영어학습사전 Home 영어학습사전 커뮤니티
   

valley

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google


CVA cerebrovascular accident, Columbia Valley Authority

Death Valley 데스 밸리, 죽음의 계곡

hanging valley 현곡

Imperial Valley 미국 California주 남동부의 농경지대

lily of the valley 은방울꽃

rift valley 열곡, 지구(지층이 내려 앉아 생긴 계곡)

valley [v´æli] 골짜기, 계곡, 골짜기 비슷한 것, (큰 강의)유역

Valspeak [v´ælsp`i:k] 밸리 말씨(Valley girl 특유의 말씨)

Silicon Valley 실리콘 벨리 *미국 캘리포니아주 산타클라라 지역의 별칭. 하이테크 관련 회사가 밀집해 있어서 이런 이름이 붙여졌다.

valley 계곡, 골짜기

DNA밸리 (DNA Valley)

미디어밸리 (Media Valley)

바이오밸리 (Bio-valley)

벤처밸리 (Venture Valley)

서울벤처밸리 (― Venture Valley)

실리콘밸리 (Silicon Valley)

현곡 (懸谷 Hanging Valley)

On the Earth, gravity is noticeably weaker on a mountaintop
than in a valley.
지구에서 중력은 계곡에서보다 산꼭대기에서 뚜렷이 더 약하다.

Soil temperatures in Death Valley, California, near the
Nevada border, have been known to reach 90 degrees Celsius.
네바다주의 경계선 근처에 있는 캘리포니아의 Death Valley 에서의 토양온도는 섭씨
90도에 도달하는 것으로 알려져 왔다.

But the official said that ``we are not sure whether Lee is
telling the truth,'' adding that a massive manhunt continued for
the third consecutive day, with troops combing the rugged
mountains and valleys near the East Coast.
그러나 "이광수 진술의 진위 여부에 대해서는 확신을 갖고 있지 못하
다"면서 "사흘째 강릉 해안 지역 산악지대에 대한 추적 작전을 계속
벌이고 있다"고 밝혔다.

I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs down - that I had dropped the baton as it was being passed to me.
마치 달리기 계주에서 바톤을 놓친 선수처럼, 선배 벤처기업인들에게 송구스런 마음이 들었고
I met with David Packard and Bob Noyce and tried to apologize for screwing up so badly.
데이비드 패커드(HP의 공동 창업자)와 밥 노이스(인텔 공동 창업자)를 만나 이렇게 실패한 것에 대해 사과하려 했습니다.
I was a very public failure, and I even thought about running away from the valley.
저는 완전히 '공공의 실패작'으로 전락했고, 실리콘 밸리에서 도망치고 싶었습니다.

Silicon Valley : 미국 샌프란시스코 근교 산타클라라 지구의
별명, 반도체 소자 업체의 밀집지대.

The people living in the valley feared a deluge from the river swollen with spring rains.
그 계곡에 사는 사람들은 봄비로 불어난 강물 때문에 생길 홍수를 두려워했다.

Hayao Miyazaki, a famous Japanese director, was born in Tokyo on January 5, 1941.
As a boy, he liked to read and draw cartoons.
After graduating from university, he joined the Toei Animation Company in 1963.
There he worked on many animated movies, like the famous Puss in Boots.
In 1984, he made Nausicaa of the Valley of Wind, which was based on a comic book he wrote.
Since this movie was so successful, he was able to start his own animation company.
Hayao Miyazaki는 유명한 일본인 감독으로 1941년 1월 5일 동경에서 태어났다.
어렸을 때, 그는 만화를 읽고 그리는 것을 좋아했다.
대학을 졸업한 뒤, 1963년에 그는 Toei 애니메이션 회사에 입사했다.
그곳에서 Puss in Boots와 같은 유명한 만화영화 제작에 참여하였다.
1984년에, 그는 Nausicaa of the Valley of Wind라는 만화 영화를 만들었는데, 이것은 그가 쓴 만화책에 기초하고 있다.
이 영화가 아주 성공했기 때문에, 그는 자신의 애니메이션 회사를 설립할 수 있었다.

One step at a time, I move closer to the window until I am just below it.
Then, standing on an old box, I pull myself up the window and see the elephant's eye only a foot away.
Long, straight eyelashes partially cover his eye as he looks toward the ground searching for fruit.
Then, as he picks up one with his long trunk and puts it into his mouth, he lifts his eyes and looks directly at me.
He shows neither surprise nor concern, and I stare into the gray of an elephant's eye forever.
This kind of thing may happen in other areas of Africa, but not in the Luangwa Valley of Zambia.
한 번에 한 걸음씩 창문으로 더 가까이 다가가서 드디어 바로 그 밑에 선다.
그리고는 낡은 상자를 밟고 올라서서 창문 위로 몸을 끌어올려 1피트도 떨어지지 않은 곳에서 코끼리의 눈을 본다.
코끼리가 과일을 찾아 땅 쪽으로 눈을 내리깔 때 길고 곧은 속눈썹은 눈을 반쯤 덮는다.
그러고 나서 긴 코로 과일을 하나 집어 올려서 입으로 가져가면서, 코끼리는 눈을 들어올려 나를 똑바로 응시한다.
코끼리에게는 아무런 놀라움이나 걱정의 표정이 없고, 나는 코끼리의 눈 속에 있는 회색 눈동자를 언제까지나 들여다본다.
이러한 종류의 일이 아프리카의 다른 지역에서는 일어날 수 있을지 모르지만, 잠비아의 Luangwa 계곡에서는 그렇지 않다.

In the last fifteen years, one hundred thousand elephants have been killed by illegal hunters in this valley.
Here, elephants usually run at the first sight or smell of man.
I want to always remember the deep wrinkles in the skin above the elephant's eyelashes, his wet and shining eyes, which now reflect the sunrise.
Surely this will never happen to me again; the memory must last a lifetime.
And I must never forget the way I feel, for at this moment I can see everything so clearly.
지난 15년간 이 계곡에서는 10만 마리의 코끼리가 밀렵꾼들에게 죽음을 당해 왔다.
이곳 코끼리들은 사람들의 모습을 처음 보거나 냄새를 맡기만 해도 도망을 간다.
나는 그 코끼리의 속눈썹 위쪽 피부의 깊은 주름살과, 지금 떠오르는 태양 빛을 반사하고 있는, 젖어서 반짝이는 눈을 영원히 기억하고 싶다.
분명히 이런 일은 나에게 다시는 일어나지 않을 것이며, 분명히 그 기억은 일생동안 지속될 것이다.
그리고 나는 내가 느끼고 있는 감정을 결코 잊어서는 안 될 것이다.
바로 이 순간 모든 것을 참으로 분명하게 볼 수 있으니까.

People need water to survive, so naturally, the earliest civilizations were established on the banks of rivers.
The four major cradles of civilization were the Egyptian, on the Nile;
the Sumerian, between the Tigris and Euphrates;
the Indus Valley civilization in what is now Pakistan;
and the Chinese, on the Huang He.
The most important role of these rivers was in agriculture
because it was the ability to grow crops that allowed people to settle in one place.
Most of the world's major cities still lie on the banks of rivers.
사람들은 생존을 위하여 물을 필요로 한다.
그러므로 자연스럽게, 고대문명은 강을 끼고 세워졌다.
4대 문명의 발상지는 나일강을 낀 이집트 문명,
티그리스와 유프라테스 강변에 세워진 수메르 문명,
지금의 파키스탄 지역에 세워진 인더스 문명,
황하강변에 세워진 중국문명이다.
이 강들의 가장 중요한 역할은 농업에 있는데
사람들을 한 장소에 정착하게 하는 것은 작물을 재배할 수 있는 능력이기 때문이다.
세계 주요 도시들의 대부분은 지금도 강을 끼고 있다.

I wandered lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and the hills,
When all at once I saw a crowd,
A host of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.
산골짜기 위를 높이 떠도는
구름처럼 외로이 헤매다가
문득 나는 보았네, 수없이 많은
황금빛 수선화가 한데 어울려
나무 밑 호숫가에서
미풍에 한들한들 춤추는 것을.
Continuous as the stars that shine
And twinkle on the Milky Way,
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly dance.
은하수에서 빛나고
반짝이는 별들처럼 끊임없이,
수선화들은 호수의 가장자리를 따라
끝없이 줄지어 뻗어 있었네.
한눈에 나는 보았네, 무수한 수선화들이
머리를 흔들며 흥겹게 춤추는 것을.
* o'er vales : over valleys
* sprightly : lively

A century of volcanic inactivity of the mountain had made the village people think it nothing to worry about.
Unfortunately it exploded with the force of 10 million tons of TNT one morning.
그 산은 한 세기 동안 화산활동을 전혀 하지 않아서 마을사람들은 걱정을 하지 않았다.
불행히도 그 화산은 어느 날 아침 TNT 1,000만 톤의 강력한 위력으로 폭발했다.
The top of the mountain was blown away completely and a thick carpet of ash covered the landscape.
Trees were scattered about like tooth-picks.
There was no sign of life.
산의 정상 부분은 완전히 날아가고 두터운 화산재가 그 지역을 뒤덮었다.
나무들은 거의 이쑤시개처럼 앙상해지고, 생명체의 흔적은 어느 곳에서도 찾아볼 수 없었다.
Most people believed that decades, even centuries, would pass before the land would recover.
However, nature proved to be far more resilient than expected.
The return of life was remarkable.
대부분의 사람들은 자연이 회복되기까지 수십 년, 심지어 수 백 년이 지나야 할 것으로 믿었다.
하지만 자연은 기대 이상으로 훨씬 회복이 바르게 진행되었다.
생명체는 빠른 속도로 본래의 모습을 되찾았다.
Today the bush carpets the ground and wildlife is abundant.
A forest of young trees graces the slopes and valleys below the volcano,
and a delicate beauty has returned once more to this vast wilderness area.
요즘은 어린 나무가 대지를 뒤덮고 야생동물도 많아졌다.
어린 나무숲은 화산 아래 경사면과 계곡을 수놓고
황량했던 이 지역에 다시금 근사한 아름다움을 가져다주었다.

Valleys many times deeper than the Grand Canyon sink into the ocean floor.
Grand Canyon보다 수십배나 더 깊은 계곡이 대양바닥에 내려앉아 있다.

But, for many people, the decision to remain unwed comes down to one big advantage: freedom.
그러나 많은 사람들에게 미혼으로 남으려는 결정은 자유라는 하나의 큰 이점이 있기 때문이다.
"You can do what you want, go as you please," said Debi Orteg, 40, of Simi Valley.
"원하는 대로 할 수 있고, 가고 싶은 대로 갈 수 있다" 고 Simi Valley의 40살된 Debi Orteg는 말했다.
"You don't have anybody to worry about but yourself."
Orteg, an insurance claims assistant, said she can support herself and doesn't feel the need for a husband's companionship.
보험 청구 보조원인 Orteg는 그녀가 스스로 생계를 꾸릴 수 있고 남편에 대한 필요성을 느끼지 못한다고 한다.
"I have my friends ― both male and female ― for that," she said.
"나는 그런 이유로 남자, 여자 친구가 모두 있다"고 말하고 있다.
"And when I'm not with someone else, I'm really content to be by myself.
I've come this far without being married, and I don't want to give up my independence quite yet."
"그리고 누구와 함께 있지 않을 때 나는 혼자 있는 것에 정말 만족한다.
나는 결혼하지 않고도 이까지 왔다.
그리고 나는 나의 독립을 아직 포기하고 싶지 않다."

Fortunately, things have improved somewhat since Hillary made that assessment.
While the Khumbu Valley is something less than Shangri-la today, it remains one of
those rare places where reality cannot be contained in postcards, where nature can
still overwhelm, where refugees from more earth-bound regions can begin to
understand Messner's own reason for climbing.
다행히 힐러리가 그런 평가를 한 이래 사태는 다소 좋아져왔다. 비록
쿰부 계곡이 지금은 다소 이상향에 못 미치지만, 이곳은 저 희귀한 장소 가운데
하나로 남아있다. 즉 현실을 우편 엽서에 있는 그대로 담을 수가 없고, 자연이
아직도 사람을 압도할 수 있고, 이 곳보다 더 세속적인 지역에서 도피해온
사람들이 매스너 자신의 산에 오를 이유를 이해하기 시작할 수 있는 그런 곳
말이다.

The volcanic soil in the valleys and lowlands is very fertile,
and the warm climate makes it possible to 'grow crops' all
year long.
계곡과 저지대의 화산 토양은 매우 비옥하고, 그리고 기후가 따뜻해서
일 년 내내 농작물을 재배할 수 있다.

그 진흙 투성이길은 내리막으로 계곡에 이른다.
The muddy track descends to a valley.

[위키] 실리콘밸리 Silicon Valley

[위키] 더밸리 The Valley, Anguilla

[위키] 골짜기 Valley

[위키] 불쾌한 골짜기 Uncanny valley

[위키] 인더스 문명 Indus Valley Civilisation

[위키] 왕가의 계곡 Valley of the Kings

[위키] 발레다오스타 주 Aosta Valley

[위키] 은방울꽃 Lily of the valley

[위키] 공포의 계곡 The Valley of Fear

[위키] 알와디알자디드 주 New Valley Governorate

[위키] 빙하곡 U-shaped valley

[위키] 리프트 계곡 열 Rift Valley fever

[위키] 콤포스텔라밸리 주 Compostela Valley

[위키] 대지구대 Great Rift Valley

[위키] 베카 계곡 Beqaa Valley

[위키] 페르가나 분지 Fergana Valley

[위키] 나의 계곡은 푸르렀다 How Green Was My Valley (film)

[위키] 센트럴밸리 Central Valley (California)

[위키] 그래스밸리 (캘리포니아 주) Grass Valley, California

[위키] 샌퍼넌도밸리 San Fernando Valley

[위키] 모뉴먼트밸리 Monument Valley

[위키] 시미밸리 Simi Valley, California

[위키] 마크 밸리 Mark Valley

[위키] 데스 밸리 Death Valley

[위키] 데스 골짜기 국립 공원 Death Valley National Park

[위키] 코첼라 밸리 뮤직 앤드 아츠 페스티벌 Coachella Valley Music and Arts Festival

[위키] 요세미티 계곡 Yosemite Valley

[위키] 테네시 강 유역개발공사 Tennessee Valley Authority

[위키] 실리콘 밸리의 신화 Pirates of Silicon Valley

[百] 바이오밸리 Bio Valley

[百] 실리콘밸리 Silicon Valley

[百] 오커노건저지 Okanaga(o)n Valley

[百] 스푹밸리 Spook Valley

[百] 쿠야호가밸리국립공원 Cuyahoga Valley National Park

[百] 코북밸리국립공원 Kobuk Valley National Park

[百] 운터레스오더탈국립공원 Lower Oder Valley National Park

[百] 밀 밸리 Mill Valley

[百] 해피 밸리 홍차원 Happy Valley Tea Estate

[百] 히든밸리 Hidden Valley

[百] 오크밸리 Oak Valley

[百] 와이레레볼더스계곡보호구 Wairere Boulder Valley Reserve

[百] 나파 밸리 Napa Valley

[百] 소노마 밸리 Sonoma Valley

[百] 앤더슨 밸리 Anderson Valley

[百] 포지계곡국립역사공원 Valley Forge National Historical Park

[百] 챔플레인밸리국립유산파트너십 Champlain Valley National Heritage Partnership

[百] 허드슨강계곡국립유산지역 Hudson River Valley National Heritage Area

[百] 존H.차피블랙스톤리버밸리국립유산회랑 John H. Chafee Blackstone River Valley National Heritage Corridor

[百] 래커워너밸리국립유산지역 Lackawanna Valley National Heritage Area

[百] 콰인보그셰터킷리버스밸리국립유산회랑 Quinebaug and Shetucket Rivers Valley National Heritage Corridor

[百] 스쿠컬리버밸리국립유산지역 Schuykill River Valley National Heritage Area

[百] 셰넌도어밸리전적지국립역사지구 Shenandoah Valley Battlefield s National Historic District

[百] 어퍼후사토닉밸리국립유산지역 Upper Housatonic Valley National Heritage Area

[百] 포핸드발리 forehand valley

[百] 산곡풍 (山谷風) mountain and valley winds

[百] 골바람 valley wind

[百] 골안개 valley fog

[百] V자곡 V shaped valley

[百] 개석곡 (開析谷) dissected valley

[百] 매적곡 (埋積谷) waste-filled valley

[百] 무종곡 (無從谷) insequent valley

[百] 계곡 (溪谷) valley

[百] 곡밀도 (谷密度) valley density

[百] 곡빙하 (谷氷河) valley glacier

[百] 익곡 (溺谷) drowned valley

[百] 적종곡 (適從谷) subsequent valley

[百] 종곡 (縱谷) longitudinal valley

[百] 지구대 (地溝帶) rift valley

[百] 침식곡 (浸蝕谷) eroded valley

[百] 곡저평야 (谷底平野) valley bottom plain

[百] 곡중곡 (谷中谷) valley in valley

[百] 구조곡 (構造谷) tectonic valley

[百] 필종곡 (必從谷) consequent valley

[百] 현곡 (懸谷) hanging valley

[百] 해저협곡 (海底峽谷) submarine valley

[百] U자곡 glacial valley/ U-shaped valley

[百] 단층곡 (斷層谷) fault valley

[百] 단층선곡 (斷層線谷) fault-line valley

[百] 바미안 계곡의 문화 경관과 고고 유적지 Cultural Landscape and Archaeological Remains of the Bamiyan Valley

[百] 게하르트의 수도원과 아자계곡 Monastery of Geghard and the Upper Azat Valley

[百] 나의 계곡은 푸르렀다 How Green Was My Valley

[百] 바람계곡의 나우시카 Nausicaa of the Valley of Wind

[百] 곡구취락 (谷口聚落) valley-mouth settlement

[百] 동아프리카대지구대 (東─大地溝帶) Rift Valley

[百] 라일라 피크(후셰 계곡) Laila Peak(Hushe Valley)

[百] 추밸리호 (-湖) Chew Valley Lake

[百] 메도밸리워시 Meadow Valley Wash

[百] 밸리 크리크 Valley Creek

[百] 왕가의 계곡 (王家─溪谷) Valley of the Kings

[百] 파오파오와 오푸노후 계곡 (-溪谷) Paopao & Opunohu Valleys

[百] 킨타계곡 Kinta Valley

[百] 아삼계곡 Assam Valley

[百] 쿨루 계곡 Kulu Valley

[百] 스왓 계곡 Swat valley

[百] 글렌카밸리폭포 Glencar Valley Waterfall

[百] 데스밸리 Death Valley

[百] 센트럴밸리 Central Valley

[百] 오언즈밸리 Owens Valley

[百] 와이오밍계곡 Wyoming Valley

[百] 킹컴밸리폭포 Kingcome Valley Falls

[百] 히든밸리폭포 Hidden Valley Falls

[百] 트리니다드와 로스인헤니오스 계곡 Trinidad and the Valley de los Ingenios

[百] 디폿밸리폭포 Depot Valley Falls

[百] 와이망구 계곡 Waimangu Valley

[百] 아와시강 하류유역 Lower Valley of the Awash

[百] 음자브계곡 M'Zab Valley

[百] 까디샤계곡과 백향목숲 Qadisha Valley and the Forest of the Cedars of God

[百] 오모강 하류유역 Lower Valley of the Omo

[百] 베제르계곡의 동굴벽화 Decorated Grottoes of the Vezere Valley

[百] 카트만두 계곡 Kathmandu Valley

[百] 중북부 라인계곡 Upper Middle Rhein Valley

[百] 드레스덴엘베계곡 Dresden Elbe Valley

[百] 오르콘 계곡 문화 경관 Orkhon Valley Cultural Landscape

[百] 마드리우-클라로-페라피타 계곡 Madriu-Claror-Perafita Valley

[百] 더웬트계곡 방적공장 Derwent Valley Mills

[百] 주자이거우 계곡경관 및 역사지구 Jiuzhaigou Valley Scenic and Historic Interest Area

[百] 비날레스계곡 Viñales Valley

[百] 코아 계곡 선사시대 바위그림 Prehistoric Rock-Art Sites in the Coa Valley

[百] 루아르 계곡과 고성들 The Loire Valley between Sully-sur-Loire and Chalonnes

[百] 키드론계곡 The Kidron Valley

[百] 블라이스밸리 Blyth Valley

[百] 골든 밸리 카운티 Golden Valley County

[百] 밸리 카운티 Valley County

[百] 밸리 카운티 Valley County

[百] 골든 밸리 카운티 Golden Valley County

[百] 모레노밸리 Moreno Valley

[百] 웨스트밸리시티 West Valley City

[百] 시미밸리 Simi Valley

[百] 터너밸리 Turner Valley

[百] 헌터밸리 Hunter valley

[百] (주)에피밸리 Epi Valley Co., Ltd.

[百] 양산 통도골 Tongdo Valley

[百] 포아스 커피농장 Poas Valley Coffee Plantation

[百Br] 킨타 계곡 [ ─ 溪谷, Kinta Valley ]

[百Br] 동아프리카 지구대 [ 東 ―― 地溝帶, East African Rift Valley ]

[百Br] 왕들의 계곡 [ 王 ─ 溪谷, Valley of the Kings, 비반알물루크,킹스 계곡 ]

[百Br] 왕비들의 계곡 [ 王妃 ―― 溪谷, Valley of the Queens, 비반알하림,퀸스 계곡 ]

[百Br] 블라이스밸리 [ Blyth Valley ]

[百Br] 시논밸리 [ Cynon Valley ]

[百Br] 시턴밸리 [ Seaton Valley ]

[百Br] 컴녹둔밸리 [ Cumnock and Doon Valley ]

[百Br] 럼니밸리 [ Rhymney Valley ]

[百Br] 템스밸리 [ Thames Valley ]

[百Br] 바로사 계곡 [ ―― 溪谷, Barossa Valley ]

[百Br] 스푹 밸리 [ Spook Valley ]

[百Br] 실리콘밸리 [ Silicon Valley ]

[百Br] 임피리얼밸리 [ Imperial Valley ]

[百Br] 샌퍼낸도 계곡 [ ─ 溪谷, San Fernando Valley ]

[百Br] 센트럴 계곡 [ ─ 溪谷, Central Valley, 그레이트 계곡 ]

[百Br] 셰넌도어 계곡 [ ─ 溪谷, Shenandoah Valley ]

[百Br] 데스밸리 [ Death Valley, 죽음의 계곡 ]

[百Br] 텐사우전드스모크스 계곡 [ ─溪谷, Valley of Ten Thousand Smokes ]

[百Br] 리지앤드밸리 [ Ridge and Valley ]

[百Br] 선밸리 [ Sun Valley ]

[百Br] 매터피디아 계곡 [ ―― 溪谷, Matapédia Valley ]

[百Br] 그레이트애팔래치아 계곡 [ ─ 溪谷, Great Appalachian Valley, 그레이트 계곡지역 ]

[百Br] 리프트 계곡열 [ ―― 溪谷熱, Rift Valley fever ]

[百Br] 테네시 강 유역개발공사 [ ─ 江流域開發公社, Tennessee Valley Authority, TVA ]

[百Br] 계곡 [ 溪谷, valley ]

[百Br] 셰넌도어 계곡회전 [ ─ 溪谷會戰, Shenandoah Valley Campaigns ]

[百Br] 체리밸리 습격사건 [ ─ 襲擊事件, Cherry Valley Raid ]

[百Br] 리하이밸리철도회사 [ ―― 鐵道會社, Lehigh Valley Railroad Company ]

The River Of Dreams - Billy Joel
In the middle of the night
한밤중에
I go walking in my sleep
난 꿈속에서 걷는다.
From the mountains of faith
신념의 산맥에서
To a river so deep
아주 깊은 강까지
I must be looking for something
난 무언가를 찾아야 한다.
Something sacred I lost
잃어버린 신성한 어떤 것을
But the river is wide
그러나 강은 넓어서
And It's too hard to cross
가로질러 가기가 너무나 어렵다
And even though I know the river is wide
난 비록 그강이 넓다는 것을 알고 있을 때조차도
I walk down every evening and I stand on the shore
난 매일밤 걸어내려가 강가에 서있다
And try to cross to the opposite side
그리고 맞은 편으로 가로질러 가려한다.
So I can finally find out what I've been looking for
그래서 결국 난 내가 찾고 있는 걸 발견할 수 있었다
In the middle of the night
한밤중에
I go walking in my sleep
난 꿈속에서 걸어 내려간다
Through the valley of fear
공포의 계곡을 통과하여
To a river so deep
깊은 강까지
And I've been searching for something
난 그 무엇인가를 찾고 있는데
Taken out of my soul
바로 내 영혼에서 빠져나간 것이다
Something I would never lose
내가 잃어버린 것이 아니라
Something somebody stole
누군가가 훔져간 그 무엇을
I don't know why I go walking at night
난 내가 밤에 걸어 나가는 이유를 모른다
But now I'm tired and I don't want to walk anymore
이제는 더 이상 지쳐서 걷고 싶지 않다
I hope it doesn't take the rest of my life
그게 나의 남은 삶까지 빼앗아가지 않으면 좋으련만
Until I find what it is that I've been looking for
내가 찾고 있는 것이 무엇이었나 알게 되기 전까진
In the middle of the night
I go walking in my sleep
Through the jungle of doubt
의혹의 정글을 지나서
To a river so deep
깊은 강까지
I know I'm searching of somthing
내가 무언가 찾고 있는 걸 안다
Someything so undefined
That it can only be seen
By the eye of the blind
맹인의 눈으로만 볼 수 있는 그 불확실한 무엇인가를
나는 찾고 있다

green valley 그린밸리

valley 골짜기

green valley 그린밸리

Now is the time to make real the promises of Democracy.
지금이야말로 민주주의라는 약속을 실현해야 할 때입니다.
Now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice.
지금이야말로 인종 격리라는 어둡고 적막한 골짜기에서 일어나 인종간의 정의라는 양지바른 길로 올라설 때입니다.
Now is the time to open the doors of opportunity to all of God's children.
지금이야말로 신의 모든 자녀들에게 기회라는 문을 열어줄 때입니다.
Now is the time to lift our nation from the quicksands of racial injustice to the solid rock of brotherhood.
지금이야말로 인종적 불평등이라는 유사의 함정으로부터 이 나라를 건져내어 형제애라는 굳건한 반석 위로 올려 놓을 때입니다.

Less spectacular than large ice fields are the most common types of
mountain glaciers : the cirque and valley glaciers. Cirque glaciers are
found in depressions in the surface of the land and have a
characteristic circular shape. The ice of valley glaciers, bound by
terrain, flows down valleys, curves around their corners, and falls over
cliffs.
커다란 ice field 보다 덜 화려한 것은 가장 흔한 형태의 산악빙하 즉,
권곡(cirque)빙하와 계곡(valley)빙하이다. 권곡(cirque)빙하는 땅 표면의
움푹 파인 곳(depression)에서 발견되고 특징적인 원형을 가진다. 지형에
의해서 통제되는 계곡(valley)빙하의 얼음은 계곡을 따라 흐르고, 모퉁이를
따라 굽어지고, 절벽 위에서 (아래로) 떨어진다.

But the Great Basin has not always been so arid. Many of its dry, closed
depressions were once filled with water. Owens Valley, Panamint Valley,
and Death Valley were once a string of interconnected lakes. The two
largest of the ancient lakes of the Great Basin were Lake Lahontan and
Lake Bonneville. The Great Salt Lake is all that remains of the latter,
and Pyramid Lake is one of the last briny remnants of the former.
그러나 대분지(the Great Basin)가 항상 그렇게 건조했던 것은 아니다.
그곳의 많은 건조하고 사방이 막힌 웅덩이들이 과거에는 물로 가득 차있었다.
Owens Valley, Panamint Valley, 그리고 Death Valley 는 전에 하나의 상호
연결된 호수 군이었다. 대분지(the Great Basin)의 고대 호수들 중에서 가장
큰 두 개는 Lake Lahontan 과 Lake Bonneville 이었다. Great Salt Lake 는
후자로부터 유일하게 남은 부분이고, Pyramid Lake 는 전자의
바닷물(소금물)로 된 마지막 남은 부분이다.

Climatic changes during the Ice Ages sometimes brought cooler, wetter
weather to midlatitude deserts worldwide, including those of the Great
Basin. The broken valleys of the Great Basin provided ready receptacles
for this moisture.
빙하시대 동안의 기후의 변화는, 대분지(the Great Basin)의 사막을 포함하여
전 세계적으로 중위도 지역의 사막에 때때로 더 차고 습한 날씨를 가져왔다.
대분지(the Great Basin)에 있는 서로 연결되어있지 않은 많은 계곡들이 이
습기(물)를 수용하는 준비된 그릇을 제공했던 것이다.

The Matterhorn, its summit too steep to hold a snow field.
마터호른은 너무 가파르기 때문에 눈이 쌓이지 못합니다
Mont Blanc - the highest peak in Western Europe.
이 곳은 서유럽 최고봉인 몽블랑입니다
The distinctive jagged shapes of the Alps were carved by those great mountain sculptors -
알프스 산맥의 독특한 톱날모양은 거대한 산 조각가의 솜씨입니다
the glaciers.
바로 빙하입니다
Immense rivers of moving ice, laden with rock,
바위를 가득 싣고 움직이는 얼음으로 이루어진 거대한 강이
grind their way down the mountains, gouging out deep valleys.
산 아래로 내려가면서 깊은 계곡을 파놓습니다
They're the most powerful erosive force on our planet.
빙하는 지구상에서 가장 강력한 침식력을 가지고 있습니다

A moulin - a shaft in the ice opened by melt water
이것은 빙하절구로서 물이 빙하를 파고들어
as it plunges into the depths of the glacier.
빙하에 수직으로 형성된 틈을 말합니다
Like the water running through it, the ice itself is constantly moving,
빙하절구를 흐르는 물처럼 얼음도 아무도 막지 못할 엄청난 힘으로
flowing down the valley with unstoppable force.
계곡을 따라 아래로 움직이고 있습니다

Alpine glaciers may seem immense,
알프스 산맥의 빙하가 거대해 보이지만
but they're dwarfed by those in the great ranges
인도과 티벳 사이에 있는
that divide the Indian subcontinent from Tibet.
거대한 산맥의 빙하에 비하면 무척 초라해 보입니다
This is the boulder strewn snout
이 자갈깔린 절벽 돌출부는
of the giant Baltoro glacier in the Karakoram mountains of Pakistan.
파키스탄 카라코람 산맥에 있는 거대한 발토로 빙하의 일부입니다
It's the biggest mountain glacier on Earth -
이것은 지구상에서 가장 큰 산악빙하로서
43 miles long and over 3 miles wide.
길이는 70 킬로미터 폭은 5킬로미터에 달합니다
This huge ice-filled valley is so large, it's clearly visible from space.
얼음으로 가득찬 이 거대한 계곡은 우주에서도 명확하게 보일 정도입니다

Most rivers drain into the sea,
모든 강의 종착지는 바다지만
but some end their journey in vast lakes.
거대한 호수에서 여행을 끝내는 경우도 있습니다
Worldwide lakes hold twenty times more fresh water than all the rivers.
전세계적으로 호수의 담수량은 강 전체보다 20배 이상 많습니다
The East African Rift Valley holds three of the world's largest:
동아프리카 대지구대에는 거대한 호수가 3개 있습니다
Malawi, Tanganyika, and Victoria.
말라위 호, 탕가니카 호 그리고 빅토리아 호 입니다
Lake Malawi, the smallest of the three,
말라위 호가 셋 중에서 제일 작지만
is still bigger than Wales.
웨일즈보다 큽니다

Death Valley is the hottest place on Earth.
데쓰 벨리는 지구상에서 가장 뜨거운 곳이지만
Yet even this furnace can be transformed by water.
이런 용광로 같은 곳도 물로 인해 변화됩니다
A single shower can enable seeds that have lain dormant for 30 years or more
단 한번의 소나기로도 30년 이상 동면하고 있던
to burst into life.
씨앗들이 깨어납니다
And there hasn't been a bloom like this one for a century.
이렇게 만개한 것은 백 년만의 일입니다
The periods of boom in Death Valley are short.
데쓰 벨리의 만개 기간은 무척 짧습니다만
but they're just frequent enough to keep life ticking over.
이정도로도 생명의 시계를 돌리는데는 충분합니다

Because a large proportion of the land in Hawaii is rugged and mountanous, the
state has little space in which to grow crops. Some areas are also covered with
hard, black lava on which nothing can grow. Even so, Hawaii produces large
quantities of farm products. The volcanic soil in the valleys and lowlands is
very fertile, and the warm climate makes it possible to grow crops all year
long.
하와이에 있는 땅의 많은 부분은 험하고 산악이기 때문에, 이 주에는 농작물을
재배할 공간이 거의 없다. 일부 지역은 또한 단단하고 검은 용암으로 덮여있어서
여기서는 아무 것도 자랄 수가 없다. 그럼에도 불구하고, 하와이는 많은 양의
농산물을 생산한다. 계곡과 저지대에 있는 화산 토양이 매우 비옥하고, 따뜻한 기후
때문에 일년내내 농작물을 재배할 수 있다.

- Hi, it's Teri Bauer.
-테리 바우어예요
- Hi. Have you heard anything?
-무슨 소식 들었어요?
- Yeah. I broke into Kim's email.
Janet sent her one. They're meeting two guys in the valley.
킴의 이메일을 보니 밸리에서 두 녀석과 만나기로 했더군요
- Did you get an address?
-주소도 찾아냈어요?
- Yep. I'm going right now.
-네, 바로 가려고 해요
Would you mind if I came along? I'm getting stir crazy just sitting around here.
같이 갈까요? 여기 있으려니까 너무 조바심이 나요
- All right.
-좋아요
- I'm leaving now. Tell me where you live.
-지금 갈게요, 주소를 말 해줘요

- What are you talking about? - Kim got an email from Janet.
-무슨 소리야? -자넷한테 이메일을 받았더군요
- We think they might be out together. - Where?
-함께 나간 것 같아요 -어디로?
Don't knowyet. They're meeting some guys in the valley.
아직 몰라요, 밸리에서 남자 애들과 만나기로 했대요
Wait a second. You're going to the valley with this guy Alan York?
알랜 요크하고 밸리에 가는 중이라고?
What are you gonna do if she's not there?
애들이 거기 없으면 어떻게 할 건데?
We haven't thought that far ahead yet. I'll call...
거기까진 생각해보지 않았어요

- CTU. Nina Myers. - Hi. Nina, it's Teri Bauer.
- 테러방지단, 니나 마이어스예요 - 니나, 난 테리 바우어예요
- Is Jack there? - Teri, Jack's not here.
- 잭 있나요? - 여기 없어요
He turned his phone off. I wonder if you could help me.
핸드폰을 꺼놨더라구요 당신이 좀 도와줄 수 있나요?
Sure. What do you need?
무슨 일인데요?
I need the name and number of the owner of a furniture store in the valley, Van Nuys.
밸리에 있는 가구점 주인의 이름과 전화번호 좀 알려줘요
Uh, Paladio's Furniture.
팔라디오 가구점이에요
That's not really something I should do. Can it wait till I talk to Jack?
함부로 할 순 없는 일이에요 잭에게 먼저 얘기하면 안 될까요?
No, not really. Um... Nina, it's Kim. She took off with some kids I don't know.
시간이 없어요, 딸 때문에 그래요 모르는 애들과 사라졌거든요
One of the boys, Dan, works here. I was hoping to contact the owner.
그 중 댄이란 애가 여기서 일해요 주인과 얘길하고 싶어서요
All right, give me a couple minutes. I'll see what I can do. What's your cell number?
알았어요, 할 수 있나 알아보죠 핸드폰 번호 좀 알려줄래요?

Listen, if you hear from him first, can you give him a message?
잭한테 전화가 오면 제 말 좀 전해줄래요?
Of course.
물론이죠
There's a murder victim he asked me to lD.
잭이 희생자의 신원확인을 부탁했거든요
Tell him the murder victim's name is Alan York.
희생자의 이름은 앨런 요크라고 전해줘요
I'm sorry. Could you say that again, please?
죄송하지만 다시 말해줄래요?
Alan York. He's an accountant from the valley.
앨런 요크, 밸리에 사는 회계사예요
I'll give the details to Jack when I speak to him.
자세한 얘기는 잭에게 직접 할게요

I've been trying to reach you. What is going on?
얼마나 연락하려 애썼는데요 어떻게 된 거예요?
- My cellphone battery died.
- 핸드폰 배터리가 나갔어
- What happened at the hospital?
- 병원에서 무슨 일이 있었죠?
- Did you find Kim?
- 킴은 찾았어요?
- Everything's fine. She was just at a party.
- 아무 일도 없어, 파티에 갔었대
- That's good. Did Teri give you my message? - No.
잘 됐군요, 테리가 내 메시지를 전해줬어요?
We lD'd the corpse you brought in. His name is Alan York.
사체의 신원을 확인했는데 이름은 앨런 요크예요
- What? - He's an accountant from the valley.
- 뭐? - 밸리에 사는 회계사예요
We still don't know how he's connected to this.
무슨 연관이 있는지 모르겠어요
But we did have a breakthrough in the key card.
하지만 카드 해독 작업이 진전을 봤어요

Give me one minute.
잠깐만
If Alan York is dead, who is the man with my wife?
앨런 요크가 죽었다면 내 아내와 함께 있는 자는 누구야?
He's not an accountant from the valley, that's for sure.
확실한 건 밸리에 사는 회계사는 아니지
If you harm my daughter or my wife, I will kill you, you son of a bitch.
내 딸이나 아내를 해친다면 널 죽이겠어, 이 새끼야

It may be in the north valley, somewhere inland. It's pretty remote.
북쪽 계곡 같아요 아주 외진 곳이에요
That helps. All right, I got it narrowed down to three sectors, but check it out.
OK, the closer we get, the longer each iteration's gonna take.
도움이 될 것 같아요
세 지역으로 좁혀졌는데 근접할 수록 반복이 길어질 거야
What does that mean?
그게 무슨 소리죠?
It's just techno talk, Teri.
Don't worry. We're making good progress.
기술 용어예요 걱정 말아요, 진전이 있어요

Don't release anyone downstairs. We'll want to talk to them.
아래층에 있는 애들 보내지 마세요 질문해봐야 하니까요
All of 'em.
모두 다요
- Coroner pronounce? - Twenty minutes ago.
- 검시관은요? - 20분 전에 왔다 갔어요
Let's get him down...
내려놓읍시다
She's our floater. Wendy Barger. Thirty-four.
호숫가 희생자예요 웬디 바져, 34세에요
Local. Green Valley.
그린 밸리에 살고요

Aw, jeez.
오, 이런
All right, Guy?
괜찮겠어요?
I guess he won't be eating dinner tonight.
저 사람 저녁은 다 먹었네
I think running man was attacked up there
뛰던 도중에 저쪽에서 습격을 받고는
and then dragged or slid down here.
이쪽으로 끌려오거나 굴러떨어진 것 같군
Look at those wounds.
저 상처들 좀 보세요
He picked the wrong time of day to be running alone.
혼자 달리기엔 좋지 않은 시간을 골랐네요
Dusk is when the animals come out.
땅거미가 지면 짐승들이 돌아다니잖아요
Yeah. From what I hear
맞아, 내가 듣기론
they carved out a piece of this valley when they made the park.
공원을 조성할 때 이쪽 계곡 일부분을 깎아냈다던데
Some mountain lion probably didn't like getting relocated.
아마 이주하기 싫었던 퓨마가 몇 마리 있었나 봅니다
Mountain lions are brutal.
퓨마는 잔인하죠
And smart.
게다가 영리하군
This one evidently knows how to use a scalpel.
이 녀석은 외과용 메스를 다룰 줄도 알고 있어

지붕재료 Roofing materials
개폐식지붕 Roll roofing
지붕에난골 Roof valleys
지붕용섬유 Roofing fabrics
지붕용박막 Roofing membranes
세이크 Shakes
슁글 Shingles

Scott Ryles, formerly a managing director and head of technology
investment banking at Merrill Lynch, will serve as CEO of the new firm,
which has yet to be named. It will be based in Silicon Valley and is
expected to be operational in early 2000.
메릴린치사에서 기술투자 은행업무을 이끌었던 스코트 라일(Scott Ryles)이
아직 이름이 정해지지 않은 이 투자 은행의 최고경영자(CEO)로 내정된
상황이다. 실리콘 밸리에 본부를 둘 이 회사는 2000년 초에 영업을 개시하게
된다.

Traditionally, the big investment banks have offered access to IPOs to
large institutional investors in exchange for the institutions buying
other services from the banks.
대형 투자은행들은 전통적으로 자사의 금융상품을 구입하는 기관들에게 그
댓가로 공개에 참여하는 기회를 부여해왔다.
Companies didn't object to that practice because large investors,
including mutual funds, provided a source of long-term support for the
stock.
기업들도 뮤츄얼펀드를 비롯한 기관들이 주가의 안전판 역할을 하기 때문에
이러한 관행에 별다른 이의를 제기하지 않았었다.
But with IPOs currently jumping sharply after the stock starts to trade,
more individuals are demanding access to the game.
그러나 기업 공개와 더불어 주가의 급등현상을 지켜본 개인투자자들은 이제
더 많은 기회를 달라고 목소리를 높이고 있다.
``There is a huge shift of money and power going on, away from Wall
Street toward Silicon Valley,'' says Sterling. ``The venture capitalists
are tired of dealing with Wall Street. This is a reaction to the East
Coast old boys' club.''
스털링은 ``돈과 권력이 월 가를 떠나 실리콘밸리로 향하는 경향이 뚜렷하
다''며 ``벤처자본가들이 월 가에 염증을 느끼고 있는데 이는 동부 기득권층
에 대한 반발의 하나일 지도 모른다''고 진단했다.

IN THEIR most candid moments -- say, after their stock is sold -- most
people in Silicon Valley would concede that Michael Perkins and Tony
Perkins are probably right when they say there's an Internet bubble that
will collapse. The question has always been when.
실리콘 밸리 사람들은 대부분 솔직히 마이클 퍼킨스(Michael Perkins)와
토니 퍼킨스(Tony Perkins)의 '인터넷 버블(거품)'이 곧 사그러들 것이라는
견해에 동조한다. 그들은 이 때쯤이면 자신의 주식들을 팔아 해치운 뒤일
테지만 말이다. 문제는 항상 그 시기가 언제냐하는 것뿐이다.
-
For the past four years, the adults in Silicon Valley -- the doubters,
the skeptics, the people who hew to the old-fashioned notion of earnings
-- have consistently eaten crow. Is now different?
실리콘밸리 사람들은 정녕 지난 4년 동안 까마귀 고기를 구어 먹었나? 이같은
주장에 부정적인 견해를 가진 사람이나 의심하는 사람, 그리고 아직까지도
지난 날 구태의연한 '돈버는 방식'에 고정 관념을 가지고 있는 사람들조차도
계속해서 인터넷 버블이 꺼질 것이라는 얘기를 들어왔다. 지금도 달라진 게
없다.

For perspective on this issue, meet Phil Greer, one of the name partners
in the San Francisco-New York venture firm of Weiss, Peck & Greer.
이같은 면을 자세히 알려면 샌프란시스코와 뉴욕에 있는 유명 벤처투자사인
웨이스, 페커 & 그리어(Weiss, Peck & Greer)사의 한 파트너인 필 그리어(Phil
Greer)를 만나야 한다.
A generation ago, in the early 1970s, Greer was one of the early
investors in a struggling young company called Federal Express, then run
by a 20-something entrepreneur, Frederick W. Smith, who had the brash
idea of delivering mail and packages overnight.
그는 1970년대 초 당시 어려움을 겪고있던 신생사인 페더럴 익스프레스의
투자가 중 한사람이었다.
이 회사는 당시 20대의 젊은 기업가 프레드릭 W. 스미스씨가 경영을 맡고
있었다. 그는 하루만에 우편과 소포를 배달한다는 당시로는 '터무니없는'
생각을 가지고 있었다.
Smith had already burned through two substantial rounds of funding in
building his fleet of airplanes. Though the business indicators looked
good, Federal Express's coffers were empty. And it was a day when people
clung to the quaint idea that a company had to show a profit to go
public.
스미스는 벌써 2번째의 자금모집(펀딩)에 들어가 있었고, 이미 많은 돈을
수송기 채비에 쏟아부은 뒤였다. 당시 사업가능성은 좋아보였지만 페더럴 익
스프레스의 금고는 거의 비어있었다. 그리고 이 때 사람들은 주식 상장을
위해서는 이익을 챙길 수 있어야 한다고 생각하기 시작한 것이다.
Smith embarked on what became a desperation mission. He gave up half his
company for $4 million, a sum that seems trivial today. Greer, who had
invested in both earlier rounds, stayed with Federal Express for what
became a very lucrative investment for the VC firm. ``I was traveling to
the board meetings fairly often, and I could see things turning
around,'' he says now.
스미스는 궁지에 몰리자 당시 모험을 걸었다. 그의 회사 절반을 4백만 달러에
내놓은 것이다. 페더럴 익스프레스의 두차례 펀딩에 모두 투자했던 그리어는
계속해서 관계를 유지했고, 벤처투자사로서 이 사업에 극히 유리한 위치를
차지하고 있었다. 그는 "나는 당시 이사회에 자유롭게 참석을 할 수
있었는데, 그 뒤 사업이 바람직한 방향으로 흘러가는 것을 볼 수 있었다"고
회상했다.
Here's the kicker: Greer still holds some of the original stock from
that round, known as a ``down round'' in VC parlance. ``I hold stock a
long time,'' he explained the other day at a Weiss, Peck & Greer
partners meeting at the Robert Mondavi Winery in Napa Valley.
그런데 여기에 한가지 재미난 사실이 있다. 그리어는 아직까지도 그 때의
주식을 가지고 있다. 벤처투자가들의 말로는 당시 하강 국면의 이 주식을
말이다. 그리어는 최근 샌프란시스코에서 가까운 나파밸리 로버트 먼다비 와
인어리에서 웨스. 팩 & 그리어 동업자회의에서 "나는 주식을 오랫동안 가지고
있곤 한다"고 떨어놓았다.

Silicon Valley's once-giant defense industry, overshadowed by an
Internet boom and reduced by dwindling defense contracts, is struggling
to find stability in a new, more humble role.
실리콘밸리의 거대한 방산업체들이 인터넷붐과 방산계약의 급격한
감소때문에 새로운 환경에서의 안정을 찾기위해 몸부림치고 있다.

Loral, meanwhile, focuses now on commercial satellites. But even here,
there are risks. Last year, in the wake of the Asian economic crisis,
Loral said it would lay off 300 of its 3,400 Silicon Valley workers
because Asian clients had backed out of contracts for some of its
commercial satellites.
현재 로랄사는 상업위성에 주력하고 있는데 이 부문도 위험성은 상존하고
있다. 아시아 경제위기이후 아시아 지역의 판매가 감소함에 따라 이 회사는
작년 300명을 감원하겠다고 밝힌 바 있다.

Trimble Navigation, based in Sunnyvale, shows how the loss of defense
contracts can be a blessing in disguise for Silicon Valley. The company
learned the hard way not to depend on the military.
서니베일의 트림블 내비게이션사(Trimble Navigation Ltd.)는 방산부문의
어려움 때문에 오히려 전화위복의 기회를 얻은 기업이다. Until 1990, the
company consciously focused on the commercial market for its navigation
instruments and systems, keeping its military business to a mere fifth
of overall sales.
90년까지만 해도 이 회사는 주로 상업용 내비게이션 계측기와 시스템 판매에
주력해 군수부문이 총 사업의 5분의 1에 불과했었다.
But when the Persian Gulf War broke out in 1991, the company won an
exclusive contract to produce hand-held receivers for the military.
그러나 91년 걸프전이 이 회사는 터지자 이 회사는 군사용 소형무전기의 독
점생산권을 따냈다.
What followed was nothing short of ``cultural shock,'' explained Charlie
Arminger, vice president of sales. When he arrived in 1989, the company
had $19 million in sales. By 1991, at the height of Desert Storm, the
company's sales had increased more than sevenfold, to $150 million.
뒤이어 벌어진 현상은 말 그대로 '문화적 충격'이었다고 이 회사의 영업담당
부사장인 찰리 아밍거(Charlie Arminger)는 회고한다. 그가 트림블사에 올
당시인 89년만 해도 천구백만 달러에 불과하던 매출이 91년 '사막의 폭풍'
작전이 한참 절정에 달한 91년에는 7배가 늘어난 1억5천만 달러에 달했다.
When the war ended, the government refused to accept any more shipments
of the receivers, even though Trimble had reorganized its production
line around them. ``For us, it was as though the war lasted for a
nanosecond,'' Arminger said. ``We were suddenly left with a ton of
inventory sitting around. We went into a funk.''
그러나 전쟁이 끝나고 정부의 구매가 끝나자 어려움이 닥쳤다. 아망거는 ``전
쟁이 아주 짧은 시간만 지속된 것처럼 느껴졌다''면서 ``엄청난 재고만
남게되고 우리는 깊은 불황의 그늘로 접어들었다''고 밝혔다.
Trimble was forced to slash jobs, and sales plunged. The company has
since recovered, but only because it moved aggressively into commercial
production. It has since doubled the amount of its sales to $300
million, and only about 10 percent of its business remains tied to
military contracts.
트림블사는 대폭적인 인원감축을 단행했고 매출은 급강하했다. 그후 이
회사는 회복세를 보이고 있는데 이것은 순수 민간 부문을 개척한 결과였다.
매출이 배 이상 늘어나 3억달러에 달했고 지금은 방산분야가 차지하는 비율이
10%에 불과하다.

IN the beginning, there were no computers. Then there were
computers. "Then they disappeared."
처음에는 컴퓨터가 없었다. 그러다 컴퓨터가 생겨났다. "그리고 그 뒤
컴퓨터는 사라졌다"
That's how the history of personal computers will be written, according
to John Seely Brown, chief scientist for Xerox Corp. and director of
Xerox Palo Alto Research Center (PARC).
제록스사의 수석 과학자이자 제록스 팔로알토 연구센터 존 시리 브라운 소
장의 예견이다.
Of course, computers won't go away completely. They will simply ``fade
into the background,'' Brown says, becoming ``part of the physical
world, incorporated into ordinary objects like key chains, watches,
neckties, tables, chairs, walls and desks.''
컴퓨터는 물론 완전히 사라지지는 않는다. 브라운은 이 컴퓨터들은 단지
"뒷전에 물러나" 물리적 세계의 일부로서 열쇠고리나 시계, 넥타이, 테이블,
의자, 벽, 책상 같은 평범한 물체의 일 부분으로 끼어들 것이라고 내다봤다.
Brown's vision may seem farfetched. But behind the closed doors of
Silicon Valley research laboratories like PARC, IBM's Almaden Research
Center and SRI International, scientists are exploring the next wave of
technology development, generally referred to as the post-PC era, where
context -- not computation -- will take precedence.
브라운의 예측은 지나친 감이 있다. 그러나 파크(PARC)나 IBM의 알마덴
연구센터 그리고 SRI 인터내셔널 등 실리콘 밸리의 연구소 깊숙한 곳에서
과학자들은 흔히 'PC 이후시대'로 불리며 컴퓨팅 대신 환경 콘텍스트가
우선시되는 새로운 기술 개발에 힘을 쏟고 있다.

Over the past year, such ``cybersmear'' lawsuits have been filed in
Silicon Valley courts in unprecedented numbers by companies ranging from
Sun Microsystems Inc. and E*Trade to Ross Stores.
지난 한해동안 기업들이 실리콘 밸리 법원에 제기한 사이버 비방 관련 소송은
급증 추세다. 제소기업은 선 마이크로시스템즈, 이트레이드(E*Trade)에서 로스
스토어즈(Ross Stores)에 이르기까지 규모나 업종과 상관없이 다양하다.
Since September, John Doe and other members of the Doe clan have been
sued more than a dozen times in Santa Clara County Superior Court,
usually for remarks posted on Internet message boards run by companies
like Yahoo Inc.
존 도우는 가장 빈번하게 기업들의 사냥 목표가 됐다. 존 도우와 그의 동료들
은 지난 9월 이래 산타클라라 카운티 고등법원에 열댓번 이상이나 제소당했다.
거의 전부가 야후같은 인터넷 서비스업체들이 관리하는 인터넷 게시판에 올린
글이 기업측 입장에서 문제가 되었기 때문이었다.

The prospect that high-capacity access to the Internet will be available
soon via wireless devices is exciting techies in Silicon Valley and
investors on Wall Street and overseas.
무선기기를 이용한 고속-대용량 인터넷접속이 조만간 실현되리라는 밝은 전
망이 실리콘 밸리의 기술자들과 월 가 등 국내외 투자자들을 흥분시키고 있다.
Stocks of cellular telephone makers Motorola, Nokia of Finland and L.M.
Ericsson of Sweden are selling at or near new highs because of
expectations for the future value of wireless systems.
모토롤러, 노키아, 에릭슨 등 셀룰러 전화업체들의 주가는 무선 시스템의
잠재력에 대한 기대감을 반영, 최고치를 갱신하고 있거나 최고치에 육박하고
있다.
Those expectations also are behind the mammoth takeover attempt in which
Britain's Vodafone AirTouch, the cellular phone company that owns
AirTouch Communications, is offering $144 billion in stock for
Mannesmann, a German telecommunications giant.
최근 영국의 보다폰 에어터치사가 독일의 통신거인 만네스만사를 손아귀에
넣기위해 1천4백40억 달러라는 사상최대 규모의 적대적 인수를 기도하고 있는
것도 이같은 무선시스템의 장래성을 염두에 둔 포석이라는 해석이다.
But more than stock market fever is involved. There is technological
substance behind the outlook for wireless Internet.
무선 인터넷에 대한 전망과 이에 따른 주식시장의 열기 뒤에는 기술적 문제가
커다란 실체로 자리잡고 있다.

One way to consider how this works is to examine one deal -- that of
Quantum3D, which produces serviceable but relatively unsexy chips for the
video gaming and training industries.
이러한 전망이 현실성을 가질 수 있는 지는 비디오 게임용 칩을 생산하는 퀀텀
사의 경우를 보면 대략 유추할 수 있다.
The story begins last spring, when Quantum3D's vice president of business
development, Smith, happened to read a magazine article about Offroad,
which was then aggressively publicizing itself.
오프로드와 퀀텀의 인연은 지난 봄 로스 스미스가 우연히 한창 사업을
알리는데 열중하고 있던 오프로드의 기사를 잡지에서 보면서 시작됐다.
Smith dashed off an e-mail to ``info@offroad.com,'' the kind of missive
that ordinarily falls through the cracks of big e-mail systems. But an
Offroad vice president got back in touch with him. Two Offroad execs
trekked down to Quantum3D's South San Jose plant.
그는 전자우편을 ``info@offroad.com''라는 주소로 보냈고 오프로드의 한
중역이 곧바로 답장을 보내왔다. 곧이어 이 회사의 두명의 중역이 퀀텀의
산호세 공장으로 달려왔다.
With venture backing already from Chase Ventures, Charter Ventures and a
fund run by its acting CEO, Silicon Valley veteran Gordon Campbell,
Quantum3D could have raised money elsewhere. But the Quantum3D people
liked Offroad's pitch.
퀀텀은 이미 체이스 벤처스(Chase Ventures)를 비롯한 여러 모험자본회사의
자금지원을 받고 있었지만 오프로드의 방식이 맘에 들었다.

실리콘 밸리 Silicon Valley

Silicon Valley : 실리콘밸리

valley (함몰)

밸리 인쇄(valley printing)

실리콘 밸리(Silicon Valley)

해안매립도시 대규모 조성녹지의 적정 기능설정 및 식재방안 연구 : - 시화 MTV 개발사업지를 대상으로 -
Planting Plan and Function Arrangement of Large Green Space Constructed in Seashore Reclaimed Land - A Case Study of Shiwha Multi-Techno-Valley Development Area -

B. A Map (지도)
1. forest
2. town
3. village
4. valley
5. river
6. lake
7. coast 해안,연안
8. bay (gulf보다 작은)만,내포
9. ocean
10. mountain

A92 기타 모기 매개 바이러스 열병(Other mosquito-borne viral fevers)
-
제외:로스강병(Ross River disease)(B33.1)
A92.0 치쿤구니야 바이러스 질환(Chikungunya viral disease)
치쿤구니야 (출혈)열(Chikungunya (haemorrhagic) fever)
A92.1 오뇽뇽열(O'nyong-nyong fever)
A92.2 베네주엘라 말 열(Venezuelan equine fever)
베네주엘라 말 열 뇌염(Venezuelan equine encephalitis)
베네주엘라 말 열 뇌척수염바이러스 질환(Venezuelan equine encephalomyelitis virus disease)
A92.3 서나일 열(West Nile fever)
A92.4 리프트 계곡 열(Rift valley fever)
A92.8 기타 명시된 모기 매개의 바이러스 열병(Other soecufued mosquito-borne viral fevers)
A92.9 상세불명의 모기 매개 바이러스 열병(Mosquito-borne viral fever, unspecified)

The fire threat just continues to worsen across the west
despite the continuing efforts of firefighters.
Several huge wildfires in Montana's Bitterroot Valley
have now burned together to form an even more massive blaze
covering an estimated 247,000 acres. A fire official Elan
Buckett says the weather is not helping matters. ---
We have a red flag warning and a fire weather watch for
western Montana, central Montana, Idaho, Oregon, and parts
of Wyoming. This means that we might be getting some
dry lightening, thunderstorms, some gust of wind up to
possibly 40 miles an hour, and low humidities and higher
temperatures.
산불 형세가 소방관들의 분투에도 불구하고 서부를 가로질러
계속 악화되고 있습니다. 몬타나 비터루트 협곡의 몇 개 대형
산불이 현재 합쳐져 타고 있어 약 247,000에이커에 걸친
휠씬 거대한 불길을 이루고 있습니다. 산불 관리원 엘란 버켓은
날씨가 도움이 안되고 있는 것이 문제라고 합니다. ---
서부 몬타나, 중앙 몬타나, 아이다호, 오레곤, 그리고 와이오밍
일부에 적색경보와 화재 경계 주의보를 내렸습니다.
이는 뇌우, 천둥, 시속40마일의 돌풍이 예상되고 습도는 낮고
기온은 더 높아질 거라는 뜻 입니다. (자료 출처 : dailyenglish.com)

Bangalore: 뱅갈로르
인도 전체 software수출액의 절반이상을 차지할 정도로 IT 산업이 집중되어 있는 인도의 Silicon Valley. 인도 중남부 데칸고원 남쪽 지역에 위치한 도시로 28û 안팎의 온화한 날씨로 예로부터 천연적인 휴양지로 알려져 왔으나 지난 91년 정부가 Software Technology Parks (소프트웨어기술단지)를 세우기 시작하면서 급성장을 하기 시작, 2001년 현재 입주업체들이 350개가 넘는 대규모 산업 단지가 조성됐다. 인도 정보통신산업의 mecca로 등장한 Bangalore는 20세기동안 가장 빠르게 성장한 세계 10대 도시의 하나로 손꼽히고 있을 정도로 많은 변화를 겪었다. 1700여 개에 이르는 공과대학에서 IT인력만 매년 6만 여 명씩 배출하고 있는 점이 이같은 Bangalore의 성장에 큰 몫을 한 것으로 전문가들은 보고 있다. 참고로 인도의 IT 전문인력은 미국 Silicon Valley에서 활동중인 2000여 벤처기업 가운데 인도출신 최고경영자가 40%에 이를 정도로 세계 최고의 수준을 자랑하고 있다

The Lord is my shepherd, I shall not be in want
He makes me lie down in green pastures,
he leads me beside quiet waters,
he restores my soul.
He guides me in paths of righteousness
for his name's sake.
Even though I walk
through the valley of the shadow of death
I will fear no evil,
for you are with me:
your rod and your staff,
they comfort me
You prepare a table before me
in the presence of my enemies.
You anoint my head with oil
my cup overflows
and I will dwell in the house of the Lord forever
여호와는 나의 목자시니 내가 부족함이 없으리로다
그가 나를 푸른 초장에 누이시며 쉴만한 물가으로 인도하시는도다
내 영혼을 소생시키시고 자기 이름을 위하여 의의 길로 인도하시는도다
내가 사망의 음침한 골짜기로 다닐지라도 해를 두려워하지 않을 것은
주께서 나와 함께 하심이라. 주의 지팡이와 막대기가 나를 안위하시나이다
주께서 내 원수의 목전에서 내게 상을 베푸시고
기름으로 내 머리에 바르셨으니 내잔이 넘치나이다
나의 평생에 선하심과 인자하심이 정녕 나를 따르리니
내가 여호와의 집에 영원히 거하리로다

실리콘밸리 Silicon Valley

와이어리스 밸리 wireless valley


검색결과는 244 건이고 총 975 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter