영어학습사전 Home
   

walker

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


fire walker 불 속 또는 달군 돌 위를 맨발로 걷는 사람

race walker 경보 선수

street walker 〔str´i:tw`o:k∂r〕 매춘부

tightrope 〔t´aitr`oup〕 팽팽한 줄, ~ dancer (walker) 줄타기 곡예사

walker 〔w´o:k∂r〕 걷는 사람, 보행자, 산책을 좋아하는 사람;경보 선수, 보행조(날거나 헤엄치지 않고 걷는 새)(어린이.신체 장애자용)보행(보조)기;보행용 구두, 산책용 구두, (영)설마!, 아무려니!, 말도 안되는 소리!

* jay-walker가 무단횡단자가 되는 이유는?
jay-walk: 무단 횡단하다
jay-walking: 무단횡단
jay가 바보, 얼간이 에서 비롯되어서 바보같은 보행자라는
뜻에서 쓰이게 되었습니다.

A: Are you ready to order, sir?
(주문 하시겠습니까, 손님?)
B: Before I order, I'd like a drink first.
(주문하기 전에 우선 뭐 좀 마시고 싶습니다.)
Something light and soothing.
(약하면서 갈증을 없애 줄 만한 걸로요.)
A: What would you care for?
(뭘로 하시겠어요?)
B: A shot of Johnny Walker Black Label,please.
(조니 워커 블랙 레블 한 잔 주세요.)
A: O.K.
(알겠습니다.)

Thirty to forty years ago, doctors told mothers to lay babies face down to sleep so they would not choke on vomit.
Nowadays, doctors say babies should sleep on their backs.
Moms of the 1960s and 1970s also believed that wheeled baby walkers helped their children learn to walk.
Now, though, doctors say that walkers actually hinder babies' walking.
Decades ago, mothers bathed their infants daily.
Today's doctors say babies need baths only about twice a week.
In the 1960s and 1970s, mothers believed that their babies could sleep well only in complete silence.
Today, however, doctors advise parents to help their babies learn to sleep with background noise.
30, 40년 전 의사들은 엄마들에게 아기들이 구토로 질식하지 않도록 엎드려 재우라고 하였지만 요즈음에는 누워 재워야 한다고 말한다.
60, 70년대 엄마들은 보행기가 아기들의 걸음마에 도움이 된다고 믿었지만, 이제는 그 보행기가 아기들의 걸음마에 실제로 방해가 된다고 의사들은 말한다.
수십 년 전에는 아기들을 매일 목욕시켰지만, 요즈음 의사들은 일주일에 두 번이면 된다고 말한다.
60, 70년대 엄마들은 아기들이 완전히 조용한 상태에서만 잠을 잘 잘 수 있다고 믿었다.
그러나 오늘날의 의사들은 시끄러운 환경에서도 잠을 잘 수 있도록 부모들의 도움이 필요하다고 충고한다.

Today my teen-age son, my mother-in-law and I were seated in a restaurant enjoying our noon meal.
오늘 나의 열살난 아들과 장모와 함께 점심을 먹으며 식당에 앉아 있었다.
We heard a beautiful resonant voice reading aloud in the booth next to ours.
우리는 옆자리에서 아름답고 낭랑한 목소리를 들었다.
We smiled and decided that some young student was practicing for a college play.
우리는 미소를 지으며 어떤 젊은 대학생이 학교 연극 연습을 한다고 생각했다.
When the reader got up to leave, he had to pass our table.
그가 떠나려고 일어섰을 때, 우리 자리를 지나갔다.
With much patience and kindness, he led an elderly lady who was blind ― and obviously delighted with his oratory.
인내심이 많고 친절하게도 그는 눈이 먼 노파를 모시고 갔다.
그리고 그 노파은 분명 그의 말로 기뻐했다.
She was using a walker which he held as he struggled to help her into her coat.
그 노파는 자기에게 코트를 힘들여 입힐 때 그가 들고 있는 지팡이를 사용했다.
We watched as he escorted the smiling woman out like a knight with his lady.
우리는 그가 노파를 기사처럼 안내해 가는 것을 지켜봤다.
My mother-in-law broke our reverie by saying, "We have just seen a son who loves his mother."
내 장모는 우리의 몽상을 깨뜨렸다.
"우리는 어머니를 무척 사랑하는 아들을 보았어,"라고 말하면서.
What a lesson for all of us about how to treat others, especially those who require extra patience and care.
특히 인내와 보살핌을 더욱 필요로 하는 사람들을 어떻게 다루는가에 대한 우리에게 주는 얼마나 좋은 교훈인가.

[위키] 조니 워커 Johnnie Walker

[위키] 앨리스 워커 Alice Walker

[위키] 카일 워커 Kyle Walker

[위키] 폴 워커 Paul Walker

[위키] 벤저민 워커 Benjamin Walker (actor)

[위키] 프리드만-르메트르-로버트슨-워커 계량 Friedmann-Lemaitre-Robertson-Walker metric

[百] 조니워커 Johnnie Walker

[百] 매기L.워커국립사적지 Maggie L. Walker National Historic Site

[百] 워커강 Walker River

[百] 이스트워커강 East Walker River

[百] 웨스트워커강 West Walker River

[百] 워커호 (-湖) Walker Lake (Nevada)

[百] 워커폭포 Walker Falls

[百] 부시 George Walker Bush

[百] 부시 George Herbert Walker Bush

[百] 윌리엄 워커 William Hultz Walker

[百] 월턴 워커 Walton H. Walker

[百] 워커 Richard Louis Walker

[百] 워커 카운티 Walker County

[百] 존 워커 John Walker

[百] 존 워커 John E. Walker

[百] 티 본 워커 T-Bone Walker

[百] 카라 워커 Kara Walker

[百] 워커 에번스 Walker Evans

[百d] 워커 [ John E. Walker ]

[百d] 워커 [ Thomas Walker ]

[百d] 워커 [ Walton H. Walker ]

[百d] 워커 [ William Walker ]

[百d] 에번스 [ Walker Evans ]

[百d] 톰린 [ Bradley Walker Tomlin ]

[百d] 워커 [ Francis A(masa) Walker ]

[百d] 부시 [ George Walker Bush ]

[百d] 부시 [ George (Herbert Walker) Bush ]

[百d] 워커 [ Richard Louis Walker ]

[百d] 워커 [ Robert J(ohn) Walker ]

[百d] 워커 법 [ ─ 法, Walker Law ]

stream walker 하천감시인

walker 설마

walker. 설마,아무려나

stream walker 하천감시인

Aside from perpetuating itself, the sole purpose of the American Academy
and Institute of Arts and Letters is to "foster, assist and sustain an
interest" in literature, music, and art. This it does by
enthusiastically handing out money. Annual cash awards are given to
deserving artists in various categories of creativity: architecture,
musical composition, theater, novels, serious poetry, light verse,
painting, sculpture. One award subsidizes a promising American writer's
visit to Rome. There is even an award for a very good work of fiction
that failed commercially ― once won by the young John Updike for the
Poorhouse Fair and, more recently, by Alice Walker for In Love and
Trouble.
자신을 영속시키는 것 이외에, 미국 문예 예술원(American Academy and
Institute of Arts and Letters)의 유일한 목적은 문학, 음악, 미술에 관한
관심을 육성하고 보조하고 지지하는 것이다. 그 기관은
열광적으로(적극적으로) 자금을 지원해줌으로써 이 일을 한다. 건축,
음악작곡, 연극, 소설, 본격적 시류, 가벼운 운문, 회화, 조각 등 다양한
범주의 창작활동에 있어서 자격 있는 예술가들에게 매년 현금 수상이
주어진다. 한번의 수상은 미국의 유망한 작가가 로마 방문하는데 자금을
대주었다. 상업적으로 실패한 훌륭한 소설에조차도 상이 주어지는데, 젊은
John Updike 에게는 the Poorhouse Fair 라는 작품에 대해서, 그리고 더
최근에는 Alice Walker 에게 In Love and Trouble 이라는 작품에 주어졌다.

President-elect Garrett Walker.
대통령 당선자 개럿 워커입니다

Linda Vasquez, Walker's chief of staff. I got her hired.
린다 바스케즈, 비서 실장이죠 제 덕분에 취직했어요
She's a woman, check. And a Latina, check. But more important than that,
소수 민족 여성이니 남들 보기에도 좋지만
she's as tough as a two-dollar steak. Check, check, check.
터프함이 남다르니 그야말로 최고죠

Walker, what's he like?
당선자님은 어떤 분인가요?

Frank, please.
프랭크, 이러지 마요
I wanna speak to Walker personally.
당선자님과 개인적으로 얘기를 좀 해야겠소
The decision is made.
이미 끝난 일입니다

Linda said that?
린다가?
Walker wasn't even there.
워커는 있지도 않았어
That's what really gets me.
그래서 더 화가 나
He didn't have the courage to look me in the eye...
내게 직접 말할 용기도 없다니

Walker and Vasquez.
All of them. I hold them all accountable.
워커와 바스케즈 말씀이시군요
전부, 그들 전부 다 문제야

Good. I'm sorry about that. It's just not right.
네, 이번 일은 유감이에요 어쩜 그럴 수가
Charles and I can't understand what Walker was thinking.
찰스랑 저도 워커의 생각을 도저히 모르겠어요
That's very sweet of you, but really, between you and me,
신경 써줘서 고마워요 하지만 우리끼리 말인데
I think Francis is relieved.
오히려 다행이에요
He just feels much more at home in Congress.
의회 일이 더 잘 맞으니까요

Cathy Durant. She was vocally anti-Walker.
캐시 듀란트는 확실한 워커 반대파였지
She's got the experience.
경력도 있고요
Set up a meeting.
자리 한 번 만들어 봐

Walker just nominated Kern.
워커가 국무 장관으로 컨을 지명했던데요
It's a long road to confirmation.
결정까지는 꽤 시간이 걸리죠
Kern is a boy scout.
대쪽 같은 사람인데
Nobody's a boy scout. Not even Boy Scouts.
대쪽은 무슨 세상에 그런 사람이 어딨어요

Why would you want Michael gone?
마이클을 없애려는 이유가 뭔가요?
Cathy, you and I came up together.
캐시, 우린 여기까지 같이 올라왔어요
The Foreign Affairs Committee needs a secretary we can work with.
외교부에는 우리와 함께 일할 수 있는 사람이 필요해요
Someone who isn't afraid to stand up to Walker when he's wrong.
워커가 잘못한 게 있을 때 당당하게 나설 수 있는 사람
We need you.
바로 당신이죠

The problem is...
He's an old-school tax-and-spend liberal.
그럼 문제는...
전통적인 진보주의자 양반인데
Walker ran as a moderate.
워커는 중도파였잖아요

What's the angle, five words?
어떻게 접근할 건가? 다섯 자로
Far left of center.
- 좌파 논란
That's four.
- 네 글자잖아
Very far left of center.
좌편향 논란
Enough to put Walker on his heels?
- 워커가 똥줄 좀 타려나? - 똥줄이 아니라
Fuck his heels. This will put him on his ass.
엉덩이 전체가 탈 걸요

Vasquez must be shitting herself.
린다는 지리고 있을 거야
Shitting herself, or Walker is shitting himself
개럿이 지리는 동안 린다도 지리고
and shoveling his shit on her shit.
- 싼 것을 서로 미루고
Bob, I'm planning on eating.
- 밥, 식사할 건데 그만해요

I don't know why Walker's
trying to tackle a charging elephant.
It's madness.
왜 개럿이 달려오는 코끼리와 맞붙으려는지 모르겠군, 미친 짓이야

Walker needs me for 2016.
2016 선거에서 대통령님께 내가 필요해
Are you entirely certain he's gonna keep you on the ticket?
대통령이 부통령 후보로 둘 거라 확신하세요?
I mean, it's no secret
두 분 사이가 별로 좋지 않은 건
the two of you don't exactly get along.
공공연한 비밀이잖아요
What has he said?
대통령이 뭐라 하던가?
Oh, you're putting me in a very awkward position, Mr. Vice President.
절 난처하게 만드시네요
Has he been bad-mouthing me?
그가 내 험담했나?
Well, the exact phrase he used was "pain in the ass."
그대로 옮기자면 '골칫거리'라고 하셨죠
That fucker.
개자식
He's got no idea how to lead, no sense of respect.
리더쉽도 없고 남 존중할 줄도 모르면서

Christina said he wouldn't leave the apartment.
크리스티나가 그러는데 집에 박혀있대요
But I called the doorman, and he said that Peter was gone.
그런데 수위는 피터가 나갔다고 하더군요
He needs to officially withdraw to put pressure on Walker.
그가 공식적으로 사퇴해야 대통령한테 압박을 가할 수 있어
I'm trying to track him down.
추적해보고 있어요
Why'd you let him out of your sight in the first place?
애초에 왜 놓쳤어?
I thought he was showering.
샤워하는 줄 알았죠
He disappeared when I was on the phone with you.
의원님과 통화 중 사라졌어요

Okay, Mr. Walker. Does that hurt?
워커 씨, 아픈가요?
I can't feel anything until you get to my thigh.
허벅지 아래로는 아무 느낌이 없어요
Try wiggling your toes.
발가락을 움직여 봐요
Are they moving?
움직이나요?
- No. - Damn.
- 아니요 - 제길
I could about 10 minutes ago.
10분 전엔 할 수 있었어요
Well, your spine x-rays look clear.
척추 x-ray엔 이상이 없어요
You fell rock-climbing?
암벽 타기하다 떨어졌나요?
In snohomish. Just a small drop. I was belayed.
스노호미쉬에서요 높은 데서 떨어진 건 아니에요

Any changes, Mr. Walker?
변화 없나요, 워커 씨?
I can't move my legs at all now.
이젠 다리가 움직이지도 않아요
He was moving his legs when he came in.
입원 당시엔 움직일 수 있다고 했어요
What's wrong with him?
- 뭐가 문제죠?
I don't know.
- 저도 모르겠습니다

Will, we're going to push the commercial break.
윌, 광고를 조금 미룰거야
A small protest broke out in front of a newspaper office
신문사앞에 조그만 시위가 발생했는데
where Scott Walker is right now.
스캇워커 주지사가 지금 거기있어
So we're cutting the feed. Tap your pen if you understand.
곧 화면을 끊을거니까 알았으면 펜을 두드려

That's the Walker press conference and the teachers in Appleton unrendered.
워커 주지사 기자회견이랑 애플턴 선생님들 로우파일이에요
- Got it. - I didn't trip over anything on the way.
- 알았어 - 여기까지 안넘어지고 왔지요
- Oh! - Sorry!
- 오! - 미안
- Oh, my God. I'm sorry. - Are you kidding me?
- 하느님 맙소사, 미안 - 지금 장난치는거야?
- Sorry. - Raw file?
- 미안 - 로우파일?

What is shocking is to hear an American governor
주지사가 방위군을 소집하겠다고
threaten to call up the National Guard.
위협하는 것만큼 무서운 일도 없습니다만
But that's just what Scott Walker,
위스컨신 주 방위군 대장인
the commander in chief of the Wisconsin National Guard, did today
스캇워커가 오늘 위스컨신 예산 수리 법안
in defending his Wisconsin budget repair bill.
방어를 위해 방위군을 소집했습니다

In three, two...
3초, 2초
Welcome back. We go from Cairo to Madison, Wisconsin,
다음은 소식은 카이로에서 위스콘신으로 넘어갑니다
where thousands of people are converging on the statehouse
수천명의 시민들이 주정부 청사에 모여서
to protest Governor Scott Walker's proposed budget bill.
주지사 스캇의 예산에 반대하고 있습니다

Thursday night, it was 75 teachers in Appleton.
목요일날 시위는 75명이 시작했습니다
Tonight, the number of protesters in Madison
오늘 메디슨의 시위대는
is estimated at 30,000.
약 3만명으로 추정됩니다
Governor Walker's office is feeding inside information
현재 워커 주지사 사무소측은
about their intentions to friendly groups
워커사무실측의 계획을 듣기 위해
who in turn are paying to fill hearing rooms
청문회를 찾아온 지지자들에게
with supporters of Walker's plan.
자신들의 의도를 설명하고 있습니다

A: I've got to talk to Ms. Walker. It's urgent.
B: Well. you mustn't disturb her right now.
She's in a meeting.
A: 워커씨한데 할 애기가 있습니다. 좀 급합니다만.
B: 지금은 그녀를 방해해서는 안됩니다. 회의중입니다.

장애인용 보행,이동, 체위고정 보조기 Ambulation and transfer and positioning aids for the physically challenged
지팡이 또는 지팡이액세서리 Canes or cane accessories
목발 또는 목발 액세서리 Crutches or crutch accessories
위치고정장치 Positioning devices
스탠더 또는 직립보조기 Standers or standing aids
보행보조기 또는 롤레이터 액세서리 Walker or rollator accessories
보행보조기 또는 롤레이터 Walkers or rollators
전신 슬라이딩 또는 회전장치 Whole body sliding or turning devices
다기능 이동성 장치 또는액세서리 Multifunctional mobility devices or accessories
장애인용 머리, 얼굴 보호용 헬멧, 장치 또는 액세서리 Head or face protective helmets or devices or accessories for the physically challenged

보행 훈련 관련 제품 Gait training products
재활 또는 치료용 보행벨트 Gait belts for rehabilitation or therapy
재활 또는 치료용 경사대 Training ramps for rehabilitation or therapy
재활 또는 치료용 계단 Training stairs for rehabilitation or therapy
재활 또는 치료용 보행용 봉 Gait bars for rehabilitation or therapy
재활 또는 치료용 평행봉 Parallel bars for rehabilitation or therapy
보행 훈련용 보행기,자전거,운동기구 또는 액세서리 Gait training walkers or bikers or exercisers or accessories

상황 설명 : Hunter부함장은 Ramsey함장의 권한을 박탈하고 그를 감금할
것을 명한다.
Hunter : Sir, I think you need time to think this over.
(함장님, 이 일에 대해 다시 한번 생각할 시간이 필요하신 듯
합니다.)
Ramsey : I don't have to think this over.
(다시 생각해 볼 필요 없어.)
Hunter : Captain, I RELIEVE YOU OF YOUR COMMAND OF THIS SHIP.
(함장님, 저는 이 배에 대한 당신의 지휘권을 박탈합니다.)
Cob, escort the Captain to his state room. I'm assuming
command.
(선장, 함장을 방으로 모시도록. 내가 지휘권을 갖는다.)
Ramsey : You're not assuming anything.
(넌 아무 것도 갖지 못해.)
Hunter : Chief of my boat, Captain Ramsey is under arrest. Lock him
in his state room.
(선장, 렘지 함장은 체포된거요. 함장 방에 감금하시오.)
Cob : Captain, please.
(함장님,가시지요.)
Hunter : Now, Cob!
(어서, 선장!)
Cob : Aye, sir, Mitchell! Walker!
(네, 알겠습니다. 미첼! 워커!)
Take the Captain below.
(함장을 아래로 모셔.)
Ramsey : You're way out of your league, Hunter.
(넌 네 능력 밖의 일을 저지르고 있어, 헌터.)
YOU'RE NOT READY TO MAKE TOUGH DECISIONS YET.
(넌 아직 어려운 결정을 내릴 준비가 되어 있질 않아.)
* think over : 깊이 생각하다, 숙고하다

Jaywalker 라는 이야기는 원래 '촌 사람'이라는 뜻의 jay와 '보
행자' 라고 하는 뜻의 walker가 합쳐져 만들어진 말이지요. 지금은 잘
쓰지 않지만 세련되지 못한 시골뜨기를 뜻하는 속어였지요. 도시가 막
생성되고 있을 때 도시로 놀러 온 시골 사람이 눈을 휘둥그래 뜨고 빌
딩 구경을 하는 것을 보고 Jay라고 불렀습니다. 그 때는 모두 시골 길
이 맨 땅이어서 도시의 아스팔트 도로와 신호등이 이 Jay의 눈에는 신
기하게만 비쳤겠지요. 물론 건널목을 이용해서 건너는 방법도 몰랐을
거구요. 그래서 건널목이 있는데도 무단횡단을 하는 사람을 보고 '저
사람은 도시의 길을 건널 줄 모르는 시골 사람인가봐' 라고 생각하면
서 시골에서 올라온 보행자 즉, Jay walker 라고 불리게 된 것입니다.
오늘날은 이 두 단어였던 Jaywalker가 한 단어가 되면서 '무단횡단을
하는 사람' 이라고 쓰이게 된 것이지요.

워커(walker)

Q03 선천성 수두증(Congenital hydrocephalus)
-
포함:신생아의 수두증(hydrocephalus in newborn)
제외:아놀드-키아리 증후군(Arnold-Chiari syndrome)(Q07.0)
후천성 수두증(acquired hydrocephalus)(G91.-)
선천성 톡소플라스마증으로 인한 수두증(hydrocephalus due to congenital toxoplasmosis)
(P37.1)
이분 척추증을 동반한 수두증(hydrocephalus with spina bifida)(Q05.0-Q05.4)
Q03.0 실비우스 도관의 기형(Malformations of aqueduct of Sylvius)
실비우스 도관 이상(Aqueduct of Sylvius anomaly)
실비우스 도관 선천성 폐쇄(Aqueduct of Sylvius obstruction, congenital)
실비우스 도관 협착(Aqueduct of Sylvius stenosis)
Q03.1 마겐디 및 루쉬카 공의 폐쇄증(Atresia of foramina of Magendie and Luschka)
댄디-워커 증후군(Dandy-Walker syndrome)
Q03.8 기타 선천성 수두증(Other congenital hydrocephalus)
Q03.9 상세불명의 선천성 수두증(Congenital hydrocephalus, unspecified)

R62 기대되는 정상 생리학적 발달 결여(Lack of expected normal physiological development)
-
제외:사춘기의 지연(delayed puberty)(E30.0)
R62.0 이정표의 지연(Delayed milestone)
정상적 생리학적 발달단계의 지연(Delayed attainment of expected physiological developmental
stage)
늦은 말하기(Late talker)
늦은 걷기(Late walker)
R62.8 기타 정상적 생리학적 발달의 결여(Other lack of expected normal physiological development)
몸무게 얻기의 부전(Failure to gain weight)
성장의 부전(Failure to thrive)
영아성(Infantilism) NOS
성장 결여(Lack of growth)
육체적 지둔(Physical retardation)
제외:성장 부전을 유발한 인체 면역결핍 바이러스 질환(HIV disease resulting in failure to
thrive)(B22.2)
영양실조에 의한 육체적 지둔(physical retardaion due to malnutrition)(E45)
R62.9 상세불명의 기대되는 정상 생리학적 발달 결여(Lack of expected normal physiological development,
unspecified)

Prosecutors acknowledge they never had the evidence for the more serious charges that John Walker Lindh had a role in the death of the CIA agent in Afghanistan.
검찰은 아프가니스탄에서 발생한 CIA 요원의 죽음에 존 워커 린드가 개입되었다는 중대혐의에 대한 증거는 확보하지 못했다고 시인합니다.
prosecutor 검찰, acknowledge 인정하다, 시인하다, evidence 증거, serious 심각한, 중대한, charge 혐의, had a role in ~에서 역할을 하였다 (~에 개입되었다)

A man identified as John Walker is receiving medical care from
U.S. forces after being discovered among captured Taliban troops
and al-Qaida fighters who had holed up in a fortress in Mazar-e-Sharif.
CNN reported that Walker, a convert to Islam, had suffered grenade
and bullet wounds.
이 중 존 워커라는 이름으로 확인된 한 남자는 마자레샤리프의 한 요새에
숨어있다가 포로로 잡힌 탈레반 병사들과 알카에다 전사들 속에서 발견된
후 미군의 치료를 받고 있다. CNN은 이슬람으로 개종한 워커가 수류탄과
총탄 부상을 입었다고 보도했다.

In an interview posted on Newsweek magazine’s Web site, his parents
identified him from photos as John Philip Walker Lindh, 20, of Fairfax,
California.
Two other people who claim to be Americans are under the control of
the Northern Alliance, a defense official said, speaking on condition
of anonymity. The official knew few details about these two, whose
identities have not been established and whose physical condition
could not be determined.
그의 부모는 뉴스위크 잡지의 웹사이트에 게재된 인터뷰에서 사진을
보고 그가 캘리포니아주 페어팩스에 살던 아들 존 필립 워커 린드 (20)라고
확인했다.
미국인이라고 주장하는 다른 2명은 북부 동맹군의 통제를 받고 있다고
한 국방부 관리가 익명을 조건으로 이같이 밝혔다. 이 관리는 신원이
아직 확인되지 않았고 신체적 상황이 어떤지 판명되지 않은 이들 2명에
대해 자세히 알지 못했다.

Asked about Walker, Rear Adm. John Stufflebeem, the deputy director
of operations for the Joint Chiefs of Staff, said he could not say
whether Walker is considered a prisoner of war or whether he would
be returned to the United States.
Stufflebeem said Walker’s status has “not yet been defined.”
합동참모본부 작전 부국장인 존 스터플빔 해군소장은 워커에 대한
질문을 받자 워커를 전범으로 처리해야 하는지 아니면 미국으로 송환해야
하는 지 말할 수 없다고 밝혔다.
스터플빔 소장은 워커의 신분이 아직 확인되지 않았다고 설명했다.

랜덤하우스 선정 "20세기의 영문소설 1백권"
순위 작품 작가
1 ULYSSES (율리시즈) James Joyce (제임스 조이스)
2 THE GREAT GATSBY (위대한 개츠비) F. Scott Fitzgerald (스콧 피츠제럴드)
3 A PORTRAIT OF THE ARTIST AS A YOUNG MAN (젊은 예술가의 초상) James Joyce (제임스 조이스)
4 LOLITA (롤리타) Vladimir Nabokov (블라디미르 나보코프)
5 BRAVE NEW WORLD (멋진 신세계) Aldous Huxley (올더스 헉슬리)
6 THE SOUND AND THE FURY (음향과 분노) William Faulkner (윌리엄 포크너)
7 CATCH-22 (캐치 22) Joseph Heller (조셉 헬러)
8 DARKNESS AT NOON (한낮의 어둠) Arthur Koestler (아서 쾨슬러)
9 SONS AND LOVERS (아들과 연인) D.H. Lawrence (D H 로렌스)
10 THE GRAPES OF WRATH (분노의 포도) John Steinbeck (존 스타인벡)
11 UNDER THE VOLCANO (화산 아래서) Malcolm Lowry (맬컴 로리)
12 THE WAY OF ALL FLESH (육체의 길) Samuel Butler (새뮤얼 버틀러)
13 1984 (1984년) George Orwell (조지 오웰)
14 I, CLAUDIUS (나, 클라우디우스) Robert Graves (로버트 그레이브스)
15 TO THE LIGHTHOUSE (등대로) Virginia Woolf (버지니아 울프)
16 AN AMERICAN TRAGEDY (아메리카의 비극) Theodore Dreiser (시어도어 드라이저)
17 THE HEART IS A LONELY HUNTER (마음은 외로운 사냥꾼) Carson McCullers (카슨 매컬리스)
18 SLAUGHTERHOUSE-FIVE (제5의 도살장) Kurt Vonnegut (커트 보네거트)
19 INVISIBLE MAN (투명인간) Ralph Ellison (랠프 앨리슨)
20 NATIVE SON (토박이) Richard Wright (리처드 라이트)
21 HENDERSON THE RAIN KING (비의 왕 헨더슨) Saul Bellow (솔 벨로우)
22 APPOINTMENT IN SAMARRA (사마라의 약속) John O'Hara (존 오하라)
23 U.S.A. (trilogy) (U S A (3부작)) John Dos Passos (존 도스 패서스)
24 WINESBURG, OHIO (와인즈버그 오하이오) Sherwood Anderson (셔우드 앤더슨)
25 A PASSAGE TO INDIA (인도로 가는 길) E.M. Forster (E M 포스터)
26 THE WINGS OF THE DOVE (비둘기의 날개) Henry James (헨리 제임스)
27 THE AMBASSADORS (대사들) Henry James (헨리 제임스)
28 TENDER IS THE NIGHT (밤은 부드러워) F. Scott Fitzgerald (스콧 피츠제럴드)
29 THE STUDS LONIGAN TRILOGY (스터즈로니건 (3부작)) James T. Farrell (제임스 파렐)
30 THE GOOD SOLDIER (훌륭한 병사) Ford Madox Ford (포드 매독스 포드)
31 ANIMAL FARM (동물농장) George Orwell (조지 오웰)
32 THE GOLDEN BOWL (황금주발) Henry James (헨리 제임스)
33 SISTER CARRIE (시스터 캐리) Theodore Dreiser (시어도어 드라이저)
34 A HANDFUL OF DUST (한줌의 먼지) Evelyn Waugh (이블린 워)
35 AS I LAY DYING (내가 누워서 죽어갈 때) William Faulkner (윌리엄 포크너)
36 ALL THE KING'S MEN (왕의 모든 백성) Robert Penn Warren (로버트 펜 워런)
37 THE BRIDGE OF SAN LUIS REY (샌 루이스 레이 다리) Thornton Wilder (손턴 와일더)
38 HOWARDS END (하워즈 앤드) E.M. Forster (E M 포스터)
39 GO TELL IT ON THE MOUNTAIN (산에 가서 말하라) James Baldwin (제임스 볼드윈)
40 THE HEART OF THE MATTER (사건의 핵심) Graham Greene (그레이엄 그린)
41 LORD OF THE FLIES (파리대왕) William Golding (윌리엄 골딩)
42 DELIVERANCE (구출) James Dickey (제임스 디키)
43 A DANCE TO THE MUSIC OF TIME (series) (시간의 음악에 맞춰 춤을 추다) Anthony Powell (앤서니 파월)
44 POINT COUNTER POINT (포인트 카운터 포인트) Aldous Huxley (올더스 헉슬리)
45 THE SUN ALSO RISES (태양은 또다시 떠오른다) Ernest Hemingway (어니스트 헤밍웨이)
46 THE SECRET AGENT (비밀요원) Joseph Conrad (조셉 콘래드)
47 NOSTROMO (노스트로모) Joseph Conrad (조셉 콘래드)
48 THE RAINBOW (무지개) D.H. Lawrence (D H 로렌스)
49 WOMEN IN LOVE (사랑에 빠진 여인들) D.H. Lawrence (D H 로렌스)
50 TROPIC OF CANCER (북회귀선) Henry Miller (헨리 밀러)
51 THE NAKED AND THE DEAD (나자와 사자) Norman Mailer (노먼 메일러)
52 PORTNOY'S COMPLAINT (포트노이의 불평) Philip Roth (필립 로스)
53 PALE FIRE (창백한 불꽃) Vladimir Nabokov (블라디미르 나보코프)
54 LIGHT IN AUGUST (팔월의 빛) William Faulkner (윌리엄 포크너)
55 ON THE ROAD (길 위에서) Jack Kerouac (잭 케루악)
56 THE MALTESE FALCON (말타의 매) Dashiell Hammett (데시엘 헤멧)
57 PARADE'S END (퍼레이드의 끝) Ford Madox Ford (포드 매독스 포드)
58 THE AGE OF INNOCENCE (순수의 시대) Edith Wharton (이디스 워톤)
59 ZULEIKA DOBSON (줄라이카 돕슨) Max Beerbohm (맥스 비어봄)
60 THE MOVIEGOER (영화관객) Walker Percy (월커 퍼시)
61 DEATH COMES FOR THE ARCHBISHOP (대주교의 죽음) Willa Cather (윌라 카터)
62 FROM HERE TO ETERNITY (지상에서 영원으로) James Jones (제임스 존스)
63 THE WAPSHOT CHRONICLES (왑쇼트 연대기) John Cheever (존 치버)
64 THE CATCHER IN THE RYE (호밀밭의 파수꾼) J.D. Salinger (J D 샐린저)
65 A CLOCKWORK ORANGE (시계태엽장치 오렌지) Anthony Burgess (앤소니 버제스)
66 OF HUMAN BONDAGE (인간의 굴레) W. Somerset Maugham (서머싯 몸)
67 HEART OF DARKNESS (어둠의 한 가운데) Joseph Conrad (조셉 콘래드)
68 MAIN STREET (메인 스트리트) Sinclair Lewis (싱클레어 루이스)
69 THE HOUSE OF MIRTH (기쁨의 집) Edith Wharton (이디스 워톤)
70 THE ALEXANDRIA QUARTET (알렉산드리아 사중주) Lawrence Durell (로렌스 두렐)
71 A HIGH WIND IN JAMAICA (자메이카의 바람) Richard Hughes (리처드 휴즈)
72 A HOUSE FOR MR BISWAS (비스워스씨를 위한 집) V.S. Naipaul (V S 네이폴)
73 THE DAY OF THE LOCUST (로커스트의 날) Nathanael West (나다나엘 웨스트)
74 A FAREWELL TO ARMS (무기여 잘 있거라) Ernest Hemingway (어니스트 헤밍웨이)
75 SCOOP (스쿠프) Evelyn Waugh (에블린 워)
76 THE PRIME OF MISS JEAN BRODIE (진 브로디양의 전성기) Muriel Spark (뮤리엘 스파크)
77 FINNEGANS WAKE (피네건스 웨이크) James Joyce (제임스 조이스)
78 KIM (킴) Rudyard Kipling (루디야드 키플링)
79 A ROOM WITH A VIEW (전망좋은 방) E.M. Forster (E M 포스터)
80 BRIDESHEAD REVISITED (다시 찾은 브라이즈해드) Evelyn Waugh (에블린 워)
81 THE ADVENTURES OF AUGIE MARCH (오기 마치의 모험) Saul Bellow (솔 벨로우)
82 ANGLE OF REPOSE (평온의 단면) Wallace Stegner (월러스 스테그너)
83 A BEND IN THE RIVER (굽이치는 강) V.S. Naipaul (V S 네이폴)
84 THE DEATH OF THE HEART (마음의 죽음) Elizabeth Bowen (엘리자베스 바우엔)
85 LORD JIM (로드 짐) Joseph Conrad (조셉 콘래드)
86 RAGTIME (래그타임) E.L. Doctorow (E L 독터로우)
87 THE OLD WIVES' TALE (늙은 아내들의 이야기) Arnold Bennett (아놀드 베넷)
88 THE CALL OF THE WILD (야성의 부름) Jack London (잭 런던)
89 LOVING (사랑) Henry Green (헨리 그린)
90 MIDNIGHT'S CHILDREN (자정의 아이들) Salman Rushdie (살먼 루시디)
91 TOBACCO ROAD (토바코 로드) Erskine Caldwell (어스킨 칼드웰)
92 IRONWEED (아이언위드) William Kennedy (윌리엄 케네디)
93 THE MAGUS (마구스) John Fowles (존 파울즈)
94 WIDE SARGASSO SEA (사르가소 대해(大海)) Jean Rhys (진 리스)
95 UNDER THE NET (그물 아래서) Iris Murdoch (아이리스 머독)
96 SOPHIE'S CHOICE (소피의 선택) William Styron (윌리엄 스티론)
97 THE SHELTERING SKY (펼쳐진 하늘 아래서) Paul Bowles (폴 바울즈)
98 THE POSTMAN ALWAYS RINGS TWICE (포스트맨은 언제나 벨을 두 번 누른다) James M. Cain (제임스 M 케인)
99 THE GINGER MAN (진저맨) J.P. Donleavy (J P 돈리비)
100 THE MAGNIFICENT AMBERSONS (멋진 앰버슨가(家)) Booth Tarkington (부스 타깅턴)

Jandals 슬리퍼,뒤끈이 없는 샌달 - 뉴질랜드에서만 사용됨 (japaness sandals)의 의 약어 = flip-flops,pluggers, thongs,beach walkers,slippers.
Wear jandals to walk on the beach.
해변가에선 슬리퍼가 좋다.


검색결과는 87 건이고 총 561 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)