영어학습사전 Home 영어학습사전 커뮤니티
   

van

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google


caravan 대상(사막의), (순례자 등의) 여행자단, (서커스단.가구 등의)유개 대운반차(van), (한떼의)포장마차(집시등의), 이주민의 차마 대열, (자동차로 끄는)트레일러, 이동 주택, caravan으로 여행하다(나르다), 피크닉가다

Gogh Vincent van (1953~1990)고호(네덜란드의 후기 인상파의 화가)

guard's van =CABOOSE

gypsy van 집시가 유랑 생활에 사용하는 포장마차

minivan [m´in∂v`æn] 미니밴(van과 station wagon의 특징을 절충한 차)

radiation belt =VAN ALLEN RADIATION BELT

removal van 이삿짐 운반차

Rip van Winkle [r´ip-v`æn-w´iŋkl] 시대에 뒤떨어진 사람

van dyck [vænd´aik] 초상화가 sir anthony(1599-1641) flanders의

vanpool [v´ænp`u:l] (통근 때의)VAN의 합승(을 하다)

van [væn] (가구 운반용)유개트럭(마차), (철도의) 유개 화차, guard's ~ 차장차

van 전위, 선진, 선구, 선도자, in the ~ of ...의 선두에 서서, lead the ~ of ...의 선두에 서다

VAN value-added network 부가가치 통신망

vermeer [vε∂rm´i∂r] , Van Delft(1632-75)네덜란드의 화가

van 소형 트럭, 밴

The best way to know God is to love many things.
신을 아는 최선의 방법은 많은 것들을 사랑하는 것이다.
-Vincent Van Gogh

VAN (Value Added Network)

기간 밴 (基幹 VAN)

밴앨런 대 (― ― 帶 Van Allen Belt)

밴앨런 복사대 (― 輻射帶 Van Allen Radiation Belt)

범용 밴 (汎用 VAN)

수직 밴 (垂直 VAN)

수평 밴 (水平 VAN)

The Van de Graaff generator, an electrostatic machine used in nuclear physics
to study transformations in subatomic particles, produces powerful electric
currents.
소원자 입자들에 있어서의 변형을 연구하기 위해서 핵물리학에서 사용되는
정전기기계인 Van de Graaff 발전기는 강력한 전류를 발생시킨다.

O. K. 의 유래
→ 1839년 당시 미국의 대통령인 Martin Van Buren은 New York주의 Kinderhook출신인데 그를 지지하는 민주당 Old Kinderhook Club이 생겨났으며 줄여서 O.K. Club이라고 불렀다.

I want to buy a van and have it converted so I can drive it myself.
나는 밴을 사서, 내가 직접 운전할 수 있도록 개조하고 싶다.

In a letter to a friend in 1821, Ludwig van Beethoven described how a beautiful piece of music came to him while sleeping in a carriage.
루드비히 반 베토벤은 1821년에 친구에게 보낸 한 편지에서 어떻게 그가 마차에서 잠을 자다가 아름다운 악상을 떠올리게 되었는지를 설명했다.

They will load it onto the van and take it to your hotel room.
그 사람들이 차에 실어서 호텔까지 운반해 줄 거예요.

An expert was needed to authenticate the original Van Gogh painting, distinguishing it from its imitation.
모조품에서 본래의 반 고흐의 작품을 구분해내는 데는 전문가가 필요하다.

They were all meeting in front of the main entrance of the school.
Bob was the last to arrive.
As soon as Mr. Van, the chemistry teacher, checked the names on the list, they were on their way.
It was almost noon when they arrived at their destination, the Coral Mountains.
Here they were expected to find some new specimens to bring back and study.
They soon split up into groups of four, each group taking a different path.
그들은 학교의 정문 앞에서 만나기로 되어 있었다.
Bob이 가장 늦게 도착했다.
화학 선생님인 Van선생님이 명단에 있는 이름을 확인하자마자, 그들은 출발했다.
그들은 거의 정오가 되어서야 목적지인 the Coral Mountains(산호간)에 도착했다.
여기서 그들은 가지고 와서 연구할 몇 가지 새로운 표본을 찾기로 되어 있었다.
그들은 곧 네 그룹으로 분산되어서는 각기 다른 길을 따라갔다.

“Think globally, act locally.” This action has never been more important than today.
After the wars in Iraq, many of us struggle with how to build peace in the world today.
The organization of local residents, Community Voices, invites all residents in this city to join us in a peace walk this Sunday.
The walk will begin at 1:00 p.m. in front of City Hall and proceed along Route 140 to Foxboro Park.
At the end of the walk a short peace ritual and a musical performance will be led by local artists.
Refreshments will be served.
Vans along the route will provide rides for those who wish to walk just part of the way.
“생각은 세계적으로, 행동은 지역에 맞게.” 이러한 행동강령이 오늘날보다 더 중요한 적은 없었습니다.
이라크 전쟁이후에 많은 이들이 오늘날 세계의 평화를 이룩하는 방법을 찾기 위해 애쓰고 있습니다.
지역주민들의 조직인 Community Voices는 이번 일요일의 평화행진에 이 도시의 모든 주민들을 초대합니다.
행진은 오후1시에 시청 앞에서 출발하여 140번 도로를 따라 Foxboro Park까지 이어집니다.
행진의 마지막에는 짧은 평화 의식과 지역 예술인들이 이끄는 음악공연이 있습니다.
음료수도 제공됩니다.
일부 구간만 행진하시려는 분을 위해 구간을 따라 차량이 함께 이동할 것입니다.

When Jan van Eyck began painting, it was common for artists to use paints called tempera, which had egg yolk as one of the ingredients.
Artists liked tempera because it dried quickly and made very bright colors, even though it had some disadvantages
―for example, artists could not paint tiny details with it.
Therefore, when Jan learned new ways to use oil paints that had oil as a main ingredient, it was like a revolution in painting.
By using this oil paint, painters were able to express the light glowing on furniture or on people's skins.
They were able to show silk or velvet so that viewers could almost feel the material by looking at the painting.
Jan van Eyck이 회화를 시작했을 때, 화가들은 계란 노른자를 원료로 사용하는 템페라라고 불리는 물감을 사용하는 것이 일반적이었다.
비록 미세한 세부묘사를 할 수가 없는 등 몇 가지 단점을 가지고 있었음에도 불구하고,
화가들은 템페라가 빨리 마르고 매우 밝은 색을 만들어 냈기 때문에 좋아했다.
그래서 Jan이 기름을 주성분으로 사용하는 유화물감을 사용하는 새로운 방법을 알아냈을 때, 그것은 회화에서 혁명과 같았다.
이 유화물감을 사용함으로써 화가들은 가구 위나 사람들의 피부위에서 번들거리는 빛을 표현할 수 있었다.
화가들은 감상자들이 그림을 보면서 그 질감을 거의 느낄 수 있을 정도로 실크나 벨벳을 표현할 수 있었다.

The highlight of the adventure came when our van spotted a lion lazily snoring in his sleep.
As the lion woke up, it jumped from beneath the tree and pounded towards the fear-stricken gazelles.
The lion tackled his prey from behind, and the gazelle crashed into the ground right in front of our van.
When I had recovered from the shock, the lion calmly caught his prey in the mouth, and carried it to the nearest tree.
When he feasted on his menu, I could hear the sounds of bones crunching.
When I realized myself in the van, horror in my face disappeared slowly.
I felt like the National Geographic photographer as I took pictures of the lion deeply occupied in his feast.
van을 타고 가다가 코를 골면서 늘어지게 잠자고 있는 사자를 발견했을 때, 내 기분은 이번 여행에서 최고조에 달했다.
사자는 잠이 깬 후 나무 뒤에서 뛰어나와 공포에 질린 가젤을 향해 달려들었다.
사자가 뒤에서 공격하자 가젤은 우리가 탄 van 앞 땅바닥에 쓰러졌다.
나의 충격이 가라앉을 무렵 사자는 가젤을 입에 물고 근처 나무로 끌고 갔다.
사자가 가젤의 뼈를 씹는 소리가 내 귀에까지 들렸다.
내가 van안에 있다는 것을 깨달았을 때 두려움이 서서히 사라졌다.
나는 National Geographic 기자가 된 기분으로 먹이를 포식하고 있는 사자의 사진을 찍었다.

I was riding a public transit bus to work yesterday when a van ran a stop light, and the bus I was on hit the van's rear bumper.
나는 어제 출근을 위해 대중교통수단인 버스를 탔다.
그 때 정지 신호를 지나 밴(Van)이 달려왔고, 내가 탄 그 버스는 밴의 뒷범퍼와 부딪혔다.
The bumper fell off, and the door was slightly dented.
그래서 범퍼는 떨어져나갔고 문은 약간 움푹 들어갔다.
Because the bus driver was so skillful, we were spared what might have been a serious accident.
버스 운전사가 꽤 능숙했기 때문에 우리는 심각한 사고를 면할 수 있었다.

The bus driver stopped, radioed the police and went out to speak to the driver of the van and examine the damage.
버스 운전자는 차를 세우고, 경찰에게 무전연락을 하고 밖으로 나가 밴 운전자에게 말을 하고는 피해를 살펴봤다.

[위키] 루트비히 판 베토벤 Ludwig van Beethoven

[위키] 빈센트 반 고흐 Vincent van Gogh

[위키] 테오 반 고흐 (미술상) Theo van Gogh (art dealer)

[위키] 마틴 밴 뷰런 Martin Van Buren

[위키] 요하너스 디데릭 판데르 발스 Johannes Diderik van der Waals

[위키] 판데르발스 반지름 Van der Waals radius

[위키] 야코뷔스 헨리퀴스 판트 호프 Jacobus Henricus van 't Hoff

[위키] 마르코 판 바스턴 Marco van Basten

[위키] 안톤 판 레이우엔훅 Antonie van Leeuwenhoek

[위키] 피터르 판덴호헨반트 Pieter van den Hoogenband

[위키] 뤼트 판 니스텔로이 Ruud van Nistelrooy

[위키] 판데르발스 상태 방정식 Van der Waals equation

[위키] 윌러드 밴 오먼 콰인 Willard Van Orman Quine

[위키] 밴 앨런대 Van Allen radiation belt

[위키] 라파엘 판 데르 파르트 Rafael van der Vaart

[위키] 로빈 판 페르시 Robin van Persie

[위키] 에드빈 판 데르 사르 Edwin van der Sar

[위키] 아르민 판 뷔런 Armin van Buuren

[위키] 루트비히 미스 반 데어 로에 Ludwig Mies van der Rohe

[위키] 마르크 판 보멀 Mark van Bommel

[위키] 반 (터키) Van, Turkey

[위키] 제임스 밴 플리트 James Van Fleet

[위키] 헤르만 반 롬푀이 Herman Van Rompuy

[위키] 밴 클라이번 Van Cliburn

[위키] 얀 밥티스타 판 헬몬트 Jan Baptist van Helmont

[위키] 안토니 반 다이크 Anthony van Dyck

[위키] 판데르발스 힘 Van der Waals force

[위키] 밴 다크홈 Van Darkholme

[위키] 앙리 반 데 벨데 Henry van de Velde

[위키] 파울 반 디크 Paul van Dyk

[위키] 반 헬싱 (영화) Van Helsing (film)

[위키] 파울 판 힘스트 Paul Van Himst

[위키] 장클로드 반 담 Jean-Claude Van Damme

[위키] 승합차 Van

[위키] 존 해즈브룩 밴블렉 John Hasbrouck Van Vleck

[위키] 히오바니 판 브론크호르스트 Giovanni van Bronckhorst

[위키] 베르트 판 마르베이크 Bert van Marwijk

[위키] 흐레호리 판 데르 빌 Gregory van der Wiel

[위키] 제임스 밴 앨런 James Van Allen

[위키] 롭 밴 댐 Rob Van Dam

[위키] 반 주 Van Province

[위키] 레네 판 더 케르크호프 Rene van de Kerkhof

[위키] 빌리 판 더 케르크호프 Willy van de Kerkhof

[위키] 다니엘 판 바위턴 Daniel Van Buyten

[위키] 루이 판 할 Louis van Gaal

[위키] 피에르 판 호이동크 Pierre van Hooijdonk

[위키] 거스 밴샌트 Gus Van Sant

[위키] 제임스 밴더비크 James Van Der Beek

[위키] 브라이언 밴 홀트 Brian Van Holt

[위키] 밴 헤일런 Van Halen

[위키] 밴 모리슨 Van Morrison

[위키] 빅 밴 베이더 Big Van Vader

[위키] 카리서 판 하우턴 Carice van Houten

[위키] 반 호 Lake Van

[위키] 캐스퍼 밴 디엔 Casper Van Dien

[위키] 뤼돌프 판 쾰런 Ludolph van Ceulen

[위키] 마르코 판 힝컬 Marco van Ginkel

[위키] 귀도 반 로섬 Guido van Rossum

[위키] 얀 반 에이크 Jan van Eyck

[위키] 로히어르 판 데르 베이던 Rogier van der Weyden

[위키] 밴더그래프 발전기 Van de Graaff generator

[위키] 로버트 J. 밴더그래프 Robert J. Van de Graaff

[위키] 반 고흐 미술관 Van Gogh Museum

[위키] 에이브러햄 반 헬싱 Abraham Van Helsing

[위키] 리 밴클리프 Lee Van Cleef

[위키] 파트리크 판 안홀트 Patrick van Aanholt

[위키] 해바라기 (고흐) Sunflowers (Van Gogh series)

[위키] 테오 반 고흐 Theo van Gogh

[위키] 테오 반 고흐 (영화 감독) Theo van Gogh (film director)

[위키] 캐머런 밴더버그 Cameron van der Burgh

[위키] 시몬 판 데르 메이르 Simon van der Meer

[위키] A. E. 밴보트 A. E. van Vogt

[위키] 조 밴플리트 Jo Van Fleet

[위키] 웨이드 판니커르크 Wayde van Niekerk

[百] 룸반로이엔협정 Rum-Van Royen Agreement

[百] 중계차 (中繼車) Outdoor(Outside) Broadcasting VAN

[百] 위대한 왕 (偉大─王) Velikii Van

[百] 반 담 주립공원 Van Damme State Park

[百] 마틴밴뷰런국립사적지 Martin Van Buren National Historic Site

[百] 콜밴 Call Van

[百] 밴더그래프정전발전기 Van de Graaff electrostatic generator

[百] 밴블렉 John Hasbrouck Van Vleck

[百] 밴앨런 James Alfred Van Allen

[百] 판데르발스반지름 van der Waals radius

[百] 반데그라프 발전기 Van de Graaff Generator

[百] 드하스반알펜효과 de Haas-van Alphen effect

[百] 판데르발스의 힘 van der Waals' force

[百] 반트호프의 계수 van't Hoff's factor

[百] 반트호프의 법칙 (-法則) van't Hoff's law

[百] 밴앨런복사대 Van Allen radiation belt

[百] 벨데 Henry Clemens van de Velde

[百] 루드비히 미스 반데어로에 Ludwig Mies van der Rohe

[百] van

[百] 밴더풀 Charles Joseph Van Depoele

[百] 밴더그래프 Robert Jemison Van de Graaff

[百] 립밴윙클 Rip Van Winkle

[百] 보이만스반뵈닝겐미술관 Boymans van Beuningen Museum

[百] 반강 (-江) Vaan River/ Van River

[百] 반호 Van L.

[百] 킬밴컬 Kill Van Kull

[百] 반두젠강 Van Duzen River

[百] 응우옌반빈 Nguyen Van Vinh

[百] 응우옌반록 Nguyen Van Loc

[百] 응우옌반티에우 (阮文紹(완문소)) Nguyen Van Thieu

[百] 팜반동 Pham Van Dong

[百] 즈엉반민 Duong Van Minh

[百] 밴뷰런 Martin Van Buren

[百] 밴도런 Carl Clinton Van Doren

[百] 밴복트 Alfred Elton Van Vogt

[百] 밴플리트 James Award Van Fleet

[百] 콰인 Willard Van Orman Quine

[百] 휘호 판 데르 후스 Hugo van der Goes

[百] 아르테벨데 Jacob van Artevelde

[百] 요하네스 반 덴 보스 Johannes van den Bosch

[百] 폰덜 Joost van den Vondel

[百] 헬몬트 Jan Baptista van Helmont

[百] 만더르 Carel van Mander

[百] 야코프 네크 Jacob Corneliszoon van Neck

[百] 노르트 Olivier van Noort(Noordt)

[百] 디멘 Antony van Diemen

[百] 레이우엔훅 Antonie van Leeuwenhoek

[百] 린스호턴 Jan Huyghen van Linschoten

[百] 바인케르스후크 Cornelius van Bynkershoek

[百] 스넬 Willebrord van Roijen Snell

[百] 프레데리크 반 에덴 Frederik Willem van Eeden

[百] 오우바테르 Albert van Ouwater

[百] 캄펀 Jacob van Campen

[百] 로데베이크 반 데이셀 Lodewijk van Deyssel

[百] 뮈셴브루크 Pieter van Musschenbroek

[百] 스헬테마 Adama van Scheltema

[百] 젤란트 Paul van Zeeland

[百] 판데르발스 Johannes Diderik van der Waals

[百] 반 퍼슨 Cornelis Antonie Van Peursen

[百] 엘스켄 Ed van der Elsken

[百] 메헤렌 Henricus Antonius Han van Meegeren

[百] 두인케르켄 Anton van Duinkerken

[百] Van

[百] 밴 뷰런 카운티 Van Buren County

[百] 밴 뷰런 카운티 Van Buren County

[百] 요스트반다이크섬 Jost Van Dyke

[百] 묄러판덴브루크 Arthur Moeller van den Bruck

[百] 휴 판 에스 Hugh Van Es

[百] 판론 Hendrik Willem van Loon

[百] 메이르 Simon van der Meer

[百] 베네덴 Edouard van Beneden

[百] 테오 판 두스부르흐 Theo van Doesburg

[百] 루드비히 반 베토벤 Ludwig van Beethoven

[百] 클라이번 Van Cliburn

[百] 오테를로 Willem van Otterloo

[百] 밴 모리슨 Van Morrison

[百] 반베이눔 Eduard Alexander van Beinum

[百] 키스 반 동겐 Kees van Dongen

[百] 고이옌 Jan Josephszoon van Goyen

[百] 스코렐 Jan van Scorel

[百] 오스타더 Adriaen van Ostade

[百] 에이크 Hubert van Eyck

[百] 얀 반 에이크 Jan van Eyck

[百] 빈센트 반 고흐 Vincent van Gogh

[百] 테오도르 반 고흐 Theodor van Gogh

[百] 네르 Aert van der Neer

[百] 렘브란트 Rembrandt Harmenszoon van Rijn

[百] 라위스달 Jacob van Ruysdael

[百] 라위스달 Salomon van Ruysdael

[百] 뤼카스 판레이던 Lucas van Leyden

[百] 로히어르 판 데르 베이던 Rogier van der Weyden

[百] 반다이크 Anthony Van Dyck

[百] 벨데 Willem van de Velde

[百] 펠더 Adriaen van de Velde

[百] 반산트 Gus Van Sant

[百] 밴 브룩스 Van Wyck Brooks

[百] 반 클리프 앤 아펠 Van Cleef & Arpels

[百] 반 고흐 미술관 Van Gogh Museum

[百Br] [ Van ]

[百Br] 반 호 [ ―― 湖, Van Gölü ]

[百Br] 프리토리아대학교 [ ─ 大學校, Universiteit Van Pretoria ]

[百Br] 요스트밴다이크 섬 [ Jost Van Dyke Island ]

[百Br] 반디멘스랜드 [ Van Diemen's Land ]

[百Br] 반뷰런 [ Van Buren ]

[百Br] 베네당 [ Edouard (Joseph Louis-Marie) van Beneden ]

[百Br] 무셴브루크 [ Pieter van Musschenbroek ]

[百Br] 반 블렉 [ John H(asbrouck) van Vleck ]

[百Br] 발스 [ Johannes Diederik van der Waals ]

[百Br] 밴 더 그래프 [ Robert Jemison Van de Graaff ]

[百Br] 밴 앨런 [ James Alfred Van Allen ]

[百Br] 메르 [ Simon van der Meer ]

[百Br] 레벤후크 [ Antonie van Leeuwenhoek ]

[百Br] 헬몬트 [ Jan Baptista van Helmont ]

[百Br] 스넬 [ Willebrord van Roijen Snell ]

[百Br] 에덴 [ Frederik Willem van Eeden ]

[百Br] 베멜렌 [ Reinout Willem van Bemmelen ]

[百Br] 휠스트 [ Hendrik Christoffel van de Hulst ]

[百Br] 호프 [ Jacobus Henricus van't Hoff, 반트 호프 ]

[百Br] 밴 도런 [ Carl (Clinton) Van Doren ]

[百Br] 밴 도런 [ Mark Van Doren ]

[百Br] 밴 데먼 [ Ralph H(enry) Van Deman ]

[百Br] 추 반 탄 [ 朱文晋, Chu Van Tan ]

[百Br] 쿠호른 [ Menno, baron van Coehoorn ]

[百Br] 밴 플리트 [ James Award Van Fleet ]

[百Br] 트란 반 트라 [ Tran Van Tra ]

[百Br] 회츠 [ Johannes Benedictus van Heutsz ]

[百Br] 리센뷔르흐 [ Bernard van Risenburgh II ]

[百Br] 벨데 [ Henry (Clemens) van de Velde ]

[百Br] 브루크 [ J(ohannes) H(endrik) van den Broek ]

[百Br] 스코렐 [ Jan van Scorel, 스호렐 ]

[百Br] 캄펜 [ Jocob van Campen ]

[百Br] 미스 반 데어 로에 [ Ludwig Mies van der Rohe ]

[百Br] 크림펜 [ Jan van Krimpen ]

[百Br] 밴 디풀 [ Charles Joseph Van Depoele ]

[百Br] 그리슴 [ Virgil I(van) Grissom ]

[百Br] 헴스케르크 [ Jacob van Heemskerck ]

[百Br] 리베크 [ Jan (Anthonisz) van Riebeeck ]

[百Br] 린스호텐 [ Jan Huyghen van Linschoten ]

[百Br] 브룩스 [ Van Wyck Brooks ]

[百Br] 오스타이옌 [ Paul van Ostaijen ]

[百Br] 렌네프 [ Jacob van Lennep ]

[百Br] 밴 베크턴 [ Carl Van Vechten ]

[百Br] 스헨델 [ Arthur(-François-Émile) van Schendel ]

[百Br] 클라크 [ Walter van Tilburg Clark ]

[百Br] 에펜 [ Justus van Effen ]

[百Br] 롤란트 홀스트 반 데르 샬크 [ Henriëtte Goverdina Anna Roland Holst-van der Schalk ]

[百Br] 마르닉스 [ Philips van Marnix, Heer van Sint Aldegonde ]

[百Br] 우스테이네 [ Karel van de Woestijne ]

[百Br] 만데르 [ Karel van Mander ]

[百Br] 솔즈베리 [ Harrison E(vans) Salisbury ]

[百Br] 암메르스 퀼레르 [ Jo(hanna) van Ammers-Küller ]

[百Br] 묄러 판 덴 브루크 [ Arthur Moeller van den Bruck ]

[百Br] 데이셀 [ Lodewijk van Deyssel ]

[百Br] 본델 [ Joost van den Vondel ]

[百Br] 동겐 [ Kees van Dongen ]

[百Br] 렘브란트 [ Rembrandt Harmenszoon van Rijn ]

[百Br] 로이스달 [ Jacob (Isaakszoon) van Ruisdael ]

[百Br] 로이스달 [ Salomon van Ruysdael, 고이어 ]

[百Br] 고흐 [ Vincent (Willem) van Gogh, 반 고흐 ]

[百Br] 루카스 [ Lucas van Leyden ]

[百Br] 메헤렌 [ Han van Meegeren ]

[百Br] 묄렌 [ Adam Frans van der Meulen ]

[百Br] 미레벨트 [ Michiel Janszoon Van Mierevelt ]

[百Br] 미리스 [ Frans van Mieris ]

[百Br] 바뷔렌 [ Dirck van Baburen ]

[百Br] 바사반 [ Basāvan ]

[百Br] 반 데이크 [ Sir Anthony Van Dyck ]

[百Br] 방 로 [ Charles-André Van Loo ]

[百Br] 벨데 [ Adriaen van de Velde ]

[百Br] 스프랑게르 [ Bartholomaeus Spranger (van den Schilde) ]

[百Br] 에베르딩겐 [ Allaert van Everdingen ]

[百Br] 에이크 [ Jan van Eyck, 반 에이크 ]

[百Br] 에크호우트 [ Gerbrand van den Eeckhout ]

[百Br] 네르 [ Aert van der Neer ]

[百Br] 오를레이 [ Bernard van Orley ]

[百Br] 오스타데 [ Adriaen van Ostade ]

[百Br] 오스타데 [ Isack van Ostade ]

[百Br] 요스 반 클레베 [ Joos van Cleve ]

[百Br] 요스 반 헨트 [ Joos van Gent, 요스 반 와센호베 ]

[百Br] 웨이덴 [ Rogier van der Weyden ]

[百Br] 헤이덴 [ Jan van der Heyden ]

[百Br] 헬스트 [ Bartholomeus van der Helst ]

[百Br] 헴스케르크 [ Maerten van Heemskerck ]

[百Br] 호이쉼 [ Jan van Huysum ]

[百Br] 호이엔 [ Jan Josephs(zoon) van Goyen ]

[百Br] 혼토르스트 [ Gerrit van Honthorst ]

[百Br] 후스 [ Hugo van der Goes ]

[百Br] 두스뷔르흐 [ Theo Van Doesburg ]

[百Br] 데벤테르 [ Conrad Theodor van Deventer ]

[百Br] 베잉케르스후크 [ Cornelis van Bynkershoek ]

[百Br] 야코바 [ Jacoba van Beieren ]

[百Br] 에흐몬트 [ Lamoraal, graaf van Egmond ]

[百Br] 데오 반 트리 [ 刀文池, Deo Van Tri, 캄 움 ]

[百Br] 베이뉨 [ Eduard (Alexander) van Beinum ]

[百Br] 베토벤 [ Ludwig van Beethoven ]

[百Br] 헤네프 [ Arnold van Gennep ]

[百Br] 로이스부르크 [ Jan van Ruysbroeck ]

[百Br] 콰인 [ Willard Van Orman Quine ]

[百Br] 구엔 반 티우 [ 阮文紹, Nguyen Van Thieu, 티우 ]

[百Br] 밴 뷰런 [ Martin Van Buren ]

[百Br] 프레데리크 헨드리크 [ Frederik Hendrik, Prins van Oranje Graaf van Nassau ]

[百Br] 호르네 [ Filips van Montmorency, Graaf van Hoorne, 몬트모렌시 ]

[百Br] 올덴바르네벨트 [ Johan van Oldenbarnevelt ]

[百Br] 노트 [ Henri van der Noot ]

[百Br] 코르트 반 데르 린덴 [ Pieter (Wilhelm Adriaan) Cort van der Linden, 린덴 ]

[百Br] 후벨 [ Wolter Robert, baron van Hoëvell ]

[百Br] 레 반 두예트 [ 黎文悅, Le Van Duyet ]

[百Br] 구엔 반 린 [ Nguyen Van Linh ]

[百Br] 구엔 반 틴 [ 阮文廳, Nguyen Van Thinh ]

[百Br] 구엔 반 히에우 [ 阮文孝, Nguyen Van Hieu ]

[百Br] 보스 [ Johannes, graaf van den Bosch ]

[百Br] 그룬 반 프린스테레르 [ Guillaume Groen van Prinsterer ]

[百Br] 아르테벨데 [ Jacob van Artevelde ]

[百Br] 헴비제 [ Jan van Hembyze ]

[百Br] 빌렘 [ Willem van Ruysbroeck, 뢰이즈브루크,빌헬무스 ]

[百Br] 보이만스반뵈닝겐 미술관 [ ―― 美術館, Boymans-van Beuningen Museum ]

[百Br] 밴 앨런 복사대 [ ―― 輻射帶, Van Allen radiation belt, 반 알렌 대 ]

[百Br] 반데르발스 힘 [ van der Waals forces ]

[百Br] 싯파반 [ Citpāvan, 콘카나스트 ]

[百Br] 파르슈바나타 [ Pārśvanātha ]

[百Br] 남아프리카 국민당 [ 南 ─ 國民黨, Nasionale Party Van Suid-Afrika, NP ]

[百Br] 반 뉘 엔 스트락스 서클 [ Van Nu en Straks circle ]

van 전위

van 1 큰마차,유개트럭

van 2 선봉,선진

van 3 키,풍구

van 4 출생지나타냄,인명과같이씀

van 1 큰마차,유개트럭

van 3 키,풍구

van 4 출생지나타냄,인명과같이씀

van 2 선봉,선진

- CTU. Nina Myers. - Hi. Nina, it's Teri Bauer.
- 테러방지단, 니나 마이어스예요 - 니나, 난 테리 바우어예요
- Is Jack there? - Teri, Jack's not here.
- 잭 있나요? - 여기 없어요
He turned his phone off. I wonder if you could help me.
핸드폰을 꺼놨더라구요 당신이 좀 도와줄 수 있나요?
Sure. What do you need?
무슨 일인데요?
I need the name and number of the owner of a furniture store in the valley, Van Nuys.
밸리에 있는 가구점 주인의 이름과 전화번호 좀 알려줘요
Uh, Paladio's Furniture.
팔라디오 가구점이에요
That's not really something I should do. Can it wait till I talk to Jack?
함부로 할 순 없는 일이에요 잭에게 먼저 얘기하면 안 될까요?
No, not really. Um... Nina, it's Kim. She took off with some kids I don't know.
시간이 없어요, 딸 때문에 그래요 모르는 애들과 사라졌거든요
One of the boys, Dan, works here. I was hoping to contact the owner.
그 중 댄이란 애가 여기서 일해요 주인과 얘길하고 싶어서요
All right, give me a couple minutes. I'll see what I can do. What's your cell number?
알았어요, 할 수 있나 알아보죠 핸드폰 번호 좀 알려줄래요?

Listen, we're OK and I'm really sorry I did this. I mean it.
I'll be home as soon as I can get a ride.
우린 괜찮아요, 미안해요 차에 타는 대로 집에 갈게요
You're not waiting for a ride. We'll come pick you up. Where are you?
차 기다릴 필요 없어 우리가 데리러 갈게, 어디니?
- I don't even know how we got here.
어떻게 왔는지도 모르겠어요
Kim, honey, this is not the night you wanna shine me on, I promise you.
지금 그런 말도 안 되는 소릴 할 때가 아니야
- I gotta go.
끊어야겠어요
Mom, I love you.
엄마, 사랑해요
''I love you.''
"사랑해요"
Nice touch. ln the van.
감동적이군, 차에 타
- What happened? - I can't believe it.
- 무슨 일이래요? - 믿기질 않아요
She's at this party, she said she was sorry and she'd be back.
파티 중이래요 미안하다면서 곧 돌아온대요
- What about Janet? - She's fine.
- 자넷은요? - 별일 없대요
What's wrong?
왜 그래요?
She said ''I love you''.
She never says that.
"사랑해요"라고 했어요 그 앤 그런 말 한 적이 없거든요

Hey, it's me. Is Janet out of surgery yet?
나야, 자넷의 수술은 아직 안 끝났어?
Yeah. The police showed up. We're talking to them now.
네, 경찰이 왔어요 지금 얘기 하는 중이에요
- Anything new?
-새로운 소식은 없어?
- No. How about you?
-없어요, 당신은 어때요?
I'm at the Van Nuys police station. Someone here knows where the girls were tonight.
여긴 밴 나이스 경찰서야, 애들이 어디 있었는지 아는 사람이 있어
- You mean one of the police officers?
-경관들 중 한 사람인가요?
- No. They picked him up in North Hollywood.
-노스 헐리우드에서 체포된 자야
- I think he saw Kim.
-그자가 킴을 본 것 같아
- Who?
-누군데요?
- I don't know. A man.
-몰라, 남자야
- Well, what did he say?
-그 사람이 뭐래요?
I'm waiting to talk to him. You've gotta talk to Janet as soon as she gets out of surgery, OK?
얘기하려고 기다리는 중이야 수술이 끝나면 자넷한테 물어 봐
I know. I know, I know.
알았어요
I'll call you as soon as I can. I gotta go. Bye.
가능한 한 빨리 전화할게

The Van Gogh effect.
반 고흐 그림을 보는 거 같군
In stereo. Both ears, gone.
입체적이야 두 귀가 다 날아갔어
A perfectly symmetrical amputation.
완벽한 대칭적 절단은
Means he was looking directly at the bomb when it went off.
그가 폭탄이 터질 때 폭탄을 직접 바라보고 있었다는 뜻이죠
So either it drew his attention or, it was contained in something that seemed benign.
폭탄이 그의 시선을 끌었든가 아니면 무해해 보이는 것과 같이 있었다는 거군
Smell the sulfer? / Uh huh.
- 유황 냄새지? - 예

Warrick, throw cones down on everything you bag!
워릭, 가방에 담은 증거물 위치에 콘 세워놔!
We gotta get these bodies into the van.
닉, 차에다 시신들을 실어
Let's go guys.
자! 어서 하자고!
Keep the jacket up.
재킷 들고 있어요
Bring me a body bag, I wanna cover this wallet.
시신 주머니 갖다 줘 이 여자시신 덮을 거야

Next thing we know, we're in his van playing strip poker.
다음으로 기억나는 건 그 사람 밴에서 스트립 포커를 한 거예요
I can't believe we're doing this.
우리가 이걸 하다니 믿을 수가 없어
It was a blast at first.
처음에는 정말 재미있었어요
Then, um ...
그리고 나서
Then he said the creepiest thing.
그 사람이 소름끼치는 얘기를 했어요
So, I met this girl on the internet
내가 인터넷에서 여자애를 만났는데
who offered me a round-trip ticket
나한테 왕복 비행기표를 주겠다면서
to fly out and help her end her life.
자기를 죽여달래
She wanted me to shove a tennis ball down her throat.
나더러 자기 목에 테니스 공을 쑤셔넣어 달라는 거야

Lori! Lori, over here! Lori!
로리 이쪽이야
Let me guess. You left your clothes in the van.
그렇다면 밴에다 옷을 두고 내렸다는 건가?
We were so out of there.
정신이 없었어요
This guy was weird. Like, way weird.
그 남자 이상했어요, 섬뜩했다고요
I was thinking that he was going to pull
그 남자가 저한테 '양들의 침묵'에 나온
a Silence of the Lambs on me and tell me to
짓을 하고, 이렇게 말할 것 같았어요
"put lotion in the basket."
"로션을 바구니에 넣어"

Bree van de Kamp, who lives next door,
브리 밴 드 캠프는 옆집에 사는데
brought baskets of muffins she baked from scratch.
직접 만든 재료를 사용한 머핀 바구니를 가져왔죠
Bree was known for her cooking,
브리는 뛰어난 요리솜씨와
and for making her own clothes,
손수 옷 만들기
and for doing her own gardening,
직접 정원 가꾸기
and for reupholstering her own furniture.
또 그녀의 가구를 직접 새것처럼 만드는 것으로도 유명하죠

Paul. Zachary.
폴, 제크리
Hello, Mrs. Van De Kamp.
안녕하세요, 밴 드 캠프 부인
Bree, you shouldn't have gone to all this trouble.
이렇게 수고 할 필요까진 없으신데요
It was no trouble at all.
전혀 수고스럽지 않았어요

Bree Van De Kamp.
브리 아니에요?
Oh. Hello, Mrs. Huber.
어머, 안녕하세요, 후버 부인
We didn't get a chance to talk at Mary Alice's wake.
메리 앨리스의 추모식에서는 말을 나눌 기회가 없었네요
How are you doing?
어떻게 지내세요?

Dr. Albert Goldfein was the most accomplished marriage counselor in the city.
앨버트 골드파인 박사는 도시에서 최고가는 결혼 상담가였죠
He had dealt with problems ranging from substance abuse
매맞는 아내 같은 문제의 상담에서 부터
to infidelity
간통
to domestic violence.
매맞는 남편까지도 다뤄왔죠
Yes, dr. Goldfine thought he had seen it all,
그래요, 골드파인 박사는 이미 산전수전을 모두 겪었다고 생각했죠
and then he met the Van de Kamps.
그리고 드디어 밴 드 캠프를 만났죠

Hello, Julie.
잘 있었니, 줄리
I talked to your mom about donating some clothes for Edie.
이디를 위해 줄 옷에 대해 너의 엄마에게 말했었는데
She's at Mrs. Van de Kamp's,
밴 드 캠프 아줌마네 가셨는데
but I'll see if she left some stuff upstairs.
챙겨두셨나 위층을 살펴볼께요

Like my friend Bree Van De Kamp.
제 친구인 브리 밴 드 캠프처럼요

Hello, Zack.
안녕, 잭
I hope this isn't a bad time.
방해한건 아니었으면 좋겠는데
What can I do for you, Mrs. Van De Kamp?
어쩐 일이세요, 밴드캠프 아줌마?
Well, I wanted to invite you and your father to a dinner party tomorrow night.
너와 아버지를 내일 디너 파티에 초대하고 싶어서란다
I'm not sure where he is right now.
아버지가 어디 계신지 몰라요
Oh. Well, I'm sorry it's such late notice, but, well,
너무 늦게 와서 미안하다만...
we weren't sure that you and your father were ready for any kind of social engagement yet,
너와 아버지가 아직 사교 활동이 힘들거란건 알지만
but, we're sort of throwing it in your mother's honor.
네 엄마를 위해서 여는 파티거든
Really?
정말요?
Yes, it's just going to be a casual night with the gang.
친구들끼리 모이는 편한 자리야
We're going to eat and tell fun stories about your mom.
식사하면서 엄마에 대한 재밌는 이야기들도 하고

Zack... are you okay?
잭, 너 괜찮니?
Hello, Bree.
안녕하세요, 브리
Oh, hi, Paul. I was just --
안녕하세요, 폴 전 그냥..
I heard.
들었어요
Thank you, but we already have plans for tomorrow.
고맙지만 내일은 다른 계획이 있어요
Oh. That's too bad.
어머, 아쉽네요
Well, I should go.
그럼 가볼게요
Thank you, Mrs. Van De Kamp.
감사합니다, 아줌마
For what, Zack?
뭐가?
Remembering my mom.
저희 엄마를 기억해주셔서요

If we decide to enroll your children.
자녀분들이 입학한다면 말입니다
To be honest, Mr. And Mrs. Scavo,
스카보씨, 솔직히 말씀드리면
your children's educational background is a bit more common than we would prefer,
자녀분들의 교육 배경은 저희 기대보다 좀 평범한 편입니다만
but Mrs. Van de Kamp mentioned that they were identical twins.
밴드캠프 부인이 일란성 쌍동이라고 추천을 하셨더군요
Yes. Completely identical.
완전한 일란성이에요
You can't tell them apart. They're like bookends.
한 쌍의 책 버팀대 같이 구분이 안 갈 정도죠
We do strive for diversity here at Barcliff.
저희는 다양성을 추구하고 있답니다
Identical twins could make for an interesting addition.
일란성 쌍둥이가 다닌다면 흥미로울겁니다

I've never had plum pudding before.
자두 푸딩은 먹어본 적이 없어요
I'm serving it this year for Christmas.
올해 크리스마스에 내놓을거야
I like to try out new recipes before the actual holiday.
명절에 내놓기 전에 새 요리법을 시도해보거든
That way if the cookbook's gotten it wrong,
그래야 요리책에 잘못 나왔더라도
I can fix it.
고칠 수 있으니까
You must really like Christmas.
크리스마스를 정말 좋아하시나봐요
You and Mr. Van de Kamp always have the best decorations on your lawn.
아줌마집 크리스마스 장식이 항상 제일 멋져요
I adore the holidays.
난 명절을 좋아하거든
I never get depressed if there's a beautifully decorated tree to look at.
예쁘게 장식된 트리만 있으면 절대로 우울해지질 않아
My mom and I would always decorate our tree together.
엄마랑 항상 함께 트리를 장식하곤 했었는데
This Christmas is going to be weird.
이번 크리스마스는 이상할 것 같아요

Mrs. Van de Kamp.
아줌마
Guess what -- I found all my mom's old Christmas stuff.
제가 엄마가 쓰시던 크리스마스 장식들 전부 찾아놨어요
Oh.
이런
Sweetie, I was just coming over to talk to you.
얘, 내가 막 너한테 가려던 참인데
I am so sorry, but something really important came up, and I have to cancel.
미안하지만 정말 중요한 일이 생겨서 약속 취소해야 할것 같아
Really?
정말요?
We will do it again.
나중에 다시 하자
We'll have our impromptu holiday dinner, I promise.
크리스마스 식사 다시 하자, 약속할게
Bye.
갈게

Mrs. Van de Kamp.
아주머니
Hi, Zach. I just, uh, wanted to see if everything was all right.
잭, 난 그냥 괜찮은지 보러왔단다
Everything's fine.
아무 일도 없어요
Are you sure?
정말이니?
Yes.

Well, okay.
그래, 알았다
I'll see you tomorrow, then.
그럼, 내일 보자
I'm sure that you will.
내일 꼭 뵈요

What are you doing here?
넌 여기서 뭐하는 거야?
I came to see how you were and to ask you something.
네가 잘 지내는 지 보고 물어볼 게 있어서 왔어
Look, I don't have much time.
저기, 시간이 별로 없어
What is it?
뭔데?
Last week, you told Mrs. Van de Kamp that your mom killed herself because of something you did,
지난 주에, 밴 드 캠프 아주머니한테 너희 어머니가 돌아가신게 네가 한
something bad.
나쁜 짓 때문이라고 했다며
What were you talking about?
무슨 말이었어?
After my mom died, I started remembering things that happened when I was little.
엄마가 돌아가시고 나서, 어릴 적 일들이 조금씩 기억나기 시작했어
What happened to Dana.
데이나한테 생겼던 일도
Dana? Who's Dana?
데이나? 데이나가 누구야?

You think? How am I supposed to pull off a formal dinner with no warning?
미리 말도 안해주고 정식 만찬을 차리길 기대했단 말야?
I don't know. Bree Van De Kamp does this kind of thing all the time.
글쎄, 반드캠프 부인은 늘 그렇게 잘 하던데
What did you say?
지금 뭐라고 했어?
Wow, I'm sorry. I didn't mean it like that.
미안해, 그런 뜻으로 한말 아니야
That's -- you know what? Forget it. I'll call, and I'll cancel.
그게..말이지? 됐어 전화해서 취소할게
Just don't worry about it.
신경쓰지 마
No, no, let's --let's do it.
아냐, 아냐. 하자
Really?
정말?
Yeah. It's good for your career. I'll pull it off.
그래, 당신 일을 위한 거 잖아 내가 준비할게
Yes. Honey, thank you so much.
여보, 정말 정말 고마워

Mr. and Mrs. Van De Kamp.
밴드캠프 부부시죠
So your son decided to entertain some of his friends yesterday
아드님이 어제 친구들과 즐겁게 지낸 것 같네요
by shoving a freshman's head into a locker.
신입생 머리를 라커에 쳐박았거든요
This was the Johnson boy?
존슨이라는 애요?
Yes. He broke the boy's nose.
네, 코가 부러졌답니다
Because of our no-tolerance policy, your son may face expulsion.
저희 교칙에 따라서 제적을 당할지도 모릅니다
You're going to ruin his whole future over a little rough housing?
조그만 사고때문에 제 아들 인생을 망치겠다는 말인가요?

We both know that your career was going so much better than mine before we had kids.
애가 생기기 전까지 당신이 나보다 훨씬 잘 나갔다는거 알고 있어
You never let me forget that.
절대 잊어버릴 수가 없지
That is not fair.
불공평해
You're always competing with me,
당신은 늘 나랑 경쟁하는것 같아
and judging by tonight, you know what? You still are.
오늘 밤도 그래 여전히 나랑 경쟁한다고
Tom, I am sorry about tonight, truly,
여보, 오늘 일은 정말 미안하지만
but these days, if I'm competing with anyone, it's the Bree Van De Kamps of the world,
요즘에 내가 경쟁하는 사람이 있다면 그건 브리 밴드캠프 일걸
with their spotless kitchens and their perfect kids who throw fabulous parties where nothing ever goes wrong.
깨끗한 부엌에 완벽한 애들 잘못되는 법이라고는 없는 멋진 파티들
I try so hard to keep up, but I can't.
나도 해볼려고 노력했지만, 난 안돼

de Hass-van Alphen effect 드하스-반 알펜 효과

Van Allen belt 반알렌 대

van de Graaff accelerator 밴 더 그래프 가속기

van der Waals' critical constant 반데발스의 임계상수,반데발스의 고비상수

van der Waals' equation of state 반데발스의 상태방정식

van der Waals' force 반데발스의 힘

van der Waals' gas 반데발스의 기체

van der Waals' interaction 반데발스의 서로작용,반데발스의 상호작용

van der Waals potential 반데발스 퍼텐셜

Van Hove self-correlation 반 호프 자체상관

van Hove singularity 반 호프 특이점

van Vleck paramagnetism 반 블렉 상자성

van't Hoff equilibrium box : 반트호프 평형 상자

HS8603
Self-propelled railway or tramway coaches, vans and trucks, other than those of heading 86.04.
자주식(自走式) 철도용이나 궤도용 객차와 화차(제8604호의 것은 제외한다)

HS8603102000
Vans and trucks
화차

HS8603902000
Vans and trucks
화차

HS860500
Railway or tramway passenger coaches, not self-propelled; luggage vans, post office coaches and other special purpose railway or tramway coaches, not self-propelled (excluding those of heading 86.04).
철도용이나 궤도용 객차[자주식(自走式)은 제외한다], 수하물차ㆍ우편차와 그 밖의 철도용이나 궤도용 특수용도차[자주식(自走式)과 제8604호의 것은 제외한다]

HS8605002000
Luggage vans
수하물차

HS8606
Railway or tramway goods vans and wagons, not self-propelled.
철도용이나 궤도용 화차[자주식(自走式)은 제외한다]

HS8606300000
Self-discharging vans and wagons, other than those of subheading 8606.10.
자기양하식(self-discharging) 화차(소호 제8606.10호의 것은 제외한다)

HS8606911000
Insulated or refrigerated vans and wagons, other than those of subheading 8606.10
단열용ㆍ냉동용 화차(소호 제8606.10호의 것은 제외한다)

HS8705909040
Mobile broadcast vans
이동방송차

HS8705909060
Telegraphy, radiotelegraphy and radiotelephony transmitting and receiving vans and radar vehicles
이동통신차와 레이더차

승용차 Passenger motor vehicles
미니버스 Minibuses
버스 Busses
자동차또는승용차 Automobiles or cars
스테이션왜건 Station wagons
미니밴또는밴 Minivans or vans
리무진 Limousines
소형트럭또는스포츠유틸리티차량 Light trucks or sport utility vehicles
스포츠카 Sports car

CT 또는 CAT 시스템 및 관련 제품 Medical computed tomography CT or CAT systems and related products
CT, CAT 고정 설치 운영 장비 Medical computed tomography CT or CAT complete stationary unit installation
CT, CAT 이동 운영 장비 Medical computed tomography CT or CAT mobile or transportable or van units
CT, CAT 3차원 영상 처리 장치 Medical computed tomography CT or CAT 3 dimensional system components
CT, CAT 골 미네랄 함량 측정 장치 Medical computed tomography CT or CAT bone mineral content components
CT, CAT 콘솔 Medical computed tomography CT or CAT consoles
CT, CAT 조영제 자동주입기 Medical computed tomography CT or CAT contrast agent injectors
CT, CAT 나선식시스템장치 Medical computed tomography CT or CAT helical system components
CT, CAT 모니터 Medical computed tomography CT or CAT monitors
CT, CAT 전원 조절 장치 Medical computed tomography CT or CAT power conditioners

의료용 MRI 제품 Medical magnetic resonance imaging MRI products
MRI 고정 설치용 장치 Medical magnetic resonance imaging MRI complete stationary unit installation
MRI 이동 운영 장비 Medical magnetic resonance imaging MRI mobile or transportable or van systems
MRI 3차원 영상 처리장치 Medical magnetic resonance imaging MRI 3 dimensional system components
MRI QA 또는 캘리브레이션팬텀 Medical magnetic resonance imaging MRI quality assurance or calibration phantoms or devices
MRI 코일 Medical magnetic resonance imaging MRI coils
MRI 조영제 자동주입기 Medical magnetic resonance imaging MRI contrast agent injectors
MRI 모니터 Medical magnetic resonance imaging MRI monitors
MRI 기본, 원격 또는 이차 콘솔 Medical magnetic resonance imaging MRI primary or remote or secondary consoles
MRI 스캐너 Medical magnetic resonance imaging MRI scanners

전기물리학자료 Electrical physics materials
밴더그래프발전기 Van degraff generators
정전기장치 Electrostatic apparatus
정전기키트 Electrostatic kits
전기키트 Electricity kits
전기데모용보드 Electricity demonstration boards
배터리키트 Battery kits
휴대용발전기 Hand held generators
전자기장치 Electromagnetic apparatus
자기장치 Magnetism apparatus

기업신용조사기관 Business credit agencies
기업신용정보조사,평가또는공여 서비스 Business credit gathering or reporting services
신용카드VAN 서비스 Value added network VAN services

VAN (value added network) : 부가가치통신망

VAN (virtual area network)

밴 앨런 대 van allen belt

중계차 outdoor broadcasting van, outside broadcasting van, OB van

판매 시점 관리 VAN point of sale-VAN

제 목 : [생활영어]손해배상청구액이라는 게...
날 짜 : 98년 08월 04일
손해배상청구액이라는 게 그렇지만 요구하는 측은 모자라 보이고 배상하는
이는 커 보이는 것이요,요구하는 측은 소리가 커야 하고 배상하는 측은 소
리가 죽어들어야 한다. 'file a claim for damages'라는 표현이 있다. 「손
해배상액을 요구하는 큰소리의 주장을 하다」라는 식의 이 표현은 「손해배
상청구소송을 하다」라는 의미를 가진다.
A:Hey, buddy! I might file a claim for damages.
B:Against whom?
A:Of course, against you.
B:What kind of damage did I cause you?
A:Don't you know that your son sprayed red paint all over my van?
B:All over your van? My 5-year-old son did?
A:Yeah.
B:Oh, my! He's mad about fire engines. You'd better claim damages
after he receives his first salary as a fire fighter.
A:이봐,친구! 나 손해배상청구소송 낼지도 모르네.
B:누구한테 말야?
A:물론,자네지.
B:내가 무슨 손해를 끼쳤는데 그러나?
A:자네 아들이 내 승합차(밴)에다 온통 빨강 페인트로 스프레이를 해놓은
거 모르나?
B:자네 밴에다 온통? 내 다섯살짜리 아들이?
A:그래.
B:아,맙소사! 그 아이가 소방차라면 너무너무 좋아하니 말야. 그 아이가
소방관이 돼서 첫 봉급 타면 손해배상 청구하는 게 낫겠군.
<어구풀이>buddy=친구.
damages=손해배상액.
cf) damage:피해.
spray=살포하다.
van=승합차,밴.
be mad about=몹시 좋아하다.
fire engines=소방차들.

PC-VAN : PC 밴

VAN : 밴

Van der Woude's syndrome (반 데어 우드 증후군)

Enright : I mean, PUT YOURSELF IN HIS SHOES.
(제 말은, 그 사람의 입장이 되어 보세요.)
He's no longer in the public eye.
(그는 더이상 관중의 시선을 끌지 않죠.)
He's remembered, if he's remembered at all,
as the guy that lost to Van Doren.
(그가 기억된다면 그는 반도렌에게 졌던 사람으로
기억될 뿐입니다.)
Television is like a monkey on his back.
(텔레비전은 그에게 마약같은 존재지요.)
And we're not talking about someone who is
necessarily stable to begin with.
(게다가 우리는 지금 애시당초 정신적으로 안정된
사람에 대해 얘기하고 있다고 볼 수 없잖습니까.)
Goodwin : So you paid for his psychoanalysis?
(그래서 당신이 그의 정신 치료비를 냈습니까?)
Enright : I FELT RESPONSIBLE.
(저는 책임감을 느꼈습니다.)
Freedman: Yeah, you're too nice.
(그래, 당신은 너무 착하다니까요.)
Enright : No, I'm not.
(에이, 아닙니다.)

Goodwin : Herb, YOU MADE ME LOOK LIKE A JERK.
(허브, 당신은 나를 바보로 만들었습니다.)
Herb : I know what they're doin' to you.
(난 그들이 당신에게 하는 짓을 안다고.)
They did it to me.
(그들은 내게도 그랬거든.)
Just because you went to Harvard, you think you have
some stake in the system? Huh?
(당신이 하버드 다녔다고 당신은 사회제도에서 무슨 연줄
이 있다고 생각하슈? 엉?)
Goodwin : He didn't pay for your psychiatrist's bills?
(그가 당신의 정신 치료비를 내지 않았어요?)
Herb : THE POINT IS VAN DOREN GOT THE ANSWERS.
(중요한 건 반도렌이 답을 얻었다는 겁니다.)
Goodwin : He did not get the answers.
(그는 답을 얻지 않았어요.)
If anything, he gave them the answers.
(뭐, 그가 그들에게 답을 줬으면 모를까.)
Herb : I know he got the answers.
(난 그가 답을 얻은 걸 안다고요.)
Goodwin : Aw, bullshit, Herb.
(어, 말도 안됩니다, 허브.)
How do you know he got the answers?
(당신이 어떻게 그가 답을 얻은 걸 압니까?)
Herb : Because I got the answers.
(왜냐하면 나도 답을 얻었으니까!)

Goodwin : Sandra, YOU HAVE NO IDEA WHAT THESE PEOPLE ARE LIKE.
(샌드라, 당신은 이사람들이 어떤지 상상도 못할거예요.)
It's all Thurber and Trilling and Bunny Wilson.
(모든 게 더버와 트릴링, 버니 윌슨에 관한 얘기 뿐이지.)
Sandra : Bunny?
(버니요?)
Goodwin : Yeah, Edmund Wilson.
(그래, (작가) 에드먼스 윌슨.)
That's what they call him.
(그들은 그를 그렇게 부르거든.)
Sandra : Well, THAT DOESN'T MEAN YOU HAVE TO.
(글쎄, 그렇다고 당신까지 그럴 필요는 없죠.)
Goodwin : Look !!!~ my point is, why would a guy like that
jeopardize everything he has?
(봐!! 내 말의 요지는.. 무엇 때문에 그런 남자가 자기가
가진 모든 것을 위험에 처하게 하겠쇼?)
Sandra : Which is what?
(-그가 가진- 모든게 뭔데요?)
Goodwin : Sandra, the man is on the cover of Time magazine!!!
(샌드라, 그사람은 타임지 앞표지에 나온 사람이잖소!!)
Sandra : Well, he's not going to be on the cover of Time as
Mark Van Doren's son, Dick.
(글쎄, 그사람은 마크 반도렌의 아들로서 타임지 앞표지
에 나오지는 않을 거잖아요, 디크.)

Reporter1: Charlie, what do you have to say to the young people
of America?
(찰리, 미국의 젊은이들에게 하실 말씀이 있으십니까?)
Reporter2: Professor, are you proud of your son?
(교수님, 당신의 아드님이 자랑스럽습니까?)
Mark : I'VE ALWAYS BEEN PROUD OF CHARLIE.
(저는 언제나 찰리를 자랑스럽게 생각해 왔습니다.)
Reporter2: Are you proud of what he did?
(그가 한 일에 대해서도 자랑스럽게 생각하십니까?)
Reporter3: The important things now is for Charlie to get back
to his teaching.
(이제 중요한 것은 찰리가 교단으로 돌아가는 것이지요.)
Reporter4: Did you know that the Columbia trustees are meeting
right now?
(바로 이순간 콜롬비아 대학 임원들이 모여 있는 걸 알고
계십니까?)
They're going to ask for Charlie's resignation.
(그들은 찰리의 사직서를 요구할 거라던데.)
Reporter5: Professor Van Doren, you spent your whole career at
Columbia.
(반도렌 교수님, 당신은 평생을 콜롬비아에서 보내셨죠.)
WHAT'S YOUR REACTION TO THAT?
(이에 대한 당신의 소감은 어떻습니까?)

주디와 알랜은 게임을 계속하자고 새라를 설득하고 알랜은 주사위
를 던진다...
Sarah : I just knew that this'd be a bad day.
(난 정말아지 오늘이 재수없는 날이 될 거란 걸 알았어.)
Alan : Hey, Come on. We're gonna be fine.
(이봐요. 그러지 마세요. 우린 괜찮을 거예요.)
WE JUST HAVE TO KEEP OUR HEADS.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 405 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter