영어학습사전 Home
   

weigh out

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


weigh 〔wei〕 ~ in (기수가 경마후 (권투 선수가 시합전)에) 몸무게를 달다, ~ words 숙고하여 말하다, 말을 음미하다, ~ out 달아서 나누다, (기수가 경마 전에) 몸무게를 달다

weigh out (무게를)달아서 나누다

weigh out (무게를)달아서 나누다

== 우체국에서의 회화 ==
1.일반 편지 부치기
이 편지를 한국으로 부치고 싶습니다.
I'd like to send this letter to Korea.
항공편입니까, 선편입니까?
By airmail or surface mail?
우표가 필요한데요. 한국으로 갈 이 엽서의 항공 우편 요금이 얼마죠?
I need some stamps. What's the airmail postage on these post cards to Korea?
엽서를 한국에 항공편으로 부치는 것은 얼마입니까?
How much does it send a postcard to Korea by air?
이 편지의 우편요금은 얼마입니까?
What's the postage for this letter?
우표는 어디서 살 수 있습니까?
Where can I get the stamps?
실례지만 우표는 어디서 사지요?
Excuse me, can you tell me where I can get stamps?
봉투는 어디서 살 수 있습니까?
Where can I buy envelopes?
한국까지 항공편 우표 3장을 부탁합니다.
Could I have three airmail stamps to Korea, please?
미국내에 편지를 부치는 것은 얼마입니까?
How much does it cost to send a letter within the United States?
항공 봉함엽서는 있습니까?
Do you have aerograms?
기념우표는 있습니까?
Do you have any commemorative stamps?
뉴욕 시의 이 주소의 우편번호는 몇 번입니까?
What's the zip code for this address in New York City?
이 편지의 무게를 달아 주시겠습니까?
Could you weigh this letter?
1온스까지 30센트입니다.
30 cents up to an ounce.
한국까지 며칠이면 도착합니까?
How long will it take to reach Korea?
서울까지 이 편지가 언제 쯤 도착할까요.
How soon will this letter reach Seoul?
일주일 후에 도착할 겁니다.
It'll get there a week later.
항공편으로 일주일 걸립니다.
It takes one week by airmail.
내편지는 우편요금 부족으로 되돌아 왔습니다.
My letter has returned for more postages.
내 편지는 수취인 불명으로 되돌아 왔습니다.
My letter has returned for unknown reasons.
그는 우편물에 회송주소를 기입하는 것을 잊었다.
He forgot to put his return address on the package.
그 편지는 오늘 아침 발송됐습니다.
The letter went out this morning.

Over ninety percent on the living space for life on our planet, is in the oceans
지구 생명체가 살아가는 공간중 90% 이상은 대양입니다
Home to the biggest animal that exists
현존하는, 아니 지구 역사상
or has ever existed.
가장 큰 동물이 사는 곳이죠
the blue whale.
흰수염고래입니다
Some weigh nearly two hundred tons
몸무게가 200톤에 달하기도 하는데
twice the size of the largest dinosaur.
가장 큰 공룡의 2배입니다
Despite their great size, we still have little idea of where they travel in the vast oceans
하지만 거대한 크기에도 불구하고 이들이 어떤 경로로 이동하는지
and none at all of where they go to breed.
어디서 번식하지는지도 거의 알지 못하고 있습니다
The largest animal on Earth feeds almost exclusively
지구 역사상 가장 큰 이 동물은
on one of the smallest krill, shrimp-like crustaceans.
새우 비슷한 갑각류인 작은 크릴 종류를 먹고 삽니다
They take many tons of water into their ballooning throats in a single gulp
이들은 목을 크게 벌려서 한입에 몇 톤의 물을 삼킨 후
and sieve out what it contains.
그 속에 든 것을 걸러 먹습니다
Every day, each one swallows some four million krill.
고래 한마리는 매일 약 400만 마리의 크릴을 잡아먹습니다
Such gargantuan harvests depend on the continuing fertility of the oceans
이러한 막대한 먹이를 위해서는 대양이 항상 비옥해야 합니다
But global changes now threaten the great blooms of plankton
그러나 세계 기상변화로 플랑크톤의 번식이 위협받아
on which the whales depend.
고래도 위협받고 있습니다

However, a raft of new share issues, particularly from mainland China,
are expected to weigh on share prices. Mr Fineman said:
"There's an awful lot of new paper coming out, a bit too much
for people to digest,"
그러나 특히 본토의 많은 신주들은 전체 주가의 부담으로 작용할 것 같다.
시장에는 굉장히 많은 기업어음이 나와있는데, 너무 많아 투자자들이
소화할 수 없는 정도다라고 Fineman 은 언급했다.


검색결과는 6 건이고 총 90 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)