영어학습사전 Home
   

up until now

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


gang up on/against: 미식 축구에서 공을 들고뛰는 선수에게 여럿이 덮치면서 함께 공격하다.
ex) Until now China has insisted on addressing the matter of the Spratlys Islands bilaterally, a tactic that has prevented the other claimants from ganging up on the region's colossus.
지금까지 중국은 남사군도 문제를 해당 국가들 사이의 쌍무적으로 해결할 것을 주장하였다. 이것은 영유권을 주장하고 있는 그 밖의 국가들이 이 지역의 거인(중국)에 대하여 모두 한꺼번에 덤비는 일을 막자는 전략인 것이다.

Lose the other guys.
다른 남자들을 버려요.
...Like, ...all of them?
...... 전부....다?
C'mon, we're great together, why not?
그냥 우리끼리도 좋잖아요, 안 그래요?
Why can't we just have what we have now? Why can't we just talk, and laugh, and make love, without feeling obligated to one another...
우리 그냥 이대로 지내면 안 돼요? 서로에게 구속당하지 않고,
재밌게 얘기하고, 사랑을 나누고, .....
and up until tonight I thought that's what you wanted too.
전 당신도 그런 관계를 원하는 줄 알았는데요.
...Well, y'know, part of me wants that, but it's like I'm two guys, y'know? I mean, one guy's going 'Shut up! This is great!'
...... 그게..... 제 안에는 두 사람이 있어요.
한 사람은 '조용히 해! 좋기만 한데 뭘.' 이라고 하는 반면,
But there's this other guy. Actually it's the same guy that wells up every time that Grinch's heart grows three sizes and breaks that measuring device...
또 한 놈은 '이건 너무 힘들어, 이제 그만하고 나와! 나와!' 라고 말하면서 제 가슴을 갈갈이 찢어놓죠.
So... which one of the two guys will you listen to?
그럼..... 당신은 누구 말을 들을 건데요?
I don't know, I-I have to listen to both of them, they don't exactly let each other finish...
모르겠어요. 둘 다겠죠. 아마 둘의 싸움은 끝나지 않을 겁니다.

This thing has caused me so much damn trouble.
이것 때문에 골치 아파 죽겠군
- I know.
- 알아요
So who should I call, parents?
누구한테 전화해야 하지? 학부모들?
Phone call's not going to cut it.
You need to go down there.
전화로는 안 돼요 직접 가보셔야 해요
Can it wait until Monday?
월요일에 해도 될까?
We get on this thing right now, we can contain it.
지금 당장 해야 막을 수 있어요
We wait until Monday,
then there's no way to know how much this is going to blow up on us.
월요일까지 기다리면
그땐 이 일이 어떤 타격을 줄지 몰라요

Well, I was looking into
40세 이후 임신과 관련된 일반적인 문제들을 찾아보고 있었거든요
common issues associated with post-40 pregnancies
and this drug came up, but there wasn't much on it. It's
그러다 이 약에 대해 들었어요 정보는 많이 없었지만
- Cruvenae... - Cruvenae-tenuestrin.
크루베네...
크루베네-테뉴에스트린요
You probably haven't found much
because it's still in the beta stage.
정보가 많지 않은 이유는 아직 시험단계에 있기 때문이에요
And what does it do?
어떤 효능이 있죠?
It helps maximize blood flow to the placenta.
태반으로의 혈류를 극대화시켜 주는 약이죠
Until CVT, there hasn't been any viable drug for that.
아직까진 그런 효능을 가진 약이 없었거든요
The jury's still out.
아직 확실한 결과는 모르지만
But placental insufficiency affects women of all ages.
태반기능부전은 모든 연령대의 여성들이 겪는 거죠
I wouldn't worry about it for now.
벌써부터 걱정하지 않으셔도 될 것 같아요
That's putting the cart way before the horse.
말도 준비하기 전에 마차부터 대는 격이죠

Good morning.
안녕하세요
Things have been out of control here today. Starting now, they're back in control.
오늘 어지러운 상황이 있었는데 이제 제자리를 찾을 겁니다
Most of you know that an attempt was made on Senator Palmer at about 8am.
오전 8시에 있었던 팔머 의원 저격 사건을 알고 있을 텐데
You may not know that Jack Bauer was apparently involved in that attempt.
잭의 관련 여부에 대해 여러분은 모를 것이며
The nature of his involvement isn't clear,
관련 여부는 아직 확실친 않습니다만
but he has escaped custody and is considered a fugitive.
잭은 구금 중 도주하여 추격을 받고 있습니다
We therefore have two objectives: Find Jack Bauer,
우리의 두 가지 임무는 잭 바우어를 찾는 것과
and make a quick and accurate assessment of the threat, if any, facing Senator Palmer.
팔머 의원이 직면한 위협을 신속하고 철저히 조사하는 겁니다
I know most of you have been up more than 24 hours.
여러분, 모두 밤을 새워 일한 것은 알지만
Too bad. Nobody so much as yawns until we accomplish our objective.
우리 임무가 끝날 때까진 하품도 허용되지 않을 겁니다
If anybody has a problem with that, now would be a good time to resign.
불만이 있는 사람은 지금 떠나십시오
Good. Let's get back to work.
좋아요, 일을 시작하죠
Specific assignments will be confirmed or revised within the hour.
한 시간 안에 구체적인 업무 사항을 지시하죠

Rule number one -- don't bother sucking up. I already hate you. That's not gonna change.
규칙 1. 아첨하려 들지 말 것 이미 너희가 싫고 바뀔 일은 없을 거다
Trauma protocol, phone list, pagers -- nurses will page you.
외상(外傷) 기록부, 전화번호부, 삐삐 간호사들이 호출해 줄 거다
You will answer every page at a run -- a run -- that's rule number two.
달리면서 호출에 응답한다 뛰는 게 두 번째 규칙이다
Your first shift starts now and lasts 48 hours.
너희의 첫 근무는 지금 시작하고 48시간 동안 계속될 거다
You're interns, grunts, nobodies, bottom of the surgical food chain.
1시간째 너희는 인턴이자 졸병이고 존재 없는 인간들이자 외과 먹이사슬에서 최하위에 위치한다
You run labs, write orders, work every second night until you drop, and don't complain.
병실을 뛰어다니고 처방을 기록하고 주저앉을 때까지 매일 밤 일한다. 그리고 불평하지 않는다
On-call rooms -- attendings hog them.
여긴 의국이고 주치의들이 독차지한다
Sleep when you can where you can, which brings me to rule number three.
잘 수 있을 때 아무 곳에서나 자라 그게 규칙 세 번째다
If I'm sleeping, don't wake me unless your patient is actually dying.
내가 자고 있을 때 환자가 죽어가지 않는 이상 깨우지 말도록
Rule number four -- the dying patient better not be dead when I get there.
규칙 4. 내가 도착했을 땐 환자 숨이 붙어있는 편이 좋을 거야
Not only will you have killed someone, you would have woke me for no good reason. We clear?
너희가 누군가를 죽이는 것뿐이 아니라 날 깨운 사실을 후회하게 될 거거든. 이해했나?
Yes?
뭐?
You said five rules. That was only four.
규칙이 다섯 개라고 하셨는데 4개만 얘기하셨는데요
Rule number five -- when I move, you move.
규칙 5. 내가 뛰면 너네도 뛴다

You are the first person they see in the morning.
너희는 사람들이 아침에 처음 보는 사람들이다
You say please. You say thank you.
공손하게 말하고 '감사합니다'라고 말한다
You apologize for waking them up.
환자들을 깨운 거에 대해 죄송하다고 말할 줄 알고
You make them feel good about you.
너희들에게 좋은 인상을 받도록 행동한다
Why is that important?
이게 왜 중요하냐고?
'Cause then they'll talk to you and tell you what's wrong.
환자들은 뭐가 잘못되었는지 말해 줄 것이 때문이다
Why is that important?
이건 왜 중요하냐고?
Because then you can tell your attending what they need to know during rounds.
회진을 할 주치의들에게 환자 상태를 전달해 줄 수 있기 때문이다
And why is that important?
이건 왜 또 중요하냐고?
Because if you make your resident look bad,
너희가 레지던트 평판을 구겨놓는다면
she'll torture you until you beg for your mama.
너희가 엄마를 찾아 울 때까지 못살게 굴 것이기 때문이다
Now get out there. I want pre-rounds done by 5:30 A.M.
어서 나가서 5시 30분까지는 사전 회진을 마치도록

Think about it, richard. We should make the break now.
생각해 봐, 리처드 지금 이혼해야 돼
If we wait until residency's over, you'll be at one hospital, and I'll be at another.
레지던트 과정이 끝나면 당신과 난 다른 병원에서 근무하게 될 거야
We could end up at opposite ends of the country. It'll be too late.
멀리 떨어져 있을 수도 있어 그 땐 너무 늦게 돼

지금까지는 매물이 없어서 살 사람만 있고, 이렇게 계속 올라왔어요.
Until now, there was no item for sale, so there were only people who were will buy, and it kept going up like this.

지금까진 사고 피해자가 다치거나 사망했을 때는 최대 300만원, 물적 피해를 입혔을 때는 최대 100만원까지 내야 했다.
Until now, up to ₩3 million had to be paid when a victim of the accident was injured or killed, and up to ₩1 million for material damage. was caused.

지금까지는 9억원이 넘는 고가주택 소유자들도 1세대 1주택이라면 거주 여부나 기간에 관계없이 9억원 초과 양도차익에 대해 최대 80%까지 장기보유특별공제 혜택을 받았다.
Until now, owners of high-priced homes worth more than 900 million won have also benefited from a special long-term deduction of up to 80 percent on capital gains exceeding 900 million won regardless of whether they live or not.

그동안 비자와 유니온페이의 해외브랜드 수수료 인상분은 카드사가 부담해왔으나 약관 개정 후 출시되는 카드의 해외브랜드 수수료는 온전히 고객 몫이 된다.
Until now, credit card companies have been paying for Visa and Union Pay's overseas brand fees, but overseas brand fees for cards released after the terms and conditions are entirely up to customers.

은 경제적 위기에서 벗어날 생각으로 사
이트 비를 개발하려고 했네.)
They've been planning it for years, but I've been ablt
to stop them up until now.
(몇 년 동안 계획을 세워 왔지만, 내가 지금까지 그걸 막아냈지.)
But a few weeks ago, a British family on a yacht cruise
stumbled across the island and their wee girl was injured.
(그런데 몇 주 전 한 영국인 가족이 우연히 요트 여행을 하
다 그 섬에 닿게 되었는데 어린 딸이 부상을 당했네.)
Oh, she's fine, she's find.
(그 앤 괜찮네, 괜찮아.)
But the board has used the incident to take control of
InGen from me.
(하지만 이 사회에서는 그 사건을 계기로 인젠의 경영권을
내게서 뺏어 가려고 하네.)
* InGen : International Genetic Technologies, Incorpora-
ted.의 약자
And now IT'S ONLY A MATTER OF TIME before this lost world
is found and pillaged.
(그 잃어버린 세계가 발견되어 약탈 당하는 건 시간 문제야.)

[상황설명] 클리프톤은 첫 번째 결혼 기념일을 맞아 아내 캐서린을 놀
래 줄 생각을 한다.
Clifton : Darling, it's me. Listen. I'm sorry, SOMETHING'S COME
UP.
(여보, 나야, 들어 봐. 미안한데 무슨 일이 생겨서 말이야)
Katharine: Oh, no.
(오, 싫어요.)
Clifton : Now DON'T SULK, I'll be back tomorrow evening.
(삐치지 말고, 내일 밤에 돌아올 거야.)
Katharine: I'm going to sulk, and I'm not moving until you get
back here.
(전 토라져서 당신이 돌아올 때까지 꼼짝도 안 할거예요.)
Clifton : Promise? That's good. Okay, my sausage. I love you.
(약속해? 좋아. 그래, 내 사랑. 당신을 사랑해.)
Rupert : Didn't know you were going anywhere.
(난 자네가 어디 가는지 몰랐네.)
Clifton : She was always crying on my shoulder about somebody.
(그녀는 항상 누군가 때문에 내 어깨에 기대어 울었지.)
So I finally persuaded her to SETTLE FOR my shoulder.
(그래서 내가 그녀에게 편안히 내 어깨에 안주하라고 설
득했지.)
Stroke of genius.
(아주 기발했어.)
MOOSE, ARE YOU THERE?
(무스, 자네 거기 있나?)
First anniversary, is that cotton?
(첫번째 결혼 기념일, 그게 면인가?)
Caravaggio: Is what cotton?
(뭐가 면이냐고?)
Clifton : First wedding anniversary?
(첫번째 결혼 기념일?)
Caravaggio: Your first anniversary is paper.
(당신의 첫 결혼 기념일은 종이야.)


검색결과는 14 건이고 총 210 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)