tree
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
axedarach 〔∂z´ed∂r`æk〕 단향목(chinaberry tree)
bo tree (인도의)보리수
boot tree 구둣골
buttonball BUTTON TREE
cabbage tree =CABBAGE PALM
camphor tree 녹나무
cassia bark tree 〔k´æ∫∂b`a∂rktri〕 계수나무(동아시아 원산, 껍질을 계피라함)
cassia bark 계피, =CASSIA BARK TREE
cherry tree 벚나무
China tree 멀구슬 나무
Christmas tree 크리스마스 트리
clothes tree (가지가 있는)기둥꼴 모자 (외투)걸이
coconut palm (tree) 코코야자 나무
coffee plant =COFFEE TREE
coffee tree 커피 나무
coffee 〔k´o:fi,k´afi,k´ofi〕 커피, 커피 한 잔, 커피가 딸린 가벼운 식사, 식후의 커피, =COFFEE TREE, 커피 열매, 커피색, 짙은 갈색
coral tree 해홍두(인도산 콩과 식물)
cork tree =CORK OAK, 황병나무
cotton tree 판야나무(인도.말레이지아산)
cow tree (남미산)뽕나무과의 식물(우유같은 식용 수액이 나옴)
crab tree 돌능금나무
cranberry bush (tree) 미국 백당 나무(북미원산, 가막살나무속)
cucumber tree (북미산)목련속의 교목, (열대 아시아산)오렴자
decision tree 의사 결정 분지도(전략, 방법 등을 나뭇가지 모양으로 그린 것)
family tree 가계도, 족보
fault tree =event tree
fig tree 무화과나무
forest tree 삼림수, 임목
fruit tree 과수
gaint sequoia =BIG TREE
gallows tree 교수대(gallows)
genealogical tree (생물)계통(가계)수
grass tree 백합과의 상록 관목(오스트레일리아산)
gum tree 고무나무(특히)유칼리 나무
hall tree (현관 등에서의)모자(외투)걸이(clothes tree)
hall tree (현관 따위의)모자(외투)걸이
hat tree (가지가 있는)모자걸이
Jesse 〔dз´esi〕 남자 이름, 이새(다윗왕의 아버지), =JESSE TREE
Judas tree 박태기나무 속의 일종(이 나무에 유다가 목을 매었다고함)
lime tree 보리수
nurse tree 보호수(어린 나무를 보호하는)
pagoda tree 회화나무, 돈이 열리는 나무
Pine Tree State 미국 Main주의 딴 이름
rose tree 장미나무
rowan tree 마가목
rubber tree =PARA RUBBER
sal 〔sal〕 (인도산 나왕의 일종)사라쌍수 (~ tree 라고도 함)
service tree 마가목
shade tree 그늘을 짓는 나무
shoe tree 구두의 골
tall 키 큰, 높은(a ~ man, tower, tree, &c), ...높이의, (값이)엄청난, 과장된
tree fern 목생 양치류
tree frog (toad) 청개구리
tree nail 〔tr´en´eil,tr´en∂l〕 나무못
tree peony 모란(꽃)
tree ring 나이테
tree surgery 수목 관리
treed 〔tri:d〕 나무가 심어져(나)있는, 나무 가죽
treenware 〔tr´i:∂nw`ε∂r〕 =TREE
tree 〔tri:〕 (짐승을)나무 위로 쫓다, 궁지에 몰아 넣다, (구두에) 골을 끼다, 나무(가로대, 자루)를 달다
tree 나무, 수목, 목제품, 계통수, 가꼐도, ~ of heaven 가죽나무, ~ of knowledge (of good and evil) 비혜의 나무, ~ of lige 생명의 나무, up a ~ 진퇴 양난에 빠져
tulip tree (북미산) 튤립 나무
tung tree 유동나무
tung 〔t∧ŋ〕 =TUNG TREE
umbrella tree 목련속의 일종
wood 〔wud〕 숲, 수풀, 나무, 나무제품, 목관악기, cannot see the ~ for the trees 작은 일에 구애되어 대국을 그르치다
rubber tree 고무나무
wild grass and tree bark 초근목피
nut tree 견과가 나는 나무, (특히) 개암나무
palm tree 야자나무
tree farm (재목용으로 키운 수목의) 삼림지
The storm made the trees sway. (폭풍이 나무들을 흔들었습니다.)
Look, there's a bird on the tree.
봐, 나무 위에 새가 있다.
The bird called from the tree. (새가 나무에서 울었습니다.)
Can you hear the sound of the wind rustling through the trees? (나무 사이로 바람이 소리를 내며 지나가는 것을 들을 수 있나요?)
The leaves fall from the trees in autumn.
가을에는 나무에서 잎이 떨어집니다.
The apple fell from the tree and rolled away.
사과가 나무에서 떨어지고 멀리 굴러갔습니다.
The tree branches reached out towards the sky. (나무의 가지들은 하늘을 향해 뻗어 있었어요.)
Would you like paper bags or plastic bags?
종이 가방에 넣을까요, 아니면 플라스틱 가방에 넣을까요?
Neither. I brought my own bags.
둘 다 아니요. 내 가방을 갖고 왔어요.
Your own bags?
당신 가방요?
Yes, I've got these cloth bags. I always bring my own shopping bags.
예. 이 천 가방이요. 저는 항상 내 쇼핑 가방을 갖고 다녀요.
Saves trees, you know.
알다시피, 나무를 아껴야 하잖아요.
Yes, I suppose it does.
그래요. 그래야 한다고 생각해요.
헛다리짚었어요.
I barked up the wrong tree.
굼벵이도 꿈틀하는 재주가 있다.
All things in their being are good for something.
Willows are weak, yet they bind other wood.
There's no tree but bears some fruit.
당신 또 헛다리 짚었어요.
You barked up the wrong tree again.
돈이 하늘에서 떨어지는 줄 아니?
You think money grows on trees?
될 성부른 나무는 떡잎부터 알아본다.
As the twig is bent, so grows the tree.
봄에는 나무들이 움을 틔운다.
Trees put forth new leaves in the spring.
나무밑에서 비를 피했다.
I took shelter from the rain under a tree.
나무 밑에서 비가 그치기를 기다렸다.
I waited under the tree for the rain to stop.
나무들이 단풍이 들었다
The trees turned red and yellow. The trees are tinted with red.
나무 밑에서 비가 그치기를 기다렸다.
I waited under the tree for the rain to stop.
산의 큰 나무들이 뿌리 채 뽑혀져 있었다.
The big trees on the mountain have been rooted up.
식목일에 가족과 함께 산에 가서 나무 한 그루를 심었다.
On Arbor Day, I went to a mountain and planted a tree.
크리스마스 트리를 온 가족이 함께 장식했다.
The whole family put up the decorations on the tree.
The whole family dressed up a Christmas tree.
We made a Christmas tree.
크리스마스 트리에 은박지 장식을 매달았다.
We put icicles on the Christmas tree.
크리스마스 트리에 여러 장식을 달았다.
I hung various decorations on the Christmas tree.
시원한 그늘 밑 벤치에서 낮잠을 잤다.
I took a nap on the bench under the shade of trees.
화가들의 나무 그림이 전시되고 있었다.
The paintings of trees by the painters were on exhibit.
나무에 꽃이 활짝 피어 있었다.
The tree was in full bloom.
사과 꽃이 피기 시작했다.
The apple trees began to put forth their blossoms.
지금 진해에는 벚꽃이 만발해 있다.
The cherry trees are in full bloom in Jin-Hae.
왼쪽으로 돌아가십시오. 그러면 복숭아나무로 둘러싸인 돌집을 발견할 것입니다.
Turn to the left, and you will find a stone house surrounded by peach trees.
As the twig is bent, so grows the tree.
가지가 굽으니 나무도 그렇게 자란다.
He that would have the fruit must climb the tree.
감나무에 올라가야 홍시도 따먹는다.
The apple doesn't fall far from the tree.
부전자전(父傳子傳).
Like father, like son.
그 아버지에 그 아들.
Like mother, like daughter.
그 어머니에 그 딸.
The tree is known by its fruit.
사람은 그가 이룬 업적으로 평가된다.
You are barking up the wrong tree. 東問西答
As the twig is bent, so grows the tree.
될 나무는 떡잎부터 알아본다.
He thinks to catch shell-fish in tree.
연목구어(緣木求魚).
He who learn against a good tree, a good shelter find he.
좋은 나무에 좋은 그늘이다.
나무만 보고 숲을 보지 못한다.
One cannot see the wood for the trees.
될성부른 나무는 떡잎부터 알아본다.
As the twig is bent, so grows the tree.
될성부른 나무는 떡잎부터 알아본다
Sandalwood is fragrant even in seed leaf. / Genius displays itself even in childhood./As the twig is bent, so grows the tree.
모난 돌이 정 맞는다.
A tall tree catches much wind. / The highest branch is not the safest roost.
제일 잘 익은 복숭아는 제일 높은 가지에 달려 있다
The richest peach is highest on the tree.
in place of (=in one's place, instead of) : ∼대신에
Plant a willow tree in place of this dead pine.
(이 죽은 소나무 대신에 버드나무를 심어라.)
send forth (=produce, emit) : 내다, 방출하다
The trees send forth buds in spring. (봄이 되면 나무들은 싹을 틔운다.)
You know, husbands don't
grow on the trees.
얘, 그런 남편감도 흔하지 않아.
Oh boy, money doesn't
grow on the trees.
얘, 돈이 뭐 하늘에서 떨어지는 줄 아니?
가자.
Let's make like water and evaporate.
가자.
Let's make like a tree and leave.
될 성부른 나무는 떡잎부터 알아 본다.
As twig is bent, so grows the tree.
돈이 하늘에서 쏟아지는 줄 아느냐?
You think money grows on trees?
돈은 저절루 생기는게 아니에요.
Money doesn't grow on trees.
You are barking up the wrong tree.
동문서답.
beautify city streets by planting trees 나무를 심어 도시를 아름답게 하다
The leaves on the trees are bright green in spring. 봄에는 나뭇잎들이 선명한 녹색이다.
decorate a Christmas tree with colored lights 색전등들로 크리스마스 트리를 장식하다
It takes most fruit trees about 7 years before they are mature enough to produce good fruit. 대부분의 유실수들은 훌륭한 열매를 맺을 만큼 충분히 자라는 데 7년쯤 걸린다.
How long will it take for this young apple tree to mature? 이 어린 사과나무가 다 자라려면 얼마나 걸릴까요?
trees reflected in a window [a lake] 유리창에 [호수에] 비친 나무들
The light was suspended from the branch of the tree. 나뭇가지에 등이 매달려 있었다.
I saw a tree at the back of the house.
( 나는 그 집 뒤에 있는 나무 한 그루를 보았다. )
The earliest primates were tree-dwelling squirrel-like animals
that bore little resemblance to modern primate species.
가장 초창기의 영장류는 나무를 기어오르는, 다람쥐처럼 생긴,
(현대 영장류 종들과 별로 유사성을 가지지 않았던) 동물들이었다.
The banana tree, an extremely fragile plant consisting of 93 percent
water, is the largest plant on Earth without a woody stem.
93%의 물로 구성되어 있는, 바나나 나무는 지구상에서 목질의 줄기를
가지지 않은 가장 큰 식물이다.
The swamp maple tree grows well in virtually all kinds of soil.
늪지 단풍나무는 사실상 모든 종류의 토양에서 잘 자란다.
Since people depend to such a great extent on forests, every
effort must be made to preserve trees and wildlife.
사람들은 대단한 정도까지 (대단히) 숲에 의존하기 때문에, 나무와
야생동물을 보존하기 위해서 모든 노력이 행해져야한다.
The tamarind is an attractive tropical tree that may grow as tall as
seventy-five feet.
타마린드는 75 피트의 높이까지 자라는 매력적인 열대나무이다.
The wood of the holly tree, close-grained and very hard, is used
for musical instruments, furniture, and the interior design.
호랑가시나무의 목재는, 결이 촘촘하고 매우 단단한데, 악기, 가구,
실내장식 등에 사용된다.
Nearly all trees contain a mix of polymers that can burn like
petroleum if properly extracted.
거의 모든 나무는, 만약 올바르게 추출된다면 석유처럼 탈 수 있는
중합체의 집합을 포함한다.
Dried leaves continue to hang on the branches of some deciduous
trees until the new leaves appear.
건조된 잎들이, 새 잎들이 나타날 때까지, 어떤 활엽수의 가지에 계속
매달려 있다.
Mango trees, which are densely covered with glossy leaves and bear small
fragrant flowers, grow rapidly and can attain heights of up to 90 feet.
윤기나는 잎으로 덮혀있고, 작은 향기나는 꽃을 가지고 있는 망고 나무는,
빨리 자라고, 90피트 까지의 높이에 달할 수 있다.
Many plants, such as maple trees, irises, and tomatoes, can
be survive freezing temperatures if the temperature gradually
drops over a period of several days.
단풍나무, 붓꽃, 토마토 같은 많은 식물들은, 그 온도가 여러 날에 걸쳐서
점차적으로 떨어지면, 영하의 온도를 견뎌낼 수 있다.
Once classified as a separate group, extinct sloths are now considered direct
ancestors of the two living lines of tree sloths.
전에는 독립적인 그룹으로 분류되었던, 멸종한 늘보는 지금은, 두 종류의 현재
살아있는 나무늘보의 혈통의 직접적인 조상으로 간주된다.
Japanese maple trees are small and have leaves that are
divided into five to nine narrow, toothed lobes.
일본 단풍나무는 작고, 5개 내지 9개의 lobe(쪽) 로 나누어지는 잎들을 가지고
있다.
Almost all storks are social nesting birds that build
their nests in trees and on cliffs.
거의 모든 황새들은 나무 속이나 절벽에 그들의 둥지를 짓는, 사회적인 둥지를
지어사는 새들이다.
Most tree frogs change color to harmonize with their background.
대부분의 청개구리는 그들의 배경과 조화되기 위해서 색을 바꾼다.
A white oak at Rutgers University is said to have been the
inspiration for Joyce Kilmer's poem "Trees."
Rutgers 대학에 있는 흰 오크나무가, Joyce Kilmer 의 시 "Trees"를 위한 영감의
근원이었다고 일컬진다.
The wood of the redwood tree is light red, but when it is exposed to the
weather, it darkens.
redwood 나무의 목재는 밝은 붉은색인데, 그러나 날씨에 노출되면(비바람을
맞으면) 그것은 색이 어두워진다.
Soapberry trees and shrubs thrive in tropical regions, and they are
ornamental plants in California and Florida.
문환자 나무와 관목들은 열대지역에서 번성한다, 그리고 그들은 California 와
Florida 에서 장식용 식물이다.
The wood of the tulip tree, sometimes referred to as American whitewood, is
one of the most valuable timber products in the United States.
때때로 American whitewood 라고도 불리는 튜립나무의 목재는 미국에서 가장
가치있는(귀중한) 목재산물 중의 하나이다.
Although apples do not grow during the cold season, apple trees must have
such a season in order to flourish.
사과는 추운 계절 동안에는 자라지 않지만, 사과나무들은 번성하기 위해서 그러한
계절이 있어야만 한다.
The oriental fruit fly causes extensive damage to grapefruit, lemons
and oranges but does not give harm to the trees on which the fruit
grows.
동양산 과일나무 파리는 자몽과 레몬과 오렌지에 광범위한 피해를 가한다, 그러나
그 과일이 자라는 나무에게는 해를 주지 않는다.
Although the pecan tree is chiefly valued for its fruit, its wood is used
extensively for flooring, furniture, boxes, and crates.
pecan 나무는 주로 그것의 과일 때문에 가치를 인정받지만, 그것의 목재는 바닥재,
가구, 상자, 나무상자 등을 만드는데 광범위하게 사용된다.
Some maple trees are raised for their sap, which has a high
sugar content and yields sugar and syrup.
어떤 단풍나무들은 그들의 즙 때문에 재배되는데, 그 즙은 높은 당의 함량을 가지며
당과 시럽을 생산한다.
The quince is an attractive shrub or small tree that is
closely related to the apple and pear trees.
quince 라는 식물은, 사과나무와 배나무에 가깝게 친척관계인 매력적인 관목 또는
작은 나무이다.
Gorillas are the most terrestrial of the great apes because their
bulky size makes them ill-suited to dwelling in trees.
고릴라는 큰 유인원 중에서 가장 땅에 가까이 사는 동물이다. 왜냐하면, 그들의 큰
사이즈가 그들을 나무에 거주하기에는 잘 어울리지 않도록 만들어주므로.
One of the facts enabling oak trees to usually live a long
time is that they are highly resistant to storm damage.
오크나무를 오랫동안 살 수 있게 해주는 사실들 중의 하나는, 그들이 폭풍피해에
대해 저항력이 강하다는 것이다.
Amber comes chiefly from the resins of pine trees that
have grew in Northern Europe millions of years ago.
호박은 주로 수백만 년 전에 북유럽에서 자랐던 소나무의 송진으로부터 온다.
guess
guess+O+prep. :: I can guess the woman's age at 25.
guess+O+to be :: I guess him to be about 40.
guess+O+to do :: I guess this library to contain 50,000 books.
guess+wh. :: I cannot guess who that man is?
guess+at :: I can guess at the height of a tree
guess+that :: He guessed that the cost would be about five dollars.
bark up the wrong tree: 잘못 짚다. 쓸데없는 짓을 하다.(to make the wrong choice and waste one's efforts)
ex1) If you think I'm responsible, you're barking up the wrong tree. You should be talking to my partner. She made the decision.
ex2) The plumber thought he knew the cause of the flooding, but he was on the wrong track.
(4) 책을 통해서 우리는 우리가 사는 이 세계의 아름다움에 눈을 뜰 수도 있다. 새와 새소리, 꽃과 나무, 그리고 낙엽을 굴리는 바람, 평야 한복판에 우뚝 솟은 산-이와 같은 것이 시인으로 하여금 우리를 아름다움의 세계 안으로 들어가게 인도해 주며, 우리의 생활을 풍요롭게 해주고, 우리를 둘러싼 아름다움에 우리의 눈을 뜨게 해주는 것이다.
→ 낙엽을 굴리는 바람: the wind as it drives the fallen leaves
→ 평야 한복판에 우뚝 솟은 산: the mountain that rises high above the surrounding plain
→ 우리를 둘러싼 아름다움에 우리의 눈을 뜨게 해주다: open our eyes to the wonders and beauties that lie about us
(ANS) Through books our eyes are opened to the beauties of the world which we live in. Bird, bird-song, flower, and tree; the wind as it drives the fallen leaves; the mountain that rises high above the surrounding plain-all these help the poet to bring us into the world of beauty, enriching our lives, and opening our eyes to the wonders and beauties that lie about us.
10. 수령 80년의 큰 나무가 공원에 있다.
→ 수령은 나무의 나이이니까, 사람의 나이를 표현하는 것과 같은 요령으로
(ANS 1) A huge tree which is 80 years old stands in the park.
(ANS 2) There is a big 80-years-old tree in the park.
당신은 잘못 짚고 있군요.
You're BARKING UP THE WRONG TREE.
☞ bark up the wrong tree - wrong about something, or you're be not successful in what
you're trying to achieve
You're BARKing UP THE WRONG TREE.
너는 잘못 짚고 있다.
☞ bark up the wrong tree - to make the wrong choice and waste one's efforts.
I'm UP A TREE with this homework assignment.
나는 숙제로 어려움에 처해있다.
☞ up a tree - in a difficult situation from which you cannot find a way out.
The sun is so hot. Let's move into the shade under the tree.
햇볕이 너무 강하니 나무 밑의 그늘로 옮기자.
* stand by.
1. I stand by my statement 난 내가 한 말을(취소하지 않고)계속 주장한다.
2. We stand by our friend. 우리는 우리 친구의 말이 옳다고 생각한다.
- '누구에게 충성한다' '누구에게 의리를 지킨다' 곧 '편들다'
→ take sides with∼
3. Stand by, action! / Get ready, action! 준비 연기 시작!
- 영화 촬영시 '준비하고 대기한다'는 의미에서 사용되는 용어.
4. I stand by big tree. 난 큰 나무 옆에 서있다.
You think money grows on trees?
-돈이 하늘에서 떨어지는 줄 아느냐?
* '될 성부른 나무는 떡잎부터 알아본다'라는 옛 우리 속담이 있는데
영어에도 비슷한 말이 있는데 As the twig is bent, so grows the tree.
라고 하면 '작은 가지가 굽은 모양대로 나무가 자란다'가 되는데
우리말 속담인 '될 성부른 나무는 떡잎부터 알아본다'는 것과
거의 유사하다. 그리고 위의 title에서 소개된
You think money grows on tree?도 같은 의미로써 쓰인다.
We're not out of the woods yet
- 아직 어려운 고비는 넘기지 않았다.
* '어려운 고비를 넘겼다'는 뜻으로 미국인들은 over the hump라는
표현을 즐겨 쓰는데 I think the Korea economy is over the hump라고
하면 '한국 경제가 어려운 고비는 넘겼다고 생각한다'는 말이다.
hump는 원래 산(mountain)이나 낙타등의 혹을 가리키는 말이다.
woods란 말이 나온 김에 not see the woods for the trees란 말도
알아두면 '나무만 보고 숲은 보지 못한다' 다시 말하면
'작은 것에 집착해서 큰 것을 보지 못한다'는 뜻이다.
"Grandmother!" cried the little one. "Oh, take me with
you! You go away when the match burns out; you
vanish like the warm stove, like the delicious roast
goose, and like the magnificent Christmas tree!"
“할머니!”그 작은 소녀는 소리쳤습니다. “제발 저도 데려가
주세요! 할머니도 성냥이 꺼질 때면 사라지고 마실 거잖아요.
따뜻한 난로와 맛있는 거위 요리, 그리고 크리스마스
트리처럼요.”
She lighted another match. Now there she was sitting
under the most magnificent Christmas tree:
it was still larger, and more decorated than
the one which she had seen through the glass
door in the rich merchant's house.
그녀는 또 다른 성냥을 켰습니다. 이제 그녀는 가장 훌륭한
크리스마스 트리 아래에 앉아 있습니다. 그것은 아주 크고,
그녀가 유리창 너머로 보았던, 부자 상인의 집에 있던 것보다도
잘 꾸며져 있었습니다.
The little maiden stretched out her hands towards
them when--the match went out. The lights of the
Christmas tree rose higher and higher, she saw them
now as stars in heaven; one fell down and formed
a long trail of fire.
그 작은 소녀가 그것들을 향해 손을 뻗었을 때, 성냥은
꺼져버렸습니다. 크리스마스 트리의 불빛은 높이 높이
솟아올랐고, 그녀에게는 그것들이, 하나가 불빛을 길게
내뿜으며 떨어지는, 하늘로 올라가는 별처럼 보였습니다.
belt는 벨트, 띠입니다.
I'm a black belt holder.
나는 (태권도) 검은 띠야.
Please fasten your seat belt.
좌석벨트를 매주십시오.
Buckle up이란 표현도 기억나시죠?!
그럼 좌석벨트를 풀다는 표현은 무얼 까요?
정답은 to unfasten a seat belt
to tighten one`s belt라고 하면 말 그대로 허리띠를 졸라매다, 그래서 절약을 하다.
We will have to tighten our belts for a while until the economy improves.
경제 사정이 좋아질 때까지 허리띠를 졸라매야 될 꺼야.
-
to hit below the belt라고 하면 권투에서 나온 표현입니다.
벨트 아래를 치는 것이니까 '치사한 행동을 하다'입니다.
He always hits below the belt.
그는 항상 치사한 행동을 해.
-
belt는 띠 모양으로 생긴 지역을 말합니다.
green belt는 그린벨트 즉 도시 주위의 들과 숲이 있는 지역입니다.
The planning committee is firmly opposed to any building in the green belt.
위원회의 계획은 그린벨트에 절대 건물을 짓지 못하게 하는 것이다.
-
black belt는 흑인지대, forest belt는 삼림 지대, oil belt는 석유 지대,
mountain belt는 산악 지대, cotton belt는 미국의 면화 산출 지대,
marine belt는 영해, storm belt는 폭풍우대를 나타냅니다
-
그럼, garden belted with trees는 어떤 의미일까요?
나무가 띠 모양으로 둘러싸고 있는 것이니까 나무로 둘러싸인 정원입니다.
-
참, belt가 동사로 쓰이면 벨트로 때리다, 즉 '때리다'는 의미를 갖습니다. -_-;
The guard belted the prisoner.
간수는 죄수를 매질했다.
- Q-
"If he thinks he can fool me, he is barking up the tree."
(그가 나를 골탕먹일 수 있다고 생각한다면 그건 헛짚은 것이지.)
라는 문장에서 'barking up the wrong tree'의 뜻이 무엇인지요?
- A - 번지수가 다르다고?
'barking up the wrong tree'를 직역하면 '엉뚱한 나무를 올려
보고 짖다'란 말입니다.
개가 다람쥐같은 동물을 쫓다가 이 다람쥐가 나무 위로 올라가
버렸을 때 그 나무 밑에 와서 올려다보고 짖는데 그만 착각하고
엉뚱한 나무 밑에 와서 짖는 장면을 상상해 보시면 곧 이해가 될
것입니다.
이런 상황에서 'barking up the wrong tree'가 '헛짚다' 란 뜻
이 되었는데 우리 말에도 '번지수가 틀렸다' 란 말이 있지 않습
니까? 비슷한 발상이라고 생각합니다.
Giant trees crumpled as B-52s from Guam, 2,600 miles away, swept
in to carpet the forest with high explosives.
(어구) crumple - 찌그러지다. 무너지다. carpet - carpet는 마루나
방에 까는 융단을 뜻하는 것으로 여기서는 숲에 융단을 깔듯이 푹탄을
집중적으로 퍼 붓는 것을 묘사한 것임.
(번역) 2,600마일이나 떨어져 있는 괌도에서 B-52폭격기들이 몰려 들
어와 숲에다 고성능폭탄을 집중적으로 퍼붓자 거대한 나무들이 퍽퍽 거
꾸러졌다.
Some plants make food that people eat. Corn plants grow ears
of corn. Tomato plants grow tomatoes. Apples trees grow
apples.
식물중에는 사람이 먹는 음식물을 만드는 것도 있다. 옥수수는
옥수수를 토마토는 토마토를 사과나무는 사과를 자라게 한다.
The Makah built dugout canoes for fishing. They hollowed out
the trunks of trees to make the canoes.
마카 인디언은 고기잡이를 위해 나무속을 파낸 커누를 만들었다.
그들은 커누를 만들기 위해 나무몸통의 속을 파냈다.
I had you placed here under our tree.
나는 너를 우리 나무밑 이 자리에 묻었지.
He that would eat the fruit must climbing the tree.
열매를 먹기 원하는 사람은 나무에 기어올라야 한다.
부뚜막의 소금도 집어넣어야 짜다, 목마른 사람이 샘 판다..
돈이 하늘에서 떨어지는 것은 아니다.
Money doesn't grow on trees.
->돈은 나무에서 자라나는것은 아니다.
deciduous (falling off, as of leaves)
The oak is a deciduous tree.
flourish 번성하다; 잘 자라다 (grow well; prosper; make sweeping gestures)
The orange trees flourished in the sun
frond 양치류 식물의 잎 (fern leaf; palm or banana leaf)
After the storm the beach was littered with the fronds of palm trees
fructify 열매를 맺다 (bear fruit)
This peach tree should fructify in three years
prehensile 쥘 수 있는, 쥐는힘이 있는 (capable of grasping or holding)
Monkeys use not only their arms and legs but also their prehensile tails
in traveling through the trees.
sloth 나무늘보 (slow-moving tree-dwelling mammal)
Note how well the somewhat greenish coat of the sloth enables it to blend in
with its arboreal surrounding.
vantage 우세 (position giving an advantage)
They fired upon the enemy from behind trees, walls and any other point of
vantage they could find.
bark up the wrong tree
- make a wrong assumption about something
The police are barking up the wrong tree in their investigation of that person.
나무뒤쥐 (tree shrew : Tupaiidae)
갈색나무뱀 (brown tree snake : Boiga irregularis)
검은배유구오리 (black-bellied whistling duck, black-bellied tree duck : Dendrocygna autumnalis)
북방난쟁이청개구리 (Northern dwarf tree frog : Litoria bicolor)
붉은눈청개구리 (red-eyed tree frog, red eye tree frog : Agalychnis callidryas)
에메랄드나무보아 (emerald tree boa : Corallus cantinus)
유구오리 (tree duck, whistling duck : Dendrocygna spp.)
유럽청개구리 (European tree frog : Hyla arborea (Linnaeus))
참새 (tree sparrow : Passer montanus)
청개구리 (Far Eastern tree frog : Hyla arborea japonica (Gunther))
청개구리류 (tree frog : Hylidae)
청설모 (tree squirrel, Eurasian red squirrel : Sciurus vulgaris vulgaris (Linnaeus, 1758))
초록비단뱀 (green tree python : Chondropthon viridis)
초록청개구리 (green tree frog : Hyla cinerea)
황갈색유구오리 (fulvous tree duck : Dendrocygna bicolor)
흰뺨유구오리 (white-faced whistling duck, white-faced tree duck : Dendrocygna viduata)
궁지: at bay, back to the wall, behind eight ball, between life and death,
between Scylla and Charybdis, bring to bay, burn one's bridge between the
devil and deep sea, to the wall, up against it, up a stump, up a tree
실수: bark up the wrong tree, forget oneself, foul up, get off on the slip
of the pen, slip of the tongue(실언), slip up, trip up, wrong foot, play
into one's hands, screw up, slip a cog, slip a gear
전부: accross to board, allthe way, at all, at large, ball game, both_and ,
can't see the wood for the trees, each and every, eat one's cake and have it
too, far and near, far and wide, in toto
I have long arms, and I like swinging in the trees.
나는 긴 팔을 가지고 있고 나무에 매달리는 것을 좋아합니다.
Lately, though, I've been very worried because people have been burning and cutting down the trees in my rainforest.
그런데 최근에 사람들이 열대우림의 나무들을 태우고 베어버리고 있어 매우 걱정이 됩니다.
The under layer is made up of the young trees and plants that are under the treetops.
기층은 나무 꼭대기 아래에 있는 어린 나무들과 식물들로 구성되어 있습니다.
Lots of small animals such as tree kangaroos and frogs live here.
나무 캥거루와 개구리 같은 많은 작은 동물이 이곳에 살고 있습니다.
Poor farmers who don't have their own land often cut down rainforest trees to make room for their crops.
자기 소유의 땅이 없는 가난한 농부들은 경작지(농작물을 위한 공간)를 마련하기 위해서 자주 열대 우림목을 베어 버립니다.
Logging companies cut down thousands of trees every day.
벌목 회사들은 매일 수많은 나무를 베어 버립니다.
These trees provide wood for building houses and making furniture.
이 나무들은 집을 짓고 가구를 만드는 목재가 됩니다.
Every time logging companies cut down trees in the rainforests, it takes years and years for those trees to grow back.
벌목 회사들이 열대 우림의 나무들을 베어 버릴 때마다 그 나무들이 다시 자라는 데 수십 년이 걸립니다.
What will happen if all rainforest trees are cut down or burned?
모든 열대 우림이 벌목되거나 불태워지면 어떻게 될까요?
Trees take carbon dioxide out of the air and put fresh oxygen.
나무는 공기로부터 이산화탄소를 흡수하고 신선한 산소를 방출합니다.
Rainforest trees push their roots deep into the soil.
열대 우림목은 땅 속 깊이 뿌리를 내리고 있습니다.
Without trees, the soil is washed away by storms, making it much easier for floods to occur.
나무가 없으면 흙은 비바람에 씻겨 내려가게 되어, 홍수가 훨씬 더 쉽게 일어나게 되는 것입니다.
Trees are set up, and wild lions and tigers are released for gladiators to hunt.
나무들이 세워지고 나면, 사나운 사자와 호랑이들을 검투사가 사냥하도록 풀어놓습니다.
He was easy to follow because he left a trail of burnt trees and horses' bones.
용이 타 버린 나무들과 말뼈들이 흔적을 남겨 놓은 덕분에 용을 따라가기는 쉬웠다.
"It is true," said Elizabeth, "that you can burn up a hundred trees with your fiery breath?"
"너의 불길로 백 그루의 나무를 태워 버릴 수 있다는 게 사실이니?" Elizabeth가 물었다.
"Oh, yes," said the dragon, and he took a huge, deep breath and breathed out so much fire that he burnt up a thousand trees.
"아, 당연하지."라고 용이 대꾸하고서 크고 깊은 숨을 들이쉬고 나서 엄청난 양의 불을 내뿜어 천 그루의 나무를 태워 버렸다.
"Fantastic," said Elizabeth, and the dragon took another huge breath and breathed out so much fire that he burnt up ten thousand trees.
"환상적이구나." 라고 Elizabeth가 말했다. 그러자 용은 다시 한 번 거대한 숨을 들이쉬고 나서 엄청난 양의 불을 내뿜어 만 그루의 나무를 태워 버렸다.
He brought a very big tree with a hole in the middle.
그는 가운데에 구멍이 나 있는 매우 커다란 나무를 가져왔다.
On the other side of the wall, the tree continued for eighteen meters.
벽의 다른 쪽에는 그 나무가 18미터나 이어져 있었다.
They can jump more than 9 meters, climb trees, and swim for miles!
그들은 9m 이상 점프할 수 있고, 나무에 오르고, 수 마일을 헤엄칠 수도 있다!
Young gorillas play in the trees, but adult gorillas are too big to climb trees and usually spend their time on the ground.
어린 고릴라는 나무에서 놀지만, 어른 고릴라는 너무 덩치가 커서 나무에는 올라가지 못하고 대부분의 시간을 지상에서 보낸다.
The number of people in Africa is increasing, so people cut down trees to sell the wood and to make new houses and farms.
아프리카에 사는 사람들의 수가 점점 늘어나는 추세여서 사람들은 나무를 팔고 새 집과 농지를 만들기 위해서 나무를 벤다.
Some people want to take the land where gorillas live and protect it so that nobody can use it for hunting or cutting trees.
일부 사람들은 고릴라가 사는 땅을 사서, 아무도 그 땅에서 사냥하거나 벌목을 하지 못하도록 막고 싶어한다.
"I'm sure they will. Hopefully, we'll stop using so many trees to make books because our environment is getting worse. That's one thing I'm worried about."
"아마 그럴 거라고 확신해. 바라건대, 자연 환경이 점점 더 나빠지고 있기 때문에 책을 만들기 위해 그렇게 많은 나무를 써 버리는 일을 그만두게 될 거야. 그것이 내가 걱정하는 것 중 한 가지야."
Everyday I see more and more trees being cut down to make space for new apartment buildings.
새 아파트를 지을 공간을 마련하기 위해 점점 더 많은 나무들이 베어지는 것을 매일 보게 되거든요.
A crow stole a piece of meat, then rested in a tree.
까마귀가 고기 한 점을 훔쳐서 나무에 앉아 쉬고 있었다.
먼동이 터 오는 아침에
When the day starts to break in the far east
* day breaks : 동이 트다
길게 뻗은 가로수를 누비며
I threaded my way through a row of trees
* thread one's way through : 길을 누비다
하늘과 맞닿은 이 길을
The road merges into the sky.
나를 눈물짓게 했던 그 개 파트라슈
It brought tears to my eyes the dog Patrasche
한번쯤은 생각하지 그 개 파트라슈
Sometimes I come to think of my dog Patrasche
* come to think of ∼ : ∼를 생각하게 되다.
Environmentalist Wangari Maathai
has become the first African woman and the first Kenyan to collect the Nobel Peace Prize.
환경 운동가인 왕가리 마타이 여사는
아프리카 여성으로, 그리고 케냐인으로는 최초로 노벨 평화상을 수상했습니다.
She was honored in Oslo, Friday.
그녀는 금요일 오슬로에서 수상의 영예를 안았습니다.
Maathai founded a campaign that planted 25-million trees across Africa.
마타이 여사는 아프리카 전역에 2천500만 그루의 나무를 심는 (그린벨트) 운동을 벌였습니다.
She has also led demonstrations against the corrupt sale and destruction of public forests.
그녀는 공유림에 대한 불법 거래와 훼손을 막는 시위를 주도하기도 했습니다.
Maathai says she encouraged tens of thousands of women to plant trees so that they could become more self-sufficient.
여사는 수 많은 여성들이 좀 더 자립심을 키울 수 있도록 나무 심기를 장려했다고 말합니다.
* be recognized for ...에 대해 인정받다
Behind the trees is a yellow wall, peeling with age and foreboding imminent disaster in their crumbling aspect.
나무들 뒤쪽에는 노란 색의 담이 오래 되어 껍질이 벗겨지면서 무너져가는 모습에서 임박한 파멸을 예언해주고 있었다.
Comfortably recumbent in the shade of the elm tree, I watched the eager candidates for the football team in their hard, sweaty workout.
느릅나무 그늘에 편안하게 기대어 나는 열성적인 풋볼팀 지망생들이 힘들여 땀흘리면서 연습시합을 하는 것을 지켜보았다.
I always feel sad in the fall, when trees begin to lose their beautiful apparel of leaves.
나무들이 아름다운 잎의 옷을 벗기 시작하는 가을에 나는 언제나 슬프다.
I am waiting for you to elucidate those strange remarks about the background of my family tree!
우리 가문의 배경에 관한 그 이상한 말에 대해서 당신이 분명히 설명해주기를 기다리고 있는 중입니다.
In the tropics, the natives find sustenance easy to obtain, due to all the fruit trees.
열대 지방의 원주민들을 과일 나무가 있어서 먹을 것을 구하기는 쉽다.
The maple syrup is obtained from the sap that exudes from the trees in early spring.
단풍나무 시럽은 이른 봄에 단풍나무에서 스며 나오는 수액으로부터 채취된다.
The oak is a deciduous tree.
참나무는 낙엽수이다.
The tree measures almost 2 feet in diameter.
그 나무는 지름이 거의 2피트이다.
They plan to bisect the field with trees.
그들은 나무를 심어 그 밭을 양분할 계획이다.
Storms affect birds in a variety of ways.
When a storm is approaching, birds may stop flying and rest nearby trees.
If the coming storm is a severe one, the birds may fly off to an area where the weather is clear.
Birds may appear uneasy and nervous when a storm is on its way.
They might become noisier.
When a snowstorm is coming, birds may eat more, too.
They seem to realize that food might be difficult to get for a while.
폭풍은 다양한 방법으로 새에게 영향을 준다.
폭풍이 다가오면, 새들은 날기를 멈추고 근처 나무에서 휴식을 취한다.
만일 다가오는 폭풍이 심한 것이라면, 새들은 날씨가 맑은 지역으로 날아갈 것이다.
새들은 폭풍이 오는 도중이면, 불안하고 초조해하는 것 같다.
그들은 더욱 소란스러워질지도 모른다.
눈보라가 치면, 새들은 더 많이 먹을 것이다.
그들은 당분간 먹이 구하기가 어려울 것이라는 것을 깨닫고 있는 것처럼 보인다.
If you ever get lost in a forest, go to a tree.
It can help you find your way out.
Trees which grow in forests show where north and south are.
For instance, leaves and branches tend to grow more thickly on the south side of a tree.
And the top of a tree bends toward the south.
The color of the bark is brighter on the south side.
If you know which way is south, then you also know that north is in the opposite direction.
만약 당신이 숲에서 길을 잃으면, 나무 곁으로 가라.
그것은 당신이 나갈 출구를 찾게 해 줄 수 있다.
숲에서 자라는 나무는 남쪽과 북쪽이 어디인지를 보여 준다.
예를 들며, 잎사귀와 나뭇가지가 나무의 남쪽에서 더 울창하게 자라는 경향이 있다.
그리고 나무의 꼭대기는 남쪽으로 구부러진다.
나무 껍질의 색깔은 남쪽이 더 밝다.
만약 당신이 어느 쪽이 남쪽인지 알면, 북쪽이 그 반대 방향이라는 것도 알게 된다.
Every bird is covered with feathers.
Feathers help the birds fly and help them hide from their enemies.
they also keep the birds warm when they swim or when it rains.
These feathers are called down and are found underneath other feathers.
Some baby birds are covered with down when they are born.
Other feathers are like those on sparrows.
They help sparrows hide in trees, bushes, and grass.
모든 새들은 깃털로 덮여 있다.
깃털은 새들이 날 수 있게 도와주며 적들로부터 새들이 숨도록 돕는다.
깃털은 또한 수영을 할 때나 비가 올 때, 새를 따뜻하게 해 준다.
이 깃털들은 솜털이라 불리는데 다른 깃털 바로 아래에 있다.
어떤 아기 새들은 태어날 때 솜털로 덮여 있다.
다른 깃털들은 참새들에게 있는 것과 같은데, 그것들은 참새들이 나무나 관목들, 그리고 풀 속에 숨을 수 있게 도와준다.
A strange thing happened in our garden the other day.
I went out to play with my dog for a few minutes, and noticed the dog was barking at a big tree.
Then it started to dig a hole at the base of the tree.
Suddenly a large rat rushed out of the hole, ran across the garden and disappeared into some waste ground behind the garden.
The poor dog, surprised at this unexpected incident, was too slow to react, It ran to the fence, but without any result.
일전에 우리 정원에 이상한 일이 발생했습니다.
집 밖에서 개와 잠시 놀고 있는데, 그 개가 큰 나무를 보고 짖는 것을 알았습니다.
그런 후, 그 나무 밑에 구멍을 파기 시작했습니다.
갑자기, 큰 쥐가 구멍에서 뛰어나와 정원을 가로질러 정원 뒤에 있는 쓰레기장으로 사라졌습니다.
이 뜻밖의 사건에 깜짝 놀란 이 개는 행동이 너무 느려 제대로 반등하지 못했습니다.
울타리로 달려갔으나, 아무런 소득이 없었습니다.
Have you ever heard of a cinchona tree?
In fact, it is of great use in many respects.
The cinchona tree belongs to the evergreen family and, unlike most evergreens, has very fragrant flowers,
which may help the depressed to be cheerful.
Besides, quinine, the drug that can be extracted from cinchona bark, has proved valuable to modern medicine.
Quinine is widely used to help cure a lot of diseases.
당신은 기나수 나무에 대해서 들어본 적이 있는가?
사실, 그 나무는 여러 가지 측면에서 매우 유용하다.
기나수 나무는 상록수에 속하면서도, 대부분의 상록수와는 달리 아주 향기로운 꽃들을 지니고 있어서
우울한 사람들이 밝은 기분이 들 수 있도록 도와준다.
게다가 기나수 나무껍질에서 추출될 수 있는 약품인 Quinine는 현대의학에 귀중하다는 것이 입증되고 있다.
Quinine는 많은 질병들을 치료하는데 널리 사용되고 있다.
The giant panda bear is a favorite of children and animal lovers throughout the world.
Though so well known and loved, the panda is slowly dying out.
At present, there are only about 1,230 wild pandas left in the world.
They all live in China.
Pandas used to be common in other areas.
However, as the human population increased and the forests shrank, panda territory gradually disappeared.
And so did tile panda.
Now the Chinese government has created a number of “panda reserves” to protect pandas.
Within these reserves, human settlement and tree cutting will be limited.
거대한 판다곰은 전 세계에 걸쳐 어린아이들과 동물 애호가들이 가장 좋아하는 것이다.
비록 잘 알려졌고 사랑받지만 판다곰은 서서히 죽어가고 있다.
현재, 전 세계에 1,230마리의 야생 판다곰이 남아 있다.
그것들 모두 중국에 살고 있다.
판다곰은 다른 모든 지역에서 흔히 있는 것이었다.
그러나 인구가 증가되고 숲이 줄어듦에 따라, 판다곰의 영역이 점차적으로 사라졌다.
그리고 판다곰도 없어졌다.
지금은 중국 정부가 판다곰을 보호하기 위해 많은 ‘판다곰 제한 지역'을 만들었다.
이러한 보호 구역 내에서는, 인간의 정착과 벌목이 제한될 것이다.
A space rock big enough to cause widespread damage will hit the Earth only about once every 1,000 years,
but experts say the destruction would be so extreme that nations should develop a joint defense against space rocks.
Some scientists estimated that the space rock would release about 10 megatons of explosive energy.
Such a rock, estimated at 180 feet across, fell down through the atmosphere over Tunguska in Siberia in 1908
and destroyed trees across 800 square miles of forest land.
광범위한 피해를 입힐 수 있을 만큼 큰 우주석이 약 1,000년마다 한 번씩 지구에 떨어질 것이다.
그러나 전문가들은 그 파괴력이 굉장할 것이므로 각 나라들은 연합하여 우주석을 막아낼 방안을 마련해야 한다고 말한다.
어떤 과학자들은 대략 10메가톤의 폭발력을 낼 것이라고 짐작하고 있다.
직경 180피트 정도 되는 그러한 우주석이 1908년 시베리아 Tunguska지역 상공을 통하여 떨어져서,
800평방 마일의 삼림지대의 나무들을 파괴하였다.
Ecopsychology is a new area of psychology.
Ecopsychologists study humans and their relationships to the environment.
They feel that the environment is very important to our sense of well-being.
In fact, they believe it is central to our happiness.
If we are going to be happy, we need to connect more with nature.
Children are born with this feeling of connection to nature.
They often spend long periods of time with plants, trees, and insects.
생태심리학은 심리학의 새로운 분야이다.
생태심리학은 인간과 환경과의 관계를 연구한다.
그들은 환경이 우리의 정신 건강을 위해 매우 중요하다고 느낀다.
사실 그들은 그것이 우리 행복의 중심이라고 믿는다.
우리가 행복해지기 위해서는 자연과 더 많은 교감을 필요로 한다.
아이들은 자연과의 이러한 교감을 가지고 태어난다.
그들은 식물과 나무, 곤충들과 함께 오랜 시간을 보낸다.
A national festival which is celebrated in Japan is New Year's Day.
Families decorate the front entrances of their houses with kado-matsu, which is usually a pair of pine trees, which mean long life.
Representing loyalty, three stems of bamboo are placed behind the trees.
Another decoration at the entrance to the house is taboo-rope.
Straw and strips are hung on the rope.
일본에서 기념하는 국가적 축제로 원단(1월1일)이 있다.
가족들은 장수를 의미하는 한 쌍의 소나무인 kado-matsu로 집의 앞쪽 출입구를 장식한다.
충절을 나타내는 대나무의 세 줄기가 그 나무들 뒤에 놓여진다.
집의 출입구의 또 다른 장식은 금기 줄이다.
이 줄에는 짚과 기다란 조각들이 매달려 있다.
Reporter: Where did you get ideas for your fantasy movies?
Mr.Ray:Well, I had all the fears that a lot of kids have.
I was frightened of the dark, of the wind in the trees.
I imagined horrible monsters living in my bed.
Even Snow White gave me a nightmare.
But as I grew older, this kind of fear gradually changed to fascination.
This fascination gave me inspiration for my movies.
Reporter: How did you get interested in making movies?
Mr.Ray:My father had a movie camera.
He would take pictures of my family.
At twelve, I borrowed my father's camera and started making movies:
writing scripts for my family and filming family events.
That's how I started my first movie.
You know what? Actually, I didn't ever give that camera back to my father.
기자:공상 영화에 대한 아이디어는 어디서 얻으셨습니까?
Mr. Ray : 나는 많은 아이들이 가지고 있는 모든 두려움을 가지고 있었습니다.
어두움을 무서워했고, 나무에 이는 바람도
I know that my apple trees bend over the fence and seem to look down at your children with interest.
And I also know that it is only natural that your children should return that interest by picking the apples that hang over your side of the fence.
But, to be plain with you, I am tired of seeing your children, day after day, tear the branches off the side of every one of my apple trees, and leave my trees looking as though a battle had been fought on one side of them.
I am even more tired of waking these fine autumn mornings to find even the apples on my side of the fence much decreased in number.
저는 저희 사과나무들이 담 너머로 구부러져서 마치 귀댁의 자녀들을 관심 있게 내려다보는 것처럼 보인다는 것을 알고 있습니다.
또한 귀댁의 아이들이 귀댁의 담 쪽으로 열린 사과를 땀으로써 그 관심에 보답하는 것이 자연스럽다는 것도 알고 있습니다.
그러나 솔직히 말하면, 저는 귀댁의 아이들이 날마다 저희의 모든 사과나무의 한 쪽에서 가지들을 부러뜨려서 저희 사과나무들의 한 쪽에서 마치 전투가 일어난 것처럼 보이게 하는 데 짜증이 납니다.
심지어는 이처럼 좋은 가을날에 잠에서 깨어, 저희 담 쪽의 사과들까지 개수가 훨씬 줄어드는 것을 보게 되니 더욱 짜증이 납니다.
She had an idea.
She made some pies and asked the bear to take them to her grandparents' house.
“Don't look in the basket,” she said.
“Don't eat the pies on the way.
I will climb the highest tree in the forest to make sure you don't eat them.”
Marsha는 좋은 수가 생각났다.
그녀는 파이를 조금 만들어서 그것을 조부모님 댁에 가져다 드리라고 곰에게 부탁했다.
“바구니 안을 들여다보지 말아요.” 하고 그녀는 말했다, “가는 길에 파이를 먹지 말아요.
숲에서 가장 높은 나무에 올라가서 파이를 먹지 않도록 잘 살펴볼 거예요.”
in some places.
There are no forests in Greenland; there are just some trees, shrubs, and mosses in the southern part and along the coasts.
Then how did this land get its name?
In 982, a Scandinavian explorer named Eric the Red sailed to Greenland and spent three years there.
When he returned home, he called the land he had seen “Greenland” in the hope of convincing some of his followers to settle there.
세계에서 가장 큰 섬인 Greenland는 지구상에서 가장 푸르지 않은 섬이다.
Texas보다 세 배 이상 큰 이 섬의 대부분은 늘 얼음과 눈으로 덮여있다.
어떤 곳에서는 얼음의 두께가 2마일이나 된다.
Greenland에는 숲은 없고, 남쪽 지역과 해안선을 따라서 나무와 관목, 그리고 이끼만 조금 있다.
그런데 이 섬은 어떻게 해서 그 이름을 갖게 되었을까?
982년에 Eric the Red라는 이름을 가진 스칸디나비아의 한 탐험가가 Greenland로 항해하여 거기서 3년을 보냈다.
고국에 돌아왔을 때, 그는 그의 추종자들이 그곳에 살도록 납득시키고자 하는 희망에서 그 땅을 Greenland라고 불렀다.
Eagles, soaring high and fearless, have always made people think of strength, freedom, and courage.
For this reason, countries, empires, and rulers from ancient Egypt up to the modern United States have made eagles their symbol.
Most Americans have seen enough pictures and emblems to recognize an eagle.
Surprisingly, few know much about the bird.
Even people who study birds, do not know a great deal.
It is difficult to study the eagle's habits because it is dangerous and fierce.
Also, it nests high up in trees or on cliffs which are difficult to reach.
하늘 높이 날며 두려움이 없는 독수리는 언제나 사람들로 하여금 힘, 자유, 그리고 용기를 생각나게 하였다.
이런 이유로, 고대 이집트로부터 현대의 미국에 이르기까지 국가와 제국, 그리고 통치자들은 독수리를 그들의 상징으로 삼았다.
대부분의 미국인들은 독수리를 식별할 수 있을 만큼 충분히 많은 사진과 상징들을 보아왔다.
(하지만)놀랍게도, 그 새에 대해서 아는 사람은 별로 없다.
새를 연구하는 사람들조차 별로 알지 못한다.
독수리는 위험하고 사납기 때문에 독수리의 습성을 연구하기는 힘들다.
또한, 독수리는 접근하기 힘든 나무의 높은 곳이나 절벽 위에 둥지를 튼다.
Far into the forest stood a little pine tree.
Since it had plenty of fresh air and sunshine, it grew well.
When Christmas came, many young trees were cut.
“Where are they going?” the pine tree asked.
“They are going to the town,” twittered the sparrows.
“There they are dressed in gold and silver and placed in the middle of warm rooms and the children worship them.”
“How I wish that would happen to me!” sighed the tree.
“My sweet, you already have real blessings!” said the sun, but the tree did not understand.
The pine tree was restless and impatient and always wanted to get away.
깊은 숲 속에 어린 소나무가 자라고 있었다.
신선한 공기를 실컷 마시고 햇볕을 잘 쬐어서 소나무는 무럭무럭 자랐다.
크리스마스가 되자 많은 작은 소나무들이 베어졌다.
“그들은 어디로 가는 거지?” 소나무가 물었다.
“그들은 도시로 가는 거야.” 참새들이 지저귀었다.
“그곳에서 그들은 금과 은으로 치장이 되어 따뜻한 방 한가운데 놓여지고 아이들이 우러러보지.”
“나에게도 그런 일이 일어나면 얼마나 좋을까!” 소나무가 탄식했다.
“아가야, 너는 진정한 축복을 받았단다.” 태양이 말해주었지만 소나무는 이해하지 못했다.
소나무는 들떠서 조급해 하며 항상 떠나게 되기를 바랐다.
The next time Christmas came, the pine tree was the first tree to be cut down.
The tree rejoiced to think it was at last to be taken and made beautiful with decorations.
The pine tree was taken by truck to a large, beautiful house and placed in a tub filled with sand.
There, people hung it with beautiful ornaments and fastened a lot of colored bulbs to its branches.
“If only they would light the bulbs,” thought the proud tree.
“How splendid I would look!”
크리스마스가 다시 돌아왔을 때 소나무는 첫 번째로 베어졌다.
소나무는 마침내 자신을 데려가 장식으로 아름답게 만들어줄 것이라는 생각에 기뻐했다.
소나무는 트럭에 실려 크고 아름다운 집으로 갔고 모래를 채운 함지박에 세워졌다.
그곳에서 사람들은 소나무에 아름다운 장식을 달고 가지에 많은 다채로운 색깔의 전구를 달았다.
“사람들이 전구를 켜주기만 한다면, 난 얼마나 멋져 보일까!” 득의양양한 소나무가 말했다.
Finally, the bulbs were lit and the tree became a sparkling, glittering mass.
The tree was very proud of its beauty.
“If only the other trees in the forest could see me now, how envious they would be!” thought the tree.
마침내 전구가 켜졌고 소나무는 온통 불빛으로 반짝였다.
소나무는 자신의 아름다움을 자랑스러워했다.
“숲 속에 다른 나무들이 지금의 내 모습을 본다면 얼마나 부러워할까!” 소나무가 생각했다.
But Christmas was soon over and the pine tree was discarded and thrown into the yard.
It lay there sadly, its dry needles falling off one by one.
Finally, a man came and chopped it up for firewood.
In the fireplace, the wood blazed brightly, but it sighed so deeply that every sigh was like the short explosion from a gun.
The tree thought of its life in the forest as it burned and turned into ashes.
하지만 크리스마스가 끝나자 소나무는 버려져 뜰에 내동댕이쳐졌다.
소나무는 그곳에 슬프게 쓰러져 있었고 마른 솔잎이 하나씩 떨어져 나갔다.
결국에는 한 남자가 와서 소나무를 쪼개어 장작으로 만들었다.
소나무는 벽난로에서 밝게 타올랐지만 너무나 깊은 한 숨이 마치 총성과도 같았다.
소나무는 숲 속에서의 삶을 생각하며 활활 타올라 재로 변했다.
While shopping malls have changed our lives, not all of their effects have been positive.
Most of the shops and services found in malls are parts of large corporations.
These businesses have taken away customers from smaller shops in the area and forced them to close.
That has meant fewer individually-owned businesses and less local control over jobs.
Malls have sometimes been built on land that is important for the survival of birds and wild animals.
Wherever they are built, they cover large areas with buildings and parking lots, instead of trees or grass.
Thus, they contribute to the general loss of nature.
쇼핑몰이 우리의 삶을 변화시켰지만 그 모든 영향이 긍정적이었던 것만은 아니다.
쇼핑몰에 있는 대부분의 상점과 용역회사들은 대기업에 속해있다.
이러한 업체들은 지역 내에 있는 소규모 상점들의 고객을 빼앗아갔으며 그들이 어쩔 수 없이 상점의 문을 닫게 하였다.
그것은 개인 소유의 사업체가 더욱 적어지고 일자리에 대한 지역의 통제가 적어짐을 뜻했다.
쇼핑몰은 때때로 조류나 야생동물들의 생존에 중요한 지역에 세워졌다.
그것이 세워지는 곳마다, 넓은 지역을 나무나 풀 대신에 건물이나 주차장이 되었다.
그래서 쇼핑몰이 광범위하게 자연훼손을 하게 된다.
The postal system became an avenue for bio-terrorism.
Often fatal viruses sent in letters resulted in the deaths of innocent people.
Such attacks are just one reason why we should seriously consider permanently shutting down the Postal Service and moving to a purely electronic mail system.
But there are other good reasons for shutting down our old-fashioned system of physically transporting person-to-person letters.
Specifically, continuing to move paper mail around is wastefully inefficient.
Eliminating what has clearly become an old delivery system would put a stop to the millions of dollars the post office loses every year.
We would also conserve precious natural resources, such as trees and water, and eliminate the pollution caused by the manufacture of paper.
우편 제도는 생화학 테러의 통로가 되었다.
편지에 담겨 보내진 치명적인 바이러스가 무고한 사람의 죽음을 초래하기도 했다.
그러한 공격은 우리가 우편 서비스를 영구히 중단하고 완전한 전자 메일 체계로 옮겨가는 것을 진지하게 고려해야 하는 이유가 된다.
그러나 실제로 사람과 사람 사이에 편지를 보내주는 이 낡은 체계를 중단해야 하는 또 다른 많은 이유가 있다.
구체적으로, 종이로 된 편지를 여기저기로 보내는 것은 낭비적일 만큼 비효율적이다.
분명히, 낡은 배달 체제가 된 것을 없애는 것은 매년 우체국에서 수백만 달러가 낭비되는 것을 막을 수 있다.
또한 우리는 나무나 물과 같은 귀중한 천연자원을 보호할 수 있고, 종이의 제조로 야기되는 오염을 없앨 수도 있다.
It was a very hot day in the middle of summer, and there were no trees along the street.
Mr. Read closed his shop at half past five, and went out into the street and began walking to the bus stop.
He was very fat.
The sun shone straight down the street, and in a few minutes Mr. Read felt very hot.
A little girl came out of another shop.
The girl stayed very near him all the time, and she kicked Mr. Read's shoes several times.
Mr. Read looked at her angrily each time.
After the fourth time, Mr. Read stopped, turned round and said to the little girl,
“What are you doing? Stop following me like that!”
“I'm sorry, but don't stop me, please!” the little girl said.
“It's very hot today, and there isn't any shade anywhere else in the street!”
한여름 아주 더운 날이었으며, 거리에는 나무 한 그루 없었다.
Mr. Read는 5시 30분에 자신의 가게 문을 닫고, 거리로 나가 버스정류장이 있는 곳으로 걸어가기 시작했다.
그는 매우 뚱뚱했다.
태양이 거리에 직접적으로 내리찍고 있었으므로, 몇 분 만에 Mr. Read는 매우 더워졌다.
한 어린 소녀가 또 다른 상점에서 나왔다.
그 소녀는 줄곧 그에게 바짝 붙어 있었기 때문에, Mr. Read의 구두를 몇 차례 걷어갔다.
그럴 때 마다 Mr. Read는 화를 내며 그녀를 쳐다보았다.
네 번째 걷어차인 후, Mr. Read는 걸음을 멈추고 돌아서서, 그 어린 소녀에게 다음과 같이 말했다.
“뭐하는 거야? 그런 식으로 나를 따라 오지 마!”
“죄송합니다만, 제발 허락해주세요!”라고 그 어린 소녀가 말했다.
“오늘 날씨가 매우 더운데, 거리의 다른 어떤 곳에도 그늘이 없거든요!”
Our early ancestors may have used the fingers of their hands or cut notches like /// on tree branches to indicate how many apples they had picked that day.
But they must have realized that no tree branch could be long enough to count a very large number of apples.
They eventually invented names for groups of notches and, since we don't know what language they spoke,
we might as well imagine that they spoke English and said “one” for /, “two” for //, “three” for ///, or “nine” for /////////, and so on.
Thus special words did become useful substitutes for notches.
우리의 초기 조상들은 그 날 사과를 몇 개나 땄는지를 나타내기 위하여 손가락을 사용하거나 나뭇가지에 빗금표시를
I wandered lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and the hills,
When all at once I saw a crowd,
A host of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.
산골짜기 위를 높이 떠도는
구름처럼 외로이 헤매다가
문득 나는 보았네, 수없이 많은
황금빛 수선화가 한데 어울려
나무 밑 호숫가에서
미풍에 한들한들 춤추는 것을.
Continuous as the stars that shine
And twinkle on the Milky Way,
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly dance.
은하수에서 빛나고
반짝이는 별들처럼 끊임없이,
수선화들은 호수의 가장자리를 따라
끝없이 줄지어 뻗어 있었네.
한눈에 나는 보았네, 무수한 수선화들이
머리를 흔들며 흥겹게 춤추는 것을.
* o'er vales : over valleys
* sprightly : lively
Landscaping is a natural and beautiful way to keep your home more comfortable and reduce your energy bills.
Well-placed trees can deliver effective shade and reduce overall energy bills.
It is said that just three trees, properly placed around the house, can save an average household between $100 and $250 in cooling energy costs annually.
During the summer months, the most effective way to keep your home cool is to prevent the heat from building up in the first place.
A primary source of heat buildup is sunlight absorbed by your home's roof, walls, and windows.
Landscaping can also help block and absorb the sun's energy by providing shade.
조경은 집을 좀더 안락한 상태로 유지하고 연료비를 절감할 수 있게 해주는, 자연스러우면서도 아름다운 방식이다.
적절하게 심은 나무는 효과적으로 그늘을 드리우고 전체 연료비를 절감시켜 준다.
집 주변에 적절하게 심은 세 그루의 나무만으로도, 일반 가정은 연간 냉방 비를 100달러에서 250달러까지 절약할 수 있다고 한다.
여름 몇 개월 동안 집을 시원하게 유지하는 가장 효과적인 방법은 처음부터 열이 모이지 않도록 하는 것이다.
열이 모이는 주된 원천은 지붕과 벽 그리고 유리창을 통해 흡수되는 햇볕이다.
조경은 그늘을 제공함으로써 태양에너지를 차단하고 흡수하는 것을 도울 수도 있다.
One fine day, when Ted was playing with his friends,
one of his friends climbed up a tree and fell down into an aquarium which was placed under the tree.
The aquarium was full of water.
At that moment, all the children were afraid and ran away except Ted.
He was also very scared but he thought that he had to do something.
Finally he picked up a big stone and threw it to break the aquarium glass.
Everybody admired him because he was calm and clever.
어느 화창한 날에 Ted가 그의 친구들과 놀고 있었을 때,
그의 친구 중에 한 명이 나무에 올라갔다가 나무 아래에 놓여 있었던 수족관 속으로 떨어졌다.
그 수족관은 물이 가득 차 있었다.
그 순간 모든 아이들이 무서워했고 Ted만 제외하고 도망갔다.
그도 무서웠지만 무언가를 해야 한다고 생각했다.
마침내, 그는 큰 돌을 집어 들어 던져 수족관 유리를 깨뜨렸다.
모든 사람들은 그의 차분함과 영리함 때문에 그에게 감복했다.
In the Solomon Islands in the south pacific, some villagers practice a unique form of logging.
If a tree is too large to cut down with an ax, the natives cut it down by yelling at it.
Woodsmen with special powers creep up on a tree just at dawn and suddenly scream at it at the top of their lungs.
They continue this for thirty days.
The tree dies and falls over.
The theory is that the shouting kills the spirit of the tree.
According to the villagers, it always works.
남태평양 솔로몬 군도에 있는 몇 마을에서는 나무를 베는데 독특한 방법을 사용했다.
나무가 너무 커서 도끼로 자를 수 없을 때, 원주민은 소리를 질러 나무를 베어 쓰러뜨렸다.
특별한 힘을 가지고 있는 나무꾼들이 새벽에 나무 위로 올라가서 갑자기 목청껏 소리를 지른다.
그들은 30일 동안 이러한 일을 계속한다.
나무는 죽어 쓰러진다.
그 이론은 소리를 지르는 것이 나무의 영혼을 죽인다는 것이다.
마을 사람들에 따르면, 이 방법은 언제나 효과가 있었다.
Ah, those poor naive innocents.
Such strangely charming habits of the jungle.
Screaming at trees, indeed.
How primitive.
Too bad they don't have the advantages of modern technology and the scientific mind.
아 정말 순진무구한 사람들.
참으로 희한한 주문을 거는 밀림의 관습.
정말로 나무에 소리나 질러 대다니.
얼마나 원시적인가.
현대 기술의 이점과 과학적 사고를 가지지 못하다니 정말 안됐다.
My love of kite began one day last March.
I was sketching a robin in my backyard when a loud noise startled me.
An eagle was swooping down from the sky.
As it fell, it screamed “Waaah!"
It lay still.
The eagle was made of painted paper!
Then I heard the sound again behind me: "Waaah!"
Turning, I saw Tommy, the seven-year-old who lives next door, crying.
"Is it broken?" he asked through tears.
"I don't know," I said.
"What happened?"
"It hit a tree and fell."
I lifted the toy and studied it.
The round wooden stick that supported the kite was broken.
Fixing and flying it for two hours, I was so excited that I couldn't believe the fun I had.
지난 3월 어느 날 그것을 좋아하게 되었다.
나는 뒷마당에서 개똥쥐바퀴새를 스케치하다가 커다란 소리를 듣고 깜짝 놀랐다.
독수리 한 마리가 하늘에서 휙 날아 내려오더니 비명소리를 내며 떨어진 후 미동도 없이 가만히 있었다.
그 독수리는 색지로 만들어진 것이었다.
그 때 등 뒤에서 나는 소리에 뒤를 돌아보니,
“아, 부러졌나요?”라고 옆집에 사는 토미가 눈물을 흘리며 물었다.
“잘 모르겠는데 무슨 일이니?”
“나무에 부딪혀 떨어졌어요.” 라고 토미는 대답했다.
나는 그 장난감을 들어 살펴보았다.
연을 지탱했던 둥근 막대가 부러져 있었다.
부러진 연을 고치고 난 후, 두 시간 동안 날리면서 나는 믿을 수 없을 정도로 즐거운 시간을 보냈다.
The highlight of the adventure came when our van spotted a lion lazily snoring in his sleep.
As the lion woke up, it jumped from beneath the tree and pounded towards the fear-stricken gazelles.
The lion tackled his prey from behind, and the gazelle crashed into the ground right in front of our van.
When I had recovered from the shock, the lion calmly caught his prey in the mouth, and carried it to the nearest tree.
When he feasted on his menu, I could hear the sounds of bones crunching.
When I realized myself in the van, horror in my face disappeared slowly.
I felt like the National Geographic photographer as I took pictures of the lion deeply occupied in his feast.
van을 타고 가다가 코를 골면서 늘어지게 잠자고 있는 사자를 발견했을 때, 내 기분은 이번 여행에서 최고조에 달했다.
사자는 잠이 깬 후 나무 뒤에서 뛰어나와 공포에 질린 가젤을 향해 달려들었다.
사자가 뒤에서 공격하자 가젤은 우리가 탄 van 앞 땅바닥에 쓰러졌다.
나의 충격이 가라앉을 무렵 사자는 가젤을 입에 물고 근처 나무로 끌고 갔다.
사자가 가젤의 뼈를 씹는 소리가 내 귀에까지 들렸다.
내가 van안에 있다는 것을 깨달았을 때 두려움이 서서히 사라졌다.
나는 National Geographic 기자가 된 기분으로 먹이를 포식하고 있는 사자의 사진을 찍었다.
The forest, from above, was a different place.
From where I lay, it was as though I floated on the surface of a clear pond, plants seemed to stretch toward me.
Below me, paths snaked like grapevines in every direction, leading everywhere and anywhere.
Bits of dust floated and glittered in the trees of light that filled the spaces between the trees of wood.
Hugging the bough with my arms, with my whole body, I joined in its stillness.
I fed at its table, I was at rest in its bed.
위에서 볼 때 숲의 모습은 다르게 보였다.
가만히 누워있으면 맑은 연못의 수면 위에 둥둥 떠 있는 것 같았고, 꽃과 나무가 나를 향해 달려드는 것 같았다.
내 아래로는 길이 포도덩굴처럼 사방으로 뻗어 굽어져 있었다.
숲의 나무와 나무 사이에 가득한 빛 속으로 미세한 먼지들이 떠다니며 반짝거렸다.
팔과 온 몸으로 나무를 껴안으며, 숲의 고요함에 빠져들었다.
나는 숲이 주는 자양분을 먹고 숲이라는 편안한 침대에 누워 휴식을 취했다.
A century of volcanic inactivity of the mountain had made the village people think it nothing to worry about.
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 271 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)