영어학습사전 Home
   

tie the knot

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


When are you going to tie the knot?
언제 결혼할 거에요?

tie는 '묶다'가 기본 의미입니다
목에 묶는 것이 넥타이(necktie)죠. 나비 넥타이는 bow tie이라고 합니다.
-
black tie는 검은 넥타이이므로 정장을 말하기도 합니다.
따라서 a black-tie event는 아주 공식적인 행사를 말합니다.
-
ties는 묶인 것이니까 유대 관계, 결합을 의미하기도 합니다.
가족 간의 유대 관계는 family ties
Family ties are often very strong.
가족 간의 유대 관계는 흔히 매우 강하다.
They want to loosen their ties with Britain.
그들은 영국과의 유대관계를 약화시키길 원한다.
국가뿐 아니라 기업 간의 유대관계나 정당간의 유대관계도 ties를 씁니다.
electoral ties는 선거에서의 유대관계, business ties는 사업상의
유대관계를 나타내죠.
-
fit to be tied라고 하면 묶어 둬야 할 정도로 '화가 나다'입니다.
When my dad found out I totaled his car, he was fit to be tied.
내가 아빠 차를 완전히 망쳐 놓았다는 걸 아셨을 때, 정말 화가 나셨어.
-
to tie the knot에서 knot는 매듭입니다. 결혼이라는 매듭을 묶는 것이므로 결혼하다.
They have tied the knot. They've become husband and wife.
그들은 결혼했습니다.
-
to tie up이라고 하면 '묶다'는 의미죠.
여기서 up은 끝까지 올라 간 것이니까 '완전히, 단단히'라는 뉘앙스가 들어갑니다.
He tied up a package
그는 소포를 단단히 묶었다.
to be tied up이라고 하면 묶여서 '얽매여 있다'는 의미죠.
I was tied up with work all the afternoon.
오후 내내 일 때문에 꼼짝 못 했다.
be tied up은 묶여 있는 것이니까 '연관이 있다'는 의미로도 쓰일 수 있죠.
It's all tied up with the attempt to build a new spire for the cathedral.
그것은 모두 성당에 새 첨탑을 세우려는 계획과 연관이 있다.
-
참, tie가 동점을 이루다. 동점의 의미로도 쓰입니다.
I tied him for first. 그와 함께 1등이 되었다.
The game ended in a tie. 그 경기는 무승부로 끝났다.
We're even. It's a tie. We're all squared up. 우리 피장파장이야.

그들은 결혼했습니다.
They're married.
= They have tied the knot.
= They've become husband and wife.
tie : ⓥ 묶다, 매다, 잇다, 결합하다, 구속하다, 결혼시키다
knot: ⓝ 매듭, 무리, 인연, 연분, 유대, 혹, 군살, 노트, 요점

tie the knot
- get married
They decided to tie the knot after seeing each other for over three years.

결혼: tie the knot

나는 당신이 결혼할 예정이라고 들었다.
I heard you're going to tie the knot.

When are you going to tie the knot? 언제 결혼할 거에요?

I just think this is some kind of trick tie.
넥타이가 좀 꼬이는 것 같네
- I can't get it to-- - What's the problem?
- 이걸 어떻게 - 뭐가 문제야?
I can't remember how to tie a Windsor knot.
윈저노트 매듭을 어떻게 하는지 잊어버렸어
I can tie a square knot and a sheep-shank.
스퀘어 매듭이나 쉽생크는 할 수 있을 것 같은데
- Will? - But that's not useful right now.
- 윌? - 근데 그건 별 도움이 안되니까
What is wrong with you?
도대체 뭐가 문제야?
I'm wasted, okay?
약 좀 했어
- I'm completely baked. - What?
- 대마초 케Ÿ揚?먹었다구 - 뭐?
- I had-- Okay, listen. - Oh, no.
- 내 말을 좀 들어봐 - 안돼
- No, no, it's okay. - Oh, my God.
- 괜찮다니까 - 하느님 맙소사

영어한마디 <1124회/ 1999년 6월 2일자>
-
I hear they are tying the knot.
그들이 결혼한다고 들었어요.
-
바야흐로 5, 6월은 결혼시즌이다. "그들이 결혼한다고 들었어요. " 를 영어로는 "I hear they are tying the knot." 라고 한다. 여기서 'knot' 는 매듭이란 의미며, 'tie the knot' 는 '끈으로 묶다' 즉 '결혼하다' 는 표현으로 'get married' 와 같은 뜻이다. 가령, "I hear they are tying the knot.Isn't it surprising?" 이라고 하면 "그들이 결혼한다면서요. 놀랍지 않습니까?" 가 된다. "I hear they are tying the knot." 와 비슷한 표현에 "I hear they're are getting married." "I hear they are to be wed." 등이 있다.
-
A:Are you doing anything in particular this coming weekend?
B:Yes, I have to attend a wedding.
A:Who's getting married?
B:I hear Tom and Mary are tying the knot.
A:Finally! It's about time.
B:Yes, they've been dating for quite some time.
A:이번 주말에 특별히 뭐 하는 일 있어요?
B:네, 결혼식에 참석해야 해요.
A:누가 결혼하는데요?
B:톰과 메리가 결혼한다고 들었습니다.
A:마침내 결혼하는군요!
B:네, 상당히 오랫동안 연애를 했지요.

tie the knot 결혼하다, 주례를 서다; get married


검색결과는 10 건이고 총 94 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)