영어학습사전 Home
   

unrelated

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


unrelated 〔`∧nril´eitid〕 관계가 없는, 혈연이 아닌, 언급되지 않은

unrelated crime 기타 범죄

unrelated 관계가 없는, 연관이 없는

unrelated arrest 관계없는 체포

disparate 이종의, 본질적으로 다른, 연관이 없는 (basicallu different, unrelated)
It is difficult, if not impossible, to organize these disparate elements into a
coherent whole.

unrelated 친족이아닌,관계없는

Patrick Haynes is in custody.
패트릭 헤인즈는 구금 중이지
Does he have anything to do with Portia Richmond's vanishing act?
그가 포셔 리치몬드가 사라진 것과 관련이 있나?
Haynes is in lockup awaiting extradition to Texas on an unrelated matter.
헤인즈는 다른 문제 때문에 텍사스로 송환될 예정입니다
So in the meanwhile we're questioning him in connection
그렇다면 그 동안 우리는 포셔 리치몬드의 실종과
with Portia Richmond's disappearance?
관련해서 심문을 해야겠군

Just what I need -- a syphilis outbreak and a tumor.
바로 내가 원하던 것들이군 매독 출현에 종양까지
Well, it's probably unrelated.
관련성은 없을 겁니다

*Regrettably, no one *intervened *on John's behalf. Too late,
I learned that every state has an *agency on aging and an
*ombudsman program that will investigate reports of neglect
and mistreatment of the elderly. Friends and neighbors of the
elderly living alone must be *proactive and contact family or
the state if something "doesn't look right." NEIGHBOR IN
SARASOTA, FLA.
▲ regrettably: that one should feel sorry about;
유감스럽게도
▲ intervene: appear as an unrelated feature or circumstance:
개입하다
▲ on one's behalf: ~을 대신으로. ~을 대표하여
▲ agency: the office or place of business: 국, 기관
▲ ombudsman: someone who deals with complaints: 옴부즈먼,
고충 처리원
▲ proactive: able to change events rather than react to
them: 사전 행동의
유감스럽게도, 어느 누구도 존을 대신해서 나서지 않았어요.
그런데 뒤늦게야 모든 州에는 노인들을 위한 대행사가 있으며
노인에 대한 부당 행위와 직무태만에 대한 것들을 조사하는
감시요원이 있다는 것을 알게 되었습니다. 혼자 사시는 노인들의
친구나 이웃들은 미리 선처를 해놓고 뭔가 "문제가 있어 보이면"
가족들이나 자기가 살고있는 州에 연락해 주세요.

그러나 효율성을 꾀하기 위해 현지 파트너사에 맡긴 고객 정보 처리와 상담 업무를 유니클로 본사가 직접 맡기로 결정한 것은 최근 불매운동과 무관하지 않다.
However, UNIQLO headquarters' decision to directly handle customer information processing and counseling tasks that were previously entrusted to local partners for reasons of efficiency is not unrelated to the recent boycott.

외부 자금 의존도가 높으며 해당 자금으로 주된 업종과 무관한 분야의 M&A를 추진 후 다시 매각하는 등 일관성 없는 행보를 보였다.
It is highly dependent on external funds and has shown inconsistent moves by pushing for M&A in areas unrelated to the main industry with the funds and selling them again.

ETF 시장의 급성장은 그간 국내외 경제 불확실성에 액티브 펀드의 성과가 부진했던 점과도 무관치 않은 것으로 해석된다.
It is interpreted that the rapid growth of the ETF market is not unrelated to the fact that the performance of active funds has been sluggish due to economic uncertainty at home and abroad.

이 때문에 카카오인베스트먼트의 투자가 카카오의 의중과 무관하지 않다.
For this reason, Kakao Investment's investment is not unrelated to Kakao's intention.

적발된 한계기업 22곳 중 20곳이 최근 3년간 유상증자와 전환사채(CB)·신주인수권부사채(BW) 등을 발행했고, 바이오 등 본래 업종과 무관한 회사를 인수한 기업도 17곳에 이른다.
Of the 22 marginal companies caught, 20 have issued paid-in capital increase, convertible bonds, and BWs over the past 3 years, while 17 have acquired companies unrelated to their original industries such as bio.

가지급금은 법인의 업무와 무관한 대여금 또는 실제 지출이 있었지만 거래내용이 분명하지 않거나 금액이 확정되지 않은 경우 지출액에 대해 일시적으로 표시하는 계정과목 입니다.
Provisional payment is an account subject that temporarily displays the expenditure when there are loans or actual expenses unrelated to the business of the corporation, but the transaction details are not clear, or the amount is not confirmed.

국민 행복을 보장할 책무를 지닌 정부가 건강보험 보장성을 강화하는 것도 이와 무관하지 않다.
It is not unrelated to this that the government, which has a duty to guarantee the happiness of the people, strengthens the health insurance coverage.

다만 실제 검사인원은 사망자, 퇴원·전원 조치된 환자, 완치된 환자들, 세균성·흡인성 폐렴 등 원인이 밝혀져 주치의 소견상 검사가 불필요하다 판단된 환자 등 180명을 제외한 277명인 것으로 파악됐다.
However, the actual number of examinations was 277, excluding 180 patients which include the deceased, patients who were discharged from the hospital, patients who were completely cured, and those who were judged to be unnecessary for testing due to the findings of bacterial and aspiration pneumonia unrelated to COVID-19.

아울러 바이러스와는 무관한 정치적 목적을 달성하기 위해 반대편에 대한 혐오를 부추기는 작태와 진정한 위기 극복의 노력을 구분해 내는 시민의식은 코로나바이러스가 우리 사회에 남기고 갈 가장 중요한 자산이 될 것이다.
In addition, the civic consciousness that distinguishes the actions of inciting hatred toward the other party in order to achieve a political purpose unrelated to the virus from the efforts to overcome the real crisis will be the most important asset that the coronavirus will leave behind in our society.

신종 코로나바이러스 감염증이 서울 이태원에서 시작된 유행과 무관한 경로를 통해서 지역사회에 퍼지고 있다는 우려가 커지고 있다.
There is growing concerns that COVID-19 infection is spreading to the local community through a chain unrelated to the epidemic that began in Itaewon, Seoul.

그조차 조현병과 관련 없는 것으로 판명되는 일이 아주 흔하다.
It is quite common that even that turns out to be unrelated to schizophrenia.

Maglio is part of a team at Almaden developing Suitor, shorthand for
simple user interest tracker.
맥리오는 알마덴 연구소에서 사용자 위주 추적장치인 슈터(Suitor:Simple
User Interest Tracker) 개발팀의 일원이다.
With Suitor, a Web page of news stories can be personalized moment by
moment, based on the changing interests of the reader.
이 슈터를 쓰면 웹 페이지상에 나타나는 뉴스가 시시 각각으로 독자의 관심
사항이 바뀌는데 따라 변하게 된다.
Say you start reading a story about the most recent San Francisco 49ers
game. The computer would automatically make that text the centerpiece
item of your screen and fill the periphery with related information,
such as a story on Steve Young's future or on the debate over the new
football stadium.
만약 당신이 샌프란시스코 포티나이너스의 최근 경기 기사를 읽기시작했다면
컴퓨터는 이 기사를 스크린 한복판 중요기사로 자동적으로 올려놓고 스티브
영의 미래나 새 미식축구경기장 건설에 대한 논의 등 관련기사들을
부수적으로 올려지게 만든다.
"It's much better than the old ideas of `push' technology or the simple
personalization available on Web sites today," says Maglio. "And, as
displays get bigger and bigger, it's even more important to have the
computer dynamically move unrelated information out of the way."
"이것은 오늘날 웹사이트에서 접할 수 있는 푸쉬기술이나 간단한 개인화 같은
아이디어에 비해 훨씬 좋은 아이디어이며, 디스플레이가 커질 수록 컴퓨터가
관계없는 정보를 바로바로 걸러내는 것이 중요해진다"고 맥리오는 말한다.

☞ 제리는 로드에게 도로시와 데이트 하는 것에 대해 몇 가지 질문을 한다.
Jerry: Can I ask you a question that's totally unrelated to your career?
(당신의 직업과 전혀 상관없는 질문을 해도 될까?)
Rod : Oh, what? We're gonna be friends now?
(그래, 뭔데요? 이제 우린 친구가 되는 건가요?)
Jerry: WHAT DO YOU KNOW ABOUT dating a single mother?
(아이를 혼자 키우는 엄마와 데이트하는 것에 대해 아는 것 좀
있어요?)
Rod : I know plenty. I was raised by a single mother.
(아주 많이 알죠. 나는 홀어머니 밑에서 자랐는걸.)
Jerry: Well, tell me, because, I think, after this, she's gonna
have to take that job in San Diego.
(그럼, 말해봐요. 왜냐하면, 내 생각에, 이 일 때문에, 그녀는
샌디에이고에 있는 그 일자리를 얻어야 할 것 같으니까.)
Rod : First of all, single mothers don't date.
(무엇보다도, 홀어머니는 데이트 따위는 안해요.)
They've a ... watch it, WATCH YOURSELF.
(그들은 조심해, 조심하라고.)
They don't date.
(그들은 데이트를 안해요.)
They've been to the circus. You know what I mean?
(그들은 이미 서커스에 가 봤다고. 내가 무슨 말하는지 알겠어
요?)
They've been to the puppet show and they've seen the strings.
(그들은 인형 쇼에 가 봤고, 그들은 -인형을 매단- 끈을 다 봤
단 말이에요.)
* 위의 말은 연애와 결혼을 해 봤기 때문에 그 허와 실을 안다
는 뜻.

A discussion of a general policy issue unrelated to and not prepared in the
context of a particular case is not part of the record. However, to the extent
that documentation of a general policy issue relates to and is actually
considered in the context of a particular case, documents reflecting or
recording such policy are part of the record. For example, a memo discussing
DOC policy regarding release of information under administrative protective
order (APO) would not be part of the record of every case in which an APO
is issued unless that memo provided the basis for a decision on an APO issue
in that case.
특정사건과 관련되지 않거나, 특정사건과의 연관관계에서 만들어지지
않은 일반정책사안에 대한 논의는 행정기록에 해당되지 않는다. 그러나
일반적인 정책사안을 문서화한 것도 특정사건과 관련되거나, 실제로 특정
사건과의 연계관계에서 검토되고 있는 정도에 따라, 해당정책을 반영하거
나 기록한 문서는 행정기록의 부분이 된다. 예를 들면 행정보호명령에
따른 정보공개에 관한 상무부의 정책을 논의한 메모는 사건에서 행정보
호명령을 발하는 결정을 하는데 근거를 제공하지 않는 한, 행정보호명령
이 발령된 모든 사안에 있어서 행정기록이 되지 않는다.

P00 현재 임신과는 관계없을 것 같은 모성 병태에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected
by maternal conditions that may be unrelated to present pregnancy)
-
제외 : 임신의 모성 합병증에 의해 영향을 받은 태아 및 신생아(fetus and newborn affected by
maternal complications of pregnancy)(P01.-)
모성 내분비 및 대사성 장애에 의해 영향을 받은 태아 및 신생아(fetus and newborn affected
by maternal endocrine and metabolic disorders)(P70-P74)
태반 또는 수유를 통해 전파된 유독한 영향에 의해 영향을 받은 태아 및 신생아(fetus and
newborn affected by noxious influences transmitted via placenta or breast milk)(P04.-)
P00.0 모성 고혈압성 장애에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal
hypertensive disorders)
O10-O11, O13-O16에 분류될 수 있는 모성 병태에 의해 영향받은 태아 또는 신생아 (Fetus or
newborn affected by maternal conditions classifiable to O10-O11, O13-O16)
P00.1 모성 신장 및 요로 질환에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal
renal and urinary tract diseases)
N00-N39에 분류될 수 있는 모성 병태에 의해 영향받은 태아 또는 신생아 (Fetus or newborn
affected by maternal conditions classifiable to N00-N39)
P00.2 모성 감염성 및 기생충성 질환에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newbprn affected by
maternal infectious and parasitic diseases)
A00-B99, J10-J11에 분류될 수 있지만 그 자체가 그 질환을 발현하지 않는 모성 감염성 질환에
의해 영향받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected by maternal indectious disease
classifiable to A00-B99 and J10-J11, but not not itself manifestingthat disease)
제외:주산기에 특이한 감염(infections specific to the perinatal period) (P35-P39)
모성 생식기 및 기타 국소 감염(maternal genital tract and other localized infections)(P00.8)
P00.3 기타 모성 순환기 및 호흡기 질환에 의해 영향받은 태아 및 신생아((Fetus and newborn affected
by other maternal circulatory and respiratory diseases)
I00-I99, J00-J99, Q20-Q34에 분류될 수 있고 P00.0, P00.2에 포함되지 않는 모성 병태에 의해 영향받
은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected by maternal conditions classifiable to I00-I99,
J00-J99, Q20-Q34 and not included in P00.0, P00.2)
P00.4 모성 영양성 장애에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal
nutritional disorders)
E40-E64에 분류될 수 있는 모성 장애에 의해 영향받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected
by maternal disorders classifiable to E40-E64)
모성 영양실조(Maternal malnutrition) NOS
P00.5 모성 손상에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by maternal injury)
S00-T79에 분류될 수 있는 모성 병태에 의해 영향받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected
by maternal conditions classifiable to S00-T79)
P00.6 산모에 대한 외과 수술에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by surgical
procedure on mother)
제외:현재 분만을 위한 제왕절개(caesarean section for present delivery)(P03.4)
양막천자, 제왕절개 또는 외과적 유도분만으로 인한 태반 손상(damage to placenta from
amniocentesis, caesarean section or surgical induction)(P02.1)
자궁 또는 골반 장기에 대한 이전의 외과수술(previous surgery to uterus or pelvic
organs)(P03.8)
태아의 임신중절(termination of pergnancy, fetus)(P96.4)
P00.7 달리 분류되지 않은 산모에 대한 기타 내과적 처치에 의해 영향받은 태아 및
신생아(Fetus and newborn affected by other medical procedures on mother,NEC)
산모가 받은 방사선에 영향 받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected by radiology on
mother)
제외:양막천자, 제왕절개 또는 외과적 유도분만으로 인한 태반 손상(damage to placenta from
amniocentesis, caesarean section or surgical induction)(P02.1)
진통 및 분만의 기타 합병증에 의해 영향받은 태아 또는 신생아(fetus or newborn affected
by other complications of labour and delivery)(P03.-)
P00.8 기타 모성 병태에 의해 영향받은 태아 및 신생아(Fetus and newborn affected by other maternal
conditions)
T80-T88에 분류될 수 있는 병태에 의해 영향 받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected
by conditions classifiable to T80-T88)
모성 생식기와 기타 국부적 감염에 의해 영향 받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected
by maternal genital tract and other localized infections)
모성 전신성 홍반성 루푸스에 의해 영향 받은 태아 또는 신생아(Fetus or newborn affected by
maternal systemic lupus erythematosus)
제외 : 일과성 신생아 내분비 및 대사장애(transitory neonatal endocrine and metabolic
disorders)(P70-P74)
P00.9 상세불명의 모성 병태에 의해 영향받은 태아 또는 신생아 (Fetus and newborn affected by
unspecified maternal condition)

* Your webpage may contain unfocused content.
* 웹페이지에 관련성이 없는 콘텐츠가 포함되어 있을 수 있습니다.
If your webpage contains a large amount of unfocused content -- multiple navigation bars, blog posts which are unrelated to one another, or a large amount of text not relevant to the specific page -- our system may display ads which are more relevant to the extraneous content than to the primary content.
웹페이지에 관련성이 없는 콘텐츠(여러 탐색바, 서로 관련성이 없는 블로그 게시물 또는 특정 페이지와 관련 없는 대용량 텍스트)가 대량 포함된 경우 Google은 주요 콘텐츠보다는 관계 없는 콘텐츠와 관련된 광고를 게재할 수 있습니다.
In these cases, we recommend using our section targeting feature to help our crawlers determine which content to emphasize or downplay.
이 경우 섹션 타겟팅 기능을 사용하여 Google 크롤러가 강조할 콘텐츠와 무시할 콘텐츠를 손쉽게 구분할 수 있도록 하시기 바랍니다.

payment against document: 증서 교환 지급
payment at regular fixed times: 정기지불
payment at short date: 단기지불
payment book: 지불기입장
payment by beneficiary: 공사부담금, 수익자부담금
payment by cash: 현금지불
payment by installment: 분할지불
payment by proxy: (부가가치세) 대리납부
payment by result: 능률급
payment by rough estimate: 개산지불
payment for another: 대납
payment in advance: 선(先) 지불
payment in full: 완납
payment in installments: 분할납부
payment in kind: 현물지불
payment in lump sum: 일시지불
payment in part: 부분적 지불
payment in substitutes: 대물변제
payment in substitution: 대물변제
payment of tax 세금납부
payment of tax: 세금납부
payment on a combined basis: 총괄납부
payment on account: 외상지급
payment on delivery: 인도 즉시 지불
payment received on uncompleted contracts: 미성공사 선수금
payment record of interest. etc: 이자 등의 지급조서
payment record: 지급조서
payment regarded as dividends: 간주배당
payment report: 지급보고서
payment slip: 출금전표
payment terms: 지불조건
payments unrelated to business: 업무에 무관한 지출

unrelated business income: 비관련 사업이익

unrelated persons: 특수관계가 없는 자


검색결과는 28 건이고 총 241 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)