영어학습사전 Home
   

trouble

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


incommode 〔`ink∂m´oud〕 (문어)..에게 불편을 느끼게 하다, 폐를 끼치다, 괴롭히다(trouble)훼방하다

inconvenience 〔ink∂nv´i:nj∂ns〕 불편, 부자유, 귀찮음, 불편한것, 귀찮은 일, 불편을 느끼게하다, 폐를 끼치다(trouble)

oil 기름, 석유, 유화물감, 유화, burn the mindnight ~ 밤이 깊도록 공부하다, ~ of vitriol 황산, pour ~ on the (troubled) waters 거친 수면에 기름을 퍼붓다, strike ~ 유맥을 찾아내다

trouble 〔tr´∧b∂l〕 애먹다, 애쓰다, 걱정하다

trouble 〔tr´∧b∂l〕 걱정(거리), 고생, 어려움, 귀찮음, 귀찮은 일(사람), 분쟁, 소동, 고장, get into ~ 문제를 일으키다, 벌을 받다, in ~ 곤란해서, 욕을 먹어, 벌을 받고, 검거되어, It is too much ~ 달갑지 않은 친절이다, take ~ 수고하다

adversity : bad fortune, trouble 역경, 불행

nothing but trouble 항상 말썽

trouble shooter 문제나 애로사항을 해결해주는 사람

troubled firm 부실기업, 취약기업

woe : trouble, misfortune 비애, 고민, 재난

trouble 1. 걱정; 곤란; 노력; 고생 2. 괴롭히다; 수고를 끼치다.

get ~ into trouble 폐를 끼치다, 말썽나게 하다.

trouble-shooter 분쟁의 조정자, 분쟁 해결사

troubled 거친; 걱정스러운; 당혹한

troubled waters 거친 파도; 혼란 상태

He’s asking for trouble driving like that.
그는 그렇게 운전하여 화를 자초하고 있다.

for God's (or goodness', mercy's, heaven's) sake; 제발
For God's sake, come and help me out of this trouble.

for nothing; (=in vain, without reason, without payment) 헛되이, 이유 없이, 공짜로
We had all our trouble for nothing.
They quarrelled for nothing. I got it for nothing.

go for nothing; (=come to naught) 아무 소용없다
All my trouble went for nothing.

learn ~ by heart; (=memorize) 암기하다
It makes much trouble to learn it by heart.

suffer from; (=be troubled by) ~으로 고생하다
He is suffering from a sore throat.

애써 주셔서 고맙습니다.
Thank you for your trouble.

전 위가 안 좋은 편이에요.
I have a stomachache.
I have trouble with my stomach.

담뱃불 좀 빌릴까요?
May I trouble you for a light?
담배 좀 빌릴까요?
May I bum a cigarette?

사서 고생하지 말아요.
Don't make trouble for yourself.

사서 고생하지 말아요.
Don't make trouble for yourself.

애써 주셔서 고맙습니다.
Thank you for your trouble.

본의 아니게 폐를 끼쳤네요.
I'm sorry to have troubled you.

어디가 아프세요?
What seems to be the trouble?

먼 곳이 잘 안보인다.
I have trouble seeing in the distance.

집중이 잘 안 되었다.
I had trouble concentrating.

우리 선생님은 말썽쟁이 학생은 때리신다.
My teacher gives a trouble-maker the stick.

내가 하고 싶은 말을 제대로 할 수 없어서 어려움을 겪었다.
I was in trouble not making myself understand as I want.

그는 말썽 꾸러기이다.
He is a trouble maker.

숨 쉬기가 매우 어려웠다.
I had a lot of trouble breathing.

소화에 문제가 있다.
I have troubles with my digestion.

나는 치아에 문제가 있다.
I'm having trouble with my teeth.

눈병이 났다.
I have an eye trouble.

그는 생활 문제로 괴로워하고 있다.
He is troubled with the question of living.

그에게 말썽 좀 피우지 말라고 조언했다.
I advised him not to get into trouble.

그 문제에 애로점이 있었다.
I had some trouble with the matter.

그가 나를 곤란하게 만들었다.
He got me into trouble.

그 일로 많이 곤란해졌다.
It caused a lot of trouble.

Don't go ask for trouble.
사서 고생하지 마라.

He foresaw the troubles ahead and took steps to avoid them.
그는 문제를 예견하고 문제를 피하고자 조치를 취했다.

당신이 몸소 그곳에 갈 필요는 없어요.
You need not take the trouble to go there yourself.

너무 폐를 끼치는 것 같습니다.
That will be giving you so much trouble.

크게 실례가 되지 않는다면 좀 도와주실래요?
If it wouldn't be too much trouble, would you give me a hand?

뭔가 문제가 생길 것 같은 낌새가 느껴져요.
I have a nose for trouble.

Let sleeping dogs lie.
Don't ask for trouble.
긁어 부스럼만들지 마라.
벌집을 건드리지 말라.
Wake not(Don't wake) a sleeping lion.
잠자는 사자를 깨우지 말라.
Leave well alone.
잘 있는 것을 그냥 그대로 두어라.

Do not go asking for trouble.
사서 고생을 하지 말라.

What is fame? an empty bubble ; Gold? a transient, shining trouble.
-James Grainger.
명성이란 무엇인가? 허망한 물거품이다. 황금은? 번쩍이는 화 덩어리다.

급할 때만 하느님 찾는다.
Men pray to God only when they are in trouble./ Danger past, and God forgotten.

불행은 겹치는 법이다
Misfortunes[Troubles] never come single[singly].

아니, 뭐 그렇게까지 씩이나! 아니, 뭐 이런걸 다~!!
You need not have gone to so much trouble!

pass through (=experience, undergo) : 경험하다, 겪다
I have passed through many troubles. (나는 많은 곤경을 경험했다.)

see into (=examine) : 조사하다
Let's see into the cause of the trouble. (그 고장의 원인을 조사해 보자.)

suffer from (=be troubled by) : ∼으로 고생하다
He is suffering from an incurable disease. (그는 불치병으로 고생하고 있다.)

Pack up your trouble.
걱정 하지마. 또는 걱정 붙들어 매.

귀불에 동상 걸렸어요.
My earlobes are frost-bitten.
소변이 잘 안나와요.
I have trouble/difficulty in passing water.
조금만 움직여도 숨이 차요.
I'm short-winded.
변이 잘 안나와요.
I have difficulty in having bowel movement.

I apologize for the additional trouble caused.
거듭 번거롭게 해드려서 죄송합니다.

Allow us to offer an apology for the anxiety caused, as well
as to voice our appreciation for the time and trouble you
have gone to in this matter to our attention.
염려를 끼쳐드려 죄송스럽게 생각하며, 폐사에게 이문제를 알려
주시느라 할애하신 시간과 노력에 대해 감사드립니다.

불좀 빌릴 수 있을까요?
May I trouble you for a light?

그런 고생을 할 필요가 있나요?
Is that worth the trouble?

이걸로 심려를 끼쳐드려 죄송합니다.
I'm sorry for the trouble this has caused to you.

그렇게까지 수고 않으셔도 됐는데...
You shouldn't have gone to all the trouble.

Please don't go to any trouble.
일부러 그러실 것은 없읍니다.

He is in trouble all the time.
그는 늘 곤경에 처해 있어요.

May I trouble you to pass the salt?
소금 좀 건네 주시겠읍니까?

Did it give you any trouble?
말썽이나 없었읍니까?

I'm sorry to have to trouble you.
귀찮게 해서 미안합ㄴ니다.

Jane comes to my assistance whenever I am in trouble. Jane은 어려울 때마다 나를 돕는다.

She confided her troubles to a friend. 그녀는 자신의 문제를 친구에게 털어놓았다.

* 근심할 때
What's the matter with you?
무슨 일이지요?
Is anything wrong?
뭐 잘못됐나요?
Is something wrong with you?
잘못된 일이라도 있나요?
What's wrong?
무엇이 잘못됐어요?
Is everything okay?
모든 것이 좋습니까?
Are you all right?
괜찮으세요?
Don't worry about it.
염려하지 마세요.
What's bothering you?
무슨 걱정거리가 있나요?
Are you in some kind of trouble?
무슨 걱정이 있으시지요?
I hope you resolve it soon.
빨리 해결하길 바래요.

* 사과할 때
Sorry.
미안합니다.
I'm very (or so) sorry.
정말 죄송합니다.
Sorry, are you all right?
미안해요, 괜찮으세요?
Forgive me for being late.
늦어서 죄송합니다.
I'm sorry. I'm late.
죄송해요, 늦었군요.
I'm sorry to have kept you waiting.
기다리게 해서 죄송해요.
I'm sorry to have troubled you.
당신을 괴롭혀 드려 미안합니다.
I'm afraid we may have bothered you last night.
어젯밤에 우리가 당신을 성가시게 해 드린 것 같군요.
Sorry. We made a lot of noise last night.
죄송해요. 어젯밤에 우리가 너무 시끄럽게 해 드렸지요.
We're very sorry for being unable to inform you of a sudden change in the time of the meeting.
회의 시간이 갑작스럽게 변경된 것을 알려드리지 못해 죄송합니다.
It was our fault.
그것은 저희들의 실수였습니다.
It was very careless of mine.
저의 부주의였습니다.
We apologize to you for our mistake.
저희의 실수를 사과드립니다.
I have to apologize to you, in the first place.
무엇보다도 먼저, 당신에게 사과드립니다.
I didn't mean that. If I offended you, I apologize.
전혀 그런 의도가 아니었어요. 만약 당신을 괴롭혀드렸다면, 사과드립니다.
Please excuse my appearance.
이렇게 나타난 것을 용서하십시요.

* 손님을 맞이하다
It was so nice of you to come.
잘 오셨습니다.
Please come in.
어서 들어오십시오.
Won't you come in?
어서 들어오십시오.
Hello! Come on in.
안녕! 어서 들어와.
Hi! Come right in.
안녕! 어서 들어와.
This way, please.
이쪽으로 오세요.
Did you have any trouble getting here?
여기에 오시는 데 고생하지 않으셨습니까?
Did you have any trouble finding us?
여기에 오시는 데 고생하지 않으셨습니까?
I'm very happy that you drop in to see me.
당신이 저를 보러 들러 주셔서 정말 기쁩니다.

* 타인에게 말을 걸다
Excuse me.
실례합니다.
Sorry to trouble you, but...
실례합니다.
I beg your pardon, but...
실례합니다.
I'm lost. Are you familiar with this area?
길을 잃었는데요. 당신은 이 지역을 잘 아십니까?

* 사과하다.
We're very sorry for any inconvenience this has caused you.
이것으로 인해 귀사에 불편함을 야기시켜 진심으로 사과 드립니다.
We deeply regret any trouble that this has caused you.
이것으로 인해 귀사에 폐를 끼친 것을 심히 유감스럽게 생각합니다.
I have to apologize to you for our delay in shipment.
선적이 지연되어 사과 드립니다.
I promise you we'll never make similar mistakes again in the future.
앞으로 이와 같은 실수는 다시 하지 않을 것을 약속합니다.

* 해명하다.
Our personnel was negligent in conducting pre-shipment checks, thus inviting the trouble.
우리 직원들이 출하 전에 제품 검사에 태만했기 때문에 이러한 문제를 초래했습니다.
The main reason for our failure in the shipment was a delay in changes in the production line at the manufacturer.
출하에 실패한 주된 이유는 제조업자 측에서 생산 라인을 변경하는 일이 지체되었기 때문입니다.
Despite our repeated request for speeding up the changes, the manufacturer was unable to comply with it.
여러 번 변경을 서두를 것을 요청했음에도 불구하고, 제조업자들이 따라 주지 못했습니다.
I'm sorry. But the problem has been taken care of. The next shipment will be right on time.
죄송합니다. 그러나 그 문제는 처리됐습니다. 다음 출하는 예정대로 이행하겠습니다.
We've got everything straightened out now.
이제 모든 것을 해결했습니다.
(*) straighten out: 해결되다
I've ordered our shipping department to make an overall review on both packing and shipping procedures.
포장과 출하 과정에 대한 전면적인 재검사를 실시할 것을 수송부에 지시했습니다.

Thank you for your trouble. ( 당신의 수고에 감사드립니다. )

Oh, I'm sorry to have troubled you. ( 폐를 끼쳐 죄송합니다. )

We didn't have much trouble solving the problem.
( 우리는 그 문제를 푸는 데 큰 어려움이 없었다. )

I hope this will not be too much trouble. Whatever you send will be sincerely appreciated.
이것으로 인해 수고가 안되기를 희망합니다. 무엇이든지 보내주시면 진심으로 감사하겠습니다.

Our Reduction Gears are guaranteed trouble-free and foolproof. It is so easy to operate that even a child could handle it with ease.
당사의 감속 기어는 무사고 및 절대 안전함을 보장합니다. 아동의 경우에도 쉽사리 조정할 수 있도록 작동이 용이합니다.

Please accept our sincere apologies for this delay and the trouble it has caused you.
이번 지연과 그것이 귀사에 끼친 불편에 대한 저희의 심심한 사과를 받아주시기 바랍니다.

Thank you for the trouble you went through in applying and making yourself available for interviews while seeking employment with us.
당사의 사원 모집에 응모하시고 면접을 위해 시간을 내 주신 것에 감사 드립니다.

feather in one's cap: 장하다, 훌륭하다(something to be proud of and to feel is in trouble)
→ 1599년 헝가리인들이 전쟁에서 터키인들을 죽이면 죽인 수만큼 머리에 깃털을 다는 습관에서 유래.
ex) Passing the driver's test on the first try was a real feather in my cap.

topsy-turvy: 뒤죽박죽(not organized, messy)
→ 'turve'는 뒤집다는 뜻의 고어.
ex) I can never find anything in this room. Everything is so topsy-turvy.
- shilly-shally: 망설이다
→ Shall I? Shall I?에서 Shall he? Shall he?로 되었고 현재는 질문이 아니라 명령문에 쓰임.
- hurly-burly: 야단법석
→ 갈등과 소음을 뜻하는 'hurling'에서 유래.
- hurly-scurry: (늑장 부리지 말고) 속도를 내라는 의미, 허둥지둥
- hocus-pocus: 요술, 속임수
- hanky-panky: 속임수, 바보짓
- dillydally: 꾸물거리다, 빈둥거리다(to hesitate, to waste time by moving slowly)
ex) If Miss Lee plans to come with us, we'd better get to her house an hour early. She always dillydallies when she's getting ready.
- flim-flam: 허튼소리, 사기
- namby-pamby: 지나치게 나약하거나 감상적인 사람이나 글
→ Ambrose Philips라는 로맨틱한 시만 쓰는 시인이 있었는데 Henry Carey라는 사람이 Philips의 무미 건조한 문학성을 비꼬면서 그의 애칭인 Amby를 따서 '그의 글은 Namby Pamby다'라고 감상주의를 논박한데서 유래.
- willy-nilly: 원하든 원하지 않든 무슨일이 일어나다
→ 'Nil'은 무언가를 원치 않는다는 뜻의 고대어인데 Will I? Nil I?가 변천되어 현재에 이름.
- fuddy-duddy: 변함이 없는 사람(someone who doesn't like change)
ex) Mr. Lee never goes anywhere new, always wears a tie, eats the same food every day, and is in bed by nine o'clock. He's a real fuddy-duddy.
- hush-hush: 비밀스러운(secret)
ex) She works for the government, but nobody knows exactly what she does. Her job is very hush-hush.
- mumbo jumbo: 사투리, 이해하기 힘든 말(language that cannot easily be understood, jargon)
ex) Have you tried to read and understand all that mumbo jumbo in the insurance policy?
- wishy-washy: 우유부단한, 약한(undecided, weak, not definite and clear)
ex) My boss is very wishy-washy. He has trouble deciding who should do what, and he doesn't give clear orders.
- wheeler-dealer: 수완가, 책략가(a person who is always making business deals and trying to get the best deal)
ex) Mr. Park is big-time wheeler-dealer in real estate. He keeps buying and selling stores and hotels all over the country.

(3) 그 의사 선생님은 빈부의 차이 없이 어떠한 환자에 대해서도 친절하게 노력을 아끼지 않으므로 평판이 좋다.
1) 평판이 좋다: be popular(among ~); be well spoken of; have a reputation for ~
2) 그는 노력을 아끼지 않고 일한다.
He is a willing worker.
ANS 1) That doctor is kind and spares no pains for his patients, rich or poor. So he has a good reputation.
ANS 2) That doctor is very popular among his patients, because he is kind enough to be willing to take any trouble for them whether they are rich or poor.

(1) 지난 사월 춘천에 가려고 하다가 못 가고 말았다. 나는 성심여자대학에 가보고 싶었다. 그 학교에 어느 가을 학기, 매주 한 번씩 출강한 일이 있다. 힘드는 출강을 한 학기 하게 된 것은 주 수녀님과 김 수녀님이 내 집에 오신 것에 대한 예의도 있었지만 나에게는 사연이 있었다.
→ 「춘천에 가려고 하다가…」는 술어동사로 intend를 쓴다면, 춘천에는 결국 가지 못하고 말았으므로 과거완료형을 써야 한다. 실현되지 못하고 만 '소망'이나 '의도'는 hoped(intended, wanted)+to have+p.p로도 나타낸다. ex) 그는 당신을 만나기를 바랬었어요(끝내 만나지 못했다는 뜻으로): He had hoped to see you.=He hoped to have seen you.
→ 「못 가고 말았다」는 「실현되지 못했다」로 풀어서 옮길 수 있다. 「실현하다」는 뜻은 materialize, realize, actualize, fulfill 등으로 나타낼 수 있다.
→ 매주 한 번씩 출강한 일이 있다: I had given weekly lectures.
→ 나에게는 사연이 있었다: I had my own personal reason.
(ANS) Last April I intended to go to Chunchon, but the trip did not materialize after all. I had wanted to visit the Sacred Heart Women's College in that city, where I had given weekly lectures one fall semester. The weekly trip to Chunchon was tiring, but I had taken the job out of courtesy, because I could not decline the honor when Sisters Choo and Kim had taken the trouble to come to see me. Besides I had my own personal reason.

(3) 딱하게도 그들은 자기네 일 밖에 생각지 않는다.
→ 딱하게도: 부사적 우리말을 어떻게 처리하느냐가 문제이다. 이와 같이 '문제는 …하다는데 있다'라는 내용으로 판단하고, The trouble is that… 구문을 이용할 수 있다.
(ANS) The trouble is (that) they think only of themselves.

(7) 작년에 그와 거리에서 만났을 때, 그에게 무슨 고민거리가 있다는 것을 알아차리지 못한 채 그대로 헤어졌다. 만일 그 때 그의 고민을 알았더라면 조금이라도 도움이 됐을텐데.
거리에서: 거리란 a street로 보고, on (또는 in) a (the) street로.
→ 작년에 ~했을 때: last year, when … 으로도 좋고, when … last year의 형식으로 좋습니다.
→ 고민거리가 있다: be in trouble; be in distress; have some worries 등으로 표현.
→ 헤어졌다: part from+사람으로 하면 됩니다.
→ 만일 ~알았더라면, … 했을텐데: 사실과는 달리 가정한 경우이므로 가정법 과거완료의 형식으로 합니다. If I had been aware of his trouble, I could have helped him somehow.
(ANS) Last year, when I happened to meet him in the street, I did not notice that he had worries and parted from him at once. If I had known his worries then, I could have offered him help in some way or other./ I came across him on the street last year, and I parted from him without noticing that he was in trouble. If I had been aware of his trouble, I could have helped him somehow.

(5) 내가 내 고민거리를 얘기할 수 있는 사람은 너뿐이다.
(ANS) You're the only one I can talk to about my troubles.

(6) 의사소통의 문제는 심각한 말썽을 일으킬 수도 있다.
(ANS) Problems of communication can cause serious trouble.

1. 무슨 일에 열중하고 있을 때는, 지나간 시간은 짧고, 재미없는 시간은 길게 느껴진다.
→ 지나간 시간은 짧다: 시간은 빨리 지나간다로 보고 time flies; time passes quickly
→ 재미가 없다: have a hard time 또는 be in trouble등을 활용한다.
→ 시간이 길게 느껴진다: 시간이 천천히 지나가는 것 같다 이니까 time seems to crawl 또는 time seems to go (or pass) slowly로 해 본다.
(ANS 1) Time seems fly when you are absorbed in doing something, while it seems to crawl when you are having a hard time.
(ANS 2) It seems that time goes quickly when you are engrossed in something, while it passes slowly when (you are) in trouble.

6. 처음 런던에 가신다면, 누군가의 안내를 받는 것이 좋을 겁니다. 그러는 편이 시간과 노력을 많이 덜게 될테니까요.
→ 「누군가의 안내를 받다」는「누군가에게 안내하도록 부탁하다」로 보고 have+사람+ 원형동사 구문으로 한다.
→ 「그러는 것이 ~을 덜게된다」는 그 앞의 내용을 it로 받아서 Then it will save~의 구문이 자연스럽다.「처음」은 for the first time.
→ 「누군가의 안내를 받다」는 have someone show you around 혹은 ask somebody to take you around.「시간과 노력」을 고지식하게 옮기면 time and energy이지만, time and trouble도 있다.
→ 「내 대신 가게에 가 줄래? 그러면 내가 안가도 되는데」 Will you go to the shop for me? It'll save me a trip.
(ANS 1) If you are going to London for the first time, you'd better have someone show you around the city. It'll save you a lot of time and trouble.
(ANS 2) If this is your first time to go to London, you'd better ask somebody to show you around the city. You can save a lot of time and energy that way.
(ANS 3) If this is your first visit to London you'd better get someone to guide you around the city. Then you can save yourself a lot of time and trouble.

6. 일이 곤란해지면 도와드리겠습니다. 나의 아버지도 도와드릴 것입니다.
→ If를 사용하여 표현하면 If you should be in difficulty, ~로 되는데 If를 생략하고 싶으면 주어와 조동사(should)의 위치를 바꾸면 동일한 내용으로 「만일 당신이 곤란을 겪게 되면」이라는 뜻이 된다.「S도 역시~」는 so+(조)동사+S를 사용해서 표현할 수도 있다.
→ 도치시키지 않고 and so my father will로 하면 so는「그러므로」의 뜻이 된다.
→「곤란하게 되다」 get into trouble/ be in difficulty
(ANS) Should you get into trouble, I'll help, and so will my father.

5. 매우 수고를 하게 하여 죄송합니다.
→「~ 하여 미안합니다/ ~해 주셔서 감사합니다」는 It was nice [kind] of+사람+to부정사를 사용해서 표현할 수도 있다.
→ So many troubles로 하지 말 것.
→ 사람의 성질을 나타내는 형용사 kind, nice, wise, stupid, foolish 등이 올 때에는 It is+형용사+of+사람+to부정사와 같은 패턴으로 한다.
(ANS) It was nice of you to go to so much trouble.

10. 오늘 밤 남자들이 담배를 훨씬 더 적게 피운다는 사실이 한국 담배 산업계의 고민거리다.
→ 「머리를 앓고 있다」는 「고민의 원인은 ~이라는 것이다」로 바꾸어 trouble is that ~로 하든가 「A의 일로 고민하고 있다」는 be worried about A/ be anxious about A로 하면 된다.
→ The Korean tobacco industry is in trouble that fewer men smoke는 잘못 in trouble (또는 in difficulty) 다음에 동격인 that-절은 오지 않는다.
(ANS) The fact that nowadays fewer men smoke is a headache (또는 problem) for the Korean tobacco industry.

[比較] danger, peril, jeopardy, hazard, risk
danger는 가장 일반적인 말이며 손상(injury)· 해악(evil)이 일어날 가능성이 예상되지만, 반드시 닥쳐온다던가 모면할 수 없다던가 하는 것은 의미하지 않는다.
the danger of failing on icy walks(빙판 길에서 넘어질 위험)/ troubled by the danger that the manuscript might be lost/ Miners at work are always in danger.
peril은 보통 절박한 뜻이 danger보다 강하고, 더 큰 두려움을 초래하며, 상실과 손상의 가능성도 한층 높은 것을 의미한다.
The burning house put them in peril of death.
When a mine caves in, the miners are in peril.(광산의 지반이 떨어지면 광부들은 큰 위험을 당한다.)
jeopardy는 보통 흔히 쓰이지 않는 말이고, 본질적으로는 peril과 같은 뜻이지만, 우연한 곤경에 처하는 것, 그리고 극도의 위험에 처하는 것을 강조한다.
To save his friend he put his life in jeopardy.
Liberty is in jeopardy under tyrants.
hazard는 예기할 수는 있어도 피할 수 없는 또는 어떻게 손을 쓸 수 없는 위험을 가리키며 우연적인 요소를 강조한다.
Travel on the thoroughfares of Manila was not without its hazards.
risk는 hazard에 비해 자진해서 위험을 무릅쓰는 뜻을 품는 수가 많다.
He jumped at the risk of his life.

[比較] consul, council, counsel
consul은 「영사」를 말한다.
When there was trouble, they sought the protection of their consul.
council은 「의회, 심의회」의 뜻이다.
A council of his teachers considered his case.
counsel은 「협의, 충고, 권고」를 의미한다.
He accepted the counsel of his elders.

[比較] sorrow, grief, heartache, anguish, woe, distress, misery, sadness
sorrow는 가장 일반적인 말로 소중한 사람·물건을 잃거나, 나쁜 일·그릇된 일을 경험하거나 범하거나 해서 느끼는 마음의 고통을 의미한다.
her secret, life-long sorrow/ The dope addict became a criminal and brought great sorrow to his mother.
grief는 어떤 특별한 불행·재난 따위로, 대개 비교적 단기간 계속되는 심한 고통·고민·후회를 암시한다. 다른 것으로 바꿀 수 없는 상실에서 오는 개인적인 깊은 슬픔을 말한다.
Her grief when he died was unbearable.
heartache는 특별히 희망·연애 따위에서 실망에서 오는 슬픔으로 겉으로는 대개 나타나지 않는 것, 손에 넣을 수 없는 것을 갈망하는 뜻을 품은 불행의 상태를 가리킨다.
the heartaches of a would-be author
anguish는 고문하는 듯한 몹시 괴롭히는 비통(grief), 또는 두려움(dread)을 말한다.
I had that terrible pain before playing-that anguish which is not to be described.
woe는 깊고, 위로할 수 없는 비통(grief), 또는 고통(misery)을 말한다.
Sickness and poverty are common woes.
distress는 고생거리(trouble) 또는 역경(adversity)에서 생겨나는 고민(anguish), 근심(anxiety), 극심한 고통(acute suffering)을 암시한다.
War causes widespread distress.
misery는 정신을 분쇄할 만큼 크나큰 끊임없는 고통(pain), 또는 육체적·정신적 비참(wretchedness)을 가리킨다.
the misery of poverty
sadness는 특별한 원인에서나 일반적인 우울감·절망감에서 오는 의기소침·서글픔 말한다.

[比較] stick, adhere, cohere, cling, cleave
stick은 단순하고, 구어적이고, 가장 일반적인 말로, 처음에는 꽂아 넣거나 묻어 넣어서 고착하는 것을 의미했지만, 지금은 풀 따위로 어떤 방법으로든지 한데 붙여서 고착시키는 뜻을 품고 있고 비유적으로도 쓰인다.
stick a stamp on a letter/ Flies stick to flypaper./ He stuck to his work./ His friends stuck to him in all his troubles.
adhere는 때로 stick에 대한 격식 있는 말에 쓰이기도 한다.
The mud adhered to their shoes.
사람에게 쓰이는 경우, 사상·주의·교리·학설·지도자 따위에 대한 자발적인 충성 또는 신봉을 암시한다.
He adhered to the traditional scientific views.
cohere는 하나의 덩어리 또는 통합된 전체를 형성하도록, 각 부분이 달라붙는 것(stick together)을 의미하며 정확한 용법에서 이 동사는 단수형의 집합 명사 또는 복수형의 명사를 주어로 취한다.
The dry ingredients of a cake cohere only when liquid is added./ Glue made the particles of sawdust cohere.
cling은 팔·뿌리·덩굴손 따위로 껴안거나, 감거나 붙잡거나 해서 달라붙는 것을 가리킨다.
cling to a capsized boat/ Wet clothes cling to the body.
비유적 용법에서는 의지 또는 원조의 필요를 암시하기도 하고, 때로는 가지고 있던 것·믿던 것·쓰던 것 따위를 그대로 간직하려는 고집을 암시하기도 한다.
She clung to her father and mother even after her marriage./ We cling to the beliefs of our fathers.
cleave는 시적이고 고상한 말로 바짝 굳게 부착하는 것을 암시하고 사람에 쓰이는 경우에는 깊은 정성과 애착심을 나타낸다.
His tongue clove to the roof of his mouth.

I am happy to see him OUT OF THE WOODS(=out of the trouble).
나는 그가 곤경에서 벗어난 걸 보니 행복하다.

. He's UP TO CREEK now (= in trouble).
그는 지금 곤경에 처해있다.

수고해 주셔서 감사합니다.
Thank you for your TROUBLE.

그런 수고까지 하실 필요는 없습니다.
You don't have to GO TO THAT TROUBLE.

당신은 항상 일에 매우 신중하고 철저하게 한다.
You TAKE PAINS with your work.
☞ take pains - to take a lot of trouble to do something

전 소화가 잘 안돼요.
I have INDIGESTION. I have trouble in digesting.

차라리 없는 것이 나아!
It was more trouble than it was worth.

더 이상 말썽 일으키지 말아라.
Don't make any more trouble.
No more trouble.

* have trouble --ing --하느라고 애쓰다
- He seems to have trouble persuading her.
그는 그녀를 설득하느라고 애를 쓰고 있는 것 같다.

The trouble with adolescents is that they are too shy to discuss their problems.
청소년들이 갖고 있는 문제점들은 그들이 너무 소심해서 그들의 문제점을 상의하지 않으려고 한다는 것이다.

Her heart is full of trouble.
그녀의 마음은 근심으로 가득차 있다.

Don't work too hard.
수고 하십시오.
Thank you for your trouble.
수고를 해주셔서 고맙습니다.
You don't have to go to that trouble.
그렇게 수고해 주실 필요는 없는데....

He put his foot in his mouth../ He drop his buckets../
He shot himself in the foot. 그는 실언을 했다.
* one`s mouth 는 반드시 말을 잘못한 경우이고
대신 it(trouble)을 쓰면 말 뿐만 아니라 행동까지 잘못한 것을 의미한다.

Can (May) I trouble you for a light?
담배불 좀 빌릴수 있을까요?(담배를 피우고 있는 사람)
* light는 lighter는 물론 match 그리고 담배에 붙어있는
불까지도 의미한다.
따라서 got a light라 하면 '성냥이나 라이터 가진 거 있냐
-담배를 피우고 있지 않는 사람' 란 뜻이다.
그런데 singles bar(독신자들이 모여 데이트 상대를 찾는 술집)
같은 데서 남녀가 서로 접근하기 위해 흔히 하는 말을 일컷는다.
cf) Can I bum a cigarette? 담배 한 개비 얻을 수 있을까요?
Do you mind putting out your cigarette? 담뱃불 좀 꺼 주실래요?
Please don't litter(어지르다) with your cigarette butts.
-담배꽁초를 함부로 버리지 마세요.

at the latest(늦어도), at the earlist(빨라야)
ex) You must deliever our order within two weeks at the latest.
- 늦어도 2주일 이내로는 우리가 주문한 것을 배달해야 한다.
That's a little short notice. 그건 너무 빠른 요구입니다.
(상대방이 생각하거나 준비할 시간을 충분히 주지 않을 때 미국 사람들이 즐겨 쓰는 표현)
cf) I'll be in trouble, how shall I do? 나 큰일 날 것 같아, 어떻하지?

Bother의 두 가지 뜻.
* bother가 자동사로 쓰이면 '일부러 수고를 한다'는 뜻이므로
Don't bother.는 '일부러 그런 수고 하지 말라'는 뜻이다.
Don't go to that trouble.도 마찬가지.
그러나 타동사로 쓰이면 '누구를 괴롭힌다, 귀찮게 한다, 당혹시킨다.'등의
뜻을 가진다.
ex) Don't bother your daddy, children.
'얘들아, 아빠 귀찮게 하지 마라' 그리고 명사로 쓰면
'귀찮은 존재, 성가신 일'등의 뜻이 된다.
He is a bother to his classmates.
'그는 반 아이들에게 귀찮은 존재이다'

Don`t ask for trouble.
괜한 문제를 만들지 말아요.

Lee Kwang-soo, the sole crew member to be captured alive,
refused to disclose their mission, but told interrogators the
submarine had left the North Korean port city of Wonsan Monday
before developing engine trouble and going adrift.
생포된 유일한 인물인 이광수는 자신들의 임무에 대해 함구로 일관하
고 있다. 단지 지난 16일 원산에서 잠수함이 출발했으나 이후 엔진 고
장으로 표류하게 되었다고만 수사관에게 밝혔을 뿐이다.

Some experts and former North Korean spies were opposed to the
infiltration speculation. They said it was more likely that the
submarine developed engine trouble and went adrift before it was
stranded on a reef 20 meters off the beach on the East Coast.
그러나 일부 북한 전문가들과 남파됐다 귀순한 북한공작원들은 이들
이 침투 임무를 띠지는 않았을 것이라는 분석을 내놓고 있다. 기관고
장으로 표류하다 강릉 앞바다 20m 지점에 좌초되었을 가능성이 크다
는 것이다.

The UNC delegation also rebuffed a North Korean allegation that
the submarine drifted into the South due to an engine trouble.
유엔사측은 또 엔진 고장으로 잠수함이 한국으로 표류했다는 북측 주
장을 반박했다.

They note the murder took place as North Korea has been
threatening ``hundredfold and thousandfold retaliation'' for
South Korea troops' mop-up operation of armed North Korean
infiltrators from a submarine, which Pyongyang claims suffered
engine trouble and drifted into the South Korean coastal waters.
북한이 최근 엔진고장으로 잠수함이 한국에 표류해 들어갔을 뿐이라
고 주장하면서, 한국이 잠수함 무장 공비에 대해 대규모 소탕작전을
벌인데 대해 "수백배 수천배 보복하겠다"고 위협해온 상황에서 최영사
피살 사건이 일어났다는 점을 그 근거로 들고 있다.

Lennie carefully repeats his instructions:
레니는 조심스럽게 지시내용들을 되풀이한다:
he is not to say anything when they are interviewed;
면담을 할 때 어떤 말도 해서는 안된다;
he is to avoid trouble;
말썽을 피해야 한다.
and if he does something bad, he is to return to this spot and hide in the bushes.
그리고 나쁜 일을 저지르면 이곳에 돌아와서 덤불 숲에 숨어야 한다.

Since Ezra had written of some heart trouble,
에즈라가 심장질환에 관한 이야기를 편지에 썼기 때문에
she had spread rumors suggesting that his physical condition is
much worse than it is.
그녀는 그의 건강 상태가 실제보다 훨씬 나쁘다는 것을 암시하는 소문을 퍼뜨렸다.

He is in deep trouble, however,
그러나 그는 큰 곤경에 빠진다,
for on the day after the victory celebration he is arrested on
a false charge of counterfeiting.
승리의 축제 다음 날 문서위조라는 허위 죄목으로 체포되기 때문이다.

직장에서 "수고하세요"라고 말할 때 어떻게 하나요?
제가 아는 유사한 표현은 "keep the good work" 인데..
-
keep up the good work.라고 하면 계속 수고하라는 것인데
주로 사장이 직원들에게, 선생님이 학생들에게, 웃사람이 아랫사람에게
지금까지 잘해왔다고 칭찬하며 일을 계속하라고 격려하는 것이죠.
일반적으로 헤어질 때 그냥 '수고하십시오'라고 하고 싶다면
헤어질 때 인사말을 쓰는 것이 훨씬 더 자연스럽습니다.
Take care!
Good-bye.
Take it easy!
라고 하시면 됩니다.
그 외 수고에 관한 표현을 좀 살펴보면
You're working hard.
수고하십니다.
You shouldn't have gone to all the trouble.
그렇게까지 수고 않으셔도 됐는데...
Thank you for your trouble.
수고해 주셔서 감사합니다.

To help resuscitate the economy troubled by stagnant exports and
mounting inventories, the nation needs to expand facility investment in
industrial rationalization. Korean companies should be allowed to borrow
more abroad to finance imports of high-tech equipment and facilities.
수출 부진과 재고 누적으로 어려움을 겪고 있는 경제를 되살리기 위해서,
정부는 산업합리화로 설비 투자를 늘릴 필요가 있다. 국내 기업들에게는 첨
단 장비와 설비 수입의 재정 지원을 위한 해외 차관이 허용되어야 한다.
resuscitate : (인공호흡으로)소생시키다, 회복시키다
stagnant : 흐르지 않는, 정체된, 불경기의
inventory : 재고, 재고품
rationalization : 합리화
high-tech : 첨단 기술

Yongsan Base Park Plan : 용산 미군기지 시민공원계획
We welcome the Seoul city government's plan to turn the Yongsan
military compound now used by the Eighth U.S. Army into a public
park. Coming on top of the construction of a sports park in the Ttuksom
area in eastern Seoul and an ecological park around Yoido Islet of the
Han River as well, this will add substantially to the green areas in
which the people of Seoul are able to relax and slough off the troubles
of daily life.
우리는 미 8군이 현재 사용 중에 있는 용산미군기지를 시민 공원으로 전
환하려는 서울시의 계획에 찬성하는 바이다. 뚝섬의 체육공원 건설과 여의
도 강변에 환경생태 공원의 건설이 매듭지어지는 시점에서, 용산 시민 공원
은 서울 시민들이 매일 매일의 고달픈 생활에서 벗어나 쉴 수 있는 녹색 지
대를 획기적으로 더해 주는 역할을 하게 될 것이다.
ecological : 생태학적인
substantially : 근본적으로, 밑으로부터, 대폭적으로, 획기적으로
slough off : (트럼프에서)패를 버리다, 벗어나다, 포기하다

Deplorably enough, the government, the school authorities and the
political parties have also declined to face squarely a perennial student
problem that has been worsened by the expansion of student networks
and the sharpening of their ideological armament. No one has wanted to
get into trouble by tackling the militant students, and a blind eye has
been turned to the problem.
통탄스럽게도, 정부, 학교당국, 정당들 또한 연중행사로 벌어졌던 학생 소
요 문제가 전국의 학생조직으로 번지고 이념 무장의 강화로 악화될 때까지
정면으로 대응하지 못했었다. 아무도 운동권학생 문제를 건드려 곤란에 빠
지지 않으려 하면서, 이 문제를 외면해 왔던 것이다.
deplorably : 통탄하게도, 비참하게도, 애처롭게도
perennial : 연중 끊이지 않는, 여러 해 계속하는, 영원한
tackle : (어려운 문제를) 풀다, 달려들다, 맞붙다, 태클하다; 연장, 도구

5. 전 소화가 잘 안돼요.
I have INDIGESTION. I have trouble in digesting.

문제가 된 바다는 중국과 일본이 어업협정을 협상하면서 양국의 잠정조치수역
(일종의 공동어로구역) 으로 설정한 곳이다.
이곳에서 제3국 어선이 어떻게 조업하느냐는 복잡한 문제다.
그런데 중.일어업협정은 아직 발효가 되지 않고 있으니 다른 논리로 이를 살펴야
한다. 협정발효 전이니 이곳은 현재로는 유엔 해양법상의 새로운 질서가
채 마련되지 않은 '충돌지역' 이다.
The troubled area is Japan and China's joint fishing zone. It is admittedly hard
to justify how a third country, Korea, can fish there. But because the
Japan-China fishery pact has not yet been ratified the area is an open area.

I was tripping on it.
그 점에 대해서는 걱정이 많았거든.
* trip on : ~에 대해서 걱정하다.
* 걱정:(근심) apprehensions / anxiety[발음주의) / concern
(불안) uneasiness / fear
(신경씀) care / worry / trouble

Sorry to have troubled you.
번거롭게 해 드려서 죄송합니다.

fish in troubled waters
:어부지리
(파도가 세게 칠때 고기가 잘 잡히듯이 어지러운 상황에서 이익을 보는것)

I'm in trouble.(저에게 문제가 생겼어요)

Sorry to have troubled you.
(번거롭게 해드려서 죄송합니다.)

◈ Sorry to have troubled you.
→ 번거럽게 해 드려서 죄송합니다.

》 Sorry to have troubled you.
=Sorry to have bothered you.
=Sorry to have bugged you.
=I hope I didn't bother you.

》 We got a big problem here.
=We have a _______________.
=We have a big trouble here.
=We have a small problem here. (역설적 표현)
=There is something misunderstanding or small problem.
=There is something wrong.
=There is something just not right.
=There's big surprise
=There's big shock.
cf) I was frighten
=I was scared (두가지 표현은 겁이날때나 무서울때 쓰임)

◈ I'm in trouble.
→ 저에게 문제가 생겼어요.

I'm in trouble.
=I'm in big trouble.
=I'm in a lot trouble.
=I'm in plentiful trouble.
=I'm in deep trouble.
=There is trouble.
=There is problem.

"아, 저에게 신경쓰지 마세요."
Please, don't mind me.
Just ignore me.
I'm sorry to trouble you.
I didn't meant to bother you.

.문제) 전 위가 안 좋은 편이에요.
.해설) I have trouble with my stomach.
= I have stomach problems.
.참고) 일시적인 소화불량
- I have a stomach ache.

Any trouble with Polly tonight?
오늘밤 폴리와 무슨 문제라도 있었나요?

cf> now then : 저-, 자- (말을 꺼내기 전에 상대방을 환기시키는
말)
ex) Now then, what sort of trouble have you been getting into ?
예, 그럼 어떤 문제가 있는지 말씀해 보시겠습니까 ?

* What's eating you ?
= What's biting you ?
= What's troubling you ?
= What's some matter ?
= What's bugging you ?
= Why are you upset ?
무슨 걱정이 있으세요 ?
* Don't bug me.
날벌레처럼 귀찮게 하지마.

* Please don't mind me.
= Just ignore me.
= I'm sorry to trouble you.
= I didn't meant to bother you.
저에게 신경쓰지 마세요.

Mike went to a lot of trouble hear.
마이크가 애를 많이 썼어요.

Bud : But, Dad. I didn't mean to get into trouble with police.
Dad : Mark my words, son. You are going to get into trouble
if you continue like this.

go and do 가서 -하다.
It saves a lot of trouble if, instead of having to earn money and
save it, you can just go and borrow it. - Winston Churchill
돈을 벌어서 저축하는 대신에, 그냥 가서 빌릴 수만 있다면, 많은 수고를
덜 수 있는 것이다.

- 그는 두통꺼리
'그는 나에게 두통올 준다' 또는 '나는 그 사람에 의해 시달리고 있다'로
하면 된다. 그태여 '꺼리'를 역할 필요는 없다.
...역례...He gives me a headache.
He is a headache.
I am disturbed about him.
He gives (또는 causes) me trouble.
He is a pain in the neck.
He is always a troublemaker.

- 해를 끼치는 발언은 피한다
'나는 해를 끼치는 따위의 말을 하는 것을 피한다'로 보충해서 역하면 좋
겠다.
...역례...I avoid saying anything that might give offence.
I don't want to say anything sarcastic.
I want to be a careful speaker.
I don't want to get into trouble.

문제를 일으킨 건 당신 아들이었어요.
It was your son that started the trouble.

의혹을 나타내는 표현
* You look shaken up. ( 당신 좀 불안해 보여요 )
- I suspect trouble. (귀찮은 상황이 될것 같네.)
* What's wrong with him?
- He is suspected of cheating. (속임수를 쓴다고 의심받구 있어.)
* Was he affected by AIDS?
- He's a suspected case.(의심스런 단계네.)

○● 감사의 뜻을 표시하는 표현 ●○
▷ "신세가 많았습니다, 폐를 끼쳤습니다"의 표현 ◁
Many thanks for you trouble.
(폐를 끼쳐서 죄송합니다)
▷ "버스나 극장 같은데서 좌석을 양보받았을 때" ◁
Tnat's very kind of you
(고맙습니다)
▷ "일부러 시간을 내어서 뭔가 도움을 준 사람에게" ◁
How kind of you to come and help us.
(일부러 이렇게 도와줘서 고맙습니다.)

But you said the truth gets you in trouble.
하지만, 사실이 곤란하게 만들 수 있다고 하셨잖아요.

저는 소화가 잘 안되요.
I have indigestion.
= I have an upset stomach.
= I'm having trouble in digesting.

백짓장도 맞들면 낫다.
A trouble shared is a trouble halfed.
->나누어진 고통은 반쪽 고통이다.

나는 고민에 빠져 있어요.
I'm worried about something.
= Something is worrying me.
= Something is troubling me.
= I'm stressed about something.

What trouble has come to Isabelle?
(이사벨에게 무슨 근심이 생겼나요?)

우린 아주 곤란한 처지에 있어요.
We are in big trouble.
= There's going to be troubles for us now.

Come out side and see a brand new day
밖으로 나와서 새로운 날을 맞이해 보십시요
The troubles in your mind will blow away
당신 마음 속에 있는 고민이 전부 사라질 것 입니다
It's easy to believe
믿는 것을 쉽습니다
They're here to stay
그것들이 여기에 머물러 있다는 것을
But you won't find them standing in your way
하지만 그러한 고민들이 당신을 방해하고 있지 않다는 것을 알것입니다

Do not trust the man who tells you all his troubles but keeps from
you his joys.
걱정을 털어 놓으면서 기쁨은 감추고자 하는 자는 믿지마라.

당신은 돈으로 문제를 해결하기 때문이에요.
Because you buy your way out of trouble.

Are you in trouble?
(당신은 곤경 속에 있습니까?)

communal 공동사회의, 공동의,공용의 (held in common; of a group of people)
When they were divorced, they had trouble dividing their communal property.

foment 선동하다, 유발하다 (stir up; instigate)
Cher's archenemy Heather spread some nasty rumors that fomented trouble in the
club. Do you think Cher's foe meant to foment such discord?

recourse 의지 (resorting to help when in trouble)
The boy's only recourse was to appeal to his father for aid.

bail someone or something out
- help or rescue
The government has decided to bail out the troubled bank.

in a bind
- in trouble
They will really be in a bind if they can`t sell their house by next month.

in a jam
- in trouble
He is really in a jam now that his car is not working properly.

in hot water
- in trouble
I am in hot water over the extra expenses that I used during the conference.

in the doghouse
- in trouble
He is in the doghouse with his wife after staying out drinking last night.

keep one`s head above water
- have the ability to pay one`s bills
He is having trouble keeping his head above water since his salary has decreased.

keep one`s nose clean
- stay out of trouble
He has been managing to keep his nose clean since he moved to the new town.

off the hook
- out of trouble or free from an embarassing situation
I think that I am off the hook now and won`t have to worry about the problem anymore.

on the warpath
- very angry, looking for trouble
He is really on the warpath today so you should stay out of his way.

play with fire
- invite danger or trouble
You are playing with fire if you get involved with those people.

raise Cain
- create a disturbance, cause trouble
They began to raise Cain at the dance and were asked to leave.

take it
- endure trouble or criticism or abuse
He is quite sensitive and can never really take it if I make a joke about him.

up the river with no paddle
- in trouble
I think that we are up the river with no paddle now that our car has run out of gasoline.

수고: go (take) to the trouble

음주: drown one's sorrows(trouble), liquor up, wet one's whistle

자초: ask for, borrow trouble, bring on, chichens cone home to roost, draw
fire(욕), face the music

진정: cool down, cool off, count to ten, easy off, easy up, easy does it
from the bottom of one's heart, with all one's heart, from the heart, honest
to goodness(God), keep one's shirt on, pour oil on , pull oneself together,
put down, simmer down, smooth down, the troubled waters, pull in one's
horns, draw in one's horns, tone down

Why are the rainforests in trouble?
왜 열대 우림은 위기에 처해 있을까요?

There are lots of reasons why rainforests are in trouble, but I'm going to cover only three of them today.
열대 우림이 위기에 처하게 된 이유가 많이 있지만, 오늘은 그 중 세 가지만을 다루려고 합니다.

I was punished if I got into trouble, and I fought with my brothers like any sister would.
나는 말썽을 일으키면 벌을 받았고, 다른 여자아이들처럼 남자 형제와 싸우기도 했다.

I need help in the bathroom, and I have trouble dressing myself.
나는 화장실에는 도움이 필요하고, 혼자 옷을 입는 것에도 문제가 있다.

"Well, young man," he said without any greeting, "what's troubling you?"
"이보게, 젊은이." 그는 인사도 하지 않고 말했다. "무엇이 문제인가?"

He seemed to sense that I was troubled immediately.
그는 내가 걱정하고 있다는 것을 즉시 알아차린 듯했다.

As long as a patient keeps saying 'if only' to me, he's in trouble.
어떤 환자가 계속해서 'if only'라고 말하고 있다면 그는 곤경에 빠져 있는 거라네.

Gandhi was obviously having some trouble.
간디는 좀 어려워하는 것 같아 보였다.

4.I really appreciate all the trouble you've gone to.
4.수고해 주신 데 대하여 진심으로 감사드립니다.

I really appreciate all the trouble you've gone to.
저를 위하여 수고가 많으셨습니다.

It hasn't been any trouble at all.
수고랄 것도 없습니다.

Sorry to put you to so much trouble.
곤란하게 해드려 죄송합니다.

This time, you've got to make it or we'll both be in big trouble.
이번엔 꼭 약속을 지키셔야 합니다. 그렇지 않으면 우리 모두 큰 어려움에 처하게 될 것입니다.

We've got labor-management troubles.
노사간에 문제가 생겼습니다.

Mr. Brown, I'm afraid I've got some bad news for you.
브라운씨, 안 좋은 소식이 있는데요.
Oh-oh. Break it to me gently.
오, 그래요. 저한테 한번 말씀해 보세요.

We've got labor-management troubles, and the way it looks to me, labor's going to win.
노사간에 문제가 생겼는데, 제 생각에 노동자측이 이길 것 같습니다.

I haven't forgotten all the trouble we had last time just before shipment, when the contract and L/C were not in accord on this matter.
지난번 이점에 있어서 계약서와 신용장이 일치하지 않아 선적 직전에 겪었던 고생을 아직 잊지 않고 있습니다.

Do you have much trouble with jet lag?
비행기를 타면 시차병 때문에 고생을 많이 하십니까?

I didn't have any trouble thanks to the map you drew.
선생님께서 그려주신 약도 덕분에 아주 쉽게 찾았습 니다.

May I trouble you to get him on the phone?
죄송하지만 전화 좀 받으라고 해주시겠읍니까?

Sorry, but would you please turn down the TV a little? I'm having trouble concentrating on my work.
미안하지만 TV 소리 좀 낮춰줄래? 일에 집중이 잘 안돼서 그래.

I had trouble not laughing when I saw people scrubbing each other's backs.
사람들이 서로 등을 밀어주는 걸 보고 우스워서 혼났어요.

Did you have any trouble finding our office?
오시느라고 힘드셨죠?

잡념이 많아요
There are a lot of things going on in my head.
I get distracted easily.
I have trouble concentrating.

worth의 용법
- It's worth a try. 한 번 해 볼만 하다
- It's not worth the effort (the trouble). 별로 할 만한 게 못 된다.
- This book is worth reading.
- A bird in the hand is worth of two in the bush.
- worth one's salt = good at one's job (밥값 하다)
- His promise is not worth a damn. = worthless (damn만한 가치도 없는)

For decades, the U.S. dollar has been the reserve currency
지난 수십 년 동안 미 달러화는 준비통화 역할을 해왔습니다.
when there was need for a stable and safe haven, somewhere banks, governments and traders could park money in times of trouble.
전세계의 은행, 정부, 투자자들이 어려운 시기에 돈을 맡겨둘 수 있는 안정적이고 안전한 피난처가 필요했을 때마다 말입니다.
* safe haven 안전한 피난처
* park 놓아두다, 잠시 맡기다
* in times of trouble 어려운 시기에

I think they're going to have to find another Bill Clinton or they're going to be in trouble.
제 생각에 민주당은 제2의 빌 클린턴을 찾아야 합니다. 그렇지 않으면 어려움을 겪게 될 것입니다.
Ah, there's the rub.
아, 그런데 문제가 있습니다.
He casts shadow so long that even in retirement Bill Clinton remains the pulse of the party and not everyone seems thrilled.
빌 클린턴 전 대통령의 영향력이 대단해 은퇴 후에도 여전히 민주당의 '심장'과도 같은 존재이기는 하지만, 모든 사람이 그를 보고 열광하지는 않습니다.
* rub 문제, 어려움, 장애물
* cast a long shadow 큰 영향력을 미치다, 중요한 의미가 있다
* pulse (비유적) 흥분, 생기; 맥박, 심장
* thrilled ((구어)) 몹시 흥분해 있는; (공포, 흥분 따위로) 부르르 떠는

I'm quite willing to be a parasite. My trouble is that I can't find anyone to support me.
나는 선뜻 식객 이 되고 싶다. 문제는 나를 먹여줄 사람을 찾을 수 없다.

If we could identify these revolutionary movements in their nascent state, we would be able to eliminate serious trouble in later years.
우리가 이 혁명적인 운동을 초기 단계에서 검증할 수 있다면 몇 년 내에 심각한 곤경을 없앨 수 있을 것이다.

The psychologist said that troubled young people often have a perverse impulse to do exactly what will be most injurious to them.
고통받는 젊은이들은 꼭 그들에게 매우 해로운 일을 하려는 그릇된 충동을 갖게 된다고 그 심리학자가 말했다.

The tough leadership we need in these troubled times will not come from uncertain and innocuous personalities.
이 어려운 때에 우리가 필요로 하는 강력한 지도력은 확신감이 없고 순진한 성격에서는 나오지 않는다.

This store will go to great trouble and expense, if necessary, to prosecute anyone who is caught shoplifting.
이 가게는 좀도둑을 고발하

When they were divorced, they had trouble dividing their communal property.
그들은 이혼했을 때 공동 재산을 분배하는데 어려움을 겪었다.

You are in deep trouble if you combine a strong taste for high living with an equally strong antipathy for hard work.
높은 생활 수준에 대한 강한 취향과 열심히 일하기를 마찬가지로 강하게 싫어하는 태도를 함께 하면 당신은 곤란하다.

The day began early in the morning.
I had some trouble as soon as I woke up.
Mike said he had a stomachache.
He said he would die if I didn't bring the doctor.
I consulted my wife.
Apparently Mike had a math test that morning.
I went back upstairs, pulled him out of bed, and took him downstairs.
Mike's stomachache disappeared immediately when he smelled breakfast.
하루가 아침 일찍 시작되었다.
나는 잠에서 깨자마자 문제가 생겼다.
Mike가 배가 아프다고 말했다.
그는 내가 의사를 데려오지 않으면 죽을지도 모른다고 말했다.
나는 아내에게 상의했다.
분명 Mike 그날 아침에 수학시험이 있었다.
나는 다시 윗층으로 올라가서 그를 침대 밖으로 끌어냈다.
그리고 그를 아래층으로 데리고 나왔다.
Mike의 위통은 그가 아침식사 냄새를 맡았을 때 즉시 사라졌다.

Jeff Lim, 66, a retailer from La Union province, northwest of Manila, has had trouble falling asleep for more than ten years.
Every night he lies awake in bed for a while, then gets up quietly so as not to disturb his wife and turns on the television.
“After watching TV for a while, I do become tired,” Lim says.
“Then I go back to bed and fall asleep.”
마닐라 북서쪽 La Union지방 출신의 소매 상인인 66세의 Jeff Lim은 10년 이상이나 잠을 자는 데 애를 먹고 있다.
매일 밤 그는 한동안 깨어 있는 상태로 침대에 누워 있다가, 그의 아내가 깨지 않도록 조용히 일어나 TV를 켠다.
“한동안 TV를 보면 피곤해 집니다.
그때 침대로 가서 잡니다.”라고 Lim은 말한다.

Now my little kitten has turned into a beautiful cat.
Her fur is white, which makes the ears on top of her head look a little pink.
Her eyes are big and yellow.
When she's wide awake and in trouble, they can look as bright as the sun.
Her nose is pink, and under this is her mouth.
She has a sly smile on it.
On each side of his mouth are whiskers.
They are long and seem to dance in the sunlight.
이제 나의 작았던 새끼 고양이는 아름다운 고양이로 자랐다.
그것의 털은 흰색인데, 그것 때문에 그것의 머리 맨 위에 달린 귀가 약간 핑크 빛으로 보인다.
그것의 눈은 크고 노랗다.
그것이 잠에서 완전히 깨어 있고 곤란에 처해있을 때, 그것들은 태양처럼 밝아 보일 수 일다.
그것의 코는 핑크 빛이며 이것 밑에 그것의 입이 있다.
그것은 입가에 교활한 미소를 띤다.
그것의 입 양쪽에는 수염이 나 있다.
그것들은 길며 햇볕에서 너울대는 것처럼 보인다.

Because of Henry's unshakable mental attitude, he was able to appear on a TV show and said as follows:
Before I was handicapped, there were 10,000 things that I could do.
Now I can only do 9,000 things.
I can make a choice.
I can choose to cry about the 1,000 or focus on the 9,000.
I had some troubles in my life.
I didn't make any excuses due to my handicap.
I was able to learn from the difficult situations I faced.
Why don't you step back, take a wide view and have a chance to say, ‘Maybe that isn't such a big deal at all.'?
Henry는 그의 흔들리지 않는 정신 자세 때문에 한 TV 쇼에 출연할 수 있었고, 다음과 같이 말했다:
내가 장애를 입기 전에는 내가 할 수 있는 일이 10,000가지였습니다.
이제는 9,000가지만 할 수 있습니다.
나는 선택을 할 수 있습니다.
(장애 때문에 할 수 없게 된) 1,000가지에 관해 한탄하는 쪽을 택할 수도 있고, (여전히 할 수 있는) 9,000가지에 초점을 맞추는 쪽을 택할 수도 있습니다.
나는 사는 동안 몇 가지 어려움을 겪었습니다.
나는 나의 장애로 인해 어떤 변명도 하지 않았습니다.
나는 내가 처한 어려운 상황으로부터 배울 수가 있었습니다.
여러분도 한 걸음 물러서서 널리 보고 ‘어쩌면 그건 그리 어려운 일이 아닐 거야'라고 말할 수 있는 기회를 가져보는 것이 어떻겠습니까?

Even the happiest family will experience some trouble because disagreements will arise.
Not everyone is going to agree on how the family resources should be spent.
Not everyone is going to agree on places to go and things to do.
The secret, however, is to keep talking about how one feels about a situation.
If everyone talks about the situation, then each person can understand the other's view.
By talking about other points of view, everyone has the opportunity to change his or her mind.
Then harmony can return to the family.
아무리 행복한 가정도 의견이 일치되지 않기 마련이므로 불화를 겪게 된다.
가족들 전부가 가족의 재산을 어떻게 쓸 것인가에 대해 의견이 같지는 않다.
어디를 갈 것인가, 그리고 무엇을 할 것인가에 대해서도 가족들 전부가 의견이 일치되는 것은 아니다.
그러나 가족이 의견을 같이할 수 있는 비결은 어떤 상황에 대해 느끼는 감정에 대해 계속 의견을 나누는 것이다.
모두가 처한 상황에 대해 의논을 한다면, 서로 상대방의 시각을 이해할 수 있다.
다른 관점에 대해 이야기를 나눔으로써 모두 자신의 마음을 바꿀 수 있는 기회를 갖게 된다.
그러면 그 가정에 다시 화목함이 찾아 들게 된다.

Yesterday Gary Roberts, age 60, entered a bank at 4:59 p.m., just one minute before the closing time.
Roberts told a bank employee, “I want to deposit five thousand dollars―all in pennies.”
He pointed to several heavy bags next to him.
The employee said it was too late to help him.
But Gary Roberts refused to leave the bank and the police were called.
This was not the first time he made trouble with the bank.
One day last year, he came into the bank ten times.
Each time he took out one dollar from his account.
Nobody knows why he does these things.
나이가 60세인 Gary Roberts는 어제 마감 시간 꼭 1분전인 4시 59분에 은행에 들어갔다.
Roberts는 은행원에게 “5천 달러를 모두 1페니짜리 동전으로 예금하고 싶어요.” 하고 말했다.
그는 자기 옆에 있는 몇 개의 무거운 가방을 가리켰다.
그 은행원은 그를 도와주기에는 너무 늦었다고 말했다.
그러나 Gary Roberts는 그 은행을 나가기를 거절했고 결국 경찰이 불려왔다.
그가 은행과 말썽을 일으킨 것은 이번이 처음이 아니었다.
작년 어느 날 그는 은행에 열 번을 들락거렸다.
매번 그는 자기 계좌에서 1달러를 인출했다.
그가 왜 이런 일을 하는지 아무도 모른다.

When two people have troubles with each other, they often look to the law to decide who is right and who is wrong.
Laws exist so that there are guidelines for behavior ― what is the right thing to do and what is not right.
Unfortunately, as lawyer Peter Smith says in his book, the two sides in a court case can never really win.
The ones who “win” are the lawyers.
Even when one person is the “winner” in a court case, that person must pay his or her lawyers, must pay court costs, and suffers from bad feelings
― particularly the hostility of the other person in the case.
So Peter Smith suggests another solution that can save you from wasting time and money.
두 사람 사이에 문제가 생겼을 때, 그들은 누가 옳고 누가 그른지를 판단하기 위해 종종 법에 호소한다.
법률은 무엇이 옳고 무엇이 그릇된 행동인지에 대한 가이드라인을 제시하기 위해 존재한다.
변호사인 Peter Smith가 그의 책에서 언급했듯이 불행하게도 법정에서는 양측 모두 결코 이길 수가 없다.
법정에서 한쪽 사람이 승리자가 되었을 때에도, 그 사람은 그의 변호사에게 비용을 지불해야 하고, 법정 비용을 지불해야 하고,
특히 소송 상대방의 적개심과 같은 나쁜 감정으로 고통을 겪어야 한다.
그래서 Peter Smith는 시간과 돈을 절약할 수 있는 또 다른 해결책을 제안하고 있다.

You are now a young lady of eighteen years and you are responsible from now on for what you do.
Your very excellent and efficient mother has done her duty for eighteen years.
Your dad has looked on and has been satisfied with the result.
You have a good mind, a beautiful physique, and a possible successful future outlook―but that now is up to you.
You are the mistress of your future.
All your mother and dad can do is to look on, advise when asked, and hope and wish you a happy future.
There'll be troubles and sorrows, but there'll also be happy days.
이제 너는 18살의 숙녀가 되었으니 이제부터 네가 하는 일에 책임질 줄 알아야 한다.
너의 탁월하고 효율적인 엄마는 18년 동안 자신의 임무를 다 하셨어.
너의 아빠도 줄곧 지켜보셨으며 결과에 만족하시지.
너는 착한 마음, 아름다운 몸, 전도 유망한 미래를 갖고 있지만 이제는 모두 너에게 달려있다.
네 미래의 주인은 너란다.
네 엄마, 아빠가 할 수 있는 모든 것은 지켜보고, 필요할 때 충고해주고, 행복한 미래가 되길 소망하는 것 뿐이야.
어려움도 슬픔도 많겠지만 즐거운 날도 있을게다.

Today the suburban ring can be regarded as an outer city which increasingly controls the economic and social life of the metropolitan sector.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 229 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)