영어학습사전 Home
   

warped

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


warp 〔w´o:rp〕 뒤둥그러(구부러)찌다, 뒤틀리다

warp 〔w´o:rp〕 (피륙의)날실, 뒤둥그러짐, 비뚤어짐, 뒤틀림, 밧줄

warp 〔w´o:rp〕 (판자 따위를)뒤둥그러지게 하다, 구부리다, (마음, 진실 등을)뒤틀리게 하다, 왜곡하다, (배를)밧줄로 끌다

warp 휘게하다, 뒤틀다, 뒤틀어지다

warped : distorted, perverted 왜곡된, 뒤틀린

warp (마루판 따위가) 굽다, 휘다; 꼬이다.

warped 굽은, 휘어진

The tape is warped.
테이프가 늘어났어요.

Then warp a towel around your head and knot it.
그럼 수건으로 머리를 감아서 매 봐.

a warped sense of humor 왜곡된, 삐뚤어진 유머감각

[위키] 워프 항법 Warp drive

[百] 정경 (整經) warping

[百] 요곡 (撓曲) warping

[百] 산간분지 (山間盆地) warped basin

[百] 곡강 (曲降) down warping

[百] 곡륭산지 (曲隆山地) up-warping mountain

warp 날실

warp: to become bent or twisted out of shape (구부러지거나 뒤틀려서 변형되다)

A trigger and a lionfish.
쥐치와 라이온 피쉬군요
Yeah, that's right.
네, 맞아요
Interesting choices.
흥미로운 선택이군요
Violent. Carnivorous. Predators.
폭력적이고 육식성인 포식어류죠
It's just a warped floorboard.
그건 마룻마닥이 휘어져서 그런 거예요
It's been like that forever.
오랫동안 그런 상태였어요

Yeah, well, what I don't understand is how a person lets it get like that.
이해 못하는 건 어떻게 이렇게 될 때까지 놔두냐는 거예요
I mean, man, that is a whole lot of nasty.
이건 역겨움 그 자체잖아요
Maybe she's afraid of doctors.
의사들이 무서웠나보죠
Poor thing.
불쌍하게도
Poor thing? Please.
불쌍하다고요? 그런 말 말아요
If you're afraid of doctors, you take a pill.
의사가 두렵다면 알약만 먹으면 돼요
She's just sick, like, warped, you know?
저 여잔 메쓰거워요, 미친 거죠 그거 알아요?
Seriously, I don't know how she lives with herself.
정말 어떻게 저러고 사는 건지 이해할 수가 없어요

HS5801270000
경(經)파일(pile)직물
Warp pile fabrics

HS5801370000
경(經)파일(pile) 직물
Warp pile fabrics

HS5806
세폭(細幅)직물(제5807호에 해당하는 것은 제외한다)과 접착제로 접착한 경사(經絲)만으로 이루어진 세폭(細幅)직물(볼덕)
Narrow woven fabrics, other than goods of heading 58.07; narrow fabrics consisting of warp without weft assembled by means of an adhesive (bolducs).

HS5806400000
접착제로 접착한 경사(經絲)만으로 이루어진 세폭(細幅)직물(볼덕)
Fabrics consisting of warp without weft assembled by means of an adhesive (bolducs)

HS6005
경(經)편직 편물류[거룬(galloon) 편직기로 제조한 것을 포함하며, 제6001호부터 제6004호까지의 것은 제외한다]
Warp knit fabrics (including those made on galloon knitting machines), other than those of headings 60.01 to 60.04.

HS8445901000
정경기
Warping machines

HS8445902000
정경호부기
Warp sizing machines

HS84472020
경(經) 편직기
Warp knitting machines

HS8448191000
경사용 빔스탠드와 크릴(creel)
Warp beam stands or creels

HS8448391000
경사빔
Warp beams

For the e-tailers have again done something at the warp speed of
Internet time.
인터넷업체들은 인터넷 시간의 굴절된 스피드로 다시 무언가를 꾸미고 있다.

Warp : 워프

☞ 제프리와 12 몽키즈 군단은 소형버스를 타고 제프리의 아버지인 고
인즈 박사를 납치한다...
Dr.Goins: I also know about your warped little plan.
(난 너의 비뚤어진 그 계획에 대해서도 알고 있다.)
Jeffrey : Shhh...
(쉬...)
Dr.Goins: That lady, your, your psychiatrist, she told me.
(그 여자, 네, 네 정신과 의사, 그녀가 내게 말해줬어.)
I didn't believe her. But -. It just seemed too crazy,
even for you.
(난 그녀를 믿지 않았다. 하지만-. 그건 너에게조차도 그저
너무나 미친 짓처럼 보였지.)
But, just in case I took steps to make sure that you
couldn't go through with it.
(하지만, 만일을 생각하여 난 확실하게 네가 그걸 실행할수
없게 조치를 취했다.)
I don't have the code anymore, Jeffrey.
(난 더 이상 암호를 가지고 있지 않다, 제프리.)
I DON'T HAVE ACCESS TO THE VIRUS.
(난 바이러스에 접근할 수 없어.)
I took myself out of the loop.
(내 자신을 그 고리에서 뺐지.)
Jeffrey : Too late. Too late.
(너무 늦었어요. 너무 늦었다고요.)
WE GOT PLANS FOR YOU, Dad. Yeah.
(우린 아버지를 위한 계획이 있어요. 그래요.)


검색결과는 33 건이고 총 108 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)