영어학습사전 Home 영어학습사전 커뮤니티
   

waives

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google


waive [weiv] (권리, 요구 등을)포기하다, 그만두다, 연기(보류)하다

waive 포기하다, 철회하다, 생략하다

waive (권리 등을) 버리다, 방치하다.

waive (권리,주장 등을)포기하다,철회하다

On orders over $10,000 the 2.5% handling fee is waived and the 7.5%
handling fee on certain other items becomes 5%.
10,000달러 이상 주문할 경우에는 2.5%의 수수료를 면제해 드리므로, 7.5%의
수수료 상품에 대해서는 5%가 됩니다.
on orders over (금액)[~(금액)을 초과하는 주문에 대해서는]
handling fee [수수료]
be waived [면제되다]

waive 포기하다

Conscious of the watchful eye of regulators -- one of its board members
is former SEC commissioner Steve Wallman -- Offroad has tried to
establish standards for its financial reporting.
금융당국의 의심스런 눈초리를 의식하고 있는 오프로드는 자사의 금융관련
정보공개에 적극적이다.
At its site (www.offroadcapital.com), investors (though not the general
public) can get specifics of the deal, salaries of the officers, and
detailed financials of the firm.
이 회사의 인터넷사이트에서 투자자들은 특정한 계약의 온갖 정보를 비롯해
직원의 월급수준 및 회사 재무정보를 얻을 수 있다.
To join Offroad, an investor has to prove he passes the
``high-net-worth'' requirements of the SEC and pay a $1,000 entry fee,
which Offroad has waived for now.
오프로드에 합류하기 위해서 투자자는 증권관리위원회의 '고액 자산가' 기준을
통과했음을 입증해야하며 1,000 달러의 가입비용을 지불해야한다.

병합(倂合)(하다) combination (combine);merger (merge);joining (join)
§ 정리채권자, 정리담보권자 또는 주주에 대하여 발행하는 주식의 총수, 종류 및 종류별 주식의 수와 그
배정에 관한 사항 및 배정에 따른 주식의 병합 또는 분할을 하는 경우에는 그에 관한 사항
Matters concerning the total number of stocks, kinds of stocks and the number of stocks by kind
and their distribution, which are issued to reorganization creditors, reorganization security
holders, or stockholders, and other matters concerning the case where such stocks are combined
or splitted following their distribution.
§ 저당권설정등록이 된 댐사용권은 그 저당권자의 동의가 없으면 분할·병합 또는 그 설정목적을 변경하거나
이를 포기할 수 없다
A right for dam use for which a mortgage creation is registered shall not be divided or merged, and
its purpose of creation shall not be altered or waived, without a consent of the mortgagee.
§ 가류 또는 나류 가사소송사건의 소의 제기가 있고, 그 사건과 다류 가사소송사건 또는 가사비송사건이
각각 다른 가정법원에 계속된 때에는 가류 또는 나류 가사소송사건의 수소법원은 직권 또는 당사자의 신청에
의하여 결정으로 다류 가사소송사건 또는 가사비송사건을 병합할 수 있다
If a case of the family litigation of category A or B is instituted;and a case of the family litigation
of category C or of family non-litigation, which is related to such case of the family litigation of
category A or B, is separately pending in a different court, the court of the family litigation of
category A or B may join, by decision, the case of the family litigation of category C or of family
nonlitigation, ex officio or upon a request of parties.
§ 동일한 공유토지에 대하여 수개의 분할신청이 있는 때에는 이를 병합하여 처리할 수 있다
In case several applications for partition are filed to the same co-owned land, these may be jointly processed.
§ 상이등급의 결정에 있어서 군인 또는 군인이었던 자에게 동시에 2이상의 폐질이 있을 때에는 대통령령이
정하는 바에 의하여 그 폐질을 병합처리한다
In case a person who was or is a soldier has two disabilities or moreat the same time, the disabilities
shall be jointly dealt with pursuant to Presidential Decree at the time of the determination of the grade
of his/her wound.

포기(抛棄)(하다) relinquishment (relinquish);renunciation (renounce);waiver (waive); give-up (give up);
withdrawal (withdraw)
§ 채무자 아닌 자가 착오로 인하여 타인의 채무를 변제 한 경우에 채권자가 선의로 증서를 훼멸하거나 담보를
포기하거나 시효로 인하여 그 채권을 잃은 때에는 변제자는 그 반환을 청구하지 못한다
If, in the event that a person other than the obligor has discharged an obligation by mistake, the obligee
has in good faith destroyed evidentiary documents, relinquished any security, or lost his/her claim rights
by prescription, the person who has effected the performance may not demand the return of his/her payments.
§ 대한민국의 국적을 취득한 외국인으로서 외국 국적을 가지고 있는 자는 대한민국의 국적을 취득한 날부터
6월내에 그 외국국적을 포기하여야 한다
A foreigner who has acquired the nationality of the Republic of Korea but maintains a nationality of a
foreign country shall renounce the nationality of the foreign country within six months after the
acquisition of the nationality of the Republic of Korea.

§ 투표구선거관리위원회위원장은 투표소를 닫는 시각이 된 때에는 투표소의 입구를 닫아야 하며, 투표소안에
있는 선거인의 투표가 끝나면 투표참관인의 참관하에 출석한 위원 전원과 함께 투표함의 투입구와 그 자물쇠를
봉쇄·봉인하여야 한다. 다만, 정당한 사유없이 봉쇄·봉인을 거부하는 위원이나 참관을 거부하는 투표참관인이
있는 때에는 그 권한을 포기한 것으로 보고, 투표록에 그 사유를 기재한다
The chairman of a voting district election commission shall shut the entry of the polling station at the
predetermined time to close the polling station, and when the electors in the polling station finish
voting, he/she shall close and seal the slots of the ballot box and the locks thereof, together with the
members present under the witness of the voting witnesses: Provided, That if a member refuses closing and
sealing, or a voting witness refuses witnessing without a justifiable reason, he/she shall be considered
to have waived his/her competence to do so, and the fact thereof shall be stated in the voting record.

UNESCO experts meeting in Florence, Italy, in the early 1950s adopted the terms of
an international agreement to promote international understanding and peace by
lowering barriers to the exchange of cultural, scientific and educational materials,
most importantly by waiving tariffs on such materials. The agreement covers diverse
categories: books and other printed materials, art and museum pieces, tourism
materials, audiovisual materials and the like. Annex D of the agreement covered
scientific instruments and apparatus.
1950년대초 국제연합 교육과학문화기구(UNESCO)전문가들은 이태리
플로렌스에서 회의를 갖고 국제적인 이해와 평화를 증진하기 위해 문화,
과학, 교육물의 교환에 대한 장벽 특히 관세를 낮추는 국제협정을 채택하
였다. 이 협정은 서적과 여타 인쇄물, 예술작품, 관광자료 및 시청각 자료
등을 광범위하게 포함하고 있다. 이 협정의 부속서 D에 과학기자재 및 도구
가 포함되어 있다.

Paragraph (b)(2) also provides that an applicant must apply to receive all business
proprietary information on the record of the particular segment of the proceeding in
question. The purposes of this requirement are to eliminate the need for parties to prepare
separate APO versions of submissions for each of the different parties involved in a
proceeding and to reduce the number of APO violations that occur through the
inadvertent service of a document containing business proprietary information to parties
not authorized to receive it. In order to avoid forcing parties to receive a submission in
which they have no interest, however, a party may waive service of business proprietary
information it does not wish to have served on it by another party.
(b)(2)항은 행정보호명령을 신청하는 절차를 규정하는데, 신청자들이 자신들의
Word-processing 장치로 작성할 수 있는 약식 신청서식을 규정하고 있다.
신청자는 신청서와 상무부의 행정보호명령간에 일치하지 않는 경우, 상무부의
행정보호명령과 일치되는 것으로 해석되도록 인정해야 한다. (b)(2)항에는
신청자가 해당되는 특정 절차에 기록된 모든 영업비밀정보를 신청하도록
규정되어 있다. 이러한 요건의 목적은 각 진행절차와 관련된 각각의 다른
이해 관계자를 위하여 서로 다른 APO본을 제출해야 하는 부담을 덜고, 자격
이 없는 이해관계인들에게 영업비밀정보가 포함된 문서를 무심코 제공하게
됨으로써 발생하는 행정보호명령 위반건수를 줄이기 위한 것이다. 하지만
이해관계인들이 아무런 이해관계인도 없는 제출서류를 억지로 받게되는 것을
피하기 위해, 이해관계인은 다른 이해관계인이 원하지 않는 영업비밀정보의
제공을 보류할 수 있다.

가입비를 면제해 드립니다.
We waive the subscription fee.

waive: 포기하다

product liability insurance 제조물 배상 책임 보험
business vehicle liability insurance 사업 차량 배상 책임 보험
employer liability insurance 고용주 배상 책임 보험
fidelity insurance 신용 보험 (고용주가 종업원으로부터 받는 손해에 대해 거는 보험)
crime 위법 행위
coverage 한도액수 보상 범위, 보장 범위, 위험 범위 / 보도, 취재 범위, 보험금
misappropriation 악용, 착복, 횡령
valorem 종가세
franchise 가맹점(세)
value added 부가
VAT (value added tax) 부가세
duties 관세
imposts 부과금
levies 압류
litigation 고소 제소 소송
subrogation 대위, 대위 변제/대위 청구, 대리, 대신,
waiver 권리 포기 (증서)
waive a claim/right/rule 청구/권리/규칙을 철회하다
umbrella 포괄하는 것
blanket 종합 총괄적인 포괄적인 전체적인 일괄적인 blanket bond 종합증권
carry (보험에) 가입하다 들다
산업 재해 보상과 고용주 배상 책임 보험 (Worker’s Compensation and Employer’s Liability Insurance).
상업 배상 책임 보험 (Commercial General Liability Insurance)
additional insured 추가 피보험자
long term liability 고정 부채
civil liability 민사 책임
종합 배상 책임 (umbrella liability)
개물림 배상책임 제외 (liability waivers for dog bits)
배상 책임 한도액수 (liability coverage)
기업포괄배상책임보험 (umbrella liability policy)


검색결과는 15 건이고 총 142 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter