. 자전거 타는 게 아무 소용이 없나봐요.
남편:오늘 밤에는 너무 멀리까지 가는 것 같구려. 이제는 돌아오구려.
<어구풀이>
extremely:아주,무척.
exercise:운동.
determined:결심이 대단한.
stationary bike:실내자전거.
squeaking:삐걱거리는.
bother:신경 쓰이게 하다.

안나와 톰은 상대편 코치를 만나는데 알고보니 옛날 톰의 고등학교
동창이다. 제이는 자신만만하고 톰은 이것을 못마땅해 한다....
Jay : Hey. My kid's the leading scorer. How's your kid doing?
(이봐. 내 애가 최고 득점자지. 자네 애는 어떤가?)
Tom : Don't have a kid.
(애 없어.)
Jay : (실룩 웃으면서) Oh, really? And you're coaching? WHY
BOTHER?
(오, 정말인가? 그러고도 자네가 감독을 하나? 왜 상관하는
가?)
Tom : (이를 갈면서) Love of the game.
(경기에 대한 애정이야.)
- 뉴트가 톰에게 달려온다.-
Newt : Hey, come on.
(헤이, 어서 오세요.)
I thought we were going to play now.
(저는 우리가 지금 경기를 하는 것으로 알고 있었어요.)
Tom : Just a second. You go on back.
(잠깐만 기다리거라. 네가 돌아가 있으면.)
and WE'LL BE WITH YOU IN A MINUTE.
(우리가 곧 가마.)
- 뉴트는 다시 애들이 모여 있는 곳으로 달려간다. 제이는
이런 뉴트의 모습을 보고 놀란다.-

Why bother. (무슨 상관이야.)


검색결과는 8 건이고 총 113 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)