영어학습사전 Home
   

vary

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


varied 〔v´ε∂rid〕 가지가지의, 변화있는, 변한

varying 〔v´ε∂riŋ〕 (연속적으로)바뀌는, 변화하는

vary 〔v´ε∂ri〕 바꾸다, 수정하다, 다양하게 하다, 변주하다

vary 〔v´ε∂ri〕 변하다, (...와)다르다(from), 가지각색이다

vary 달리하다, 변화하다, 다양하다, 구구각각이다

varied 변화 무쌍한; 다양한

vary 변화하다, 달라지다.

varying 다양한, 일색이 아닌, 변화하는

Please understand that the specifications of export models
differ in varying degrees from domestic versions.
수출용 제품은 국내용 제품과는 기종마다 차이가 있으므로 양해
있으시기 바랍니다.

그건 회사마다 다릅니다.
It varies from company to company.

a man of varied accomplishments 다양한 재주를 가진 사람

Social customs vary from country to country. 사회적 관습은 나라마다 다르다.

The results of the experiment varied widely. 이 실험의 결과들은 대단히 달랐다.

Opinions vary on this point. 이 점에 관해서는 의견들이 다르다.

Prices vary with the seasons. 가격은 계절에 따라 다릅니다.

[電話] 요금은 거시는 전화 종류에 따라 다릅니다.
The charges vary according to the type of call you make.

대해 열광한, 열중하다
The music I like varies widely, ranging from classical, popular, country and western to Korean Chang song.
저는 클래식, 대중 음악, 컨트리와 웨스턴 그리고 한국의 창에 이르기까지 광범위하게 음악을 좋아합니다.
(*) range from --to: (범위가) --에 걸치다, 미치다
I can`t relax unless I have a record on.
레코드를 틀지 않으면 편히 쉴 수 없습니다.

The quantity discounts vary according to the size of the order.
수량 할인은 주문의 규모에 따라 달라집니다.

정상 판매가는 100 달러이지만, 주문량에 따라 달라질 수 있습니다.
Basically, the standard price per sales unit is 100 dollars,
but it will vary with the quantity of your order.

The methods of spectrum analysis vary according to the
wavelength region that is studied.
스펙트럼의 분석방법은 연구되는 파장의 범위에 따라서 달라진다.

Climatic conditions vary considerablely in Utah, largely because
of differences in latitude and elevation.
유타주에서는 기후조건이 대단히 다양하다. 주로 위도와 고도에 있어서의
차이 때문에.

Ponds are noted for their rich and varied types of plant and
animal life, all maintained in a delicate ecological balance.
연못들은 그들의 풍부하고 다양한 형태의 동식물로서 주목받는데, 그 모두는
미세한 생태학적 균형을 이루면서 유지된다.

The importance of environmental stimuli in the development
of coordination between sensory input and motor response varies from species
to species.
감각적 입력과 운동적 반응 사이의 통합조정의 발달에 있어서 환경적 자극의
중요성은 각 종에 따라 다양하다.

Birds' eggs vary greatly in size, shape, and color.
새의 알들은 크기, 모양, 그리고 색깔에 있어서 대단히 다양하다.

Ordinary beaver dams vary in length from a few feet to a hundred feet
or more.
일반적인 비버의 댐은, 길이에 있어서 몇 피트로부터 백 피트 또는 이상에
이르기까지 다양하다.

The chair may be the oldest type of furniture, although its
importance has varied from time to time and from country to country.
의자는 아마도 가장 오래된 형태의 가구일 것이다, 비록 그것의 중요성이 시대에
따라서 그리고 나라에 따라서 다양했지만.

Turquoise, found in microscopic crystals, is opaque with a
waxy luster, varying in color from greenish gray to sky blue.
미세한 결정체에서 발견되는 터코이스는 왁스와 같은 광택을

Natural diamonds vary from colorless to black, and may be
opaque, translucent, or transparent.
천연 다이아몬드는 무색으로부터 검정색에 이르기까지 다양하다, 그리고 그것들은
불투명하거나 반투명하거나, 투명할 수 있다.

[比較] language, dialect, vernacular, jargon
크기와 유형이 각기 다른 여러 가지 사회공동체에 특이한 어휘·구문·어법의 형을 가리키는 말들이다.
language(국어)는 한 국민이나 민족의 일반적인 유형에 적용된다.
ex) The English language is common to the United States and the United Kingdom.
dialect(방언)는 한 국어의 변형으로 한 지역 또는 어느 특수한 집단에 한정되어 있고, 어휘·발음·어법·어형이 특이한 점에서 표준어와 다르며, 여러 세대, 여러 세기 동안 존속되어 오는 언어 형태를 가리킨다.
ex) the perennial controversy as to whether Scots is a language or a dialect(스코틀랜드어가 국어냐, 한 방언이냐에 관한 끊임없는 논쟁)
vernacular(토속어)는 크거나 작거나 일정한 공동 생활체 안에서 태어나서 거기서 자란 사람이 사용하는 자연스러운 형태의 구어를 가리킨다. 중세기 영국에서 교회·학문적인 저술에 쓰인 언어가 라틴어였을 때, the vernacular는 어느 한 고장의 본바닥 말을 가리켰다.
ex) translate the Bible into the vernacular(성서를 본토어로 번역하다)
속되지 않고 자연스러우며 친근한, 비록 아취는 없지만 힘차고 활력 있는 말이라는 뜻을 품는다. 또한 흔히 동식물 따위의 학명에 대해서 속명이라는 뜻도 가지고 있다.
jargon(직업어)의 어원적인 뜻은 a chattering of birds(새의 재잘거림)로, 외국인이 말하는 것처럼 알아들을 수 없는 영문모를 말에 적용된다. 지금은 주로 한 공동생활체 안에서 사용하는 같은 집단, 흔히 직업 집단이 사용하는 인위적인 언어의 형태 또는 서로 다른 언어를 사용하는 같은 집단에 속하는 사람들이 사무나 거래에서 의사를 전달하기 위해 고안해낸 특수한 언어의 형태를 가리킨다.
ex) The jargon of sports writers varies from nation to nation.(체육난 기자의 용어는 나라마다 다르다)
자기 전문 분야를 떠나서 표준 영어의 말과 표현이 있고 그것으로 일반인에게 한층 분명한 뜻을 전할 수 있는 경우에도 자기 직업의 특수한 표현을 쓸 때는 그것은 jargon이 된다.

Rep. Kim Dong-wook said the government should listen to
criticism that the economic ban has triggered varying degrees of
inconvenience to the public in its financial dealings.
김동욱의원은 "실명제로 인해 서민들이 자금 거래에 있어 여러 불편
을 겪고 있다는 비판의 소리에도 정부가 귀 기울여야 할 것"이라고 주
장했다.

Because I had dropped out and didn't have to take the normal classes,
어차피 자퇴한 상황이라, 정규 과목을 들을 필요가 없었기 때문에
I decided to take a calligraphy class to learn how to do this.
서체에 대해서 배워보기로 마음먹고 서체 수업을 들었습니다.
I learned about serif and san serif typefaces, about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great.
그 때 저는 세리프와 산 세리프체를 배웠는데, 서로 다른 문자끼리 결합될 때 다양한 형태의 자간으로 만들어지는 굉장히 멋진 글씨체였습니다.
It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can't capture, and I found it fascinating.
'과학적'인 방식으로는 따라하기 힘든 아름답고, 유서깊고, 예술적인 것이었고, 전 그것에 흠뻑 빠졌습니다.

diverge 갈라져 나오다, 분기하다 (vary; go in different directions from the same
point)
The spokes of the wheel diverge from the hub.

It varies from company to company.
회사마다 다릅니다.

Well, it varies from company to company.
글쎄요, 회사마다 다릅니다.

The charges vary according to the type of call you make.
요금은 거시는 전화 종류에 따라 다릅니다.

When we think of money, we usually think of currency, or metal coins and paper bills.
In the modern world, almost every person uses money to exchange for other objects of value.
The sizes and shapes of coins are different in various countries, and the size and color of paper money vary.
In the United states, for example, all paper money is the same size and the same color;
only the printing on the bills is different.
우리가 돈을 생각할 때, 우리는 보통 화폐, 즉 동전이나 지폐를 생각한다.
현대 세계에서, 거의 모든 사람이 다른 물건이나 가치를 교환하기 위해서 돈을 사용한다.
동전의 크기와 모양은 나라마다 다르다.
그리고 종이의 크기와 색깔도 다양하다.
예를 들어 미국에서는 모든 지폐가 같은 크기이고 같은 색깔이다.
단지 지폐에 인쇄된 것만 다를 뿐이다.

You have probably heard of fingerprints, but do you know about noseprints?
These are not for people.
These are for cows.
Farmers use these to aid them in knowing if a cow belongs to them.
Farmers also use these to stop people who steal cattle.
A cow’s nose has lines and circles on it just as a person’s fingers do.
No two cows have these wholly alike.
These vary from cow to cow.
That is why these can help farmers know if a cow belongs to their herd.
아마도 여러분은 지문에 대해서 들어본 적이 있을 것이다.
그러나 코무늬를 알고 있는가? 이것은 사람에 관한 것은 아니다.
이것은 소에 대한 것이다.
농부들은 자기 소 인지를 아는데 도움이 되도록 이것을 이용한다.
또한 농부들은 소를 훔치는 사람들을 막기 위해 이것을 이용한다.
소의 코는 사람의 지문처럼 줄과 동그라미가 있다.
전적으로 똑같은 이것을 가진 소는 없다.
이것은 소에 따라 다양하다.
이것 때문에 농부들은 어떤 소가 자기 소 인지 알 수가 알 수 있다.

The Chinese eat a healthy, plant-based diet.
A joint study found that although the Chinese diet varies from region to region,
it generally includes a lot of rice, grains, and fruit.
Animal products are eaten sparingly.
In southern China, for instance, almost every meal includes a big bowl of rice.
People usually eat a vegetable with the meal, perhaps some fruit, and maybe some fish.
Pork and chicken are eaten only on special occasions.
중국 사람들은 채소를 기본으로 하는 건강식을 합니다.
공동연구에 의하면, 비록 중국 사람들은 지역에 따라서 먹는 것이 다양하지만,
일반적으로 쌀, 잡곡, 과일을 많이 먹습니다.
육류는 자주 먹지 않습니다.
예를 들면, 중국 남부지방에서는 거의 매끼 밥을 한 그릇씩 먹습니다.
사람들은 식사를 하면서 야채를 먹고, 과일이나 생선을 먹습니다.
돼지고기나 닭고기는 특별한 경우에만 먹습니다.

Social sciences study the area of human behavior.
Human behavior patterns vary from place to place and group to group.
However, natural sciences are somewhat different.
When a chemist studies hydrogen, he can assume that one hydrogen atom is very much like another,
wherever it is found, and that the conditions surrounding it can be quite accurately controlled.
The same is true when a physicist measures a metal bar;
he can be quite sure that it will not stretch or shrink in length as long as natural conditions are the same.
Because of the predictable nature of their subject matter, natural sciences are often called “easy sciences.”
사회과학은 인간행동 영역을 연구한다.
인간의 행동 유형은 장소에 따라 그리고 집단에 따라 달라진다.
그러나 자연 과학은 좀 다르다.
화학자가 수소를 연구할 때, 하나의 수소 원자는
그것이 어디에서 발견되든 다른 수소원자와 거의 유사하며, 그것을 둘러싼 조건은 매우 정확하게 통제될 수 있다고 가정할 수 있다.
그것은 물리학자가 금속막대기를 측정하는 경우에도 마찬가지이다;
물리학자는 자연조건이 동일하다면 금속막대기의 길이가 늘어나거나 줄어들지 않을 것이라는 것을 확신할 수 있다.
자연과학은 연구대상의 예측 가능한 속성 때문에 종종 “쉬운 과학”이라고 불린다.

Asked when they feel satisfied with their life, most people say they feel so when they think they are superior to others.
That's true.
Many feelings of satisfaction or dissatisfaction have their roots in how we compare ourselves to others.
If we spend most of our time thinking only about those who have more, it's no wonder that we feel unhappy.
When we are surrounded by only those who have less, we feel grateful.
Even though we have exactly the same life either way, our feeling about our life can vary tremendously based on who we compare ourselves with.
언제 인생에 만족을 느끼느냐는 질문에 대부분의 사람들은 남들보다 자신이 우월하다고 느낄 때가 그렇다고 답변한다.
이는 맞는 말이다.
만족과 불만족이라는 많은 감정들은 남과 어떻게 비교하느냐에 그 바탕을 두고 있다.
대부분의 시간을 오로지 자신보다 풍족한 사람들에 관해서만 생각하면서 보낸다면 자신이 불행하다고 느껴지는 것은 당연한 일이다.
주변에 온통 나보다 덜 가진 사람만 있을 때 감사함을 느낀다.
어느 쪽이든 우리는 동일한 인생을 살고 있지만, 인생에 대한 우리의 감정은 비교대상이 누구냐에 따라 크게 다르다.

I strongly believe that being fat can have a varied effect on health, just like being tall or short or having a particular skin colour.
I believe that sometimes fat will have a positive effect on health, sometimes it will have a negative effect on health,
and sometimes it will have a neutral effect on health.
I believe that the media concentrates on the negative effects of fat too much,
and very seldom acknowledges that fat can be neutral or have a positive effect.
Something I do believe strongly in is that dieting should not be promoted.
It is a decision to be left up to the individual.
The promotion of dieting causes plummeting self-esteem, eating disorders, and so on.
나는 살이 찌는 것이 키가 크거나 작거나 특별한 피부색을 갖는 것처럼 건강에 다양한 영향을 미칠 수 있다고 굳게 믿는다.
나는 살이 찌는 것이 때로는 건강에 긍정적인 결과를,
때로는 부정적인 결과를 또는 중립적인 결과를 가져올 수 있다고 믿는다.
나는 대중매체가 비만의 부정적인 결과에 너무 초점을 맞추고 있고,
중립적 혹은 긍정적인 효과가 있을 수 있다는 것을 좀처럼 인정하지 않고 있다고 믿는다.
내가 강하게 믿고 있는 것은 식이요법이 권장되어서는 안 된다는 것이다.
그것은 각 개인에게 맡겨진 결정사항이다.
식이요법을 부추기는 것은 자부심의 저하, 섭식 장애 등의 원인이 될 수 있다.

One of the most surprising discoveries about the ocean in recent years is that its floor is as rugged and varied as any place on the earth's land.
최근의 대양에 대한 가장 놀랄만한 발견은 바닥이 지구의 육지에 있는 어떤 장소만큼이나 울퉁불퉁하고 다채롭다는 것이다.

The pattern of crime has varied very little over a long period of years.
범죄의 유형은 오랜 시간이 지났음에도 거의 변화하지 않았다.
Murder reaches its high during July and August, as do rape and other violent attacks.
강간이나 여타 폭행과 마찬가지로 살인은 7∼8월에 최다로 일어난다.
Murder, moreover, is more than seasonal: it is a weekend crime.
게다가 살인은 계절적인 것 이상으로 주말 범죄다.
It is also a nighttime crime: 62 percent of murders are committed between 6 p.m. and 6 a.m.
그것은 또한 심야 범죄다. 62%의 살인이 오후 6시에서 새벽 6시 사이에 일어난다.
Unlike the summer high in crimes of bodily harm, burglary has a different cycle.
신체에 해를 입히는 범죄가 여름에 최고조에 달하는 것과는 달리, 도둑질은 다른 주기를 가지고 있다.
You are most likely to be robbed between 6 p.m. and 2 a.m. on a Saturday night in December, January, or February.
12월, 1월, 혹은 2월의 토요일 오후 6에서 새벽 2시 사이에 가장 털리기 쉽다.
The most uncriminal month of all? May―except for one strange statistic.
가장 범죄 발생이 낮은 달은 언제인가? 5월―한가지 이상한 통계치를 제외하고―이다.
More dog bites are reported in this month than in any other month of the year.
개들이 1년 중 어느 다른 달보다 이 달에 가장 많이 사람을 문다고 하는 보고가 있다.

It is true that the work of the peasant who cultivates his own land is varied; he
ploughs, he sows, he reaps. But he is at the mercy of the elements, and is very
conscious of his dependence, whereas the man who works a modern mechanism is
conscious of power, and acquires the sense that man is the master, not the slave, of
natural forces.
사실 자신의 땅을 경작하는 농부의 일은 다양하다. 즉 그는 땅을갈고,
씨를 뿌리며 재배한 농작물을 거두어 들인다. 그러나 그는 자연의 지배를
받으며, 자기가 자연에 의존하고 있다는 것을 잘 알고 있다. 반면에 현대의
기계를 조종하는 사람은 자기에게 힘이 있다고 생각하며, 사람은 자연의
지배자이지, 노예가 아니라는 의식을 획득한다.

There are varying degrees of plausibility for many alternatives.
많은 다른 결론을 내릴 수 있는 가능성이 다양하게 존재한다.

A great part of our lives is occupied in reverie, and the more imaginative
we are the more varied and vivid this will be. How many of us could face
having our reveries automatically registered and set before us?
We should be overcome with shame. We should cry that we could not really
be as mean, as wicked, as petty, as selfish, as obscene, as snobbish,
as vain, as sentimental, as that. Yet surely our reveries are as much
part of us as our actions, and if there were a being to whom our inmost
thoughts were known we might just as well be held responsible for them
as for our deeds. Men forget the horrible thoughts that wander through
their own minds, and are indignant when they discover them in others.
우리 인생의 상당 부분이 몽상에 잠겨있고 상상력이 풍부할수록 몽상은 다양하고
생생하다. 우리의 몽상들이 자동적으로 기록되어 우리 앞에 펼쳐진다면 그것을
직면할 수 있는 사람이 얼마나 될까?
수치감 때문에 꼼짝 못하게 될 것이다. 우리가 그처럼 치사하고, 사악하고,
째째하고, 이기적이고, 음탕하고, 속물적이고, 허영에 차있고, 감상적이지
않다고 소리칠 것이다. 하지만 진정 몽상의 내용들이 행동만큼 우리의 부분을
이루고 있으므로, 만일 우리의 깊은 생각들을 알고 있는 존재가 있다면
우리는 행위에 대해서처럼 몽상의 내용에 대해 책임을 져야 할 것이다.
인간들은 자신의 마음 속에 방황하는 끔찍스런 생각들은 잊고 다른 사람에게서
그런 것을 발견하면 분개한다.

*varied 다양한 of different sorts:
생활의 다양한 면들 the varied scenes of life

*uniform 균일한 the same; not varying in form, quality, etc.:
길이가 같은 막대기들 sticks of uniform length

The popular myth that it is more difficult for an adult than for a child
to learn languages has been disproved by experimental research carried
out by modern educationists.
Much of the effort put into early education is defeated by the limitations
of the child's experience and interests.
The adult's experience of life and his vocabulary are necessarily more
varied than those of the child, and thus an intelligent grown-up person
approaches the study of a new language with knowledge of social customs
and of history, and with a world picture of change and growth gained by
general reading or study.
어린이보다 어른이 언어를 배우기 어렵다는 일반적인 이론은 현대 교육학자들이
행한 실험 연구로 사실이 아니라는 것이 밝혀졌다.
조기 교육의 노력은 어린이의 경험과 흥미에 한계가 있기 때문에 실패한다.
어른은 아이보다 생활 경험과 어휘가 다양하며 지적인 어른은 생활 관습과
역사에 관한 지식을 가지고 새로운 언어 공부를 시작한다. 또한 일반적인
독서와 학습을 통해 얻어진 세계적 변화와 발전에 대한 인식도 도움을 준다.

*varied 다양한 of different kinds; diverse:
새로운 연극에 관해 의견이 다양했다.
Varied opinions were expressed about the new play.

agglomeration N. collection of varied parts.
The ethnically diverse neighborhood was an agglomeration of different people.

수출용 제품은 국내용 제품과는 기종마다 차이가 있으므로 양해 있으시기 바
랍니다.
Please understand that the specifications of export models differ in
varying degrees from domestic versions.

We eat many foods in order to live and grow. We eat grains, vegetables,
fruits,nuts, meat, and fish. We are so accustomed to a varied diet that
we usually take it for granted that other people also have a variety of
foods. Many things determine what foods people eat. Climate plays a part.
So does soil. In addition, there are many other factors which play their
part, such as the amount of money and crop land available.
우리는 살고 성장하기 위해서 많은 음식을 먹는다. 우리는 곡물, 야채, 과일,
건과류, 고기, 그리고 생선을 먹는다. 우리는 다양한 식사에 너무 익숙해 있기
때문에, 다른 사람들 여러 가지 음식을 먹는다는 걸 당연하게 생각한다. 많은
것들이 먹는 음식들을 결정한다. 기후가 그런 역할을 한다. 토양도 그렇다.
게다가 돈의 양이나 이용할 수 경작지 등, 그런 역할을 하는 많은 다른
요소들이 있다.

One reason why stories are so popular in all cultures is that they are
generally easy to follow. The events of a story are usually told in the
order in which they occur-usually, but not always. Sometimes an author
may vary his or her style by presenting the incidents out of their
natural order. Then we as readers must rely on other clues to understand
the true sequence of events.
이야기들이 모든 문화에서 매우 인기가 있는 한가지 이유는 그 이야기들이
일반적으로 이해하기가 쉽다는 것이다. 어떤 이야기에 나오는 일들은 항상
그런 것은 아니지만 대체로 그 일들이 일어나는 순서대로 서술된다. 때때로,
작가는 사건들의 자연적인 순서에서 벗어나게 그것들을 제시함으로써 그
스타일 바꾸기도 한다. 그러면 독자로서 우리는 진정한 사건의 순서를
이해하기 위해 다른 단서들에 의존해야만 한다.

Men's clothes will continue to vary only slightly and within a narrow
range depending on where they work. There are, to be sure, regional
differences in what are considered suitable clothes. It is in the leisure
or sports clothes that the greatest revolution has taken place. Last year
the number of sports coats that were sold increased from 12.5 million to
13.4 million. Now, let us turn to the changes in the other sex's
fashions.
남성옷은 단지 약간씩 그것도 그사람의 직장에 따라 좁은 범주 속에서 계속
변화될 것이다. 물론, 적절한 옷으로 여겨지는 것에 있어서는 지역적인 차이도
있다. 가장 큰 변혁이 일어난 곳은 여가용 또는 스포츠용 옷이다. 작년에
판매된 스포츠코트의 수는 1,250,000벌에서 1,340,000벌로 증가되었다. 이제,
여성의 패션의 변화로 화제를 바꿔봅시다.

When we think of money, we usually think of currency, or coins and
bills. In the modern world, almost every country uses coins and paper
money to exchange for other objects of value. The sizes and shapes of
coins are different in various countries, and the size and color of
paper money also vary. In India, for example, some coins have square
sides. In Japan, coins have holes in the center. In the United States,
all paper money is the same size and the same color ; only the printing
on the bills is different.
우리가 돈에 대해 생각할 때, 대개 현금, 즉 동전이나 지폐를 생각한다.
현대 세계에서 거의 모든 나라가 다른 가치있는 물건과 교환하기 위해,
동전이나 지폐를 사용한다. 동전의 크기와 모양이 여러 나라에서 다르고,
지폐의 크기와 색깔도 또한 다르다. 예를 들어, 인도에서는 어떤 동전은
사각형이다. 일본에서는 동전 가운데 구멍이 있다. 미국에서는 모든 지폐의
크기와 색깔이 동일하며 단지 지폐의 인쇄만 다르다.

[위키] 카를로비바리 Karlovy Vary

[위키] 곤줄박이 Varied tit

[위키] 카를로비바리 주 Karlovy Vary Region

[위키] 카를로비바리 영화제 Karlovy Vary International Film Festival

[百] 카를로비바리영화제 Karlovy Vary International Film Festival

[百] 에스성분 slowly-varying component

[百] 곤줄박이 varied tit

[百] 카를로비바리 Karlovy Vary

[百d] 카를로비바리 [ Karlovy Vary, 카를스바트 ]

varied 가지가지의

vary 변하다,다르다

It hardly needs emphasizing that since the varied demands of defense spending/military security, social/consumer needs, and investment for growth involve a triangular competition for resources, there is no absolutely perfect solution to this tension.
국방비와 군의 안보, 사회적 욕구와 소비자의 욕구와 성장을 위한 투자의 다양한 욕구들이 자원의 확보를 위한 삼각경쟁을 포함하고 있기 때문에 이와 같은 긴장에 절대적으로 완벽한 해결책이 없다고 강조할 필요는 없다.
Probably the best that can be achieved is that all three aims be kept in rough harmony,
but just how that balance is reached will always be strongly influenced by national circumstances, not by some theoretical definition of equilibrium.
아마도 달성할 수 있는 최선의 것은 세 가지 목표 모두가 자연스러운 조화로 유지되어야 한다는 것이다.
그러나 그 균형에 도달하는 방법은 언제나 어떤 이론적인 균형의 정의에 의해서가 아니라 국가의 환경, 상황에 의해서 강력히 영향을 받을 수 있다.

Sound can be converted into an electric current by a device called a microphone.
소리는 마이크로폰이라 불리는 장치에 의해 전류로 바꾸어 질 수 있다.
The varying current from a microphone produces a varying pattern of magnetic particles on a cassette tape.
마이크로폰으로부터 나오는 다양한 전류는 카셋트 테잎에서 가지각색의 자기(磁氣)입자의 형태를 만들어 낸다.
This is a continuous record of the position of the microphone's diaphragm as it vibrates to the sound waves, and is an example of analog recording.
이는 진동판이 음파에 진동할 때 마이크로폰의 진동판의 위치를 지속적으로 기록하는 작업이며, 이는 아날로그 녹음의 한 예라 할 수 있다.
One problem with analog recordings is that they can be changed by repeated use.
아날로그 녹음방식의 한가지 문제점은 계속 사용됨에 따라 소리가 변할 수 있다는 것이다.

Analyses of oxygen isotopes in dinosaur bones have also been used as evidence of a warm-blooded metabolism.
공룡 뼈 속의 산소 동위원소 분석 또한 온혈 물질대사의 증거로 사용되고 있다.
Russell and his colleagues looked for changes in isotope ratios that occur when bone forms at varying body temperatures, but found none.
Russell과 그의 동료 학자들은 다양한 체온에서 뼈가 형성될 때 발생하는 산소 동위원소의 비율 변화를 찾아내려 했으나 실패했다.
But a stable body temperature isn't necessarily proof of warm-bloodedness.
그러나 고정된 체온이 반드시 온혈동물의 증거가 되는 것은 아니다.

The legal profession has always had an ambiguous social position.
법률가라는 직업은 항상 모호한 사회적 지위를 차지하여 왔다.
Leading lawyers have usually been socially prominent and respected―the sections of the profession so favoured varying with the general structure of the law in the particular community.
지도적인 법률가들은 보통 사회적으로 유명하였고 존경받아 왔다.
법률가들은 특정 공동체에서 법률의 일반적 구조가 변경됨에 따라 더욱 환영을 받게 되었다.
The family status of early Roman jurisconsults may have been more important than their legal expertise in securing such a position, but by the time of the principate it was their legal eminence that made them respected.
초기 로마 법률가들은 가족의 (법적) 지위가 그러한 지위를 보장하는 데 그들의 법적인 판단보다 훨씬 중요하였다.
그러나 로마제국의 원수 정치 당시에는 그들을 존경받게 하였던 것은 바로 그들의 법률적 탁월함이었다.

Over the last 400,000 years the Earth's climate has been unstable, with very significant temperature changes, going from a warm climate to an ice age in as rapidly as a few decades.
지난 40만년에 걸쳐 지구의 기후는 불안정했고 기온 변화가 심하여 온난한 기후에서 수 십 년 만에 급작스럽게 빙하기로 변하기도 하였다.
These rapid changes suggest that climate may be quite sensitive to internal or external climate forcings and feedbacks.
이러한 급속한 변화는 기후가 내부 또는 외부의 기후 변화를 강요하는 요소와 그 결과에 상당히 민감할 것임을 시사해 준다.
As can be seen from the blue curve(lower), temperatures have been less variable during the last 10,000 years.
아래쪽 푸른색 곡선에서 보여지듯, 기온은 지난 10,000년 간 덜 변화하였다.
Based on the incomplete evidence available, it is unlikely that global mean temperatures have varied by more than 1°C in a century during this period.
불완전하지만 활용 가능한 증거를 토대로 볼 때 이 기간동안 지구 평균 기온이 1세기에 1도 이상 변화하지는 않은 것 같다.
The information presented on this graph indicates a strong correlation between carbon dioxide content in the atmosphere and temperature.
이 그래프에서 제시되는 정보는 대기상의 이산화탄소의 용량과 기온 사이에 깊은 관계가 있음을 나타내준다.
A possible scenario: anthropogenic emissions of GHGs could bring the climate to a state where it reverts to the highly unstable climate of the pre-ice age period.
가능한 시나리오는: 인간에 의해 방출되는 온실 가스가 선빙하기의 매우 불안정한 기후로 되돌아가는 상태가 되게 할 수 있다는 것이다.
Rather than a linear evolution, the climate follows a non-linear path with sudden and dramatic surprises when GHG levels reach an as-yet unknown trigger point.
기후가 직선적인 변화보다는 온실 가스의 수준이 아직은 알려지지 않은 촉발점까지 도달하면 갑작스럽고 극적으로 비선형적인 경로를 따르게 될지도 모른다

The composition of the atmosphere varies, depending on your location, the weather, and many other things.
대기의 여러 혼합물은 장소, 날씨 그 밖의 많은 경우에 따라 다양하다.
There may be more water in the air after a rainstorm, or near the ocean.
폭풍우가 있은 후나 대양 근처에서는 물이 더 많을 것이다.
Volcanoes can put large amounts of dust particles high into the atmosphere.
화산은 많은 양의 먼지 입자를 대기로 내 보낼 것이다.
Pollution can add different gases or dust and soot.
오염으로 다른 기체나 먼지, 그을음 등이 첨가될 것이다.

He focused on diarrhea, because, says Arntzen, “diarrheal diseases kill at least 2 million people in the world every year, most of them children.”
그는 “설사병은 매년 세계에서 적어도 200만 명을 죽이는데, 그들 중 대부분이 어린이들”이기 때문에 설사에 초점을 맞췄다.
And he chose tomatoes because greenhouse-grown tomatoes can't easily pass their altered genes to other crops and because tomato-processing equipment is relatively cheap.
그리고 온실에서 재배되는 토마토는 변경된 유전자를 쉽게 다른 작물로 옮길 수 없기 때문에 그리고 토마토-처리 장비가 비교적 싸기 때문에 그는 토마토를 선택했다.
It would be easier still just to take whole tomatoes and eat them, but that could be a disaster, says Arntzen.
토마토를 통째로 가져다가 먹으면 훨씬 쉬울 것이나, 그러면 재앙이 될 수 있다고 Arntzen은 말한다.
Individual tomatoes come in different sizes with varying levels of protein, and uniformity of dosage is key to an effective vaccine.
토마토마다 크기가 달라 단백질의 수준도 다양하여, 복용량의 일률성이 효과적인 백신의 열쇠가 된다.
Arntzen hopes to test his tomato juice on animals within the year, with human trials to follow.
Arntzen은 그의 토마토 주스를 금년 내에 동물에 시험하고, 다음에 인간에게 시험하기를 희망한다.

Other trends and inventions had also helped make it possible for
Americans to vary their daily diets. Growing urban populations created
demand that encouraged fruit and vegetable farmers to raise more
produce. Railroad refrigerator cars enabled growers and meat packers to
ship perishables great distances and to preserve them for longer
periods. Thus, by the 1890's, northern city dwellers could enjoy
southern and western strawberries, grapes, and tomatoes, previously
available for a month at most, for up to six months of the year. In
addition, increased use of iceboxes enabled families to store
perishables.
다른 추세와 발명들도 역시 미국인들이 그들의 일상 식사를 다양화시키는데
도움이 되었다. 증가하는 도시인구가, 과일 및 야채 농가들로 하여금 더 많은
농산물을 재배하도록 자극하는, 수요를 창출하게 되었다. 냉장기차가
재배자들과 고기 포장업자들로 하여금 장거리까지 부패성 상품(고기, 야채
등)을 수송할 수 있게 해주고 그것들을 더 장기간 보존할 수 있게 해주었다.
그래서 1890년대까지 북부도시의 거주자들이 남부와 서부의 딸기, 포도,
토마토 등을 년중 6개월까지 즐길 수 있게 되었다. 전에는 단지 기껏해야
한달 동안만 구할 수 있었는데. 게다가 아이스박스의 사용의 증가가 가족들로
하여금 부패성 식품을 저장할 수 있게 해주었다.

Almost everyone now had a more diversified diet. Some people continued
to eat mainly foods that were heavy in starches or carbohydrates, and
not everyone could afford meat. Nevertheless, many families could take
advantage of previously unavailable fruits, vegetables, and dairy
products to achieve more varied fare.
그래서 이제는 거의 모든 사람이 더욱 다양화된 식사를 할 수 있었다. 어떤
사람들은 계속해서 주로 녹말과 탄수화물이 많은 음식을 먹었는데, 모든
사람이 고기를 먹을 수 있는 것은 아니었다. 그러나, 많은 가족들은 더
다양한 식사(음식)를 성취(획득)하기 위해서 전에는 구할 수 없었던 과일,
야채, 그리고 낙농제품들을 이용할 수 있었다.

Schooling, on the other hand, is a specific, formalized process, whose
general pattern varies little from one setting to the next. Throughout a
country, children arrive at school at approximately the same time, take
assigned seats, are taught by an adult, use similar textbooks, do
homework, take exams, and so on. The slices of reality that are to be
learned, whether they are the alphabet or an understanding of the
workings of government, have usually been limited by the boundaries of
the subject being taught. For example, high school students know that
they are not likely to find out in their classes the truth about
political problems in their communities or what the newest filmmakers
are experimenting with. There are definite conditions surrounding the
formalized process of schooling.
반면에, "학교 공부"는 구체적이고 공식화된 과정인데, 그것의 일반적 양상은
하나의 환경에서 다른 환경으로 감에 따라 별로 큰 차이가 없다. 한 나라
전체에 걸쳐서 아이들은 거의 같은 시간에 학교에 도착하고, 지정된 자리에
앉고, 어른에 의해서 교육받고, 비슷한 교과서를 사용하고, 숙제하고,
시험보고 ...등등을 한다. 학습되어야할 현실의 조각들은, 그것이 알파벳이건
정부 운영에 관한 이해이건, 교육되는 과목의 범위에 의해서 일반적으로
한정된다. 예를 들어, 고등학교 학생들은 그들이 학교공부에서, 지역사회에서
일어나는 정치 문제들의 진실이나 최신 영화제작자들이 무엇을 가지고
실험하고있는지 등을 알게될 가능성이 별로 없다는 것을 알고 있다. 학교
공부의 공식화된 과정을 둘러싸는 한정된 조건들이 있는 것이다.

Just as the Moon rises later each day by fifty minutes, on the average,
so, in most places, the time of high tide is correspondingly later each
day. And as the Moon waxes and wanes in its monthly cycle, so the height
of the tide varies. The tidal movements are strongest when the Moon is a
sliver in the sky, and when it is full. These are the highest flood
tides and the lowest ebb tides of the lunar month and are called the
spring tides. At these times the Sun, Moon, and Earth are nearly in line
and the pull of the two heavenly bodies is added together to bring the
water high on the beaches, to send its surf upward against the sea
cliffs, and to draw a high tide into the harbors.
달이 매일 평균적으로 15분씩 늦게 뜨는 것과 마찬가지로 대부분의 장소에서
만조의 시간이 그에 대응하여 매일 늦어진다. 그리고 달이 월간주기로 차고
기우는 것과 마찬가지로 조수의 높이도 역시 변화한다. 달이 하늘에서 가장
작은 조각일 때와 달이 보름달일 때 조수의 움직임이 가장 강하다. 이것들이
월력으로 가장 높은 만조와 가장 낮은 간조이며 "춘계 조수"라고 불린다. 이
시기에 태양, 달, 지구가 거의 일직선이며 두 천체의 인력이 합쳐져서
해변가의 바닷물을 높게 해주고, 파도를 바닷가 절벽위로 부딪치게 하고,
항구에 높은 조수를 끌어온다.

The bills of different crossbill species and subspecies vary ― some are
stout and deep, others more slender and shallow. As a rule, large-billed
crossbills are better at securing seeds from large cones, while
small-billed crossbills are more deft at removing the seeds from small,
thin-scaled cones. Moreover, the degree to which cones are naturally
slightly open or tightly closed helps determine which bill design is the
best.
여러 다른 종의 잣새(crossbill)들의 부리는 다양하다. ― 어떤 것들은
두껍고 깊으며, 어떤 것들은 가늘고 얕다. 대체적으로, 큰 부리를 가진
잣새(crossbill)는 큰 솔방울로부터 씨를 확보하는데 더 잘하며, 반면에 작은
부리를 가진 잣새(crossbill)는 작고 얇은 scale로 된 솔방울로부터 씨를
빼내는데 더욱 민첩하다. 더욱이, 솔방울이 자연적으로 약간 벌어져있거나 꽉
다물어져있는 그 정도가, 어떤 부리 디자인이 가장 어울리는가를 판단하는데
도움이 된다.

Are organically grown foods the best food choices? The advantages
claimed for such foods over conventionally grown and marketed food
products are now being debated. Advocates of organic foods ― a term
whose meaning varies greatly ― frequently proclaim that such products
are safer and more nutritious than others.
유기적으로 재배된 음식이 가장 좋은 선택인가? 종래의 방식으로 재배되고
유통되는 음식상품들에 비교해서, 그러한 음식(유기농산물)을 옹호해서
제기되는 장점들이 지금 논란이 되고 있다. 유기 음식 ― 그것의 의미가
대단히 다양한 용어 ― 의 옹호자들은 그런 상품들이 다른 것들보다 더
안전하고 더 영양이 있다고 공언한다.

Astronomers have measured the abundance of helium throughout our galaxy
and in other galaxies as well. Helium has been found in old stars, in
relatively young ones, in interstellar gas, and in the distant objects
known as quasars. Helium nuclei have also been found to be constituents
of cosmic rays that fall on the earth (cosmic "rays" are not really a
form of radiation; they consist of rapidly moving particles of numerous
different kinds). It doesn't seem to make very much difference where the
helium is found. Its relative abundance never seems to vary much. In
some places, there may be slightly more of it ; in others, slightly
less, but the ratio of helium to hydrogen nuclei always remains about
the same.
천문학자들은 우리의 은하계 전체에 걸쳐서는 물론이고 다른 은하계에서도
헬륨의 풍부함을 측정하였다. 헬륨은 오래된 별들에서, 비교적 젊은
별들에서, 별들 사이의 가스에서, 그리고 준성(quasar)라고 알려져 있는 먼
물체들에서 발견되었다. 헬륨의 핵들은 지구에 떨어지는 우주선(cosmic
rays)의 구성 성분이라는 것이 밝혀졌다. (우주선 cosmic "rays"은 실제로는
복사선의 한 형태는 아니다 ; 그들은 수많은 다른 종류의 빨리 움직이는
입자들로 구성되어있다.) 헬륨이 어디서 발견되는가는 별다른 차이가 없는 것
같다. 그것의 비교적 풍부함은 결코 별로 변화가 없는 것 같다. 어떤
곳에서는 그것이 약간 더 많이 있고 어떤 곳에서는 약간 더 적게 있지만,
수소 핵에 대한 헬륨의 비율은 항상 같은 상태로 존재한다.

Sheer cliffs soaring to drowned volcanic peaks.
깍아지른 듯한 절벽이 해저화산 봉우리까지 솟아있습니다
Powerful currents sweep up the mountains' flanks
강력한 해류가 산허리를 휩쓸면서
transporting nutrients from deep water towards the summits.
깊은 바다의 영양분을 꼭대기로 운반해 줍니다
The hard rock provides excellent anchorage
단단한 바위를 지지대 삼아
for communities of great variety and stunning color.
여러가지 아름다운 생명체가 번창할 수 있습니다
Soft corals, several meters across collect the marine snow as it drifts past.
수 미터에 달하는 연산호가 유기물을 채집하고 있습니다
Whip corals stretch out into the current.
회초리산호가 몸을 뻗치고 있네요
Giant sponges filter nourishment from the cold water.
거대한 해면이 차가운 물에서 영양분을 걸러냅니다
A richly varied community flourishes here
이곳에 다양한 생물이 번창하는 것은
sustained by the nutrients and detritus in the icy currents that flow around the peak.
봉우리 곁을 흐르는 차가운 해류에 많은 영양분이 들어있기 때문입니다
Yet it is all blossoming on an extinct volcano
그렇지만 해저 1.5km의 사화산에 이렇게 생태계가 번성하는 것은
a mile below the reach of the Sun.
정말 놀라운 일입니다

Recognizing the diversity in personality traits, skills, and talents required
to satisfy the varied demands of business enterprises and government agencies,
the School seeks an equal diversity in its student body, as demonstrated by
background, experience, and previous scholastic attainment.
기업체와 정부기관의 다양한 수요를 만족시키기 위해 요구되는 인격의 특징, 기술과
재능이 다양하다는 점을 인식해서, 본교는 본교의 학생들의 배경, 경험 및 종전의
학업성적에 있어서 마찬가지 다양성을 추구한다.

In order to know whether a baby is normal and developing properly, there must
be certain standards for judgment, but individual babies will vary somewhat from
the average. To state that an average infant's birth weight should be seven
pounds, sets a value that is strictly true for only a few. Many who are
perfectly normal weigh six, eight, or nine pounds. Extreme variations are
significant. More important than size and growth at any particular period is a
constant and steady progress evaluated by various established criteria.
아기가 정상이고 제대로 자라고 있는지를 알려면 일정한 판단기준이 있어야겠지만,
개별아기는 다소 정상아와 다를 것이다. 정상아의 출생시 무게가 7파운드여야 한다고
주장하는 것은 다만 소수아에게만 엄격히 적용되는 가치를 설정하는 것이다. 정상아
가운데에는 몸무게가 6파운드나, 8파운드 또는 9파운드 나가는 아기도 많다. 극단적인
차이는 중요하다. 어느 특정한 시기에 크기와 성장(성장정도)보다 더 중요한 것은
다양한 확립된 기준에 의해 평가된 끊임없고 꾸준한 성장이다.

In one study, subjects deprived of food for varying lengths of time were shown blurred pictures of food-related and household-related objects.
한 연구에서 다양한 길이의 시간 동안 음식을 제공 받지 못한 피실험자들에게 음식과 관련된 물건과 가정과 관련된 물건의 흐릿한 그림을 보여주었다.
In periods of food deprivation ranging up to six hours, subjects reported they saw an increasing number of food-related objects as their hunger increased.
음식을 주지 않았던 6시간에 이르는 기간 동안에 피실험자들은 배가 고파질 수록 점점 더 많은 음식과 관련된 물건을 보았다고 말했다.

Edie Britt was the most predatory divorcee in a 5-block radius.
이디 브릿은 반경 5블럭 안에서 가장 약탈적인 이혼녀였죠
Her conquests were numerous...
그녀의 꼬임에 넘어간 남자는 셀 수도 없었고
varied...
다양하며...
and legendary.
전설적이기까지 했죠

People like to keep pets, the degree varying
from society to society.
그 정도는 사회마다 다르나, 사람들은 애완 동물
기르기를 좋아한다.

What will your price quotation be?
제시 가격은 얼마입니까?
-
주의해야 할 것은 discuss라는 단어로서, 이것은 타동사이기
때문에 뒤에 about, on, for 등을 붙이지 않는다는 것입니다. 즉
discuss the matter, discuss the price, discuss the
project처럼 되는 것입니다. 이것은 mention도 마찬가지입니다.
profit margin은 「이익의 폭, 판매 이익」으로, 간단히
margin이라고 하는 경우도 있습니다. Think over는 「잘
생각하다, 재음미하다」로 Be thinking it over, my dear. 「잘
생각해 보게」라고 합니다.
Dialogue
PRICE NEGOTIATIONS (1)
Mr. West: Now we'd like to discuss the price. What is the
basic unit price?
Mr. Lee: The standard price is 500 dollars, but it varies
with the quantity of the order.
Mr. West: If we ordered 10,000 units, what would your price
quotation be?
Mr. Lee: Well, if your order is received within one month
from now, the price might be reduced to 480 dollars per unit.
Mr. West: That isn't much of a reduction. Can you make it 450
dollars?
Mr. Lee: No. I'm afraid that would be difficult. You see our
profit margin is not very large.
Mr. West: I see. Well, give me some time to think it over.
가격의 교섭(1)
웨스트: 그럼, 가격의 교섭을 시작할까요? 기본 단가는
얼마입니까?
이철수: 표준가격은 500 달러이지만, 주문의 양에 따라서
달라집니다.
웨스트: 만약, 1만 개를 주문한다면 얼마가 됩니까?
이철수: 지금부터 1개월 이내에 주문을 한다면 개당 단가는
480달러입니다.
웨스트: 별로 인하된 가격은 아니군요. 450달러에는 안됩니까?
이철수: 그건 좀 어렵겠는데요. 이익의 폭이 많지 않기
때문입니다.
웨스트: 그렇습니까? 그러면 조금 생각할 시간을 주십시오.
알아둘 일
가격의 교섭은 지불 조건과도 관련되는 교섭의 막바지 고비인데,
어디까지나 자기 회사 제품의 우수성과 가격의 적절성을 상대에게
인식시켜서 가격을 내리는 것은 대단히 무리한 것임을 분명하게
밝혀야 합니다. 그러나 앞으로의 거래 관계를 유지해야 하는 점도
충분히 감안하여 양자의 접근과 타협으로 일을 성사시켜야
합니다. 제품의 상환인도는, 「본선인도」 FOB(=Free On Board),
「운임보험료포함」 CIF(=Cost Insurance and Freight)등이 있고,
실제의 교섭에서는 이 조건을 분명히 해서 (예를 들면 CIF New
York 이라든가 FOB SEOUL 등), 그로부터 가격을 결정하게 됩니다.

time varying coefficient : 시간 변화 계수

금감원의 제재 수위에 따라 CEO의 연임 가능 여부가 엇갈리기 때문이다.
This is because the possibility of the CEO serving a second term varies depending on the level of sanctions imposed by the Financial Supervisory Service.

카드회사별로 조금씩 다르겠지만 필자가 사용하는 카드는 포인트로 매월 골드계좌를 통해 금을 살 수 있다.
It may vary slightly from card company to card company, but the card I use can buy gold through a gold account every month with points.

영업 중인 인터넷전문은행 숫자뿐만 아니라 수익 규모도 차이가 크다.
Not only the number of Internet-only banks in operation but also the amount of revenue varies greatly.

다만, 자신의 피해사례와 6가지 대표 유형이 비슷하더라도 피해자 본인의 투자 이력과 투자 규모, 그리고 과실 여부 등에 따라 배상비율은 차이가 날 수 있다.
However, even if the 6 representative types are similar to their own damage cases, the compensation ratio may vary depending on the victim's investment history, investment scale, and negligence.

금감원은 다만 "회사별 배당수익률이 국고채 수익률보다 낮거나, 연도별로 큰 차이를 보이고 있어 투자자는 정기보고서의 배당실시 내역 등을 참고할 필요가 있다"고 밝혔다.
However, the FSS said, "Investors need to refer to the dividend implementation details of the regular report as the dividend yield of each company is lower than that of treasury bonds or varies greatly from year to year."

다만 실제 대출 여부는 은행의 대출심사 결과에 따라 달라질 수 있고 현재 국세나 지방세 체납이 있거나 기존 채무의 연체가 있으면 제외된다.
However, the actual loan status can vary depending on the results of the bank's loan review, and it will be excluded if there currently is national or local tax delinquency or existing debt delinquency.

또 매년 세법 개정에 따라 공제 항목이 달라지다 보니 전문가들도 헷갈리기 마련이다.
In addition, experts are confused as the deduction items vary depending on the revision of the tax law every year.

보유한 자본에 따라 할 수 있는 업무의 범위가 달라져서다.
This is because the scope of work that can be done varies depending on the capital held.

연말에 핀테크 업체까지 가세하면 서비스의 양과 질이 크게 달라질 수 있다.
If fintech companies join at the end of the year, the amount and quality of services can vary significantly.

그렇지만 기준금리 인하의 효과가 어느 정도인지는 사실상 경제여건에 따라 다를 수 있고, 또 지금 경기둔화라든가 물가 하방압력의 큰 원인이 어디 있느냐에 따라서 기준금리 인하의 효과는 물론 다를 수 있다.
However, the effect of the key rate cut may vary depending on economic conditions, and the effect of the key rate cut may of course vary depending on where the main cause of the economic slowdown or downward pressure on prices is now.

주택별로 조금씩 차이가 있지만 발코니 확장, 붙박이장, 천장형 시스템 에어컨 등이 무상옵션으로 제공된다.
Although it varies slightly from house to house, balcony expansion, built-in cabinets, and ceiling-type system air conditioners are offered as free options.

코로나19로 어려움을 겪는 소상공인에게 저리로 대출해 주는 프로그램 집행 실적이 상품에 따라 크게 차이가 난 것으로 확인됐다.
It has been confirmed that the performance of the program, which provides low-interest loans to small business owners suffering from COVID-19, varies greatly depending on the product.

상권별로 정리한 시세의 경우 점포와 입지, 건물주에 따라 가격이 제각각이기에 객관적으로 담기 위해 노력했다.
In the case of market prices organized by commercial districts, the prices vary depending on stores, locations and building owners, so they tried to include them objectively.

다음달 초 모건스탠리캐피털인터내셔널지수(MSCI) 정기변경 결과가 발표될 예정인 가운데 기준일에 따라 편출과 편입종목이 달라질 것으로 보인다.
With the results of the regular change in the Morgan Stanley Capital International Index scheduled to be announced early next month, the selection and transfer items are expected to vary depending on the base date.

박성준 동국대 암호학 교수는 "어떤 블록체인 플랫폼을 선택하느냐에 따라 은행의 블록체인 프로젝트 성패가 갈릴 것"이라며 "블록체인 종류에 따라 은행이 지불할 운영 비용이 천차만별로 차이가 날 것"이라고 말했다.
Park Sung-joon, a professor of cryptography at Dongguk University, said, "The success or failure of the bank's blockchain project will depend on which blockchain platform it chooses," adding, "Depending on the type of blockchain, the operating costs that banks will pay will vary widely."

이는 주주가 보유한 주식의 일정 비율을 법인에 양도하는 것이며 상속세 및 증여세법의 보충적 평가방법으로 정확한 시가를 평가한 금액으로 양도하기에 평가금액에 따라 양도하는 주식 수가 달라질 수 있습니다.
This is the transfer of a certain percentage of shares held by shareholders to corporations, and the number of shares transferred may vary depending on the appraised value as the exact market price is assessed by a supplementary evaluation method of the inheritance tax and gift tax law.

우선 보험상품이 만들어지려면 동질의 위험집단이 구성돼야 하는데 계약별로 위험요인이 천차만별이어서 일률적인 상품 운용이 어렵다.
First of all, in order for insurance products to be made, a homogeneous risk group must be formed, but the risk factors vary from contract to contract, making it difficult to operate uniform products.

지금의 성과가 점차 급부상하고 있는 지역을 대상으로 한 성과인지 점차 쇠퇴하고 있는 지역에서 거둔 성과인지에 따라 해당 재무적 성과에 대한 평가는 달라질 수 있기 때문이다.
This is because the assessment of the financial performance may vary depending on whether the current performance is aimed at regions that are gradually emerging or in areas that are gradually declining.

상품 자체가 복잡한 데다 가입자마자 설계하는 방식에 따라 내야 하는 보험료나 받을 수 있는 보험금이 달라지기 때문이다.
This is because the product itself is complicated, and the insurance fee to be paid according to the mode designed by each subscriber or the insurance to be received varies.

수요 증가와 공급 감소가 동시에 발생했을 경우, 균형가격이 상승하나 균형거래량 변화는 수요곡선과 공급곡선의 상대적인 이동폭에 따라 다르기 때문에 알 수 없다.
If demand growth and supply decline occur at the same time, the balanced price rises, but the change in the balanced trading volume stays unknown as it varies depending on the relative movement of the demand curve and the supply curve.

상품권과 선불카드는 구체적 신청 일정이나 방법이 지자체별로 다를 수 있다.
Gift certificates and prepaid cards may vary by local government in specific application schedules and methods.

건보료가 부과되는 소득은 '세금이 매겨지는 주택임대소득'으로 임대사업자 등록 여부와 공제율 등에 따라 개인별로 과세소득 액수가 달라진다.
The income charged with health insurance is "taxed housing rental income," and the amount of taxable income varies for each individual depending on whether the rental business is registered and the deduction rate.

더욱이 대표가 어떤 방법으로 접근하는가에 따라 그 결과가 천차만별입니다.
Moreover, the results vary widely depending on how the representative approaches them.

시장은 물론 빅딜이냐 스몰딜이냐에 따라 평가가 달라지겠지만, 지금은 스몰딜이라도 나오면 안도 랠리가 시작될 수 있을 것으로 예상된다.
Of course, the evaluation will vary depending on whether it is a big deal or a small deal, but now it is expected that a rally of relief can start if a small deal is released.

onomic recovery scenario, he said, "It is difficult this year and it is predicted to be a 'V' shape for two years, and that it will start to recover next year," adding, "It can vary depending on the speed at which uncertainty is lifted and efforts to cooperate with expansion policies."

월 고용보험료의 30∼50%를 3년간 지원하고 기준보수액에 따라 지원금 비율이 달라진다.
It supports 30-50% of monthly employment insurance for three years and the ratio of the subsidy varies depending on the standard amount of remuneration.

시장 수요에 따라 공급 규모는 달라질 수 있다는 것이 금융위의 설명이다.
The Financial Services Commission explains that the size of supply may vary depending on market demand.

DLF는 독일, 미국 국채와 영국 파운드화 이자율 스와프(CMS) 금리 등에 따라 수익률이 달라지는 파생결합증권(DLS)에 투자하는 상품인데 해당 국채 금리가 급락해 손실이 불가피한 상황이다.
DLF is a product investing in DLS, which varies in earnings rate depending on German, U.S. government bonds, and British pound interest rate swap rates (CMS) interest rate, and losses are inevitable due to a sharp drop in interest rates on the government bonds in concern.

양회에서 얼마나 공격적인 정책부양안이 나오느냐에 따라 경제 정상화 속도가 달라질 수 있어 내달까지 중국 증시를 지켜봐야 한다.
The pace of economic normalization may vary depending on how aggressive policy stimulus measures come out of both congress, so you should watch the Chinese stock market by next month.

공급 물가에 따라 소비자가 사들이는 물가도 달라지기 때문이다.
This is because prices purchased by consumers also vary depending on supply prices.

운용 전략에 따라 투자 지역, 채권의 종류, 만기 등이 다양하고 운용 성과도 차이가 커 꼼꼼히 따져봐야 한다.
Depending on the operation strategy, the investment area, type of bonds, maturity, etc, vary, and the performance gap of the operation is wide, so it should be carefully examined.

종부세는 주택 숫자에 따라서 세금 계산 방식이 달라지는데, 신탁등기한 주택도 숫자에 포함되는 경우가 있기 때문이다.
The comprehensive real estate tax varies in the method of calculating taxes depending on the number of houses, as trust-registered houses may also be included in the numbers.

다만 지주사별로 사정이 달라 딱 떨어지게 1조원씩 맡지는 않을 전망이다.
However, it is not expected to accurately take KRW 1 trillion each since the situation varies depending on each holding company.

정부는 다만 업종과 기업별로 상황이 다른 점을 고려해 고용 유지 비율을 산업별로 가감할 예정이다.
Yet, the government plans to increase or decrease the employment retention ratio by industry, considering that the situation varies between industries to companies.

금감원은 상황에 따라 일정이 변동 가능할 수 있기 때문에 자세한 사항은 해당 금융사 홈페이지에서 확인해야 한다고 조언했다.
The Financial Supervisory Service advised that details should be checked on the website of the financial firm in question because the schedule may vary depending on the situation.

금리는 만기와 신청 방법에 따라 차이가 있다.
Interest rates vary depending on maturity and application method.

김소영 서울대 경제학과 교수는 "다양한 평가방법이 있겠으나 적정환율이라는 것이 상황에 따라 달라지다 보니 요즘 같은 불확실성이 높은 시기에는 분석이 힘들다"고 말했다.
Kim So-young, an economics professor at Seoul National University, said, "There will be various evaluation methods, but it is difficult to analyze these days when there are high uncertainties because the appropriate exchange rate varies depending on the situation."

물론 토큰은 성격이 프로젝트별로 각양각색이므로 투자계약증권뿐 아니라 다른 종류의 증권으로 해석될 수 있는 경우도 얼마든지 있다.
Of course, tokens vary in nature from project to project, so they can be interpreted not only as investment contract securities but also as other kinds of securities.

신장암을 형태에 따라 나누는 이유는 세포에 따라 암이 발생하는 기전이 다를 뿐 아니라 같은 항암치료제에도 반응하는 양상이 각기 다르기 때문이다.
The reason why kidney cancer is divided according to form is not only because the mechanism in which cancer occurs varies depending on the cell, but also because the response to the same anti-cancer treatment varies.

문제는 상대방 신체 부위에 따라 달라지는 재판부의 성추행 판단 기준이다.
The problem is the criteria for judging sexual harassment by the court, which varies depending on the other person's body part.

담석증은 담석의 위치에 따라 치료 여부와 치료 방법이 달라진다.
The treatment of cholelithiasis varies depending on the location of the gallstone.

정부가 어떤 방식을 가져다 쓸지에 따라 긴급 재난지원 대상자가 달라질 수 있다는 얘기다.
It means that the number of eligible recipients for emergency disaster relief subsidies may vary depending on the method the government will apply.

과거 질병을 치료했거나 투약 유무에 따라 보험 인수 거절조건이 되거나 직업에 따라 위험도가 다르기 때문이다.
This is because the condition of rejection of insurance coverage is different depending on whether a disease has been treated in the past or whether a drug has been administered or not, or the risk varies depending on the job.

기관별로 임금 격차에 대한 원인이 다양하다는 점도 간과할 수 없다.
It cannot be overlooked that the causes for the wage gap vary from institution to institution.

삽입하는 렌즈의 종류에 따라 특정거리의 시력이 달라질 수 있기 때문에 렌즈를 선택할 때는 여러 가지 사항을 꼼꼼히 따져봐야 한다.
Because vision at a specific distance may vary depending on the type of lens being inserted, a number of things should be carefully examined when selecting a lens.

국가별로 코로나19 유행 패턴이 다르고, 의료체계도 다양하기 때문이다.
This is because COVID-19 trend patterns vary from country to country, and the medical system varies.

그럼에도 해외에서는 5개 CMS 분류 유형에 따라 5년 생존율, 치료제 반응 등이 다를 수 있다는 연구 결과가 속속 발표되고 있다.
Nevertheless, studies have shown that the five-year survival rate and treatment response may vary depending on the five types of CMS classification.

같은 살인죄라도 고의의 정도나 범행 수법 등에 따라 형량이 달라진다.
Even for the same crime of murder, the sentence varies depending on the degree of intention or the method of crime.

이로 인해 동일한 진료항목임에도 불구하고 의료기관마나 최대 수백 배의 가격 편차를 보인다.
Due to this, despite the same treatment items, prices vary by up to several hundred times for medical institutions.

문신 제거 시술은 건강보험이 적용되지 않는 비급여 진료인 만큼 비용은 의료기관에 따라 천차만별이지만 명함 크기의 문신 제거 시술에 회당 15만∼30만원가량 한다.
Since the tattoo removal procedure is a non-wage treatment that is not covered by health insurance, the cost varies widely depending on the medical institution, but the business card-sized tattoo removal procedure costs KRW 150,000 to 300,000 per time.

사회탐구와 과학탐구도 과목에 따라 정도의 차이는 있지만 지난해 수능보다 어렵게 출제돼 전체적으로 변별력이 높았던 것으로 평가됐다.
The degree of social studies and scientific research also varies according to the subject, but it was evaluated that the overall discrimination power was high because the questions were more difficult than last year's national college entrance exam.

대부분 비급여 항목이기에 환자가 검사비 전액을 부담하고 의료기관별로 가격도 달랐다.
As most of them are non-pay items, the patient had to pay the full cost of the examination, and the price had varied by medical institution.

고아, 과부, 시각장애인, 신체장애인, 나그네 등은 대체로 소수일 때가 많으나 그 숫자는 사회적 상황에 따라 가변적이다.
Orphans, widows, people with visual impairment, physically-challenged people, travelers and more are often in the minority, but the number varies depending on social circumstances.

국민들이 스스로 생각하는 주관적 건강수준도 소득에 따라 차이가 큰 것으로 드러났다.
It turns out that the subjective level of health that people think for themselves also varies greatly depending on income.

다만 동물병원에서 사용하는 인체의약품의 경우 병원에 따라 가격이 천차만별인 것도 사실입니다.
However, it is true that the price of human drugs used in animal hospitals varies widely depending on the hospital.

인플루엔자 백신은 접종 후 약 2주가량 경과하면 방어항체가 형성되고, 개인에 따라 차이가 있지만 3~12개월가량 면역효과가 지속됩니다.
Influenza vaccines form defensive antibodies about two weeks after inoculation, and the immune effects persist for three to 12 months, although they vary from person to person.

변이의 발생 빈도와 정도는 바이러스의 특성에 따라 다르며, 코로나19 바이러스의 변이 특성은 전 세계적으로 축적·공유되고 있는 염기서열 정보를 통하여 분석되고 있습니다.
The frequency and degree of mutations vary depending on the characteristics of the virus, and the variation characteristics of the COVID-19 virus are analyzed through sequencing information that is accumulated and shared worldwide.

같은 사람이라고 해도 측정 부위나 시간에 따라 다를 수 있다.
Even the same person may vary depending on the measurement area or time.

이 과정에서 동물에서 보였던 효과가 사람에게선 보이지 않을 때가 종종 있고 사람마다 효과가 다르게 나타나기도 한다.
In the process, the effects seen in animals are often not shown to humans, and the effects vary from person to person.

어떤 세포가 얼마나 기능을 못하느냐에 따라 문제의 종류와 심각성이 달라진다.
The type and severity of the problem vary depending on how poorly a cell functions.

각 연구마다 노인고혈압 환자에서의 목표 혈압이 다르지만, 통상적 치료군에 비해 더 낮은 목표혈압으로 치료한 군에서 심혈관질환 발생과 사망률 모두 감소했다.
Although the target blood pressure in elderly hypertension patients varies in each study, both the incidence of cardiovascular disease and mortality rates in the counties treated with lower target blood pressure compared to the usual treatment group have decreased.

특히 기온에 따라 dFSB를 조절하는 신호가 달라진다는 사실도 알아냈다.
In particular, they also found that the signal that regulates dFSB varies with temperature.

질환별로 어지럼증의 예후도 다양한 만큼, 중증질환에 대한 경각심을 유지하면서도 경증질환에 의한 어지럼증의 만성화를 막기 위해서는 초기에 정확한 진단과 치료가 필수적입니다.
As the prognosis of dizziness varies by disease, accurate diagnosis and treatment in the early stage are essential to prevent the chronicity of dizziness caused by mild diseases while maintaining alertness to severe diseases.

매일 국민과 방역인력에 공급하고 남는 마스크 재고량은 100만∼900만장으로 날마다 차이가 크다.
The amount of mask inventory left after supplying to the public and quarantine personnel every day is 1 million to 9 million, which varies greatly from day to day.

이마저도 경중의 정도가 다양하며 때론 통증을 전혀 보이지 않는 경우도 있다.
Even the seriousness of an illness vary and sometimes cases are painless.

부대 규모에 따라 군의관이 담당하는 병사 수에도 편차가 있다.
Depending on the size of the unit, the number of soldiers that the military doctors are in charge of also varies.

현재 정확한 건강 상태 진단을 위해 다방면으로 정밀 검진을 받고 있다.
Currently, he is undergoing varied complete medical examination to ensure accurate health condition diagnosis.

이 중 10년 안에 심뇌혈관질환이 발생할 수 있는 고위험군은 38.7%였으며 위험도는 아침식사 빈도에 따라 큰 차이를 보였다.
Of these, 38.7 percent were at high risk for cardiovascular disease within 10 years, and the risk varies greatly depending on the frequency of breakfast.

시변 소자 time varying element

corticosteroid (코티코스테로이드, 부신피질 호르몬) 부신 피질 (adrenal cortex)에서 발견되
는 결정형 스테로이드. any of the steroids elaborated by the adrenal cortex (excluding
the sex hormones of adrenal origin) in response to the release of corticotrophin
(adrenocorticotropic hormone) by the pituitary gland, to any of the synthetic equivalents
of these steroids, or to angiotensin II. They are divided, according to their predominant
biological activity, into three major groups: glucocorticoids, chiefly influencing
carbohydrate, fat, and protein metabolism; mineralocorticoids, affecting the regulation of
electrolyte and water balance; and C19 androgens. Some corticosteroids exhibit both
types of activity in varying degrees, and others exert only one type of effect. The
corticosteroids are used clinically for hormonal replacement therapy, for suppression of
ACTH secretion by the anterior pituitary, as antineoplastic, antiallergic, and
anti-inflammatory agents, and to suppress the immune response. Called also
adrenocortical hormone and corticoid.

cystic fibrosis (낭성 섬유종, 낭포성 섬유증) a generalized, autosomal recessive disorder
of infants, children, and young adults, in which there is widespread dysfunction of the
exocrine glands; characterized by signs of chronic pulmonary disease (due to excess
mucus production in the respiratory tract), pancreatic deficiency, abnormally high levels
of electrolytes in the sweat, and occasionally by biliary cirrhosis. Pathologically, the
pancreas shows obstruction of the pancreatic ducts by amorphous eosinophilic
concretions, with consequent deficiency of pancreatic enzymes, resulting in steatorrhoea
and azotorrhoea. The degree of involvement of organs and glandular systems may vary
greatly, with consequent variations in the clinical picture.

mineralocorticoid (염류 코르티코이드) 1. any of the group of C21 corticosteroids,
principally aldosterone, predominantly involved in the regulation of electrolyte and water
balance through their effect on ion transport in epithelial cells of the renal tubules,
resulting in retention of sodium and loss of potassium; some also possess varying
degrees of glucocorticoid activity. Their secretion is regulated principally by plasma
volume, serum potassium concentration and angiotensin II, and to a lesser extent by
anterior pituitary ACTH. 2. of, pertaining to, having the properties of, or resembling a
mineralocorticoid.

phase (단계, 기) any one of the varying aspects or stages through which a disease or
process may pass.

placenta : an organ characteristic of true mammals during pregnancy, joining mother and
offspring, providing endocrine secretion and selective exchange of soluble, but not
particulate, blood-borne substances through an apposition of uterine and trophoblastic
vascularized parts. According to species, the area of vascular apposition may be diffuse,
cotyledonary, zonary or discoid; the nature of apposition may be labyrinthine or villous;
the intimacy of apposition may vary according to what layers are lost of those
originally interposed between maternal and fetal blood (maternal endothelium, uterine
connective tissue, uterine epithelium, chorion, extraembryonic mesoderm, and endothelium
of villous capillary). The chorion may be joined by and receive blood vessels from either
the yolk sac or the allantois, and the uterine lining may be largely shed with the
chorion at birth (deciduate) or may separate from the chorion and remain (nondeciduate).
The human placenta is discoid, villous, haemochorial, chorioallantoic, and deciduate. After
birth, it weighs about 600 gm. and is about 16 cm. in diameter and 2 cm. thick,
discounting a principal functional part, the maternal blood in the intervillous space
(which leaks out at birth) into which the chorionic villi dip. The villi are grouped into
adjoining cotyledons making about 20 velvety bumps on the side of the placenta facing
outward to the uterus; the inner side of the placenta facing the fetus is smooth, being
covered with amnion, a thin avascular layer that continues past the edges of the
placenta to line the entire hollow sphere of chorion except where it is reflected to cover
the umbilical cord, which joins fetus and placenta. The cord usually joins the placenta
near the centre but may insert at the edge, on the nonplacental chorion, or on an
accessory placenta.

tinea (백선) pedis tinea involving the feet, particularly the interdigital spaces and soles,
most often caused by Trichophyton rubrum, T. mentagrophytes, or Epidermophyton
floccosum, and characterized by intensely pruritic lesions varying from mild, chronic, and
scaling to acute exfoliative, pustular and bullous.

루앤이 부임하려고 하는 고등학교의 교감인 미즈 니콜스는 루앤의
이력서를 책상 위에 있는 서류들 속에서 찾아내며 훑어 본다...
Ms. Nichols: And I must say.
(그리고 분명히.)
IT, IT ISN'T OFTEN THAT WE HAVE AN APPLICANT of your
maturity and, a... varied experience.
(우, 우리가 당신과 같은 원숙함과, 어.. 다양한 경험을
가진 지원자를 받는 일은 흔하지 않아요.)
Um... B.A. in English lit, public relations.
(음.. 영문학 학사 학위, 홍보 활동.)
telemarketing, M, Marine?
(전화 판매, 해, 해병?)
YOU DON'T LOOK LIKE A MARINE.
(당신은 해병같아 보이지 않는군요.)
Louanne : Oh, well...
(아, 그게...)
long sleeves hides the tattoos.
(긴 소매는 문신을 숨겨 주지요.)
(교감이 어색하게 웃는다.)
Ms. Nichols: And fully accredited except for one term of... of su
-pervised student teaching.
(그리고 한 학기의.. 의 교생 실습을 제외하고는 완전히
자격을 갖추었군요.)
Why did you stop so close to being certified?
(왜 자격증을 받기 직전에 그만두셨습니까?)
* student teacher : 교생
* supervised student teaching : 교생 실습

Please note that the methodologies used to determine industry support (e.g., production
publications) may vary from industry to industry.
산업의 지지여부(생산 공표 등)를 판정하는 방법은 산업별로 다르다는 것을 유의해야 한다.

IX. NOTIFICATION OF DESTRUCTION OF BUSINESS PROPRIETARY INFORMATION
제9절 영업비밀정보의 파기통보
Paragraph (a)(3) of 19 CFR 351.305 requires the destruction of business proprietary
information when a party is no longer entitled to it, as well as certification that destruction
has been completed. As described above, parties may now retain business proprietary
information after the completion of the segment of the proceeding in which the
information was submitted. The certification requirements will be triggered at a much
later date, which will be at the end of the last segment of the proceeding for which
information may be used. Because this will vary from case to case, the specific time at
which a party must destroy business proprietary information is described in the APO.
19CFR 351.305(a)(3)에서는 이해관계인이 더 이상 타인의 영업비밀정보를
보유할 자격이 없는 때에는 그 정보를 파기함은 물론 파기가 이루어졌다는
증명서를 요구하고 있다. 전술한 바와 같이, 이해관계인은 정보가 제출된 반
덤핑조사절차의 완료(completion)후에도 타인의 영업비밀정보를 가지고 있는
경우가 있다. 파기증명서는 상당히 늦게 제출하게 규정되어 있는데, 이는
관련정보가 이용된 반덤핑조사의 최종절차가 종료된 시점이다. 영업비밀정보
를 파기해야 하는 특정시점은 각 조사 케이스마다 다르기 때문에 행정보호명
령(APO)에 의해서 정하여 진다.

the amount of recognition 인지도
the level of recognition 인지수준
The amount of recognition varies according to the state

This would mean that the details of implementation will vary from nation to nation. 실행의 세부사항이 나라마다 바뀌게 됨을 의미하는 것이 될 것입니다. [중앙119구조대 국제협력반]

"The surfaces of the rocks are remarkably smooth and the shapes are quite varied; some of them quite rounded and some of them quite angular," he added.
"돌로 가득한 화성 표면은 현저하게 부드럽고 그 형상은 매우 다양하다. 일부는 완전히 둥근 형태이고 다른 일부는 각이 져 있다"고 말했다.

Street newspapers (or street papers) are newspapers or magazines sold
by homeless or poor individuals and produced mainly to support these
populations.
길거리 신문(거리 신문)은 노숙자 또는 빈곤층이 판매하는 신문이나 잡지로,
주로 이들을 지원하기 위해 제작됩니다.
Most such newspapers primarily provide coverage about homelessness and
poverty-related issues, and seek to strengthen social networks within
homeless communities.
이러한 신문은 대부분 노숙자 및 빈곤 관련 문제를 주로 다루며, 노숙자 커뮤니티
내에서 사회적 네트워크를 강화하기 위해 노력합니다.
Street papers aim to give these individuals both employment opportunities
and a voice in their community.
길거리 신문은 이런 사람들에게 취업 기회와 지역사회에서 목소리를 낼 수
있는 기회를 제공하는 것을 목표로 합니다.
Street newspapers are sold mainly by homeless individuals, but the newspapers
vary in how much content is submitted by them and how much of the coverage
pertains to them.
거리 신문은 주로 노숙인이 판매하지만, 노숙인이 제출하는 콘텐츠의 양과
노숙인과 관련된 기사의 비중이 신문마다 다릅니다.
One popular street newspaper, The Big Issue, has been a focus of this controversy
because it concentrates on attracting a large readership through coverage of
mainstream issues and popular culture, whereas other newspapers emphasize
homeless advocacy and social issues and earn less of a profit.
유명한 길거리 신문인 빅이슈(The Big Issue)는 주류 이슈와 대중문화 보도를 통해
많은 독자층을 확보하는 데 집중하여, 다른 신문이 노숙자 옹호 및 사회 문제를
강조하고 수익이 적은 상황과 대비되면서 이러한 논란의 중심이 되어 왔습니다.


검색결과는 171 건이고 총 884 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)