영어학습사전 Home 영어학습사전 커뮤니티
   

top end

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google


[比較] turn, rotate, revolve, gyrate, spin, whirl
turn은 일반적인 색채 없는 말로, 한번 원형으로 도는 것, 몇 번이고 회전하는 것 또는 원의 일부분을 그리는 운동을 나타내며, 축 또는 한 중심의 둘레를 도는 것을 가리킨다. 여기 나오는 다른 말들과 대개 바뀌어 쓰일 수이다.
a wheel turning on its axle/ turned to speak to his friend/ A gate turns on its hinges.(문은 돌쩌귀를 중심으로 해서 돈다.)
rotate는 그 자체의 축 또는 중심의 둘레를 도는 것을 뜻한다.
The earth rotates on its axis.
revolve는 때로 rotate와 바꿔 쓰일 수 있지만, 엄밀히는 다른 물체를 중심으로 해서 그 주위를 일정한 궤도로 도는 것을 가리킨다.
The earth rotates (on its axis) once 24 hours and revolves round the sun once each year.
gyrate는 회오리바람처럼 원형 또는 나선형으로 운동하는 것을 암시한다.
a moth gyrating around a flame
spin은 빠르게 계속적으로 rotate 또는 revolve하는 것을 말한다.
A top spins.(팽이가 뱅뱅 돈다.)/ Automobile wheels spin on ice.
whirl은 spin과 뜻은 같지만, 도는 힘, 속도가 한층 강한 것을 암시한다.
The leaves whirled about the yard.

His remarks were in agreement with top opposition leader Kim
Dae-jung, who has called for an end to regional hegemony in
presidential elections.
김의원의 이같은 발언은 대선에서의 지역패권주의 종식을 요구해온
국민회의 김대중 총재와 일치되는 주장이다.

The top news story of the 20th century was America's atomic bombing
of Hiroshima and Nagasaki, according to a survey of prominent U.S.
journalists and scholars released Wednesday.
수요일에 발표된 저명한 미국 언론인들과 학자들에 대한 한 조사에 따르면,
20세기의 탑뉴스는 히로시마의 나가사키에 원폭을 투하한 것이다.
The 1945 bombings, which killed thousands and let to the end of
World War II, topped 99 other stories of the century.
수천명을 죽게 하고 제 2차 세계대전을 종식시킨 1945년의 원폭투하는
20세기 99개의 다른 뉴스를 앞질렀다.
The No. 2 choice was an achievement of science, peaceful and wondrous:
U.S. astronaut Neil Armstrong's walk on the moon in 1969.
2위는 평화적이고 경이로운 과학의 업적인, 미국 우주비행사
닐 암스트롱의 1969년 달 착륙이 차지했다.
Third place went to Japan's bombing of Pearl Harbor.
Participants were each asked to select the 25 most important news events,
and their lists were combined to produce a final ranking of 100.
3위는 일본의 진주만 폭격이었다. 참가자들은 각각 25개씩 가장 중요한
뉴스를 고르도록 요청받았으며, 그 목록을 모아서 100개의 등위를 정했다.

Topping the results of the summit talks at Chong Wa Dae on Monday
is perhaps their agreement on increased Korean investments in Pakistan
industry and infrastructure projects, namely energy, tourism, textile and
paper development and railway, port and airport construction. To
facilitate the cooperative program, Kim promised Bhutto to send a
high-powered delegation soon to explore investment opportunities in
Pakistan.
월요일에 열린 청와대 정상회담의 가장 중요한 결과는 아마도 파키스탄의
산업과 에너지, 관광, 섬유와 제지, 철도, 항만과 공항건설등의 사회 기반 시
설에 한국의 투자를 늘리기로 한 양국이 합의일 것이다. 협력 계획의 원활
한 추진을 위해, 김대통령은 파키스탄의 투자 가능성을 타진하기 위한 고위
사절단을 곧 파견하겠다고 부토수상에게 약속하였다.

To reflect this trend a weekly ringtone chart has been launched, keeping track of top mobile favorites.
이러한 추세를 반영이나 하듯, 인기 휴대폰 벨소리를 소개하는 주간 전화벨 차트가 도입되었습니다.
* reflect a trend 추세[경향]를 반영하다 cf. reflect ((비유적)) 반영하다
* launch (계획, 사업 따위)에 착수하다
* keep track of ...을 기록하다; ...의 정보를 계속 얻다

That's more than last weekend's top-grossing film, The Incredibles pulled in.
이는 지난 주말 최고 흥행작인 '인크레더블'의 입장수입을 앞지르는 것입니다.
* top-grossing film 최고의 (총)수익을 올린 영화
* The Incredibles <인크레더블>: 슈퍼히어로 가족들의 고감도 어드벤처로 픽사 스튜디오가 만들고 월트 디즈니가 배급하는 장편 3D 애니메이션 대작.
* pull in (관중 따위)를 끌다

And what about television?
그렇다면 TV부문은 어떨까요?
Globe voters tend to overlook departed shows, even great ones.
골든 글로브 투표인단은 종영된 프로그램의 경우에는 비록 대작이었다 할지라도 그냥 무시하고 넘어가는 경향이 있습니다.
So don't expect Fraser, Friends and Sex and the City to be nominated in those top series awards.
그러니 <프레이저>, <프렌즈> 그리고 <섹스 앤 더 시티>가 TV미니시리즈 부문 최우수상 후보에 오를 것이라는 기대는 안 하는 게 좋겠죠.
* Globe voters 골든 글로브 투표인단: 할리우드 주재 외신기자협회 회원 cf. voter 투표인
* departed 지나간, 과거의: 여기서는 '(TV 프로그램 따위가) 종영된'이라는 뜻
* Fraser '프레이저': 고상한 심리학자인 프레이저 크레인의 일상사를 그린 미국 NBC 방송의 인기 시트콤으로 지난 1994년부터 98년까지 5년 연속 에미상 최고 코미디 작품상을 수상할 만큼 큰 인기를 끌었던 작품이다.
* Friends '프렌즈': 뉴욕 맨하튼에 거주하는 6명의 젊은이들의 사랑과 우정을 그린 시트콤. 1994년 미국 NBC 방송에서 제작, 무려 10년 동안 인기리에 방영된 이 시트콤은 세계적인 히트를 달성한 전설적인 프로그램
* Sex and the City '섹스 앤 더 시티': 뉴욕에 거주하는 네 명의 독신녀들의 사랑 이야기를 코믹하게 그린 미국 HBO의 TV 시리즈

T : We are going to have a pop quiz today, aren't we?
Close your books, please. First of all, write your number and name on your paper.
S1 : Do we have to write our names in Korean?
S2 : Where do we write our names?
T : Write your name in English in the top right-hand corner.
S2 : How much time will you give us?
T : I'll give you fifteen minutes.
S1 : I made a mistake. Can I borrow an eraser from my friend?
T : Yes, all right.
S2 : How much time do we have left?
교 사: 오늘은 시험을 치르기로 했죠? 자 책을 덮으세요. 우선 시험지에 학번과 이름을 적으세요.
학생1: 이름은 한글로 써야 되나요?
학생2: 이름은 어디에 쓰나요?
교 사: 오른쪽 맨 위에 영어로 쓰세요.
학생2: 시험시간은 얼마 동안이죠?
교 사: 15분을 주겠어요.
학생1: 제가 실수를 했는데요. 친구에게서 지우개를 빌려도 될 까요?
교 사: 괜찮아요.
학생2: 시간이 얼마 남았죠?

If you ever get lost in a forest, go to a tree.
It can help you find your way out.
Trees which grow in forests show where north and south are.
For instance, leaves and branches tend to grow more thickly on the south side of a tree.
And the top of a tree bends toward the south.
The color of the bark is brighter on the south side.
If you know which way is south, then you also know that north is in the opposite direction.
만약 당신이 숲에서 길을 잃으면, 나무 곁으로 가라.
그것은 당신이 나갈 출구를 찾게 해 줄 수 있다.
숲에서 자라는 나무는 남쪽과 북쪽이 어디인지를 보여 준다.
예를 들며, 잎사귀와 나뭇가지가 나무의 남쪽에서 더 울창하게 자라는 경향이 있다.
그리고 나무의 꼭대기는 남쪽으로 구부러진다.
나무 껍질의 색깔은 남쪽이 더 밝다.
만약 당신이 어느 쪽이 남쪽인지 알면, 북쪽이 그 반대 방향이라는 것도 알게 된다.

The student traveled on.
He eventually found a good job as a teacher and purchased a home of his own.
One day, he saw a very old fellow limping up the path.
His hair was white, and his clothes were ragged.
The teacher invited the old man in.
He was feeding the man, and they talked.
He recognized the stranger as the farmer who assisted him long ago.
The teacher said, “Now I know the answer to the question you asked me.
He was constructing a wheel that turns very slowly.
Someday the person at the top will be at the bottom.
And since we are all on the same wheel, my friend, you may live in my house in comfort all the days of your life.”
그 학생은 계속 여행을 했다.
마침내 그 학생은 교사라는 좋은 직업을 얻었고, 자신의 집도 사게 되었다.
어느 날, 그는 절름거리며 길을 걸어가는 한 노인을 보게 되었다.
머리는 허옇고, 의복은 남루했다.
그 선생님은 노인을 집안으로 초대했다.
그는 노인에게 먹을 것을 주고 이야기를 했다.
그는 그 낯선 사람이 오래 전에 자신을 도와주었던 그 농부라는 것을 깨닫게 되었다.
그 선생님은 말했다.
“당신이 내게 물었던 질문에 대한 답을 이제는 알게 되었습니다.
하느님은 아주 천천히 돌아가는 바퀴를 만들고 계셨습니다.
언젠가는 위에 있던 사람이 아래로 갈 수도 있습니다.
그리고 우리 모두는 같은 바퀴 위에 있으므로, 당신은 우리 집에서 남은 여생을 편안하게 사셔도 됩니다.”

For the past half-century, those lucky enough to have been born in a rich country have had every prospect of growing richer.
On average, incomes in Britain, America and Japan have easily doubled over that time.
On top of this come the benefits of longer lives of better quality, thanks to advances in medicine
and to a plethora of consumer goods making living easier and more enjoyable.
You might even expect folks to be a great deal happier today than in the 1950s.
You would be wrong, according to many surveys taken in rich countries.
These tend to show that, once a country has lifted itself out of poverty,
further rises in income seem not to create a meaningful rise in the proportion of people who consider themselves as happy.
지난 반 세기동안 부유한 국가에서 태어난 운 좋은 사람들은 모두 더 부유해 질 거라는 기대를 가지고 있었다.
평균적으로 영국, 미국, 일본에서의 수입은 그 시기동안 쉽게 배가되었다.
가장 중요한 것으로 수명 연장과 삶의 질 향상을 들 수 있는데, 의학의 발달과
생활을 더 좋고 윤택하게 해 주는 소비재 상품의 과잉공급 덕택이다.
여러분은 심지어 1950년대 사람들보다 요즘 사람들이 훨씬 더 행복할 것이라는 예상을 할지도 모른다.
그러나 부유한 국가에서 실시된 많은 설문조사에 따르면 그 생각은 잘못이다.
이는 일단 어떤 나라가 빈곤에서 벗어나면 수입 증가에 따른 행복감의 비율이 그다지 증가하지 않았음을 보여주고 있다.
* plethora : 과잉공급

When Dan, the son of a friend of mine, started his own business at the age
of 21, his parents helped by buying him some supplies. Included was a phone
with a ten-number memory-dialing feature.
One day as my friend was waiting for his son in the young man's new office,
he noticed that Dan had programmed the phone with the most important numbers.
At the top of the list was the label: Food. Curious, my friend picked up
the receiver and pressed the first button. His wife answered the phone
from home.
친구 아들 댄이 21살 나이에 자기 사업을 시작했는데 부모들은 필요한 물품들을
사주면서 도왔다. 그 중에는 10개의 번호를 기억하는 전화기도 있었다.
어느 날 친구가 새로 시작한 사무실에서 자기 아들을 기다리고 있다가 전화기에
가장 중요한 번호들을 입력해놓은 것을 보았다.
맨 위쪽에 "음식"이라고 쓴 것이 있었다. 호기심에서 전화기를 들고 첫 번째
버튼을 눌렀다. 그의 아내가 집에서 전화를 받았다.

I very much appreciate the honor of being invited to the wedding
ceremony and reception of your son on April 26. I know how happy you
must be. I also know how busy you must be attending to the arrangements
on top of your heavy business schedule.
4월 26일에 거행되는 아드님의 결혼과 리셉션에 초대해 주신 것에 진심으로 감
사드립니다.
얼마나 기쁘시겠습니까. 더구나 바쁘신 사업 와중에도 이것 저것 준비하시느라
무척 바쁘시겠습니다.
attend to~[~에 얽매이다]
on top of~[~에 더해서]

We would very mush like to have sent someone in my place to represent
Tecnik. However, this would have called for someone sufficiently
qualified to comment on the topic in question. At present, there is no
one available with such qualifications. Thus, in view of the importance
of the subject, we would prefer not to send anyone with insufficient
experience.
테크닉사를 대표해서 제 대리인을 보내려고 했습니다만, 그 또한 이번 주제에
충분히 정통한 사람이 필요한데 현재 그런 자격을 갖춘 사람이 없습니다.
그러므로 주제의 중대성을 고려해 볼 때 충분한 경험이 없는 사람이라면 오히
려 참가시키지 않는 것이 좋을 듯합니다.
sufficiently qualified [충분한 자격이 있는]

As the snow piles up higher in a woodland over the course of winter,
it creates advantages and problems for animals. For the rabbit, deep snow
may provide food. Since it feeds on the winter buds of young trees, the
deeper icy snow helps the animal to reach more buds. What's more,
sometimes the weight of the snow causes some trees to bend to the ground.
This means their tender tops are easier to reach for the rabbit. On the
other hand, the situation is the opposite for deer.
겨우내 숲속에 더 높이 쌓임에 따라, 눈은 동물들에게 이점이 되기도
문제점이 되기도 한다. 토끼의 경우 깊게 쌓인 눈은 식량을 제공하기도 한다.
토끼는 어린 나무의 겨울 새싹을 먹고 살기에, 높게 쌓여 언 눈은 토끼가 보다
많은 새싹에 닿을 수 있게 해준다. 게다가 때론 눈의 무게가 나무들을 땅
쪽으로 휘게 한다. 이는 토끼가 나무의 부드러운 가지 끝에 이르기 쉽게 해
줌을 의미한다. 반면, 그런 상황이 사슴에게는 정반대이다.

Once he is on it, a stairway is one of the safest places for a blind
person. You never find a chair left on a stairway, or a bucket or a
brick. There is never a stair missing from a stairway, and all the
stairs are the same height. There is almost always a handrail or at
least a wall to touch. There may be some uncertainty about the top step
and the bottom step, but with the white cane, that problem is
simplified.
This puzzles most sighted people, who tend to assume that stairs will be
dangerous for the blind. Sighted people know that they sometimes trip
and fall on stairs, and they assume that, if a sighted person is likely
to trip, a blind person is bound to.
일단 소경이 계단에 들어서면, 계단은 그에게 가장 안전한 장소이다.
계단에는 의자나 양동이 또는 벽돌을 놓아두지 않는다. 계단 하나가 빠진
층계는 없고, 모든 계단의 높이도 똑같다. 계단에는 손으로 잡을 수 있는
난간이 있고, 적어도 만질 수 있는 벽이 있다. 층계 위쪽과 아래쪽은 좀
불확실성이 존재하지만, 흰 지팡이가 있으므로 문제되지 않는다. 이것은
대부분의 눈뜬 사람들을 의아해하게 할 수도 있는데, 그들은 계단이
소경들에게 위험할 것이라고 생각한다. 눈 뜬 사람들은 소경이 때로 계단에서
넘어지고 떨어질 것이라고 알고 있으며, 눈 뜬 사람들이 걸려 넘어지기
쉽다면, 눈먼 사람들은 틀림없이 넘어질 것이라고 생각한다.

Most rivers do not end in lakes but continue their journey to the sea.
대부분의 강은 호수에서 끝나지 않고 바다까지 여행을 계속합니다
The planet's indisputable super-river is the Amazon.
지구상에서 가장 큰 강은 논란의 여지도 없이 아마존입니다
It carries as much water as the next top-ten biggest rivers combined.
아마존은 그 다음으로 큰 10개의 강을 모두 합한 정도의 물을 담고 있습니다
Rising in the Peruvian Andes, its main trunk flows eastwards across Brazil.
페루 지역 안데스 산맥에서 발원하여 브라질을 거쳐 동쪽으로 흘러갑니다
On its way the system drains a third of South America.
아마존은 남미 전체의 1/3의 지역으로부터 물이 유입됩니다
Eventually, over 4,000 miles from its source,
결국 6,500km의 여정을 마치곤
it empties into the Atlantic Ocean.
대서양에 모든 강물을 쏟아내죠

In the race for the top spot hundreds will start
높은 곳을 차지하려는 경쟁엔 수백 종의 식물이 참가하지만
yet few will ever reach the finishing line, their growth cut short by the diminishing light.
빛이 줄어 성장이 멈추게 되므로 대부분 결승점엔 이르지 못합니다
In less than four years, the gap will have gone
채 4년이 지나기 전에 빈 공간이 채워지지만
but that's not the end of the race.
경쟁이 끝난 것은 아닙니다
The ultimate winners are the tortoises, the slow and steady hardwoods.
최종 승리자는 거북이 같이 꾸준히 성장하는 활엽수입니다
When the short lived pioneers have fallen
생명이 짧은 개척자가 쓰러지면
it's the hardwoods that take their place, and a fifty meter giant, like this one,
활엽수가 그 자리를 차지하고 이 나무같은 50m 짜리 거목이
may keep it's place in the sun for another two hundred years.
200년 이상을 햇빛속에서 자리를 잡게 될 것입니다

Many predators spend much of their time cruising the open ocean
육식 물고기는 대부분의 시간을 대양을 떠다니는데 사용합니다
endlessly searching.
끊임없이 탐색하는 것이죠
Plankton feeding rays do so, gliding with minimum effort.
플랑크톤을 먹는 가오리도 힘을 최대로 빼고 먹이를 찾아다닙니다
The oceanic whitetip shark
흰반점상어입니다
another energy efficient traveler.
이들도 효율적으로 이동하죠
It specializes in locating prey in the emptiest areas of the open ocean
흰반점상어는 텅 빈 대양에서 수심 100m 이내의 영역을 순찰하며
patrolling the top one hundred meters of water.
먹이감을 아주 잘 찾아냅니다
Taste in water, is the equivalent of smell in the air.
물 맛을 보는 것은 냄새를 맡는 것과 동일합니다
An oceanic whitetip is able to detect even the faintest trace.
흰반점상어는 극히 희미한 흔적도 감지할 수 있습니다

I've been thinking.
Y'know, about how I'm always seeing girls on top of girls
생각해 봤는데, 난 늘 여자들을 쌓아놓고 만나잖아
Are they end to end, or tall like pancakes?
가로로? 아니면 세로로?
Y'know what I mean, about how I'm always going out with all these women.
And I always figured, when the right one comes along, I'd be able to be a stand-up guy and go the distance, y'know?
난 언제나 여러 여자들을 만나
하지만 정말 이 여자다 싶은 여자가 나타나면
난 한 눈 팔지않고 끝까지 갈 수 있을것 같았어
Now I'm looking at my dad, thinking
그런데 이번에 아빠를 보니까..
Hey, you're not him.
You're you. When they were all over you to go into your father's pipe-fitting business, did you cave?
넌 너야. 아빠가 아니라구
아버지 배관공사 일 이어받으라고 했을때, 순순히 했어?
No.
-아니
No.
-거봐
You decided to go into the out-of-work actor business. Now that wasn't easy, but you did it!
그 대신 넌 반백수 삼류배우의 길을 택했잖아
힘든 일이었지만 넌 해냈어

The main thing is your schedule.
중요한 것은 스케줄이에요
Today's primary day. I'm not gonna hide in my hotel room.
오늘은 예비 선거 일이오 호텔 방에 숨어 있진 않겠소
Understood, but we recommend some changes. The breakfast, for example.
스케줄을 변경하세요 조찬 약속부터요
The breakfast is important. The top labour leaders in the state are gonna be there.
중요한 약속이오, 노동권 지도자 두 명이 오기로 했소
We're trying to keep you alive.
우린 의원님 목숨을 지키려는 겁니다
And I'm trying to win an election.
난 선거에 승리하려는 거요

Look, my dad's a top defense attorney.
제 아버지가 일류 변호사예요
- So if charges are filed... - Don't worry...
- 고소를 당한다 해도… - 걱정 마
there will be.
고소할 거니까
It'll be manslaughter, not murder.
살인이 아니라 과실 치사겠죠
And me and Matt will end up with community service.
그리고 저와 맷은 사회 봉사 활동만 하면 될 거고요
We can hold them for manslaughter.
과실치사로 잡아 둘 수는 있어요

When snow melts at the end of winter, the villagers ride
their mules to gather the root at the top of Mount Hermon and
even reach Aarneh, a tiny hamlet on the Syrian side of the
mountain.
"In northern Lebanon, we also call it Hashishat al-Kattira,
or the herb of abundance. I saw it last Saturday at 3,000
meters (10,000 feet) at Qornet as-Sawda," Lebanon's highest
mountaintop, said ecologist Aref Qodaih.
겨울 끝무렵 눈이 녹을 때 마을 주민들은 노새를 타고 헤르몬산
꼭대기 심지어 산의 시리아 쪽에 있는 조그만 마을인 아르네에
까지 가서 뿌리를 채집한다.
"레바논 북부에서는 이것을 풍요로움의 약초라고 부른다. 지난
토요일 레바논 최고봉인 코르넷 아스사우다 3천미터 고지에서
그것을 보았다," 생태학자인 아레프 코다이는 말했다.

Yesterday, my friend and I took Ben shopping with us, so he
could understand the appeal. I explained everything to him
the night before, but shopping day was a *disaster. He was
not up at 4:30 to be first in line. He *poked around and
refused to wear the shopping *attire I had given him _
comfortable shoes and a backpack. In the shops, he refused to
*cooperate. His critical attitude attracted embarrassing
attention from other shoppers. *To top it all off, when I
made a purchase, he would throw up his arms and *scream.
"Run, Visa Card! Run!"
▲ disaster: a sudden or great misfortune: 재난, 참사
▲ poke: 꼬치꼬치 캐다, 간섭하다
▲ attire: clothes: 복장
▲ cooperate: act jointly with another or others: 협력하다
▲ to top it all: 게다가, 더욱이
어제, 친구와 저는 쇼핑을 가면서 벤을 데리고 갔었는데, 그는
제가 원하는 것을 감잡았을 거예요. 그 전날 밤에 저는 그에게
모든 걸 설명해주었지만, 쇼핑 당일은 정말 끔찍했습니다. 앞줄에
서려면 4시 30분에 일어나야 하는데 그는 일어나지 못했어요.
또한 그는 꼬치꼬치 간섭을 했으며 쇼핑에는 편안한 신발과 배낭
차림이 제격이라고 일러주었는데도 그것을 마다했습니다.
매장에서도 그는 비협조적이었어요. 오히려 불만에 찬 투정을
부리는 바람에 다른 쇼핑객들의 당황스런 시선을 받았습니다.
그런데 정말 가관이었던 것은 제가 물건을 사고 나니, 그는
양팔을 들고 "도망가 비자카드! 도망가!"라고 소리치는
것이었습니다.

Russia Expects IMF Loan Shortly
러시아, IMF 자금 조기 인출 기대
-
MOSCOW, Russia -- Russia can expect to receive the second
installment of the international Monetary Fund's $4.5 billion loan
before the end of the year, a top official said Saturday.
러시아가 올해 말까지 국제통화기금(IMF)으로부터 이미 약속된
45억달러의 융자금 중 2차 지원자금을 받게 될 것으로 보인다.
First Deputy Prime Minister Viktor Khristenko, after meeting with a
delegation of IMF representatives Friday night, told reporters that the
fund's board of directors would meet in December, ``with an outcome
favorable for us,'' the Interfax news agency said.
인테르팍스 통신은 빅토르 크리스텐코 러시아 부총리가 12일 밤 IMF 대표단을
접견한 뒤 기자회견에서 ``IMF 집행이사회가 12월께 러시아에 대한 자금
인출을 긍정적으로 검토할 것으로 보인다"고 말했다고 전했다.

Comdex in Las Vegas is the undisputed top dog, the world's largest
computer trade show. ZD Events says it expects the event, which
attracted 4,000 computer enthusiasts and dealers in 1979, to draw
roughly 202,000 people this year. They will trek through a million
square feet of exhibition space in search of the next trend in computing
technology.
라스베가스 컴덱스쇼는 '컴덱스의 컴덱스'이자 최대 규모의 컴퓨터 무역박람회다.
지난 79년 전시회 때는 4,000명의 컴퓨터 애호가들과 딜러들이 모였었다.
올해는 줄잡아 20만2천명이 방문할 것으로 예상된다.
While that turnout would mark a decline from the show's peak
of 215,000 in 1996, Comdex remains a cash cow for ZD Events and the
biggest brand in the computer trade show business.
이는 21만5천명을 끌어들였던 지난 96년 절정 때보다는 못한 규모다.
어쨌든 컴덱스쇼는 기업으로서 ZD Events에게 '현금 박스'고 컴퓨터전시산업계
최대의 브랜드로 명성을 확고하게 굳혔다.

TOP END

[상황설명] 절친한 동료를 잃은 로퍼는 위로를 받을 양으로 관계가 소
원해진 로니의 집을 찾아온다.
Roper : Look, um... I don't even know why I came up here.
(이봐, 음 난 내가 왜 여기 왔는지도 모르겠군.)
This is a total waste of my time.
(이건 순전히 시간 낭비인데.)
Where did I put my keys? Where did I put my keys?
(내가 열쇠를 어디다 뒀지? 어디다 열쇠를 뒀냐고?)
Ronnie: Scott. What do you want from me?
(스콧. 당신 나한테 뭘 원하는 거죠?)
Roper : Obviously something I can't have anymore.
(분명히 내가 더 이상 가질 수 없는 것이지.)
Ronnie: DON'T you dare try to MAKE ME FEEL GUILTY.
(당신 내게 죄의식을 느끼게 하려 하지 말아요.)
The whole time we were together, you went out of your way
to prove you didn't need me!
(우리 함께 있었던 내내 당신은 일부러 내가 필요치 않다는걸
보여 주려고 했잖아요.)
And now suddenly, for one night, you need me again?
(그리고 이제 와서 하룻밤만 당신은 나를 다시 필요로 한다고요?)
Well, I can't do that.
(음, 그렇게 할 수 없어요.)
I can't be more that just your friend, because I KNOW EXACTLY WHAT'LL HAPPEN.
(전 단지 당신의 친구 이상은 될 수 없어요. 왜냐하면, 난 무
슨 일이 일어날지 분명히 알고 있기 때문이에요.)
A few weeks from now and you'll be back on top.
(몇 주가 지나면 당신은 최상의 컨디션으로 돌아올 거예요.)
And you'll shut me out just as soon as you don't need me again.
(그러면 당신은 다시 내가 필요치 않자마자 나를 멀리할 거예요.)

Tropical storm Debby has brought rain and gusty winds to the
Dominican Republic and Haiti. The mountains of the islands
shared by those 2 countries caused the storm to lose a lot of
its punch. National Hurricane Center director Max Mayfield
says the storm's top winds are down to 50 miles an hour
as it moves towards Cuba.
--- The good news tonight is that it has indeed weakened,
and we're not gonna put up any watches or warnings for
southeast Florida. If the center continues to maintain its
identity as it moves over to Cuba with the next, of active
through tonight, we might end up putting up a tropical storm
watch or even a warning for the Florida Keys early tomorrow
morning. Officials in the Keys are not taking any chances.
They've closed schools and ordered visitors back to the
mainland because of the storm.
열대성 태풍 ‘데비’가 도미니크 공화국과 아이티에 폭우와
돌풍을 몰고 왔습니다. 이 두 나라 공유의 도서 산악들로 인해
타격을 많이 줄일 수 있었습니다. 태풍이 쿠바를 향하면서
최대 풍속이 시속 50마일로 약해졌다고 미 허리케인 센터에
책임자로 있는 맥스 메이필드가 전합니다. --- 다행인건
오늘 밤 태풍이 확실히 약해졌다는 겁니다. 플로리다 남쪽지역엔
아무런 주의보나 경계보를 내리지 않을 것입니다. 태풍의 중심이
오늘 밤 동안 쿠바로 이동하면서 계속 현 상태를 유지한다면
아마도 내일 새벽쯤 플로리다 키스제도에 열대성 태풍 주의보나
경계보를 내리는 것으로 끝날지도 모르겠습니다. 키스제도 당국은
만일의 위험에 대비 하고 있습니다. 폭풍 때문에 학교는 문을 닫았고
관광객들은 본토로 돌아가도록 했습니다.

(100)실리콘 기판의 결정방향에 따른 다공질 실리콘 형성의 이방성에 관한 연구
Anisotropic Property of Porous Silicon Formation Dependent on Crystal
Direction of (100) Silicon Substrates
-
다공질 실리콘을 형성하는데 있어서 이방성 양극 반응 과정을 관찰하였다.
We have observed anisotropic anodisation process for porous silicon formation.
실험재료는 n형 기판위에 n+가 확산되고 그 위에 n 에피층이 있는
n/n+/n 구조의 (100) 실리콘 웨이퍼였다.
The starting material was (100) silicon n/n+/n wafer structured by
n+ -diffusion on n-type substrate and by subsequent n-epitaxial growth.
상층부 n 실리콘 에피층을 식각하여 다공질 실리콘 층의 양극 반응 창을 내고
양극반응이 n+매몰층까지만 일어나게 한다.
After the top n-silicon epitaxial layer was etched to open the porous
silicon layer(PSL) anodisation window, anodisation takes place only
to n+ -buried layer.
다공질 실리콘 층의 형성과정은 이방성이었다.
The process of porous silicon formation on (100) sample was anisotropic,
반응창의 형태들이 서로 다를지라도 반응된 다공질 실리콘 영역의
모양은 모두 사각형 형태의 것이었다.
which was evident from that the shapes of the reacted porous silicon layer
was all squarelike regardless of the shapes of reaction windows.
이 실험 결과는 다공질 실리콘 양극반응은 화학반응에 달려 있는 것이 아니고
전기전도 성질 즉 결정방향에 따른 정공의 서로 다른 전도도에 있다는 것을 보여준다.
The experimental results show that the PSL anodisation process
does not depend on chemical reaction but does on electrical conduction property,
which is hole mobility depending on the crystal direction.

Mr Greenspan's comments come as the indebtedness of US households tops 9 trillion dollars.
* 미국 가계부분 부채가 9조 달러 돌파
Of that figure, 6.7 trillion is in mortgages - an area which has swollen in recent years as Americans have taken advantage of rock-bottom interest rates to remortgage their homes so as to raise extra cash.
* 9조 달러 중 6.7조 달러가 주택담보대출에 의한 부채
* 특히 낮은 대출 이자율을 활용하여 현금 비중을 늘리려는 사람들이 늘어 이러한 가계 부채가 최근 눈덩이 처럼 불어났다.
In the third quarter of 2003, household debt expanded at an annual rate of 10%, with a 3.9% expansion of consumer credit in December 2003 alone.
* 작년 3/4분기 가계부채는 1년 기준 10% 증가. 작년 12월 한 달 동안에는 가계 부분 신용이 3.9%나 증가
Many observers have been concerned that swelling debt has underwritten the consumer boom on which the US economy has come to depend.
* 가계소비에 의존하고 있는 미국 경제로서는 늘어만 가는 가계부채가 가뜩이나 위축된 소비심리를 더욱 악화시키지나 않을까 하는 우려가 높다.
Growing debt levels, they fear, could spell an end to consumer spending growth - and indeed, recent figures have seen consumers' outlays come off the boil.
* 소비를 통한 성장이라는 미국 경제성장의 코드의 종언을 불러오지는 않을까는 우려가 제기


검색결과는 31 건이고 총 468 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter