영어학습사전 Home
   

via

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


via media 〔m´i:di∂〕 중도

via 〔v´ai∂〕 ...경유, ...을 거쳐

via

via ..에 의하여, 경유하여, ...을 거쳐

via 경유해서, ~을 통해서

He will send you the documents via email. (그는 문서를 이메일로 보내줄 거예요.)

by way of; (=as a sort of, via) ~으로서, 경유하여
He went to Europe by way of America.
I want to say a few words by way of apology.

by way of (=via, as a sort of) : 경유하여, ∼으로서
I am going to Europe by way of America.
(나는 미국을 경유하여 유럽에 갈 예정이다.)

We have sent you via airmail a yard of the shipment sample
together with copies of shipping documents from which you
will find that the article is of the required grade.
항공편으로 선적견본 1야드와 선적서류의 복사를 보냈습니다.
이것을 보시면 적송품이 요구하신 등급과 같은 것이라는 것을
인정하시리라 생각합니다.

[공항] 항공기내 방송 - 출발직전
-
We welcome you aboard Korean Air.This Flight 015 is now
leaving for Cicago via Anchorage.Please,put your seats to
the upright position,fasten your seat belt, and refrain from
smoking until the `No Smoking` sign is turned off.
대한항공을 이용해주셔서 감사합니다.이여객기 015편은 앵커리지
를 경유하여 시카고에 도착할 예정입니다.좌석을 바로 해주시고
안전벨트를 착용하시고 담배는 금연등에 불이 켜질 때까지 삼가
해주시기 바랍니다.

If shipment is delayed beyond February 22, I will let you know via fax.
선적 지연이 2월 22일을 넘기면 팩스로 귀사에 알려 드리겠습니다.

You may also purchase via bank wire transfer at a fee of $15.00, if that is more convenient for you.
또한 귀하에게 더 편리하다면 수수료가 $15인 은행 전신환으로 구입하실 수도 있습니다.

I will ship via Federal Express using your Federal Express account and will fax to you the tracking number.
Federal Express 계좌 번호를 이용하여 Federal Express로 우송합니다. 추적 번호를 팩스로 보내 드리겠습니다.

Our new catalog is being sent to you via post and is free of charge.
당사의 최근 안내장이 우편으로 우송 중에 있으며 무료로 제공합니다.

Your order has been processed to ship via Federal Express.
귀하의 주문이 Federal Express로 운송토록 처리되었습니다.

Your order was shipped via Federal Express on March 5. Your Federal Express account was billed for the charge.
귀하의 주문은 3월 5일에 Federal Express로 운송되었습니다. 귀하의 Federal Express 개설계좌번호로 운송비가 계산되었습니다.

샘플 주문의 경우 당사는 KOPS로 대금을 결제받는 것을 선호합니다.
하지만 별도의 결제 방법을 원하시면 e-mail로 요청하여 주십시오.
When it comes to sample order, we prefer to receiving payment through KOPS.
However, if there is any payment method you prefer, kindly let us know via e-mail.

신용카드로 결제하신 후 SNS 또는 e-mail로 결제 승인 메시지를 받으실 수 있으며 My Page에서도 확인하실 수 있습니다.
When you make a card payment, you will receive the confirmation of purchase via SMS or e-mail.
You can check the payment status on My Page.

트랙킹 번호가 있을 경우, 마이 페이지 또는 EMS 사이트에서 배송 조회가 가능합니다.
If you have a tracking or delivery confirmation number, you can track your package via My Page.
Also you can track your shipment on EMS website.

Every day, Ungdae takes Choi from his home in Mapo, Seoul, to
his school in Hoegi-dong via subway lines No. 2 and 4.
'웅대'는 하루도 빠짐없이 서울 마포의 집을 나서 전철 2호선과 4호
선을 갈아타고 학교가 있는 회귀동까지 최군을 이끌어 안내한다.

They said that they have already confirmed that the 10 foreign
gambling companies who operate on the Internet received payment
via the credit card companies, and have asked three domestic
companies to turn in related records on gambling on the Internet.
검찰은 외국의 10개 인터넷 도박회사들이 신용카드회사를 통해 도박
자금을 송금받아온 사실을 이미 확인, 이들과 거래한 3개 국내카드회
사에 대해 인터넷 도박회사들과 거래한 자료 일체를 제출토록 요청
했다고 17일 밝혔다.

Prosecutors also called in for questioning officials of Daewoo
Heavy Industries, who allegedly gave bribes to Lee via a
Korean-American arms dealer, Kwon Pyung-ho.
검찰은 또 미국국적 한국인 무기중개상 권병호씨를 통해 이씨에게 뇌
물을 준 혐의를 받고 있는 대우임직원들을 소환해 조사를 벌였다.

With the citizens' plea to the President via the mass media providing
momentum, it is now our sincere hope that lasting steps will be taken to
eliminate the soil in which gangsters, poisonous mushrooms of
society, live and breed.
그 시민이 언론 매체를 통해서 대통령에게 보낸 청원이 호응을 얻은 것을
계기로 하여, 이제는 폭력배, 즉 사회의 독버섯이 뿌리를 내리고 커갈 수 있
는 토양을 아예 근절시켜 버리는 지속적인 조치가 취해지기를 진정으로 바
란다.
poisonous : 유독한, 독성분의
mushroom : 버섯
breed : 새끼를 낳다, 양육하다, 배양하다

^^The fact is that the leaders of Hanchongnyon and the inter-Korean
Pomchonghangnyon youth-student confederation are regarded here as a
pro-Pyongyang group with their support for the North Korean proposal
that unification of the two Koreas should be brought about through a
confederation. The leftist students at the same time refuse to recognize
the miserable plight of the North Korean people under the hereditary
tyranny of Kim Il-sung and his son, Chong-il. Incidentally, the two
delegates from Hanchongnyon illegally sent to the North via Europe
reportedly bowed in tribute at the tomb of Kim Il-sung, laying a
bouquet there. Ironically, pro-North Korean radical student leaders
here have rarely expressed respect for any of South Korea's presidents.
한총련과 남북한의 범청련 청년-학생 연맹은 남북한의 통일은 연방제를
통해 이루어져야 한다는 북한의 제안에 동조하고 있는 친북한단체로 한국에
서 간주되고 있다. 좌경 학생들은 동시에, 세습 대통령 그 누구에게도 존경의 의사를 밝힌
적이 거의 없다.
confederation : 연방, 동맹, 연합, 동맹국
miserable : 불쌍한, 비참한, 빈약한, 가련한, 괴로운
plight : 곤경, 궁지, 어려운 입장, 서약, 맹세; 서약하다, 약혼하다
hereditary : 유전, 세습, 전통
tyranny : 독선, 독재, 횡포
incidentally : 우연

* 해외로 보낸 편지가 되돌아왔는데 겉봉투에 찍힌 'retour
inconnu'가 무슨 뜻인가?
-> 불어로서 영어로는 'return to the sender'라는 도장을 찍는
것과 같다. 즉 수취인 불명으로 반송한다는 의미.
또한 국제 우편에 par avion(영어로는 via air mail)라 적혀
있는 것은 '항공 우편'을 뜻한다고.

소문으로 들었어요.( 제 3자로 부터 )
A little bird told me.
( 속담의 표현 )
I heard it through the grapevine.
참고> 포도 덩굴이 사방으로 뻗치는데서 유래.
through the grapevine : via gossip from other people.
I heard it straight from the horses mouse
믿을 만한 소식통으로 부터 들었다.
I heard it from the source.
나는 소문 원산지로 부터 들었어요.
I heard it from miss Kim.
김양으로 부터 들었어요.

"We'll still have homework, but we'll probably do it on the computer and then send it to the teacher via e-mail.
우리는 여전히 숙제를 하게 될 거지만, 아마 컴퓨터로 한 다음 이메일로 선생님에게 보내겠지.

Do you want them sent via DHL?
DHL로 보내드릴까요?

Let's ship via the conference line on the very next vessel going out.
바로 다음번에 출항하는 해운동맹선사의 선편으로 선적을 합시다.

Okay, let's ship via the conference line on the very next vessel going out.
그럼 바로 다음번에 출항하는 동맹선사의 선편으로 선적을 합시다.

Mr. Kim, we'd like to have this shipped via Seattle this time. Are there any sailings scheduled for there?
김 선생님, 이번에는 시애틀을 경유하도록 선적이 되었으면 좋겠는데 그쪽으로의 운항계획이 있습니까?

Does it go direct or via Kobe?
직항선입니까, 코베 경유선입니까?

That's right, but we usually ship via Pusan.
그렇습니다. 하지만 저희는 주로 부산항을 통해 선적을 하지요.

Can a person acquire everything he needs to survive through the Internet without ever leaving his home?
A man decided to find out.
He first acquired sponsors.
Then, vowing not to leave for an entire year, he took up residence in an empty house with only a computer and an Internet connection.
He had no problem obtaining either necessities or luxuries.
Online shopping allowed him to acquire furniture, food, and even pets.
Although he agreed to stay at home, his visitors fulfilled his social needs.
He even threw parties via Internet chat rooms.
He also volunteered for an organization for disadvantaged children.
사람이 자기 집을 떠나지 않고 인터넷만을 통해서 생존하기 위해 필요한 모든 것을 얻을 수 있을까?
한 남자가 확인해 보기로 했다.
그는 우선 후원자를 확보했다.
그 다음에 일년 동안 집을 떠나지 않기로 맹세하고서, 그는 컴퓨터와 인터넷만 설치되어 있는 빈집에 살기 시작했다.
그는 필수품이나 사치품을 구입하는데 전혀 문제가 없었다.
온라인 쇼핑으로 가구, 음식, 심지어 애완동물까지도 구입할 수 있었다.
비록 집에만 머무는 것에 동의를 하긴 했지만, 방문객들이 그의 사회적인 욕구를 충족시켜 주었다.
심지어 인터넷 채팅을 통하여 파티도 열 수 있었다.
또한 장애 우들을 위한 단체에 가입하여 자원봉사를 하기도 했다.

A welcome letter will be sent to you via regular mail with your
password information.
귀하의 암호를 포함한, 환영 편지를 일반 우편으로 보내드리겠습니다.
If you wish to trade before this you may call 1(800)786-2575 and ask
customer service for your password information.
그 편지가 도착하기 전에 거래를 원하신다면, 고객 관리부, 1(800)786-2575로
전화하셔서 암호를 물어 보십시오.

(A) From 1:00 a.m.to 6:00 a.m. on 14 September, 1995.
(A) 1995년 9월 14일 오전 1시부터 오전 6시까지
(1) The section of Sepulveda Blvd from its junction with 190th Street to
its junction with the Maple Road will be temporarily closed to all
vehicular traffic.
(1) 190번 가와 교차되는 지점부터 메이플 가와 교차되는 지점까지의 세풀비더가
구간에서 일시적으로 모든 차량 통행이 통제됩니다.
(2) Vehicles on Sepulveda Blvd east-bound heading for I-95 will be
diverted via Hawthorne Blvd.
(2) I-95를 향해서 세폴비더 가 동쪽으로 가는 차량들은 호손가를 거쳐 돌아가야
합니다.

We are the first furniture retailer in Australia to sell exclusively via the internet.
우리는 오스트리아에서 인터넷을 통해서만 판매를 하는 첫 번째 가구 소매상이다.

15일에는 싱가폴을 경유해서 호주로 떠날 예정이라네.
We are leaving for Australia via Singapore on the 15th.

[百] 십자가의 길 Via Dolorosa

[百] 에그나티아가도 Via Egnatia

[百] 위성중계 (衛星中繼) transmission via satellite

[百] 사자의 입구 Entrance via Lion Paws

[百] 콘도티거리 Via dei Condotti

[百] 아피아가도 Via Appia

[百] 로마도로 Via publicae

[百d] 비아아피아 [ Via Appia, 아피아 가도 ]

[百d] 캐나다철도회사 [ ─ 鐵道會社, VIA Rail Canada, Inc. ]

via 경우로

Today's kids are more likely to be overweight and out of shape than in the past.
오늘날의 아이들은 과거보다 더 과체중이 되거나 몸이 쇠약해지기 쉽다.
Technology and the change of lifestyle that it brought with it are probably the most to blame.
과학기술과 그것이 함께 가져온 생활양식의 변화가 그 주범이라 할 수 있겠다.
Whether kids are sitting behind computers or joy sticks, or watching music videos via satellite TV, they're not outside riding bicycles or running around getting exercise.
아이들이 컴퓨터나 조이스틱 뒤에 앉아있건, 혹은 위성방송 TV로 뮤직비디오를 보고 있던 간에 그들은 밖에서 자전거를 타거나 운동하느라 이리저리 뛰어 다니고 있는 것은 분명 아니다.

On August 27, 1976, Judith was found as an abandoned baby, one week after her birth, in Seongdong-gu, Seoul, and was adopted by an American family in February 1977 via the Social Welfare Society.
에클리씨는 태어난 지 약 1주일 만인 1976년 8월 27일 서울 성동구에서 발견됐으며 이듬해인 77년 2월 대한사회복지회를 통해 미국으로 입양됐다.
Her foster father was a US military officer and stationed in Korea as an accounting officer from 1968 to 1970 during the Vietnam War.
양아버지는 1968~1970년 베트남 전쟁 당시 미군 회계장교로 한국에서 근무한 인연을 갖고 있다.
According to Miss Eckley, her foster parents encouraged her not to forget she is an ethnic Korean, while teaching her Korean songs such as "Arirang" and "Santokki."
에클리씨는 “어릴 적 양부모님께서 '아리랑'과 '산토끼' 노래를 가르쳐 주며 한국인이라는 사실을 잊지 않도록 해주셨다"고 말했다.

So far, about two dozen vaccines have been tested, most made from proteins found on the virus' coat and delivered via another, inactivated virus such as canarypox.
지금까지, 약 20종의 백신을 시험했는데, 대개 그 바이러스의 막에서 발견된 그리고 canarypox와 같은 다른 비활성 바이러스를 매개로 배출된 단백질로 만들어졌다.
While such vaccines are safe and successful in triggering antibodies, it's not clear that any will be sufficiently powerful to combat the strains of the virus that are currently in circulation.
그런 백신들이 항체를 만드는데 안전하고 성공적이긴 하지만, 어떤 것도 현재 돌고 있는 바이러스의 종들과 싸울 만큼 충분히 강력할 것인지는 분명하지 않다.

This is Dr. Chesney from the cleveland clinic.
이 분은 클레버런드 클리닉의 닥터 체스니 입니다
He's an expert on bovine valve replacement surgery.
소 판막 이식에 있어서 전문가시죠
He will be assisting via satellite.
위성을 통해 도와주실 겁니다
Thank you, doctor.
고맙습니다, 닥터

After contracting the U.S. Department of Veterans
Affairs(VA), I learned that this is a *wild rumor spread via
the Internet. According to Kennethe W. Kizer, M.D., VA
*undersecretary for health, "There is good news for veterans
who are *distressed over incorrect information spread via the
Internet that suggests they will automatically lose their VA
medical benefits if they fail to apply for the VA's new
health-care enrollment program by Oct. 1, 1998. It isn't so!
▲ wild:: uncontrolled, unruly: 거친, 무모한
▲ distress: to subject to great strain or difficulties:
고통, 재난, 고민하다.
▲ undersecretary: high ranking official in rank below the
secretary: 차관.
제가 재향군인회에 연락해보니 이것이 인터넷에 퍼져있는
터무니없는 소문임을 알게 되었습니다. 재향군인회 보건담당
부회장인, Kennethe W. Kizer박사께서 다음과 같이 말했습니다.
"재향군인회의 새로운 건강치료 등록 프로그램에 1998년 10월
1일까지 신청하지 않으면 재향군인회로부터 받는 의료혜택은
자동적으로 소멸된다는 인터넷의 잘못된 정보로 고민스러웠던
재향 군인들에게 좋은 소식이 있습니다. 그것은 사실이
아닙니다!"

Clinton's political route to Beijing via the ancient city of
Xian as the first stop of his China trip was probably in part
designed to minimize that embarrassment. But, it was hardly
successful in *dispelling or *dissipating the unfortunate
memories of the past tragedy nine years ago that his trip
helped arouse. The *Catch-22 situation for President Clinton
was the fact that he was a state guest *cordially invited and
honored by the culprits of the bloody Tiananmen crackdown.
▲ Catch-22 situation: 꼼짝할 수 없는 상태 함정에 빠진 상태
▲ cordially: 진심으로, 정중하게
클린턴 대통령이 중국방문의 첫 기착점으로 옛 도시 시안(西安)을
경유해 중국을 방문한 정치적 이유는 아마도 부분적으로 그러한
껄끄러움을 최소화하기 위해 고안된 것이었으나 그의 방문으로
되살아난 9년 전의 비극에 대한 불운한 기억들을 지우기에는
역부족이었다. 클린턴 대통령에게 난감했던 상황은 그가 천안문
유혈진압의 주범에 의해 국빈으로 정중히 명예로운 초대를
받았다는 사실이다.

Clinton's final exit from his potentially embarrassing China
trip is via Hong Kong, the great showcase of successful
*transplantation of Western capitalism onto Chinese soil. The
apparent idea behind this itinerary may be to convey to the
critics of his foreign policies the identical message that
Beijing can be made a Hong Kong.
미대통령의 껄끄러운 중국방문의 마지막 출구는 중국토양에 서구
자본주의의 성공적인 이식을 가장 잘 보여주는 홍콩을 경유하는
것이었다. 이 일정에 내포된 분명한 구상은 미대통령의
외국정책에 대한 비평가들에게 북경이 또 하나의 홍콩으로 만들어
질 수도 있다는 것과 같은 메시지를 전달하기 위한 것일지도
모른다.

KSIC-4791
통신 판매업
Retail sale via mail order houses or via internet

KSIC-47911
전자상거래 소매 중개업
Electronic commerce on a fee or contract basis via internet

KSIC-47912
전자상거래 소매업
Electronic commerce via internet

KSIC-47919
기타 통신 판매업
Retail sale via mail order houses

KSIC-4792
노점 및 유사이동 소매업
Sale via stalls and markets of other goods

KSIC-47920
노점 및 유사이동 소매업
Sale via stalls and markets of other goods

KSIC-49
육상운송 및 파이프라인 운송업
Land transport and transport via pipelines

KSIC-491
철도 운송업
Transport via railways

KSIC-4910
철도 운송업
Transport via railways

KSIC-492
육상 여객 운송업
Passenger land transport, except transport via railways

KSIC-495
파이프라인 운송업
Transport via pipeline

KSIC-4950
파이프라인 운송업
Transport via pipeline

KSIC-49500
파이프라인 운송업
Transport via pipeline

콜센터를 통해 신청하면 담당자가 직접 고객을 방문하는 식이다.
If a customer applies via the call center, the person in charge will visit the customer in person.

해당 금액에는 정의연 시절 개인계좌로 받은 기부금도 포함됐을 가능성이 제기되고 있다.
There is a possibility that the amount may have included donations received via personal accounts during the period in Justice for the 'Comfort Women.'

이와 관련해 일각에선 스팩맨그룹이 ESA를 통해 국내 증시에 우회상장하려는 것 아니냐는 의구심을 나타내고 있다.
In this regard, some cast doubts on whether Spackman Group is planning a back door listing, which enters the domestic stock market via ESA.

반면 프랑스 경제신문 레제코는 곤 전 회장이 위조여권을 사용했으며, 발각될 가능성이 낮은 지방공항을 통해 출국했을 것으로 추정된다고 보도했다.
On the other hand, the French economic newspaper Les Echos reported that former chairman Gon used fake passports and is believed to have left the country via a regional airport with a lower possibility of being discovered.

네이버가 네이버쇼핑을 중심으로 외부 쇼핑몰에 결제 시스템을 연동하며 영향력을 키워가고 있고, 카카오는 전 국민의 메신저 카카오톡을 바탕으로 영역을 넓혀가는 중이다.
Naver is developing its influence by linking the payment system to external shopping malls, whose mainstay is based on Naver Shopping, and Kakao is expanding its scope via its nation's messenger, KakaoTalk.

온라인 대출 신청 사이트는 소상공인이 소진공 창구를 직접 방문해 줄을 서지 않고도 인터넷과 모바일을 통해 자금 신청과 상담, 대출 약정서 작성 등을 가능하도록 한 서비스다.
The online loan application site is a service that allows small business owners to apply for funds, consult and draw up loan agreements via Internet and mobile without having to visit the Small Enterprise and Market Service window in person.

두번째 강원도내 접촉자는 강릉시에 거주하는 남성으로, 확진자와 지난 22일 우한에서 출발해 상하이를 경유하는 비행기를 함께 탑승한 것으로 파악됐다.
The second contact in Gangwon-do was a man residing in Gangneung-si, and it was found that he and the confirmed patient took a flight via Shanghai from Wuhan on the 22nd.

이 여성은 우한에서 태국 수완나품 공항을 통해 입국하던 중 의심 증상을 보여 방콕 동부 전염병 연구소에 격리돼 치료를 받아왔다.
Since the woman showed suspicious symptoms while entering the country via Suvarnabhumi Airport in Thailand from Wuhan, she was quarantined at the Infectious Diseases Institute in Eastern Bangkok for treatment.

그리고 A씨는 25일 오전에는 증상이 악화돼 모친 자택에서 직접 질병관리본부 콜센터 1339에 신고해, 보건소 구급차를 통해 일산 소재 명지병원으로 이송됐다.
In the morning of the 25th, Mr. A reported his symptoms worsened at his mother's home to the Korea Centers for Disease Control and Prevention (CDC) Call Center 1339, and was transferred to Myeongji Hospital in Ilsan via an ambulance at the community health center.

감염된 사람과의 접촉이나 호흡기 비말을 통해 쉽게 전파되므로 산후조리원이나 영유아 보육시설 등에서는 겨울철 RSV 감염증 전파 예방을 위해 철저한 관리가 필요하다.
Since it is easily spread through contact with infected people or via respiratory droplets, thorough management is required in postpartum care centers and infant care facilities to prevent transmission of RSV infection in winter.

한 대기업의 직원인 두 번째 환자는 업무 목적으로 현지 체류한 뒤 우한에서 출발해 상하이를 경유해 한국으로 들어왔다.
The second patient, an employee of a conglomerate, stayed on site for work purposes, then departed from Wuhan and entered Korea via Shanghai.

서구 괴정동에 거주하는 79세 여성이 전날 집에서 낙상으로 119를 통해 을지대병원으로 후송됐다.
A 79-year-old woman living in Goejeong-dong, Seo-gu, was taken to Eulji University Hospital via 119 after falling from her bed at her home the previous day.

미국 원격의료 시장의 70%가량을 차지하는 '텔레닥'은 화상·전화·인터넷으로 10분 내에 등록 의사의 진료를 받을 수 있게 해준다.
Teledoc, which accounts for about 70% of the U.S. telemedicine market, allows you to see a registered doctor within 10 minutes via video, phone or internet.

세 번째 확진자는 한국인 남성 54세 A씨로 중국 우한시에 거주하다 지난 20일 청도를 경유해 오후 9시쯤 인천공항을 통해 일시 귀국했다.
The third confirmed patient is a 54-year-old Korean male living in Wuhan, China and he temporarily returned to Korea via Incheon International Airport at around 9:00 PM on the 20th via Cheongdo.

이 학생은 오전에 발표된 질본 통계에는 기록되지 않은 환자로 이달 초 우한시를 거쳐 입국한 이후 고열 등 우한 폐렴과 유사한 증상을 보인 것으로 알려졌다.
This student, who was not recorded in the statistics from the Centers for Disease Control and Prevention released in the morning, was reported to have shown symptoms similar to Wuhan pneumonia, such as high fever since entering the country via Wuhan earlier this month.

부천시는 12번째 확진환자의 동선을 추적한 결과 근육통이 발병한 지난달 20일 오후 7시20분쯤 CGV 부천역점을 다녀왔으며, 22일 서울역을 거쳐 KTX를 이용해 강원도 강릉시로 여행을 떠났다.
After tracking the movement of the 12th confirmed patient, Bucheon City visited CGV Bucheon Station at around 7:20 p.m. on the 20th of last month when muscle pain occurred, and traveled to Gangneung, Gangwon-do, via Seoul Station on the 22nd.

참여를 희망하는 의료인은 보건복지부 홈페이지, 코로나19 마이크로 페이지에서 지원할 수 있고 전화를 통해서도 지원 가능하다.
Medical personnel wishing to participate can apply on the website of the Ministry of Health and Welfare and on the COVID-19 micro page, and can also apply via phone.

국내 8번째 환자는 중국 우한에서 출발해 청도를 거쳐 국내로 들어온 63세 여성 A씨다.
The 8th patient in Korea is A, a 63-year-old woman who started from Wuhan, China and entered the country via Qingdao.

심지어 안상수 자유한국당 의원은 1일 한 집회에서 "통마늘 7통을 7컵의 물에 넣어서 7분 동안을 팔팔 끓여서 그 물을 하루에 3번 커피처럼 드시면 된다"며 마늘 섭취를 통한 예방을 주장하기도 했다.
Even the Liberal Korean Party Rep. Ahn Sang-soo insisted on the prevention via garlic intake at a rally on the 1st, saying, "You can boil seven cleave of garlic in 7 cups of water and boil them for seven minutes and drink the water like coffee three times a day."

앞서 19번째 환자 A씨는 남미 콜롬비아에서 18개월가량 머무르며 신천지교회 선교 활동을 하다가 미국과 대만을 거쳐 귀국했다.
Previously, the 19th confirmed patient, A, stayed in Colombia, South America for about 18 months, for missionary work at Shincheonji Church, and then returned to Korea via the United States and Taiwan.

병원 인근 주민들은 "코로나19 바이러스가 원숭이를 통해 퍼지는 것이 아니냐"며 경악했다.
Residents near the hospital were shocked out saying, "Isn't the COVID-19 virus spreading via monkeys?"

중국 후베이성 우한시에 거주하던 A씨는 C씨와 칭다오를 경유해 지난 20일 저녁 9시 인천공항으로 입국했다.
A, who lived in Wuhan, Hubei Province, China, arrived at Incheon International Airport at 9 p.m. on the last 20th via C and Qingdao.

시는 부천터미널에 열화상 감지기와 공무원을 배치해 고속버스를 통해 부천으로 오는 대구·경북 방문자를 대상으로 증상 여부를 확인하고 마스크를 착용하게 할 계획이다.
The city plans to deploy thermal imaging detectors and public officials at Bucheon Terminal to check symptoms and masks for visitors from Daegu and Gyeongbuk-do who return to Bucheon via express buses.

1월 22일 저녁 김포공항을 통해 귀국하던 중 검역 과정에서 발열과 인후통이 확인되어 능동감시를 실시하였으며, 1월 23일 보건소 선별진료를 통해 검사를 실시한 결과 신종 코로나바이러스로 확진되었다.
On the way back home via Gimpo Airport on the evening of January 22, the active monitoring was conducted after fever and sore throat were confirmed during quarantine, and on January 23, the examination was conducted through selective treatment at the community health center and confirmed to confirm the new COVID-19.

의료진이 필요시 환자의 휴대폰으로 원격 상담을 요청하면 상황실에 배치된 노트북으로 원격 상담을 진행할 수 있다.
If medical staff requests remote consultation via the patient's mobile phone, remote consultation can be conducted using a laptop placed in the situation room.

오염지역에 체류하거나 경유하여 국내에 입국하는 사람은 검역소 자진신고 의무화되었습니다.
Voluntary report to the quarantine station is mandatory for those who stay in the contaminated area or enter Korea via transit.

지역 사회에서는 벌써 확인되지 않은 A씨와 B군의 이동 경로가 담긴 사진이나 문자메시지가 스마트폰을 통해 뜬소문처럼 떠돌고 있다.
In the local community, photos and text messages containing the route of A and B, which have not been confirmed, are circulating like rumors via smartphones.

예방접종 대상 아동의 보호자가 접종일정에 맞추어 제때 예방접종을 시킬 수 있도록 문자서비스(SMS)를 통해 사전에 알려주는 서비스를 실시하는 방안이 추진된다.
In order to ensure that the guardians of children subject to vaccination have them vaccinated in a timely manner in accordance with the vaccination schedule, a measure is being implemented to provide advance notification via short message service (SMS).

프란시스코 두케 보건부장관은 홍콩을 거쳐 지난 21일 필리핀에 도착한 우한 출신 38세 중국 여성이 신종 코로나바이러스 감염이 확인됐다고 이날 밝혔다.
Health Minister Francisco Duque said on the same day that a 38-year-old Chinese woman from Wuhan, who arrived in the Philippines on the 21st via Hong Kong, was confirmed to have a new coronavirus infection.

이후 지난 22일 오후 우한을 출발해 상하이를 경유해 김포공항으로 입국했다.
After that, he left Wuhan on the afternoon of the 22nd and entered Gimpo Airport via Shanghai.

그 뒤 지인 차량을 통해 서대문구 숙소로 돌아왔다.
After that, he returned to his lodging in Seodaemun-gu via an acquaintance's vehicle.

우선 운행률이 90∼99%인 경우 9호선 노선을 경유하는 시내버스 24개 노선에 예비차량 24대를 투입하고, 운행 횟수 단축 차량 36대를 정상 운행한다.
First of all, if the operation rate is 90-99%, 24 spare vehicles will deployed into 24 city bus routes via Line 9, and 36 vehicles of which operation times are shortened will be operated normally.

이 남성은 최근 코로나19가 급속히 확산하고 있는 이탈리아에서 벨기에 샤를루아 공항을 경유해 돌아왔다.
The man recently returned from Italy, where Corona 19 is rapidly spreading, via the Belgian Charleroi Airport.

국내 최대 신자를 둔 여의도순복음교회는 물론 온누리, 소망, 금란, 오륜, 영락, 충현 등 대형교회가 가정 영상예배로 전환한 것이다.
Not only the largest church in Korea, Yoido Full Gospel Church, but also large churches such as Onnuri Church, Somang, Kumnan Methodist Church, Oryun, Youngnak, and Chunghyeon chose to worship from home via video.

IBM, Doubleclick, Others Plan Announcement Monday
IBM, 15일 Double Click 등과 합작 발표
-
NEW YORK -- IBM, a major software developer and the No. 2 online
advertiser, along with DoubleClick, which operates an online ad network,
and several partners said on Friday they planned a ``major joint
announcement'' on Monday.
뉴욕 -- 컴퓨터 업계의 '거인'이자 제 2의 인터넷 광고주이기도 한
IBM사가 온라인 광고사인 더블 클릭(Double Click) 등 온라인 회사들과
대대적인 합작에 나선다.
-
Net Perceptions Inc (Nasdaq:NETP - news). and net.Genesis Corp., makers
of online direct marketing software, and other partners were also
included in a statement detailing the planned announcement on Monday in
San Francisco at a Web marketing conference.
15일 샌프란시스코의 웹 마케팅 회의에서 발표될 이번 합작은 온라인 마케팅
소프트웨어를 제공하고 있는 넷 퍼셉션즈사(Net Perceptions Inc.),
넷제네시스사(net.Genesis Corp.) 등 다수의 업체들이 동참한다.
-
The companies said they would make the announcement via a conference
call during the Personalization Summit, a conference sponsored by Net
Perceptions to address the role of personalization marketing.
이들 업체들은 이번 합작을 넷 퍼셉션즈가 마케팅의 개인화를 부각시키기
위해 마련한 'Personalization Summit' 회의에서 공식화할 예정이다.

Airline passengers whose planes are delayed may soon be able to
notify family, friends or their hotel from 35,000 feet in the air via
e-mail without a laptop.
휴대용 컴퓨터 없이도 35,000피트 상공에서 자신이 타고 있는 비행기가
연착할 경우 가족이나 친구 그리고 예약한 호텔에 전자우편을 보낼 수 있는
기술이 곧 선보일 것으로 알려져 화제다.

America Online Inc., the world's No. 1 consumer Internet services
company, on Wednesday said it had acquired Tegic Communications, a
leading provider of software that allows people to send electronic
messages in 14 languages via wireless phones and other devices.
세계 최대의 인터넷서비스회사인 아메리카 온라인이 1일 무선 소프트웨
어업체인 테직커뮤니케이션스를 인수했다.
테직 커뮤니케이션스는 무선 전화나 휴대용 정보기기 등을 이용해 14개국
언어로 전자 메시지를 주고받을 수 있는 무선 소프트웨어 전문 업체다.
Tegic Communications was founded in 1995 and has been backed by Craig
McCaw's Eagle River Inc. investment fund, among other funders.
이 회사는 지난 95년에 설립됐으며 투자펀드인 크레이 맥코우의 이글 리버사가
대주주다.
It will continue to operate as a separate business unit in Seattle.
이 회사는 이번 인수 뒤에도 독립 기업으로 남게 된다.
Financial terms were not disclosed.
이번 구체적인 인수 조건은 공개되지 않았다.

The prospect that high-capacity access to the Internet will be available
soon via wireless devices is exciting techies in Silicon Valley and
investors on Wall Street and overseas.
무선기기를 이용한 고속-대용량 인터넷접속이 조만간 실현되리라는 밝은 전
망이 실리콘 밸리의 기술자들과 월 가 등 국내외 투자자들을 흥분시키고 있다.
Stocks of cellular telephone makers Motorola, Nokia of Finland and L.M.
Ericsson of Sweden are selling at or near new highs because of
expectations for the future value of wireless systems.
모토롤러, 노키아, 에릭슨 등 셀룰러 전화업체들의 주가는 무선 시스템의
잠재력에 대한 기대감을 반영, 최고치를 갱신하고 있거나 최고치에 육박하고
있다.
Those expectations also are behind the mammoth takeover attempt in which
Britain's Vodafone AirTouch, the cellular phone company that owns
AirTouch Communications, is offering $144 billion in stock for
Mannesmann, a German telecommunications giant.
최근 영국의 보다폰 에어터치사가 독일의 통신거인 만네스만사를 손아귀에
넣기위해 1천4백40억 달러라는 사상최대 규모의 적대적 인수를 기도하고 있는
것도 이같은 무선시스템의 장래성을 염두에 둔 포석이라는 해석이다.
But more than stock market fever is involved. There is technological
substance behind the outlook for wireless Internet.
무선 인터넷에 대한 전망과 이에 따른 주식시장의 열기 뒤에는 기술적 문제가
커다란 실체로 자리잡고 있다.

MP3 is the technical abbreviation for a method of compressing audio files
into digital formats. It allows users to download songs from the Internet
to play back via their own computers or on Walkman-like players.
MP3는 오디오 파일을 압축, 디지털화시킨 것을 나타내는 전문용어의
줄임말이다. 이를 이용하면 인터넷상에서 디지털화된 음악을 다운로드 받아
컴퓨터나 워크맨과 같은 기기를 통해 들을 수 있게 된다.

실리콘 관통 전극 Through Silicon Via, TSV

3차원 관통 전극 3D through-silicon via, 3D-TSV

prostaglandin (프로스타그란딘) 심장혈관계, 위장관계, 호흡계 그리고 중추신경계에서 효능
을 나타내는 극히 활성적인 생물학적 물질인 지방산 (fatty acids). any of a group of
components derived from unsaturated 20-carbon fatty acids, primarily arachidonic acid,
via the cyclooxygenase pathway that are extremely potent mediators of a diverse group
of physiologic processes. The abbreviation for prostaglandin is PG; specific compounds
are designated by adding one of the letters A through I to indicate the type

spotting : a slight discharge of blood via the vagina, especially as a side-effect of oral
contraceptives.

"FOR OFFICIAL USE ONLY" ("FOUO") is a government classification but not a
national security one. Documents that carry these designations are administratively
controlled. See ITA Security's Manual of Administrative Instructions, Section 5, for
more detailed information. In some instances, "LOU" or similarly classified material
(e.g. "EYES ONLY" cables with no other classification) may be classified as proprietary
information for our purposes. For example, company-specific import and export statistics
provided to the DOC by the Japanese government and transmitted to us via State
Department cable with "EYES ONLY" captions can be classified as proprietary. Check
with your PM before making such classifications.
"관용(FOUO:For Official Use Only)"은 정부 비밀문서이나 국가안보문
서는 아니다. 이렇게 지정된 문서는 행정적으로 통제를 받는다. 자세한
내용이 필요하면 국제무역행정처 행정명령안보지침서 5장을 참조한다.
어떤 경우에는 "제한된 관용"(LOU)이나 이와 유사한 비밀문건 (즉, 다른
비밀분류없이 "메모·복사금지 전신"-EYES ONLY)은 우리의 목적을
위해 영업비밀정보로 분류될 수 있다. 예를 들면, 일본정부가 국무부의
전문을 통하여 상무부에 제공한 특정회사의 수출입통계에 "메모·복사
금지"(EYES ONLY) 표제가 있는 경우 영업비밀로 분류될 수 있다.
그러한 분류를 하기 전에 프로그램 관리자와 검토해야 한다.

비닐 술폰에 대한 니트로아렌의 환원적 1,4-첨가반응을 통한 4-아릴티오모폴린의 합성에 관한 연구
Synthesis of 4-arylthiomorpholine 1,1-dioxides via reductive 1,4-addition of nitroarenes to divinyl sulfones

천련자 메탄올 추출물이 Bcl-2 발현 억제를 통해 유방암 세포의 자멸사에 미치는 영향
Toosendan Fructus induces Apoptotic Cell Death in MCF-7 cell, via the inhibition of Bcl-2 expression

Metathesis를 이용한 植物性 油脂 誘導體 合成과 Photoresist로의 應用에 관한 硏究
Synthesis of negative type Photoresist from oleic acid via Metathesis reaction

Synthesis of Mesoporous Tungsten Carbide via Nano-replication Method for Direct Methanol Fuel Cell
직접 메탄올 연료전지를 위한 메조포러스 텅스텐 카바이드의 합성

마이크로웨이브 화학 법을 이용한 N-doped ZnO/ZnS 나노 입자 합성 및 광학 & PL 특성 분석
Synthesis of N-doped ZnO/ZnS nano particles via microwave chemistry method and analysis of optical & photoluminescent properties

마이코페놀릭산(Mycophenolic acid)이 사람 T 림프구 사멸에 미치는 영향
Mycophenolic acid -induced apoptosis in Human Jurkat cells via generation of ROS and regulation HO-1 expression

P00 현재 임신과는 관계없을 것 같은 모성 병태에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected
by maternal conditions that may be unrelated to present pregnancy)
-
제외 : 임신의 모성 합병증에 의해 영향을 받은 태아 및 신생아(fetus and newborn affected by
maternal complications of pregnancy)(P01.-)
모성 내분비 및 대사성 장애에 의해 영향을 받은 태아 및 신생아(fetus and newborn affected
by maternal endocrine and metabolic disorders)(P70-P74)
태반 또는 수유를 통해 전파된 유독한 영향에 의해 영향을 받은 태아 및 신생아(fetus and
newborn affected by noxious influences transmitted via placenta or breast milk)(P04.-)
P00.0 모성 고혈압성 장애에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal
hypertensive disorders)
O10-O11, O13-O16에 분류될 수 있는 모성 병태에 의해 영향받은 태아 또는 신생아 (Fetus or
newborn affected by maternal conditions classifiable to O10-O11, O13-O16)
P00.1 모성 신장 및 요로 질환에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal
renal and urinary tract diseases)
N00-N39에 분류될 수 있는 모성 병태에 의해 영향받은 태아 또는 신생아 (Fetus or newborn
affected by maternal conditions classifiable to N00-N39)
P00.2 모성 감염성 및 기생충성 질환에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newbprn affected by
maternal infectious and parasitic diseases)
A00-B99, J10-J11에 분류될 수 있지만 그 자체가 그 질환을 발현하지 않는 모성 감염성 질환에
의해 영향받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected by maternal indectious disease
classifiable to A00-B99 and J10-J11, but not not itself manifestingthat disease)
제외:주산기에 특이한 감염(infections specific to the perinatal period) (P35-P39)
모성 생식기 및 기타 국소 감염(maternal genital tract and other localized infections)(P00.8)
P00.3 기타 모성 순환기 및 호흡기 질환에 의해 영향받은 태아 및 신생아((Fetus and newborn affected
by other maternal circulatory and respiratory diseases)
I00-I99, J00-J99, Q20-Q34에 분류될 수 있고 P00.0, P00.2에 포함되지 않는 모성 병태에 의해 영향받
은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected by maternal conditions classifiable to I00-I99,
J00-J99, Q20-Q34 and not included in P00.0, P00.2)
P00.4 모성 영양성 장애에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal
nutritional disorders)
E40-E64에 분류될 수 있는 모성 장애에 의해 영향받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected
by maternal disorders classifiable to E40-E64)
모성 영양실조(Maternal malnutrition) NOS
P00.5 모성 손상에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal injury)
S00-T79에 분류될 수 있는 모성 병태에 의해 영향받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected
by maternal conditions classifiable to S00-T79)
P00.6 산모에 대한 외과 수술에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by surgical
procedure on mother)
제외:현재 분만을 위한 제왕절개(caesarean section for present delivery)(P03.4)
양막천자, 제왕절개 또는 외과적 유도분만으로 인한 태반 손상(damage to placenta from
amniocentesis, caesarean section or surgical induction)(P02.1)
자궁 또는 골반 장기에 대한 이전의 외과수술(previous surgery to uterus or pelvic
organs)(P03.8)
태아의 임신중절(termination of pergnancy, fetus)(P96.4)
P00.7 달리 분류되지 않은 산모에 대한 기타 내과적 처치에 의해 영향받은 태아 및
신생아(Fetus and newborn affected by other medical procedures on mother,NEC)
산모가 받은 방사선에 영향 받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected by radiology on
mother)
제외:양막천자, 제왕절개 또는 외과적 유도분만으로 인한 태반 손상(damage to placenta from
amniocentesis, caesarean section or surgical induction)(P02.1)
진통 및 분만의 기타 합병증에 의해 영향받은 태아 또는 신생아(fetus or newborn affected
by other complications of labour and delivery)(P03.-)
P00.8 기타 모성 병태에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by other maternal
conditions)
T80-T88에 분류될 수 있는 병태에 의해 영향 받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected
by conditions classifiable to T80-T88)
모성 생식기와 기타 국부적 감염에 의해 영향 받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected
by maternal genital tract and other localized infections)
모성 전신성 홍반성 루푸스에 의해 영향 받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected by
maternal systemic lupus erythematosus)
제외 : 일과성 신생아 내분비 및 대사장애(transitory neonatal endocrine and metabolic
disorders)(P70-P74)
P00.9 상세불명의 모성 병태에 의해 영향받은 태아 또는 신생아 (Fetus and newborn affected by
unspecified maternal condition)

P04 태반 또는 수유를 통해 전파된 유해한 영향을 받은 태아 및 신생아 (Fetus and newborn affected by
noxious influences transmitted via placenta or breast milk)
-
포함 : 태반을 통해 전파된 물질의 비기형 영향(nonteratogenic effects of substances transmitted
via placenta)
제외:선천성 기형(congenital malformations)(Q00-Q99)
산모로부터 전파된 약물 또는 독소로 인한 기타 과다 용혈에 의한 신생아 황달(neonatal
jaundice from other excessive haemolysis due to drugs or toxins transmitted from
mother)(P58.4)
P04.0 임신, 진통 및 분만중 산모의 마취제 및 진통제에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn
affected by maternal anaesthesia and analgesia in pregnancy, labour and delivery)
진통 및 분만중 산모의 아편제제 및 신경안정제에 대한 반응 및 중독(Reactions and intoxications
from maternal opiates and tranquillizers administered during labour and delivery)
P04.1 기타 산모의 의약제에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by other maternal
medication)
암 화학요법(Cancer chemotherapy)
세포독성제(Cytotoxic drugs)
제외:와르파린으로 인한 이형증(dysmorphism due to warfarin)(Q86.2)
태아 하이단토인 증후군(fetal hydantoin syndrome)(Q86.1)
산모의 습관성 약물복용(maternal use of drugs of addiction)(P04.4)
P04.2 산모 흡연에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal use of tobacco)
P04.3 산모 음주에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal use of alcohol)
제외:태아 알콜 증후군(fetal alcohol syndrome)(Q86.0)
P04.4 산모 습관성 약물복용에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal
use of drugs of addiction)
제외:산모 마취제 및 진통제(maternal anaesthesia and analgesia)(P04.0)
산모의 습관성 약물복용의 금단 증상(withdrawal symptoms from maternal use of drugs
of addiction)(P96.1)
P04.5 산모 영양제 복용에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal use
of nutritional chemical substances)
P04.6 주위환경의 화학 물질에 노출된 산모에 의해 영향받은 태아 및 신생아 (Fetus and newborn affected
by maternal exposure to environmental chemical substances)
P04.8 기타 산모의 유해한 영향을 받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by other maternal
noxious influences)
P04.9 상세불명의 산모의 유해한 영향을 받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal
noxious influence, unspecified)

Q86 달리 분류되지 않은 알려진 외인으로 인한 선천성 기형 증후군(Congenital malformation syndromes
due to known exogenous causes, NEC)
-
제외:요오드 결핍과 관련된 갑상선기능저하증(iodine-deficiency-related hypothyroidism)
(EOO-E02)
태반 또는 수유를 통해 전파된 물질의 비최기성 영향(nonteratogenic effects of substances
transmitted via placenta or breast milk)(P04.-)
Q86.0 (이형증성) 태아 알콜 증후군(Fetal alcohol syndrome (dysmorphic))
Q86.1 태아 하이단토인 증후군(Fetal hydantoin syndrome)
메도우 증후군(Meadow's syndrome)
Q86.2 와르파린으로 인한 이형증(Dysmorphism due to warfarin)
Q86.8 기타 알려진 외인으로 인한 선천성 기형 증후군(Other congenital malformation syndromes due
to known exogenous causes)

Executive director Ken McEldowney with Consumer Action says Internet users are only too familiar with the pitches that arrive via junk e-mail.
'소비자 행동'이라는 단체의 켄 맥엘도우니 국장은 인터넷 사용자들이 불필요한 이메일을 통해 쏟아져 들어오는 광고들에 질린 상태라고 말합니다.
Earn five thousand dollars a month at home, get Viagra without a prescription, we're still waiting for you to claim your prize.
집에 가만히 앉아서 월 5천 달러를 버세요, 처방전 없이 비아그라를 살 수 있습니다, 여러분 당첨된 선물 받아가세요 등등의 메시지입니다.
too familiar with ~에 너무 친숙한 (~에 질린),
pitches <美俗> (팔아먹으려고 늘어놓는) 광고들, 선전들,
arrive via ~을 통하여 도착하다 (들어오다),

It will be done via video hookup.
이 과정은 비디오로 기록될 것입니다.
via ~을 거쳐, video hookup 비디오 연결,

via hole 비아홀(반도체 용어)

flirt via E-mail with ~와 전자우편을 통해 (장난삼아) 연애하다

품의 consultation via circular


검색결과는 126 건이고 총 603 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)