영어학습사전 Home
   

turn into

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


turn into ~ 이되다. 변하다.

turn into ~으로 바뀌다, 변화하다.

현재 당사는 귀국에 독점 판매 대리점을 보유하고 있어
귀사와 거래를 시작할 수 없는 입장입니다.
We are not in a position to enter into business with your company,
as we have a sole distributor in your country.
귀하의 연락처를 보관하고 있다가 향후에 다시 연락을 드리겠습니다.
I will keep your contact information in our file and write to you again
for new business relations when times take a favorable turn.

turn
turn+prep. :: Tadpoles turn into frogs.
turn+O+prep. :: She turned a ship from her course.
turn+O+complement :: His behavior turned me sick.

The MIC has also decided to turn ``114 phone-number guidance
service'' into a paid service. Starting Jan. 1, 1997, users of
the 114 service will be charged 80 won per one call.

The adventures that befall the two are generally farcical and turn out badly.
두 사람에게 닥친 모험은 대개 웃기는 것들이고 결과는 비참하다.
The Don's imagination, however, is able to convert the most ridiculous situation
into high romance.
그러나 돈의 상상력은 가장 우스꽝스런 상황을 거창한 낭만으로 바꿀 수 있다.

Yongsan Base Park Plan : 용산 미군기지 시민공원계획
We welcome the Seoul city government's plan to turn the Yongsan
military compound now used by the Eighth U.S. Army into a public
park. Coming on top of the construction of a sports park in the Ttuksom
area in eastern Seoul and an ecological park around Yoido Islet of the
Han River as well, this will add substantially to the green areas in
which the people of Seoul are able to relax and slough off the troubles
of daily life.
우리는 미 8군이 현재 사용 중에 있는 용산미군기지를 시민 공원으로 전
환하려는 서울시의 계획에 찬성하는 바이다. 뚝섬의 체육공원 건설과 여의
도 강변에 환경생태 공원의 건설이 매듭지어지는 시점에서, 용산 시민 공원
은 서울 시민들이 매일 매일의 고달픈 생활에서 벗어나 쉴 수 있는 녹색 지
대를 획기적으로 더해 주는 역할을 하게 될 것이다.
ecological : 생태학적인
substantially : 근본적으로, 밑으로부터, 대폭적으로, 획기적으로
slough off : (트럼프에서)패를 버리다, 벗어나다, 포기하다

채널을 KBS로 돌려
Turn into KBS.
Tune into KBS, please.

"KBS FM 에다가 다이얼을 맞추세요."
= Turn into KBS FM,please.
= Tune it to KBS FM, Please.
= Put on KBS FM please.
= Can you change at the KBS FM ,please.

deify ( turn into a god; idolize.)
Admire the rock star all you want; just don't deify him.

shunt 옆으로 돌리다; 전환하다; (일을)회피하다 (turn aside; divert; sidetrack)
If the switchman failed to shunt the Silver Streak onto a side track, the train
would plow right into Union Station.

감소: boil down, cut down, cut into, peter out, scale down, taper off, turn
down

공격: fall on(upon), gang up on(떼), get after, go at, go for, lay into,
light into, on the warpath, pitch into, plow into, set on, set upon, take a
punch at, take a poke at, take a sock at, turn on, under fire, wade in, wade
into, whale away

성공: bang up, box office, break trough, bring off, come at, come off, come
up in the world, do the trick, get ahead, get to first base, reach first
base, go into orbit, hit the jackpot, howling success, make a go of, make a
hit, make good, make the grade, save the day, nothing succeeds like
success(연승), on top, pan out, pull off, put across, turn on, turn the
trick, win out(끝내), work out, see daylight, smash-hit, squeak
through(겨우), strike it rich(의외

시작:break groud, break in, fall to, foot in the door, get away, get(sink)
one's teeth into, get the show on the road, get to, set to, start in, start
out, start up, step into, strike up(연주), go about, go to, here goes, hop
to it, jumping-off place, kick over, lead off, pitch into, put one's hand
to, set one's hand, take to, zero hour(시간), to the plow, see the light of
day, set about, set in, set off, set out to, turn one's hand to, put one's
hand to the plow, set one's hand fall for, get down to, get going, get off
one's tail, get one's feet wet

In a week's time this 14-year-old, on his own, has raised nearly $80,000. Dad is proud.
일주일만에 이 열네 살 꼬마는 혼자 힘으로 거의 8만 달러에 이르는 기금을 모았습니다. 아버지는 (이런 아들이) 자랑스럽습니다.
I'm absolutely startled that he had the guts to not only start, but to continue doing it for as long as he's done it.
이 일을 시작했을 뿐만 아니라 이 정도까지 일을 지속적으로 추진해 나가는 배짱이 있는 걸 보고 정말이지 깜짝 놀랐습니다.
Using his talents, turning compassion into charity.
제이크는 재능을 살려 측은히 여기는 마음을 자선 기금으로 바꾸어 놓았습니다.
* have the guts to ...하는 용기[배짱]가 있다
* compassion 측은히 여기는 마음, 연민, 동정
* turn A into B A를 B로 바꾸다

By proper use of verbs and adjectives, you can turn a dull description into a vivid one.
동사와 형용사를 적절히 사용해서 지루한 설명을 생생한 설명으로 바꿀 수 있다.

Beagles, which are a type of dog, love to chase rabbits.
Although they rarely catch rabbits, beagles never seem to give up the pursuit.
If the rabbit it's been chasing dashes into a hole,
a beagle will often turn around and start looking for another playful rabbit to chase.
Beagles are one of the most ancient breeds of dog known.
They originated in England and were introduced to the United States only near the end of the nineteenth century.
개의 일종인 비글은 토끼를 쫓아다니기를 좋아한다.
토끼를 잡는 법은 거의 없지만, 비글이 추격을 포기하는 일은 결코 없어 보인다.
자기가 쫓는 토끼가 구멍 속으로 달려가면,
비글은 추적할 또 다른 활기찬 토끼를 찾아 나서기 시작한다.
비글은 알려진 것 중 가장 오래된 개 종류 중의 하나이다.
그들은 영국에서 유래되었으며, 19세기 말 무렵에야 비로소 미국에 소개되었다.

All desert plants have tricks for dealing with great heat and long periods of dryness, or drought.
Many small desert plants appear on the landscape only when heavy rains fall.
These plants “wait out” periods of drought underground.
They exist for months or even years as seeds buried in the soil.
When rains come, these seeds spring to life.
The young plants quickly grow into adult plants and, in turn, throw out a new bunch of seeds before they die.
All this happens within a few weeks.
모든 사막 식물들은 긴 건조기 혹은 가뭄이나, 심한 더위를 이겨내는 재주들을 가지고 있다.
많은 작은 사막 식물들은 많은 비가 내릴 때만 나타난다.
이런 식물들은 지하에서 가뭄 기간을 기다리며 보낸다.
그들은 수개월 혹은 수년을 흙 속에 묻힌 씨앗으로서 존재한다.
비가 오면, 이 씨앗들이 소생한다.
그 어린 식물들은 빨리 자라서 어른 식물들이 되고, 이어서 그들이 죽기 전에 새로운 씨앗 다발을 만들어 낸다.
이런 모든 것은 몇 주 이내에 일어난다.

When I started snow-boarding and then decided to turn professional, it wasn't really a career option.
There was little money in it, you know.
Even though I was ranked number one, I wasn't making a living at it.
So I just figured I would probably do something else.
Since I was always focused on computers,
I thought at some point that if I had to, I probably would go into web design or something.
That's probably what I would have done, if I had not beaten my first competitors.
스노보드를 타기 시작하고 나서 프로가 되기로 했을 때, 그것이 사실 선택할만한 직업은 아니었다.
당신도 알다시피, 거의 돈벌이가 되지 못했다.
비록 순위가 1위였지만, 나는 스노보드로 생계를 유지하지 못했다.
그래서 나는 아마 다른 일을 하게 될 것으로 생각했다.
난 항상 컴퓨터에 몰두하고 있었기 때문에,
한 때 그렇게 해야 한다면 웹 디자인 같은 것을 하게 될 것으로 생각했다.
내가 첫 경쟁자들을 물리치지 못했더라면 내가 아마 그 일을 하고 있었을 것이다.

Lufkin's solution has been to use earthworms to purify waste in the city's sewage treatment plant.
Lufkin시의 해결책은 하수 처리장에서 쓰레기를 정화하기 위해 지렁이를 이용하는 것이었다.
The worms eat the waste and turn it into clean fertilizer―which the city then sells to farmers.
지렁이는 쓰레기를 먹고 그것을 깨끗한 거름으로 배출한다.
그 후 시는 농부들에게 이것을 판다.
Not only can the city make a profit from its waste, but this system costs far less than any other.
시는 쓰레기를 처리해서 수익을 올릴 뿐만아니라 이런 체제는 돈이 훨씬 적게 든다.
Best of all, the environment is not harmed in any way.
또 무엇보다도 환경에 어떻게든 해가 되지 않는다.

turn the spring finery of birch and hawthorn into winterscapes of bare branches
장식해 놓은 것처럼 아름다운 자작나무와 산사나무의 파아란 모습을 앙상한 가지만
남아있는 겨울철의 모습으로 바꾸어놓다.

In its typical feeding position, a sea otter swims along on its back as
it uses a rock to crack the shellfish on which it feeds. Then, tucking the
rock into a pocketlike fold of skin under its arm(in which it also often
keeps a supply of extra food),it will turn and dive to the bottom for more
shellfish. Otters have been seen playing with rocks and shells, throwing
them from one paw to another for hours at a time.
mother otters usually shelter their young on their chests. If they have to
leave the pups for any length of time, mother otters may wrap them in the
strand of a kelp plant to keep them from drifting away. Although an otter
is large at birth-five to six pounds-it receives maternal care until it is
three or four years old, by which time, like its parents, it can dive to
depths of 100 feet or more.
전형적으로 먹이를 잡아먹을 때에, 해달은 등을 물에 대고 헤엄쳐
가면서 돌을 사용해서 자기 먹이가 되는 조개를 깨뜨려 먹는다. 그리고 나서,
그 돌을 팔 밑에 있는 호주머니처럼 생긴 주머니에 넣고 (여기에는 또한 흔히
여분의 먹이를 보관한다), 몸을 뒤집어 조개를 더 잡기 위해 밑바닥으로
잠수한다. 해달이 돌과 조개를 갖고, 그것을 한쪽 발로부터 다른 쪽 발로
던지면서 한 번에 수 시간 동안 노는 것을 사람들은 보아 왔다. 어미 해달은
대개 새끼를 가슴에 안고 보호한다. 만일 어미가 새끼를 잠시라도 떠나야 하는
경우에는, 어미는 새끼를 해초 가닥 속에 싸서 떠내려가지 않게 하기도 한다.
비록 해달은 출생시에 크지만 - 몸무게가 5또는 6파운드 - 3또는 4세가 될
때까지 어미의 보호를 받는데, 이 때에 이르면, 어버이와 마찬가지로, 100피트
이상의 깊은 곳까지 잠수할 수 있다.

*turn into 변하다 become:
애벌레가 변하여 나비가 된다.
Caterpillars turn into butterflies.

*rummage 마구 뒤지다 turn things over and look into all the corners while
trying to find something, especially causing disorder:
누가 내 서류들을 뒤졌나?
Who's been rummaging through my papers?

An ecosystem, such as a tropical rain forest, does not suddenly appear
overnight. It develops over decades of centuries. Ecosystems mature, just
as people do, from infants to adults. An open field will eventually turn
into a forest, but first it must go through several stages, similar to a
human's developmental stages.
열대 우림과 같은 생태계는 하룻밤 새에 생기는 게 아니다. 수십, 수백 년에
걸쳐서 발전하는 것이다. 생태계도, 사람들이 그러 듯, 유아로부터 성인으로
성숙해 간다. 넓은 들이 마침내는 숲으로 변하지만 당연히 여러 단계를
거치는데, 이는 인간의 발달 단계와 비슷하다.

A cent is worth so little we don't usually bother to pick it up on the
street. It's difficult to gather between finger and thumb, and the reward
seems hardly worth the effort. But, with a little extra effort, these
little coins are picked up by goodwill organizations. One person picks up
ten coins, ten people pick up 100 coins and so on until they turn into
hundreds, thousands, even millions of dollars. All this money is being
used to help thousands of homeless and hungry people around the world.
1센트는 너무 가치가 적어서 길에서 줍기 위해 수고를 하려 하지 않는다.
엄지와 손가락으로 잡기도 어렵거니와, 그 보상이란 게 수고만큼의 가치도
안된다. 그러나 여분의 노력으로, 이 소액의 동전들이 선의의 단체들에 의해
모아진다. 한 사람이 열 개의 동전을 줍고, 열 사람이면 백 개의 동전을 줍게
되고 계속해서 그것은 백 달러, 천 달러, 백만 달러가 된다. 이 모든 돈이
전세계의 수천의 집 없고 배고픈 사람들을 돕는데 사용되고 있다.

In late eighteenth- century England, population growth and
technological advances happened together and helped each other along. The
increased population brought more demand for food, and more money went
into farming. Industrialization increased wealth, and that in turn led to
more cloth and other goods. Thus, more demand was met by more supply, and
more people did not mean a lower level of life. In the twentieth century,
however, that is no longer true, as will be seen below.
18세기 후반에 잉글랜드에서, 인구증가와 기술 진보가 동시에 일어났으며
상호 보완적이었다. 인구증가로 식량에 대한 수요가 늘어났고, 농업에 더 많은
돈이 투자‰榮 산업화가 부를 증대시켰고, 이는 이어서 더 많은 옷감과 다른
상품을 낳게 했다. 따라서 늘어나는 수요는 늘어나는 공급에 의해
충족되었기에, 인구 증가가 질 낮은 삶을 의미하지 않았다. 그러나
20세기에는, 그런 게, 아래에서 보여질 것처럼, 더 이상은 사실이 아니다,

Tonight I Celebrate my love
Peabo Bryson & Roberta Flack
Tonight I celebrate my love for you
It seems the natural thing to do
Tonight no one's gonna find us
We'll leave the world behind us
When I make love to you
-
Tonight I celebrate my love for you
I hope that deep inside you feel it too
Tonight our spirits will be climbin'
To a sky lit up with diamonds
When I make love to you tonight
-
**
Tonight I celebrate my love for you
And the midnight sun is gonna come Shinin'
Through
Tonight there'll be no distance between us
What I want most from you is to get close to you
Tonight
-
Tonight I celebrate my love for you
And soon this old world will seem brand-new
Tonight we will both discover
How friends turn into lovers
When I make love to you
-
** repeat
-
I celebrate my love for you
Tonight
-
오늘밤,나는 당신을 향한 나의 사랑을 찬미합니다
그렇게 하는 것이 자연스러운 일처럼 보입니다
오늘밤 누구도 우리를 찾아내지 못할겁니다
오늘밤 우리가 사랑을 나눌 때
우리는 세상의 모든 일을 잊을 겁니다
-
오늘밤,나는 당신을 향한 나의 사랑을 찬미합니다
당신도 진심으로 저와 같은 느낌을 가지고 있었으면 합니다
오늘밤 우리의 영혼은 다이아몬드로 반짝반짝 빛나는
하늘나라로 승천할 겁니다
오늘밤 우리가 사랑의 나눌 때면......
-
오늘밤,나는 당신을 향한 나의 사랑을 찬미합니다
한밤중의 태양이 찬란히 빛을 발할 겁니다
오늘밤 우리들 사이에는 아무런 거리감도 존재하지 않을 겁니다
내가 당신에게 가장 큰 바램이 있다면 오늘밤
내가 당신 곁으로 다가가는 겁니다
-
오늘밤,나는 당신을 향한 나의 사랑을 찬미합니다
구태의연한 세상이 전혀 새로운 세상으로 보이는 날
오늘밤 마침내 우리는 친구사이가 연인사이로 탈바꿈하는
사실을 깨닫게 될 겁니다
우리가 사랑을 나눌 때면
오늘밤 우리가 사랑을 나눌 때면

The First time
Surface
You know I won't forget
The times we shared together holding hands
And walking in the park
Sometimes we'll have to do it all again
We were so happy then
I have no regrets
Can't you tell from the look on my face
That I love you more today
**
The first time I looked into your eyes I cried
Do you remember the first time
When we fell in love
You looked into my eyes wiped the tears away
The first time when we fell in love
-
Although some time has passed
I still remember just like it was yesterday
But time is movin' fast
The love I have for you time won't ever change
I'll always feel the same now until the end
Memories we share will live forever
Deep inside my heart I know I'll never forget
** repeat twice
-
그대를 처음 본 순간
-
우리 함께 손을 잡고 공원을 거닐 던
그때를 잊지 못할 거예요
우린가끔씩 그런 시간을 다시 가져야 해요
그때는 너무도 행복했기에
아무런 후회도 없답니다
나의 표정속에서
오늘 더욱 더 그대 사랑한다는 걸 모르시나요
**
그대 눈을 처음 바라본 순간 난 그만 울어버렸죠
우리 처음 사랑하게 된 그 순간을
기억하나요
그대 나의 눈을 바라보며 눈물을 닦아 주었지요
우리 처음 사랑했던 그 순간에
-
세월은 흘렀어도
내겐 아직 어제처럼 생생합니다
시간은 빨리도 움직이지만
그대향한 나의 사랑은 변함없을 거예요
언제까지나 지금 이 느낀을 간직하렵니다
우리 함께 나누었던 기억들은 영원히 살아 숨쉬겠지요
가슴 깊이 간직한 이 느낌을 결코 있지 않을 거예요
** 두번 반복

Against all odds
How can I just let you walk away
Just let you leave without a trace
When I stand here taking every breath with you
You're the only one who really knew me at all
-
How can you just walk away from me
When all I can do is watch you leave
'Cause we shared the laughter
and the pain and even shared the tears
You're the only one who really knew me at all
-
So take a look at me now
There's just an empty space
There's nothing left here to remind me
Just the memory of your face
-
Take a good look at me now
There's just an empty space
And you coming back to me
Is against all the odds
And that's what I got to take
-
I wish I could just make you turn around
Turn around and see me cry
There's so much I need to say to you
So many reasons why
You're the only one who really knew me at all
-
So take a look at me now
There's just an empty space
There's nothing left here to remind me
Just the memory of your face
-
Take a good look at me now
There's just an empty space
But to wait for you is all I can do
And that's what I've got to face
-
Take a good look at me now
'Cause I'll still be standing there
And you coming back to me is against all the odds
And that's what I got to take
-
Take a good look at me now
-
내가 당신을 떠나 보내야 한다니
난 여기 서서 당신의 숨결을 느끼는데
흔적도 없이 떠나다니
당신은 나를 가장 잘 알고있는 사람입니다
-
당신이 내게서 떠나간다니
내가 할 수 있는건 떠나는 모습을 보는것 뿐
그 웃던 웃음과 상처 그리고 눈물까지
같이 나누었는데
당신은 나를 가장 잘 이해하는 사람입니다
-
나를 봐요
텅빈 공간과 아무것도 추억할 수 없는 여기에
당신 얼굴의 기억마저 남겨져 있지 않고
-
날 잘 봐요
텅빈 공간..
당신이 나에게 돌아온다는
그럴 가능성은 없겠죠
그게 제가 받아들여야하는 것이구요
-
당신을 돌아서게 할 수 있다면
그리고 돌아서 내가 우는걸 볼수만 있다면..
당신에게 할말이 너무 많은데
그 이유가 너무 많아요
당신은 나를 진정으로 이해해 주는 사람입니다
-
나를 봐요
텅빈 공간과 아무것도 추억할 수 없는 여기에
당신 얼굴의 기억마저 남겨져 있지 않고
-
날 잘 봐요
텅빈 공간..
내가 할 수 있는건 당신을 기다리는것 뿐
그게 제게 닥친 일이구요
-
날 잘 봐요
난 아직도 그 자리에 서 있을께요
당신이 나에게 돌아온다는
그럴 가능성은 없겠죠
그게 제가 받아들여야하는 것이구요
-
지금 날 잘 봐요.
*against all odds 모든 가능성에 반한다,그럴 가능성이 거의 없다


YOU CALL IT LOVE
sung by Karoline Kruger
-
You call it love
They're things I need to say
About the way I feel
When your arms are all around me
You call it love
Words I'd heard that sound so fine
Meaningless each time
Till you came and found me
See the ground is slowly turning dizzily, easily
Feel the way my heart is burning secretly inside of me
-
You call it love
All the wishes in my mind
soared into the skies
Were reflected in my own eyes
You say it's love
variations on a theme
Love was just a dream
Memories of past sighs
See you love is always round me
Everywhere in the air
New sensations now surround me
Ocean wide deep inside
-
You call it love
All my days past close to you
Grey skys turn to blue
And the sun shines all around me
You call it love
It's a phrase that people say
Each and every day
Real love is hard to find though
See the ground is slowly turning dizily easily
Feel the way my heart is burning from your touch secretly
-
You call it love
New I know it's much more
Being close to y은 이런 것을 사랑이라고 하는 군요
사랑은 한낱꿈이었고
과거의 일에 대해 한숨짓는 추억밖에 없었습니다
당신의 사랑이 항상 내 곁에 있는 것을 좀 보세요
여기저기 가득한 당신의 사랑이 있습니다
뭔가 색다른 기분이 나를 감싸고 있습니다
마음 깊은 곳에서 느껴지는 바다처럼 넓고도 깊은 느낌입니다
-
내 하루하루의 생활은 점점 더 당신과 가까워지는데
당신은 이런 것을 사랑이라고 하는군요
흐렸던 하늘은 푸르게 변하고
햇살이 부드럽게 나를 감싸고 있습니다
사람들이 매일 매일 몇번이나 하는 얘기들
그런 것을 당신은 사랑이라고 하는군요
참된 사랑이란 정말 찾기 어려운 것입니다
이 땅이 천천히 돌다가, 또 어지럽게
그러다가도 쉽게 돌아가는 것을 보세요
당신의 손길이 은밀하게 닿아서 불타고 있는

Don't you want me (Human League)
You were working as a waitress in a cocktail bar when I met you
내가 당신을 만났을 때 당신은 칵테일 바에서 종업원으로 일하고 있
었지
I picked you out
내가 당신을 선택했지요
I shooke you up and turn you around
내가 당신을 일깨우고 다른 세상의 눈을 뜨게 해 주었지
Turned you into someone new
그래서 당신을 새로운 사람으로 바꿔 주었지
Now five years later on
이제 5년이라는 세월이 흐르게 되었어
You've got the world at your feet
당신의 세상을 당신 발 아래 두고 사는 팔자가 되었군
Success has been so easy for you
성공이라고 하는 말이 당신에게는 쉬운 말이 되고 말았어
But don't forget
하지만 잊어서는 안되지
It's me who put you where you're now
오늘 날 당신이 그런 부를 누리고 있는 것이 다 내 덕이라는 것을
And I can put you back down too
나는 지금이라도 당신을 비참한 신세로 만들수도 있단 말이야
① pick out : (여러개 중의 하나를) 고르다
② shake up : ~를 격려하다, 흔들어서 일깨우다

** 자주 만나는 사이의 인사 **
Ms. Kim, would you like to go out for a drink with me after work?
미스 김, 근무 후에 나와 같이 한 잔 하러 가시렵니까?
Where are you headed? I'm on the way to the library.
어디 가세요? 도서관에 가는 중이에요.
Where have you been?
여태 어디 있었습니까?
What did you do last weekend? I went to a football game.
지난 주말 어떻게 보냈습니까? 축구 경기를 보러 갔습니다.
Where did you go over the weekend?
주말에 어디에 가셨습니까?
I stopped by your place yesterday afternoon but you weren't there.
어제 오후에 당신 집에 들렀었는데 집에 없더군요.
Did you manage all right?
잘 지내셨어요.
It's good to see you again.
다시 만나서 반갑습니다.
I haven't seen much of you lately.
요즘 당신 보기 힘들군요.
You're a sight for eyes.
잘 왔다. 기다리고 있었는데.
What brought you here?
여길 어떻게 오셨습니까?
I didn't expect to see you here.
나는 여기서 당신을 보리라곤 기대하지 않았습니다.
We seem to run into each other often lately.
요즘 우연히 잘 만나게 되네요.
Our paths have finally crossed.
또 만나게 되었군요.
I just stopped by to say hello.
그냥 인사하려고 들렸어요.
It's rather cold today, isn't it?
오늘은 날씨가 좀 쌀쌀한 편이죠?
Yes, but the weather will turn out fairly warm tomorrow, I hear.
네, 하지만 내일은 날씨가 꽤 풀린다는군요.

Achieving all three of those feats over a sustained period of time will be a very difficult task, given the uneven pace of technological and commercial change and the unpredictable fluctuations in international politics.
기술적이고 상업적인 변화의 고르지 못한 속도와 국제 정치에서 예측할 수 없는 유동성이 주어진다면 지속적인 기간에 걸쳐서 그러한 세 가지 업적을 달성하는 것은 매우 힘든 과업이 될 것입니다.
Yet achieving the first two feats or either one of them without the third will inevitably lead to relative eclipse over the longer term, which has of course been the fate of all slower-growing societies that failed to adjust to the dynamics of world power.
그러나 처음 두 가지 업적 또는 둘 중의 어느 하나를 세 번째 것 없이 달성하는 것은 보다 더 오랜 기간에 걸쳐서 상대적인 퇴보를 필수적으로 가져올 것이다.
그것은 물론 모든 강대국의 역동성에 적응하지 못한 성장이 더딘 사회의 운명이었다.
As one economist has soberly pointed out, "It is hard to imagine, but a country whose productivity growth lags 1 percent behind other countries over one century can turn, as England did, from the world's indisputed industrial leader into the mediocre economy it is today."
한 경제학자가 뚜렷이 지적했듯이 “상상하기는 어렵지만 생산성의 성장이 영국처럼 1세기에 걸쳐 다른 나라들보다 1%정도 뒤쳐진 나라는 세계의 확실한 산업 주도국가에서 오늘의 중류 경제국가로 전환될 수 있다.”

The U.S. has always been a country in love with the future.
미국은 항상 미래를 사랑하는 나라였다.
Americans have never quite shared the traditional notion that prying into tomorrow is suspect, if not downright dangerous.
미국인들은 명백히 위험하지 않는다면 내일 일을 꼬치꼬치 캐는 것이 이상하다는 전통적인 개념을 결코 공유하고 있지 않다.
On the contrary, the U.S. has readily accepted the fact that modern science established progress as a faith and the future as an earthly Eden.
그와는 반대로 미국은 현대 과학이 진보를 신념의 원천으로서, 미래를 속세의 에덴동산으로서 확고히 했다는 사실을 쉽게 수용해왔다.
Yet recently, the American passion for the future has taken a new turn.
그러나 최근에 미래에 대한 미국인의 열정이 새롭게 변화되었다.
Leaving utopians and science-fiction writers far behind, a growing number of professionals have made prophecy a serious and highly organized enterprise.
이상주의자들과 공상과학소설가들을 제쳐두고 많은 수의 전문가들이 예언을 진지하며 고도로 조직화된 기업으로 만들었다.

When I find myself depressed over present conditions, I can turn myself into a shouting optimist within one hour.
현재의 상황들에 대해 우울한 기분이 들 때 나는 한 시간 이내에 나 자신을 큰 소리로 웃는 낙천가로 변화시킬 수 있다.
Here is I do it.
내가 그렇게 하는 방법이 여기에 있다.
I enter my library, close my eyes, and walk to certain shelves containing only books on history.
나는 나의 서재에 들어가 눈을 감고 역사서적들만 있는 책꽂이까지 걸어간다.
With my eyes still shut, I reach for a book, not knowing whether I am picking up Prescotto's Conquest of Mexico or Suetonius' Lives of the Twelve Casears.
여전히 눈을 감고서 프레스콧의 <멕시코 정복사>를 집는지 수토니어스의 <12황제 열전>을 집는 지 모른 채로 손을 뻗어 책을 한 권 집는다.
With my eyes still closed, I open the book at random, I then open my eyes and read for an hour and the more I read, the more sharply I realize that the world has always been in an extreme state of agony, that civilization has always been tottering on the brink.
계속 눈을 감은 상태에서 아무렇게나 책을 편다.
그리고 나서 한 시간동안 책을 읽는다.
점점 책을 읽어감에 따라 세계는 늘 극단적인 고뇌의 상황에 있다는 것, 문명은 항상 붕괴의 위기 선상에서 비틀거리고 있다는 것을 더욱 뚜렷이 깨닫게 된다.

Leaves are nature's food factories.
잎은 자연의 식량 공장이다.
Plants take water from the ground through their roots.
식물은 뿌리를 통해 땅에서 물을 흡수한다.
They take a gas called carbon dioxide from the air.
나뭇잎은 공기중의 이산화탄소를 흡수한다.
Plants use sunlight to turn water and carbon dioxide into glucose.
Glucose is a kind of sugar.
식물은 햇빛을 이용해서 물과 이산화탄소를 글루코스(포도당)로 바꾸는데 글루코스는 일종의 당(糖)이다.
Plants use glucose as food for energy and as a building block for growing.
식물은 이 글루코스를 에너지원으로 그리고 성장을 위한 블록재로서 이용한다.

The way plants turn water and carbon dioxide into sugar is called photosynthesis.
식물이 물과 이산화탄소를 포도당으로 바꾸는 과정을 광합성이라 한다.
That means "putting together with light."
그것은 빛을 합친다는 뜻이다.
A chemical called chlorophyll helps make photosynthesis happen.
엽록소라 불리는 화학물질이 광합성 작용을 돕는다.
Chlorophyll is what gives plants their green color.
엽록소는 식물이 푸른색을 띄게 한다.

The bright reds and purples we see in leaves are made mostly in the fall.
밝은 적색과 자주색은 가을에 주로 볼 수 있다.
In some trees, like maples, glucose is trapped in the leaves after photosynthesis stops.
단풍나무와 같은 나무에서 광합성이 멈춘 후에 글루코스가 나뭇잎에 달라붙게 된다.
Sunlight and the cool nights of autumn turn this glucose into a red color.
가을의 햇빛과 시원한 밤 기운이 이 포도당을 붉은 색으로 변하게 한다.

Caves are one of the few habitats on Earth not directly powered by sunlight.
동굴은 햇빛의 혜택을 직접 받지 못하는 지구상에 몇 안되는 서식처입니다
In the absence of plants this food chain is based on a continuous supply of bat droppings.
식물이 없기 때문에, 이곳의 먹이 사슬은 박쥐의 배설물에 의해 유지되고 있습니다
The cockroaches feed on the guano and anything that falls into it.
바퀴벌레들은 구아노를 비롯해 떨어지는 것은 무엇이든 먹습니다
The droppings also support other types of cockroaches which spend part of their day resting on cave walls.
동굴벽에서 지내는 다른 바퀴벌레도 박쥐 배설물을 섭취합니다
These in turn become food for giant cave centipedes,
이 바퀴벌레는 다시 거대동굴지네의 먹이가 되죠
some more than 20 centimetres long.
20 cm가 넘는 지네도 있습니다
Bizarrely, there are crabs here, too, sifting through the droppings for nutrients.
기이하게도 이곳에는 영양분을 찾아 배설물을 뒤적거리는 게도 삽니다
All these animals spend their entire lives within the cave.
이 동물들은 모두 한평생을 굴안에서만 살아 갑니다
They're totally dependant on the digested remains of food
이들은 외부에서 유입된 소화되고 남은 먹이찌꺼기에
that's brought here from outside.
전적으로 의지해 살아가는 것이죠

Wild Bactrian camels, one of the rarest mammals on the planet.
이 녀석은 야생 쌍봉낙타으로 대단히 희귀한 포유동물입니다
And perhaps the hardiest.
또 매우 강인한 동물입니다
Their biggest problem is the lack of water, particularly now, in winter,
이들의 가장 큰 문제는 물부족으로 특히 지금같은 겨울의 경우
when the little there is is locked up as ice.
조금 남아 있는 물마저도 모두 얼어붙어 버립니다
Surprisingly, snow here never melts.
놀랍게도 이곳의 눈은 물로 녹는 법이 없습니다
The air is just too cold and too dry for it to do so.
공기가 너무 차고 건조하기 때문입니다
The sun's rays turn it straight into vapour.
햇빛은 눈을 바로 수증기로 증발시켜 버립니다
It evaporates.
승화되는 것이죠
But it is the only source of water,
그러나 눈외에는 다른 물이 없으므로
so Bactrian camels eat it.
낙타들은 눈을 먹습니다

In the depths something stirs...
깊은 곳에서 뭔가가 꿈틀거립니다
Humpback whales.
혹등 고래로군요
They have travelled over 5000 miles to reach these waters.
이들은 8,000km를 여행해 이곳 남극해에 도착했습니다
The whales are harvesting krill
이들은 크릴을 잡아먹는 중인데
shrimp like creatures that begin to swarm here as soon as the ice retreats.
크릴은 새우와 비슷한 동물로 얼음이 녹자마자 큰떼를 이룹니다
Diving into the heart of the swarm
고래는 그 한가운데로 뛰어들어
teams of whales spiral around each other in close coordination.
서로 긴밀히 협조하면서 소용돌이를 이룹니다
Now they turn and blasting air from their blowholes and ascend towards their prey.
이제 분수구멍에서 공기를 내뿜으며 몸을 돌려 먹이를 향해 올라갑니다
The krill becomes concentrated as the spiralling net of bubbles draws inwards.
공기방울이 안쪽으로 모이면 크릴도 한곳으로 집중됩니다
The team of whales work around the clock for the bloom is short lived.
이런 풍성함은 잠깐이기 때문에 고래 팀은 쉬지않고 일합니다

Crammed into this scrum, the birds are remarkably good natured, but they have to be.
이들은 성격이 좋기도 하지만 어쩔 수 없이 스크럼을 짜야합니다
If the huddle breaks even for a moment, precious heat escapes.
잠시라도 덩어리가 깨어지면 귀중한 열이 달아나니까요
It's imperative they reform as quickly as possible
가능한한 빨리 모이는 것은 어쩔 수 없는 선택입니다
for only by as acting as one can the males withstand the elements, and protect their eggs.
하나처럼 행동해야 수컷들은 알을 보호할 수 있습니다
But their greatest test lies ahead.
하지만 최악은 아직 멀었습니다
As winter advances, frequent blizzards drive the temperature down.
겨울이 깊어짐에 따라 잦은 눈보라가 기온을 더욱 끌어내립니다
It's now 60 degrees below zero.
현재 -60도입니다
The birds at the edge of the huddle
가장자리에 있는 펭귄은
bear the brunt of the hundred mile an hour winds
시속 150km의 바람을 정면으로 맞으며
and so provide shelter to those taking their turn in the middle.
가운데로 들어간 동료들의 바람막이가 되어줍니다

At night, the algae are inactive but then, the polyps put out even more tentacles
밤에는 조류들이 활동하지 않기 때문에 폴립은 더 많은 촉수를 내밉니다
so coral in effect feeds around the clock.
따라서 산호는 하루종일 먹이활동을 하는 것이지요
This well balanced alliance brings benefits to both polyps and algae
이렇게 잘 균형잡힌 공생관계는 폴립과 조류 모두에게 이득을 주고
and between them, they turn the barren seas into rich gardens.
황량한 바다를 풍요로운 정원으로 바꾸어 놓습니다

Things sure have changed here on Waltons mountain.
변한게 있긴 있군
So Joey, you okay?
조이, 넌 괜찮아?
Yeah, I guess.
It's just parents, after a certain point, you gotta let go. Even if you know better, you've gotta let them make their own mistakes.
그런것 같아 부모님들이니 어쩌겠어
나이 드신 분들 좋으실 대로 해야지
잘못된 줄 알아도, 부모님들이 실수하시게 내버려 두는거야
Just think, in a couple of years we get to turn into them.
몇년 후엔 우리도 부모님처럼 될거야
If I turn into my parents, I'll either be an alcoholic blond chasing after twenty-year-old boys, or I'll end up like my mom.
그럼 난 술에 절여서 새파랗게 젊은 남자를 쫓아다니거나
우리 엄마처럼 될거야

It looks positively medieval, doesn't it?
정말 구닥다리 같지 않나요?
And to turn my only sanctuary into a fitness dungeon.
I won't have it.
내 유일한 안식처를
운동 감방으로 만들다니 용납하지 않겠어

What're you all gabbing about back there?
거기서 뭣들 하고 있어?
We were talkin' about the old library.
구 도서관에 대해 얘기하고 있었어
Yeah, what's happening to it?
구 도서관은 어떻게 되지?
They gonna tear it down?
- 부술 건가?
I don't know.
- 몰라
They could gut it, they could turn it into a student center.
부술 수도 있지 학생회관으로 개조하든가

You gotta be kidding me. We had a deal, Mandy.
이미 끝난 얘기잖아, 맨디
You promised to get Belkin's lD in exchange for $1 million. Now she wants to double it?
벨킨의 신분증 값으로 백만불을 받기로 해놓고 이젠 두배를 원해?
- She doesn't know how this works. - No, this is your fault.
- 쟤가 분별력이 없어서 그래요 - 네 잘못이야
- You should never have involved an amateur. - If I'm such an amateur, how...
- 아마추어를 쓰는 게 아니었어 - 내가 아마추어라면 어떻게...
- I'm just trying to get us more money. - There is no money. Not any more.
- 난 돈을 더 받으려고 한 것 뿐이야 - 돈이 어딨어? 더 이상 없다구
lra, don't turn this into something else. I will fix it.
아이라, 괜히 다른 생각하지 말아요 내가 처리 할게요

Everything was always a game with Dan.
댄은 모든 일을 장난처럼 생각했어
He acted like nothing could touch him, and I bought into it.
댄은 천하무적인듯 행동했고 난 그 애를 믿었지
- So did Janet.
- 자넷도 그랬어
- I'd give anything to turn back the clock.
- 되돌릴 수만 있다면 뭐든 하겠어
Me too.
나도 그래
I spend every day trying to get away from my mother...
난 매일 엄마로부터 도망갈 궁리만 했지
and now I can't stop wishing she were here.
근데 지금은 엄마가 있었다면 얼마나 좋을까, 그 생각뿐이야
She must be freaking.
놀라셨을거야
It must be nice having a mom you like.
좋아하는 엄마가 있다니 행복하겠구나
You don't like yours?
넌 엄마가 싫으니?
Not all women are meant to be mothers.
모든 여자들이 다 엄마 노릇을 하는 건 아냐
- I'm sorry.
- 미안해
- It's not your problem.
- 신경쓸 거 없어

Back it up.
후진해요
- No, no, no. Back up the other way.
- 아뇨, 반대쪽으로요
- All right!
- 알았어요
Go forward. Go into the construction site.
전진해서 공사장으로 들어가요
- Go, go, go! - OK.
가요
Slow down. Let this truck pass.
속도를 줄이고 트럭부터 보내요
Turn in there. Through the gates.
차를 돌려서 안으로 들어가요
Parking spot on the left. Take it.
왼쪽 빈 자리에 주차해요
Calm down. I just need to make one phone call and then I'll let you go.
진정해요, 전화 한 통만 하고 보내 줄게요
Put the car in park.
기어를 주차로 해요
Now get out of the car.
이제 내려요

She's just never gonna get the chance to turn into a person.
그 앤 사람이 될 기회를 다신 가지지 못할 거야
The sum total of her existence will be almost winning miss teen whatever.
미스 틴에서 1등하는 게 인생 목표일진 몰라도
You know what her pageant talent is?
걔 장기자랑이 뭔 줄 알아?
They have talent?
장기자랑도 해?
Rhythmic gymnastics.
리듬체조래
Oh, come on.
말도 안 돼
What is rhythmic gymnastics? I can't even say it. I don't know what it is.
리듬체조가 뭔대? 말도 못하겠다 그게 뭔지도 몰라
I think it's something with a ball and a --
내 생각엔 공이나 뭐..

I failed the medical boards.
자격 시험에서 떨어졌어
If I tell Izzie, she'll be nice about it, all supportive and optimistic.
이지한테 말한다 해도 힘이 되고 낙관적인 말을 해줄 거야
She might as well rip my nads off and turn 'em into earrings.
물론 내 딸랑이를 떼서 귀걸이로 만들어 버리기도 하겠지만

No! No!
안 돼요!
Dorie, Dorie, you're fine.
You're gonna be fine.
도리, 도리 괜찮으실 거예요
Nothing about this is fine!
It's too early! They're too hurt!
괜찮은 건 하나도 없어요 너무 일러요! 애들이 아파할 거예요
Dorie... you've carried your girls this far.
도리 딸들을 지금껏 지켜오셨잖아요
Now it's our turn.
이제 저희 차례예요
You have to trust us to bring them into the world.
아이들을 세상 밖으로 불러내려면 저희를 믿으셔야 해요

Now when they get the fire out,
이제 화재를 진압하고 나면
they're gonna send a submersible ROV
특수 잠수차량을 투입할거고
down there to turn the preventer on manually,
수동으로라도 작동시킬거라구요
but my source says "at that depth with that much pressure,
하지만 제 소식통에 따르면 "그정도의 깊이에 압력이라면
it has to be the mechanics that failed and not the electronics."
기계적으로 고장난거지 전기적인 문제가 아니다"
In other words, trying it manually isn't gonna work either.
다시말해서 수동으로 작동될 문제가 아니에요
So they're gonna have to build relief wells and that's gonna take months.
그럼 감압을 위해서 벽을 만들어야하는데 몇 달은 걸릴거에요
Months of oil spilling into the Gulf
몇 달동안 바다로 석유가 흘러간단 소리죠
at a rate of 4.2 million gallons a day.
하루에 4백만 갤런이 넘어요

When did you turn into Ted Baxter?
어쩌다가 이렇게 멍청해진거야?
Oh, come on. Enjoy the moment.
왜그래, 순간을 즐겨
Herb, have Washington throw it to us in 30 seconds.
허브, 30초 후에 우리가 한다고 해요
Copy that. DC control, you're gonna throw it here in 30.
워싱턴 들었지, 30초후에 이쪽으로 넘겨
Good thinking.
좋은 생각이야

Anthony Weiner's Twitter account got hacked.
앤서니 위너의 트위터가 해킹되었어 (미국 민주당 하원의원)
- Can I suggest a way to turn lemons into lemonade? - Sure.
- 레몬을 레모네이드로 만드는 거 알려줘? - 물론
First you squeeze the juice from the lemons. Then add sugar and water.
먼저 레몬 쥬스를 짜내고 설탕이랑 물을 섞어
And you're not really into this joke, so I'm just going to say what I really wanted to say.
내 농담을 못알아든는것 같으니 내가 할 말을 그냥 할께
The Casey Anthony story actually gives us a chance to show
우리가 케이시 앤소니 기사 대신에
how important the debt ceiling story is if we lead
부채상한 문제를 다루게 된다면
with the debt ceiling instead of Casey Anthony.
이게 얼마나 중요한 일인지 보여줄 수 있다구

Water can turn into steam or ice.
(물은 증기나 얼음으로 변 할 수 있다)

You're turning into a real couch potato.
(당신은 진짜 TV 중독자가 되어 가고 있어요.)
turn into∼ : ∼으로 바뀌다.
couch potato : 의자에 앉아 TV만 보면서 활동에 소극적인 사람

[John's Diary]
06/30(화) 15:41
그나마 오늘은 다행스럽게도 앞에 서 있던 차들이 모두 나가서
쉽게 차를 뺄 수 있었다. 계기판을 들여다보니 기름이 별로
없었다. 가는 도중에 기름을 먼저 넣어야겠다. 기껏 안전벨트까지
매고 보니 사이드 미러가 접힌 채로 그대로 있다. 할 수 없이
투덜거리며 다시 나와 원상태로 돌려 놓았다. 백미러와 좌우
사이드 미러를 조정하고 시동을 걸었다. 김이 서리는 것을
방지하기 위해 창을 조금 열어놓았다. 악셀레터에다 발을 올려
놓았다. 주차장에서 차를 뺄 때마다 그 놈의 사각 지대 때문에
애를 먹는다. 사각 거울이라도 장만해야지.
But, today, I was lucky. All the cars in front of my spot
were gone, so I could easily drive out. The fuel gauge on the
dashboard was on empty. I thought I'd gas up on the way. It
was only after I buckled up that I found the driver's side
mirror had been pushed back out of position. Grumbling, I got
out, set it properly, got back in the car. After adjusting
the rear view mirror and side mirrors to get a clean view, I
started the engine. I left a window open a little bit to keep
the windshield from fogging up. I put my foot on the gas
pedal. The damn blind spots make it hard for me to back out.
I'd buy a couple of extra mirrors.
◈ 설명
1. Spot: 자신이 있던 주차 공간을 말합니다. Parking Space와
같습니다.
2. Drive out: 차를 몰고 (drive) 빠져 나온다 (out)는 말이지요.
차를 몰고 들어가는 거면 drive in이라고 했겠지요? 그래서 차를
몰고 들어가서 영화를 보는 극장을 drive-in theater라고 하지요.
3. Fuel gauge는 자동차 계기판의 연료계를 말합니다. 연료
게이지라고도 하지요. 연료계가 empty를 가리키고 있다는 말을
the fuel guage was on empty 라고 한 것입니다. 연료계가 full을
가리킨다면?
The fuel gauge was on full.
4. Dashboard: 자동차 계기판을 말합니다. 일반적으로
"다시방"이라는 말을 쓰지요? Dashboard를 일본식으로 말하는
거지요. 운전석에 있는 장비와 계기들을 살펴보겠습니다.
햇빛을 가리는 바이져. 차양: Visor
백미러: Rearview mirror
계기: Dashboard/instrument panel
연료계. 연료 게이지: Fuel guage/gas gauge
온도계. 온도 게이지:Temperature gauge
속도계: Speedometer
주행 거리계: Odometer
비상: Warning lights
송풍구. 바람 나오는 곳: Vent
깜빡이: Turn signal (blinker)
핸들 (Handle이라고 하지 마 세요.): Steering wheel
경적: Horn
점화 스위치. 열쇠를 꽂아 시동을 거는 곳: Ignition
에어컨:Air conditioning
글로브 박스: Glove compartment
악셀: Accelerator/gas pedals. Gas pedal을 더 많이 씁니다.
변속 레버: Gearshift
오토 미션: Automatic transmission
스틱: Stickshift
미션: Manual transmission
도어락: Door lock
문손잡이: Door handle
4. Gas up: 기름을 넣는다는 말입니다.
5. On the way: 가는 중에. 목적지까지 밝히려면,
I'd gas up on my way to school.
학교가다 기름 넣어야지.
6. buckle up: 안전 벨트를 멘다는 말이지요.
Be sure to buckle up when you drive.
운전할 때는 안전벨트를 메야지.
7. driver's side mirror: 운전석 사이드 미러. 자동차의 외관을
살펴보지요.
헤드라이트: Headlight
범퍼: Bumper
방향지시등. 깜빡이: Turn signal
타이어: Tire
본네트: Hood:
앞 유리: Windshield
와이퍼. 윈도우 브러시: Windshield wipers
뒷 유리: Rear windshield
열선: Rear defroster
미등: Taillight
브레이크 등: Brake light
번호판: License plate
배기관. 배기 가스를 내보내는 파이프 있죠? : Tailpipe
소음기. 일명 마후라: Muffler
8. Pushed back out of position: 뒤로 젖혀져 있었다는
말이지요. Out of position은 제 자리에서 벗어나 있다는
말입니다.
9. Grumble: 투덜거리는 거지요. 발음을 해보세요. 정말 투덜대는
느낌이 들지요.
Stop grumblig, and do your work!
그만 투덜대고 일 좀해라!
10. To get a clean view: 깨끗한 시야를 확보한다는 말이지요.
11. Start the engine: 시동을 걸다.
12. Fog up: 비오는 날에는 창에 김이 서리지요.
13. Put my foot on the gas pedal: 가속 페달 (악셀)에다 발을
올려 놓는다는 말입니다.
발을 뗀다면?
Take you foot off the gas pedal.
가속 페달에서 발을 떼야지.
가속 페달로 속도를 조절하지요?
속도를 줄이는 건:
You slow down.
속도를 내는 건:
You pick up speed or speed up.
브레이크는 제동을 거는 데 쓰고,
브레이크를 밟는 건:
You jam or slam on the brakes, or simple brake gently (or
violently).
14. blind spots: 사각 지대를 말합니다.
15. Back out: 후진해서 나오다. Drive out의 반대지요? 후진을
하려면 기어를 후진에다 놓아야 합니다.
Before you back out, put the car into reverse.
기어를 전진에다 놓으려면
Put the car into drive.
기어를 주차에다 놓으려면,
Put the car into park.

By far the important key is the reinforcement of moral
education. The objective here is to *instill the idea of
sound moral values and right conduct into the minds of
individuals so that they may learn to abhor morally
*indictable conduct. This will require a radical change of
individuals to attain a higher moral self. The first
prerequisite to the becoming of a moral individual is the
abandonment of selfishness and self-interest. This in turn
requires respect for the community over and above
individuals.
▲ indictable: 기소되어야 하는, 기소될 수 있는
중요한 열쇠는 단연 도덕 교육의 강화이다. 여기서 그 목적은
건전한 도덕적 가치에 대한 생각과 올바른 행동을 개인의 정신
속에 주입시켜 도덕적으로 지탄받을 만한 행동을 삼가는 법을
배우게 되는 것이다. 이는 보다 차원 높은 도덕적 자아에
도달하기 위한 개인의 과감한 변화를 요구할 것이다. 도덕적
개인이 되기 위한 첫 번째 전제조건은 이기적이고 자신의
이익만을 추구하는 태도를 버리는 것이다. 이번에 이것은
개인들로 구성되고 개인보다 우월한 공동체에 대한 존중을 필요로
한다.

COME (와라! 간다!): COME의 기본의미 ― 1
Native speaker는 COME을 이렇게 생각한다
방향성을 가진 동사는 모두 "관점"이 있습니다. COME의 관점은
누가 보느냐가 중요합니다. 내가 또는 상대방이 보기에 나 쪽으로
오는 경우가 COME입니다. BRING도 마찬가집니다. 나쪽으로
가져오는 경우가 BRING입니다. GO는 나쪽에서 멀어져 가는
것이고, TAKE도 나쪽에서 멀어지며 가져 가는 것입니다. 그래서
COME과 BRING이 한쌍을 이루고 GO와 TAKE가 한쌍을 이루지요.
우산 가져가라고 하려면 "Take your umbrella with you"라고
말합니다. 우산 가져왔다고 하면 "I brought my umbrella"라고
하지요. 빨리 와서 밥먹으라고 하면, 우린 대개 "가요~~"라고
하지요. 영어로는 부르는 사람의 관점에서 자신쪽으로 온다는
뜻이기 때문에 "I'm coming"을 씁니다. 나는 가는 것이지만 말을
할 때 그 말을 듣는 사람의 관점을 존중하는 경향?
있기 때문입니다.
Native speaker에게는 어느쪽이건 COME입니다. 결과가 생기려면
그 결과 쪽으로 움직였다는 방향이 있어야 하고, 움직임도 있어야
하니까요. 이걸 나타내주는 게 COME입니다. 또 한가지 중요한
것은 "방향성"이라는 겁니다. 방향성을 나타내는 건
전치사거든요. Native에겐 너무도 자연스러운 전치사. 전치사를
외우려들면 망합니다
감을 길러야 합니다.
다음 우리말을 영어로 옮겨봅시다. "오다"라는 개념은 숨겨져
있습니다. 나의 관점에서 볼 때 나의 방향으로 움직이는 그
무언가를 찾아보세요. 훨씬 이해하기 쉬울 겁니다.
1. 같이 가도 돼?
2. 쪽팔린 줄 알아! 새치길 하려들다니. 순서를 기다려야지.
3. 복통이 있는데 아프다 말다 그래요.
4. 대학 마치면 내개 오려무나. 널 위해 준비한 게 있어. (영화
"대부"에서)
5. 야당이 집권했다.
1. Can I come with you?
가장 일반적인 의미의 COME입니다. 한가지 명심해야 할 것은
영어권 사람들의 생각입니다. 말을 할 때 언제나 "듣는 사람," 즉


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 61 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)