¿µ¾îÇнÀ»çÀü Home
  

whisker

´Ù¸¥ °÷¿¡¼­ Ã£±â  ³×À̹ö»çÀü ´ÙÀ½»çÀü ¾ßÈÄ»çÀü Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google




cat('s) whisker (±¤¼®.¹ÝµµÃ¼ Á¢¼Ó¿ë) °¡´Â ö»ç, ö»ç Àü±Ø, ±²ÀåÇÑ °Í

dundreary whiskers (°í)(Åμö¿°ÀÌ ¾ø´Â)±ä ±¸·¹³ª·í

whiskered £Û£è£÷¢¥£é£ó£ë¡Ó£ò£ä£Ý ±¸·¹³ª·í ÀÖ´Â

whisker £Û£è£÷¢¥£é£ó£ë¡Ó£ò£Ý ±¸·¹³ª·í, (°¡´À´Ù¶õ)ħ»ó°áÁ¤

beard Åμö¿°, mustache Äà¼ö¿°, whisker ±¸·¹³ª·í, wearing glasses ¾È°æÀ» ¾´,
dimple º¸Á¶°³, freckled ÁÖ±Ù±ú°¡ ³­

±×´Â ±¸·¹³ª·íÀÌ ÀÖ´Ù.
He has whiskers.

À§½ºÄ¿ (Whisker)

. Mr.Whiskers ( = the old man with the whiskers )
ÀÌ´Â Uncle Whiskers ¶ó°íµµ ÇÏ¸ç ¹Ì±¹ÀÇ "±¸·¹³ª·íÀ»ÇÑ ¾ûŬ»ù"
¿¡¼­ ³ª¿Â ¸»·Î ¹Ì±¹ Á¤ºÎÀÇ ÀÏÀ» ¼öÇàÇÏ´Â »ç¶÷À» ¸»ÇÑ´Ù.
( Áï, ¸¶¾à ´Ü¼Ó¹Ý, FBI ¼ö»ç°ü......)

beaver: 1. ºñ¹ö¿Í °°ÀÌ ºÎÁö·±ÇÔ.
work like a beaver ºÎÁö·±ÇÏ´Ù.
2. ´õºÎ·èÇÑ Åμö¿°(=beard)
He had a thick beaver.
Åμö¿°ÀÌ ´õºÎ·èÇÏ°Ô ³ªÀÖ´Ù.
¼­¾ç¿¡¼­´Â ³²¼ºÀÌ ÅÐÀÌ ¸¹Àº °É º¸°í ±×°É ³²¼º´Ù¿òÀÇ »ó¡
À¸·Î ¿©°å´Ù. ¿©¼ºµéÀº ¸Ó¸®¸ð¾çÀ» ¹Ù²Ù´Âµ¥ °ü½ÉÀ» °¡Áø ¹Ý¸é,
³²¼ºµéÀº Åμö¿°À» ¼ÕÁúÇϴµ¥ °ü½ÉÀÌ ¸¹¾Ò´Ù.
¼ö¿°À» ³ªÅ¸³»´Â Ç¥ÇöÁß µ¿¹°°ú °ü·ÃµÈ°Ô ¸¹´Ù.
Goatee: ¿°¼ÒÀÇ ¼ö¿°Ã³·³ ÅÎÀÇ ³¡ºÎºÐ¸¸ ³­ÅÐ.
Whiskers: °í¾çÀÌÀÇ ¾ç º¼ ¿·À¸·Î »¸Àº »¥»¥ÇÑ ÅÐ.
±¸·§³ª·ç½Ä ¾çÂÊ ±Í¹Ø¿¡ ³­ ÅÐ.
Mustashe: Äà¼ö¿°. »õÀÇ ºÎ¸®ÀÇ °¡±îÀÌ ³­ µ¶Æ¯ÇÑ »ö±òÀÇ ±êÅÐ.
milk mustashe
¿ìÀ¯¸¦ ¸¶½Ã°í ³­ ´ÙÀ½¿¡ À­ÀÔ¼úÀ§¿¡ ¸ÎÈù
¿ìÀ¯ ¹æ¿ï. ±× ¸ð½ÀÀÌ ¸¶Ä¡ ¿ìÀ¯·ÎµÈ ÇϾá
Äà¼ö¿°°°´Ù¶ó°í ÇØ¼­ »ý°Ü³­ ¸».

ºÓÀº¹ÚÁã (Korean orange whiskered bat, golden-winged myotis : Myotis formosus tsuensis (Kuroda))

Now my little kitten has turned into a beautiful cat.
Her fur is white, which makes the ears on top of her head look a little pink.
Her eyes are big and yellow.
When she's wide awake and in trouble, they can look as bright as the sun.
Her nose is pink, and under this is her mouth.
She has a sly smile on it.
On each side of his mouth are whiskers.
They are long and seem to dance in the sunlight.
ÀÌÁ¦ ³ªÀÇ ÀÛ¾Ò´ø »õ³¢ °í¾çÀÌ´Â ¾Æ¸§´Ù¿î °í¾çÀÌ·Î ÀÚ¶ú´Ù.
±×°ÍÀÇ ÅÐÀº Èò»öÀε¥, ±×°Í ¶§¹®¿¡ ±×°ÍÀÇ ¸Ó¸® ¸Ç À§¿¡ ´Þ¸° ±Í°¡ ¾à°£ ÇÎÅ© ºûÀ¸·Î º¸ÀδÙ.
±×°ÍÀÇ ´«Àº Å©°í ³ë¶þ´Ù.
±×°ÍÀÌ Àá¿¡¼­ ¿ÏÀüÈ÷ ±ú¾î ÀÖ°í °ï¶õ¿¡ Ã³ÇØÀÖÀ» ¶§, ±×°ÍµéÀº žçó·³ ¹à¾Æ º¸ÀÏ ¼ö ÀÏ´Ù.
±×°ÍÀÇ ÄÚ´Â ÇÎÅ© ºûÀ̸ç ÀÌ°Í ¹Ø¿¡ ±×°ÍÀÇ ÀÔÀÌ ÀÖ´Ù.
±×°ÍÀº ÀÔ°¡¿¡ ±³È°ÇÑ ¹Ì¼Ò¸¦ ¶í´Ù.
±×°ÍÀÇ ÀÔ ¾çÂÊ¿¡´Â ¼ö¿°ÀÌ ³ª ÀÖ´Ù.
±×°ÍµéÀº ±æ¸ç ÇÞºµ¿¡¼­ ³Ê¿ï´ë´Â °Íó·³ º¸ÀδÙ.

[ÛÝ] ±ä²¿¸®¼ö¿°¹ÚÁã long-tailed whiskered bat

[ÛÝ] Å«¼ö¿°¹ÚÁã whiskered bat

whisker ±¸·¹³ª·í

whiskered ±¸·¿³ª·íÀÌÀÖ´Â,Äà¼ö¿°À»±æ¸¥

You ever owned a kitten?
°í¾çÀÌ ±æ·¯º» Àû ÀÖ³ª?
When you play with them, they don't just bite they scratch.
°í¾çÀ̵éÀ» µ¥¸®°í ³î´Ùº¸¸é ¹°±â¸¸ ÇÏ´Â °Ô ¾Æ´Ï¶ó ÇÒÄû±âµµ ÇÑ´Ù³×
Doesn't matter whether they're tabbies or tigers.
Áý °í¾çÀ̳ª È£¶ûÀ̳ª ¸¶Âù°¡Áö¾ß
And there's no signs of claw wounds on the victim.
Çåµ¥ ÇÇ»ìÀÚ¿¡°Õ ¹ßÅé¿¡ ÀÇÇØ »ý±ä »óó°¡ ÀüÇô ¾ø³×
So what are we dealing with?
±×·³ ¹» ´Ù·ï¾ß ÇÏ´Â °ÅÁÒ?
Forget whiskers. Think spot.
°í¾çÀÌ ¼ö¿°Àº Àؾî¹ö¸®°Ô ÀÌ »óó¸¦ Àß ºÁ
Teeth marks look canine.
ÀÌ»¡ ÀÚ±¹À¸·Î´Â °³°úÀÇ µ¿¹°·Î º¸À̴±º
Bit him right through the jugular.
¸ñÀ» Á¤È®ÇÏ°Ô ¶Õ¾î ¹°¾ú¾î
I was wrong about the species.
Á¦°¡ Á¾À» À߸ø ¤¾ú±º¿ä
I'll make a mold of the bite.
ÀÌ»¡ ÀÚ±¹ º»À» ¶°³õ°Ú³×
If we're lucky we can narrow it down to breed.
¿îÀÌ ÁÁ´Ù¸é ǰÁ¾µµ ¾Ë ¼ö ÀÖÀ» °Å¾ß

[John's Diary]
ÁÖÂ÷ÀåÀ» ºüÁ®³ª¿Í °ð¹Ù·Î ÁöÇÏö·Î ÇâÇß´Ù. Á¤±â±ÇÀÌ ¾ø¾î ÀÚµ¿
ÆÇ¸Å±â¿¡ 400¿øÀ» ³Ö°í ¾Æ¹«¸® ¹öưÀ» ´­·¯µµ Ç¥°¡ ¾È³ª¿Ô´Ù.
°íÀå³­ ÁÙ ¾Ë°í ±â°è¸¦ ¹ß·Î á´õ´Ï ¿ª¹«¿øÀÌ 450¿øÀ¸·Î ¿À¸¥Áö°¡
¾ðÁ¨µ¥ ¾ÆÁ÷µµ ¸ð¸£³Ä°í ÇÉÀÜÀ» Áá´Ù. ¿¡±¸ ÂÊÆÈ·Á. ½ÂÂ÷±ÇÀ»
»ç¼­ °³Âû±¸¸¦ ÅëÇØ ½ÂÂ÷ÀåÀ¸·Î µé¾î°¬´Ù. ±×·±µ¥ ÀÌ¹Ì ÁöÇÏö
ÇÑ´ë°¡ ¶°³ª°í ÀÖ¾ú´Ù. ¾Æ±õ°Ô ÇÑ¹ß ´Ê¾ú´Ù.
After parking the car, I ran for the nearby subway station. I
didn't have a fare card with me, so I put 400 Won into the
slot of the automatic ticket vending machine and pushed the
button. But, nothing happened. I thought the damn machine was
out of order and had eaten my money, so I gave it a real hard
kick. A station attendant came up and scolded me saying the
fare had been raised to 450 Won long ago. How embarrassing. I
bought a ticket and slid through the turnstile. I found a
train already leaving. Damn, I missed the train by a second.
1. Fare card: Á¤¾×±ÇÀ» ¸»ÇÕ´Ï´Ù. Fare´Â ½ÂÂ÷ ¿ä±ÝÀÌÁö¿ä.
I didn't have a fare card with me ó·³ with me¸¦ ¾´ °ÍÀº
"¿ø·¡ °¡Áö°í Àִµ¥ ¾È°¡Áö°í ¿Ô´Ù"´Â Àǹ̰¡ ÀÖ½À´Ï´Ù.
2. Slot: SlotÀº µ¿ÀüÀÌ µé¾î°¡´Â ÀÛ°í ±æÁ×ÇÑ ±¸¸ÛÀÌÁö¿ä. ÈçÈ÷
¿ì¸®°¡ ºüÂôÄÚ¶ó°í ÇÏ´Â µµ¹Ú±â°è´Â ¿µ¾î¸¦ slot machineÀ̶ó°í
ÇÕ´Ï´Ù. ¶Ç, slot machineÀº Àâ¾Æ´ç±â´Â °Å¶ó ±×·±Áö, one-armed
bandit (¿ÜÆÈÀÌ µµµÏ)À̶ó°íµµ ÇÏÁö¿ä. ±×¸¸Å­ µ·¸Ô´Â ±â°è¶ó´Â
¶æÀÔ´Ï´Ù.
3. The damn machine was out of order: Order´Â Á¤µ·µÈ »óÅÂ,
Á¤»ó »óŸ¦ °¡¸®Åµ´Ï´Ù. µû¶ó¼­ in order¶ó°í Çϸé
Á¤»ó»óÅÂÁö¿ä. Out of order´Â Á¤»ó »óŸ¦ ¹þ¾î³ª ÀÖ´Â °ÍÀ̴ϱî
°íÀå³µ´Ù´Â ÀǹÌÀÔ´Ï´Ù.
4. Gave it a real hard kick: Âù´Ù°í ÇÏ¸é ±×³É kickÀ» ¾²Áö¿ä.
¹Î´Ù°í Çϸé push¸¦ ¾²±¸¿ä. ±×·±µ¥ ÀÌ·¸°Ô µ¿»ç¸¦ ¾µ ¶§ÀÇ
´ÜÁ¡Àº ¼ö½Ä¾î±¸¸¦ ºÙ¿©ÁֱⰡ Èûµé´Ù´Â °ÍÀÌÁö¿ä. ±×·¡¼­ ±×·±Áö
¹Ì±¹ »ç¶÷µéÀº ÈçÈ÷µé µ¿»ç¸¦ ¸í»ç·Î ¹Ù²Ù¾î give ¶Ç´Â get,
take, have¿¡ ºÙ¿© ¾¹´Ï´Ù.
Push¸¦ ÀÌ·± ÇüÅ·Π¹Ù²Û´Ù¸é give it a push°¡ µÇ°ÚÁö¿ä. LookÇÒ
°Íµµ take a good lookÇÏÁö¿ä.
5. Station attendant came up: ¿ª¹«¿øÀÌ ´Ù°¡¿Ô´Ù´Â ¸»Àä.
Come upÀº ÀÚ±â ÂÊÀ¸·Î ´Ù°¡¿À´Â °ÍÀ» ¸»ÇÕ´Ï´Ù. ¶Ç ¶æ¹ÛÀÇ ÀÏÀÌ
¹ß»ýÇßÀ» ¶§µµ ¾²Áö¿ä.
Something came up. I won't be able to meet at 7.
ÀÏÀÌ Á» »ý°å¾î. Àϰö½Ã¿¡ ¸ø¸¸³¯ °Í °°¾Æ.
6. Long ago: Long time ago¿Í °°Àº ¶æÀÔ´Ï´Ù.
7. Slid: slideÀÇ °ú°Å µ¿»çÁö¿ä.
8. Turnstile: ºùºù µ¹¾Æ°¡´Â °³Âû±¸.
9. Missed the train by a second: ¹«½¼¹«½¼ Â÷ÀÌ·Î ÇÒ ¶§ by¸¦
¾¹´Ï´Ù. °£¹ßÀÇ Â÷À̷δ by a hair('s breadth) ¶Ç´Â by a
whisker¸¦ ¾²Áö¿ä.
I missed the train by a hair.
°£¹ßÀÇ Â÷ÀÌ·Î ¿­Â÷¸¦ ³õÃÆ´Ù.
I got on the plain by a hair.
°¡±î½º·Î ºñÇà±â¿¡ ¿Ã¶óÅÀ´Ù.

whisker À§½ºÄ¿

whiskered torus ±¸·¿³ª·í ¶Ç¾Æ¸®

spsc-25111935
Whisker poles
À§½ºÄ¿Æú

[ùþ]whisker ÈÖ½ºÄ¿

C. Head (¸Ó¸®)
1. hair ¸Ó¸®ÅÐ bald head ´ë¸Ó¸®
2. forehead À̸¶
3. eyebrow ´«½ç
4. mustache Äà¼ö¿°
5. beard Åμö¿°
6. whisker ±¸·¹³ª·í
7. cheek º¼,»´
8. chin ¾Æ·¡ÅÎ
9. eyelash ¼Ó´«½ç
10. eyelid ´«²¨Ç®
11. jaw ÅÎ(À̱îÁö Æ÷ÇÔ)

¹Ì½É½Àº ´«±æ·Î ¹Ù¶óº¸´Ù, »ßµüÇÏ°Ô ÃÄ´Ùº¸´Ù look askance at
I looked askance at him to see if I could detect a hint of humour or irony, but all I could see were the big whiskers moistening themselves round the rim of his glass as he gulped a massive swig of the old malt.


°Ë»ö°á°ú´Â 23 °ÇÀ̰í ÃÑ 143 ¶óÀÎÀÇ ÀÚ·á°¡ Ãâ·ÂµÇ¾ú½À´Ï´Ù.    ¸ÇÀ§·Î
(È­¸é ¾îµð¼­³ª Alt+Z : ´Ü¾î ÀçÀÔ·Â.)
(³»¿ë Áß °Ë»öÇÏ°í ½ÍÀº ´Ü¾î°¡ ÀÖÀ¸¸é ±× ´Ü¾î¸¦ ´õºíŬ¸¯Çϼ¼¿ä.)
    

hit counter