영어학습사전 Home
   

that sounds good

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


I'd like to reserve space for three to San Diego.
샌 디에고로 가는 기차 좌석 세개를 예약하고 싶은데요.
When would you like to depart?
언제 출발하실 것인가요?
This Sunday. What's the earliest departure?
이번 주 일요일이요. 가장 일찍 출발하는 것은 몇 시인가요?
The earliest departure is at five o'clock in the morning.
가장 일찍 출발하는 것은 아침 다섯시예요.
That sounds good.
괜찮은데요.

What are you going to do this Saturday?
이번 주 토요일에 무엇을 할거니?
Nothing special.
특별한 것 없어.
Would you like to go to the movies with me?
나와 함께 영화 보러 갈래?
I'd love to. Thank you.
가고 싶어. 고마워.
What time should we meet?
몇 시에 만날까?
How about at six?
여섯시 어때?
That sounds good. Where shall we meet?
좋아. 어디서 만날까?
Let's meet in front of Cinema Town.
시네마 타운 앞에서 만나자.
All right. See you then.
알았어. 그때 보자.

* 놀랄 때
What a surprise!
놀랐는 걸!
That's amazing!
놀랍군!
That's incredible!
믿을 수 없어!
Incredible!
믿을 수 없어!
Well, I'll be damned!
어머나, 놀라워!
I was surprised to hear that.
그 말을 듣고서 너무 놀랐어요.
I was shocked by the accident.
그 사고에 충격을 받았습니다.
Are you kidding?
농담하시는 건가요?
Are you serious?
진정인가요?
That news to me.
그것은 금시초문인데요.
Good!
좋아요!
That's great!
훌륭해요!
That's marvelous!
멋지네요!
That's terrific!
굉장하군요!
Fantastic!
멋져요!
How exciting!
아주 재미있어요!
Sounds great!
굉장할 것 같아!

* 동의를 나타내다
Yes, I think so too.
저도 역시 그렇게 생각합니다.
I agree.
동의합니다.
So am I.
동의합니다.
So do I.
저도 그래요.
Yes, that's what I mean.
네, 그게 바로 제 생각입니다.
That's true (or right).
사실이에요.(맞아요)
That's it.
그거예요.
Quite so.
그거예요.
Exactly.
그거예요.
Absolutely.
과연 그렇군요.
Fine.
좋아요.
Good.
좋아요.
Marvelous.
훌륭해요.
That's good idea.
좋은 생각이에요.
That'll be fine.
좋은 생각이에요.
That sound cooed.
좋은 생각이에요.
Incredible!
그거 엄청난데요!
That's great!
그거 엄청난데요!
That sounds interesting.
재미있겠군요.

That sounds like a good idea. ( 좋은 생각이군요. )

That sounds good. ( 좋습니다. )

Terry : Are you alright ?
Jason : Yes, just a little tired, that's all.
Terry : Maybe you should take a time off.
Jason : That's sounds good. Maybe I will.
Terry : Why don't you start by taking tomorrow off ?
Jason : Gee. Thanks. I really need it.
테 리 : 괜찮아요 ?
제이슨 : 네, 그냥 좀 피곤해요, 그뿐이에요.
테 리 : 아무래도 좀 쉬셔야겠어요.
제이슨 : 그게 좋겠어요. 그래야겠어요.
테 리 : 내일부터 좀 쉬면 어떻겠어요 ?
제이슨 : 아유, 고맙습니다. 정말 쉬어야 할 것 같네요.

With more than a billion people around the world owning cell phones, it's potentially a huge market.
전 세계적으로 10억 이상의 인구가 휴대폰을 사용하고 있는 만큼 벨소리 시장의 잠재력은 매우 큽니다.
But, some users resist the ringtones.
하지만 음악 벨소리를 원치 않는 사람들도 있습니다.
I don't like to pay for the ringtones. I think that's just rubbish.
벨소리 따위에 돈을 쓰고 싶지 않습니다. 돈 버리는 거라고 생각해요.
For a good number of cell phone users, a ringtone that sounds... well, like a phone ringing, is good enough.
많은 사람들에게 벨소리는 아직... 전화가 왔다는 것만 알려주면 그만인 듯합니다.
* potentially 잠재적으로, 가능성 있게
* resist ...에 반대하다; 저항[반항]하다
* rubbish 쓸데없는 일, 어리석은 짓; 쓰레기
* a good number of 다수의

Look at all these apples. I don't know which kind to buy.
이 사과들 좀 봐. 어떤 종류로 사야 할 지 모르겠네.
I like to buy the delicious apples to eat.
맛있게 먹을 수 있는 사과를 사고 싶은데.
The red one and the golden.
빨간 사과와 황금빛 나는 사과 말이야.
I want to make a pie.
파이를 만들고 싶은데.
I'd try the Rome or the Fuji. They're more tart.
나라면 로마 사과나 부사 사과를 사먹어 보겠어. 그게 더 시거든.
What about the Granny Smith?
그래니 스미스 사과는 어때?
You'd have to use a lot more sugar. They're really tart!
설탕을 훨씬 더 많이 넣어야 할 걸. 정말로 시거든!
My recipe calls for honey instead of sugar.
내 조리법에는 설탕 대신 꿀이 들어가.
That sounds good.
그거 좋을 것 같은데.
And it's better for you.
그리고 너한테도 좋아.
* Rome 로마 사과(the Rome apple)
* Fuji 부사 사과 cf. Jonathan (미국산) 홍옥
3) Granny Smith 과육이 단단하고 껍질이 푸른 사과

I'd try the Rome apples.
나라면 로마 사과를 사겠어.
O.K. I'll get 4 pounds of Rome apples. They look fresher than the Fuji, anyway.
좋아, 로마 사과 4파운드를 사야겠어. 어쨌든 부사보다 싱싱해 보여.
How about if you make a crust with oatmeal and brown sugar?
오트밀과 흑설탕으로 파이를 만들면 어떨까?
Ooh, that sounds good. I have oatmeal. Where's the brown sugar?
와, 그거 좋겠다. 오트밀은 나한테 있어. 흑설탕은 어디 있지?
Aisle 6, I think.
6번 통로에 있는 거 같은데.
* crust 파이 껍질(pie crust); 빵 껍질, 딱딱해진 빵조각

T : Any volunteers to read the book?
Ss : Me, me!
S1 : Let's take turns to read.
T : Sounds good. So-ra, you read first.
S1 : (Reading the book loudly)
T : That's enough. Thank you. Whose turn is it next?
S2 : It's my turn to read.
교 사: 누구 책 읽어볼 사람 있어요?
학생들: 저요, 저요!
학 생1: 차례를 정해서 읽어요.
교 사: 좋아요. 소라, 먼저 읽어요.
학 생1: (큰 소리로 책을 읽는다)
교 사: 됐어요. 수고했어요. 다음은 누구 차례죠?
학 생2: 제가 읽을 차례예요.

S1 : I am so tired from sleeping late last night.
S2 : What did you do?
S1 : I was out with Mi-ra. I got yelled at by my parents
for coming home so late.
S2 : Are things going well between you two?
S1 : Not really. We had a little argument.
S2 : That's too bad.
S1 : Oh, never mind. Let's change the subject.
S2 : Look there is a vending machine over there.
What would you like?
S1 : A coke sounds good.
S2 : Here you are.
S1 : Thanks. Glad to have you as my friend.
학생1: 어제 늦게 잤더니 졸린다.
학생2: 뭐했는데?
학생1: 어제 미라랑 놀다가 늦게 들어가서 부모님한테 혼났어.
학생2: 너희 둘 사이가 좋은 거니?
학생1: 아니. 어제 싸웠지.
학생2: 안됐군.
학생1: 괜찮아. 다른 얘기하자.
학생2: 저기 자판기가 있다. 뭐 마실래?
학생1: 콜라 마시면 좋겠다.
학생2: 자 여기.
학생1: 고마워. 너 같은 친구가 있어서 너무 행복해.

It is obvious that TV is addictive:
Even babies will sit for hours fascinated by the movement and changing colors.
From childhood onwards, when the sounds and pictures have meaning, it is a great temptation to just sit in front of the television.
A ‘good' program holds us because it is interesting; a 'bad' one often keeps us watching because we hope that it will improve or that a ‘better' one will follow.
Two great dangers of this unselective viewing are the way in which our senses of good and bad, right and wrong are gradually dulled and the difficulty of telling fact from fiction.
의심할 나위 없이 TV는 습관성이 있다:
심지어 아기들조차도 화면의 움직임과 바뀌는 색깔에 도취되어 몇 시간 동안이고 앉아 있다.
소리와 그림의 의미를 알게 된 어린 시절 이후 계속하여 TV 앞에 그냥 앉아 있고 싶은 유혹은 대단히 크다.
‘좋은' 프로그램은 재미있기 때문에 우리를 붙잡아두고 ‘나쁜' 프로그램은 앞으로 더 향상되거나 좀 더 나은 프로그램이 나오기를 희망하기 때문에 계속 시청하게 만드는 일이 자주 있다.
선과 악, 옳고 그름에 대한 의식이 점차 둔해진다는 점, 그리고 사실과 허구를 구별하는 데에 어려움을 겪는다는 점 등은 이와 같이 가리지 않고 (과다하게) TV를 시청하는 것이 가지는 두 가지 커다란 위험들이다.

Indeed, the latest research shows that laughter may have numerous benefits.
참으로 최근의 조사는 웃음이 많은 이점을 가지고 있을 것이라는 것을 보여준다.
Laughter provides excellent exercise, may strengthen the immune system, muffle pain, lighten stress and improve circulation and breathing.
웃음은 훌륭한 운동을 제공해 주고 면역체계를 강화시키고 고통을 억제하고 스트레스를 가볍게 하고 순환계나 호흡을 개선한다.
In theory, laughter could even prevent heart attacks and combat cancer.
이론적으로, 웃음은 심지어 심장 발작 그리고 암을 막을 수 있다.
You would never think that, in laughing, you are actually perpetuating an act of health.
웃을 때에 당신은 실제로 건강의 행동을 하고 있다고 결코 생각지 않는다.
Just think about the last time you laughed really hard ― a real fall-on-floor special. Remember?
당신이 정말로 크게 웃었던 마지막 순간을 생각해 보라―바닥을 구르며 웃었던 정말 특별한 웃음―기억나는가?
Oh, you were some spectacle.
당신은 볼만했다.
Your mouth twisted open.
당신의 입은 비뚤어져 열렸다.
With so much blood engorging the veins of your head and neck, your face turned red.
많은 피가 머리와 목의 혈관을 채우면서 당신 얼굴은 붉게 변했다.
You doubled over, gasping, wheezing like some haywire accordion symphony.
흥분한 아코디언 교향곡처럼 씨근거리고 헐떡거리며 몸을 구부린다.
Your stomach, chest and ribs ached.
당신의 위, 가슴, 갈비뼈가 아팠다.
Rendered speechless, you dribbled your vodka-and-tonic without shame.
말을 못하게 되어 당신은 수치심도 없이 침을 흘렸다.
Sounds like fun, yes?
재미있는 것 같이 들리지요?
A real life-extender, no?
정말 생명을 연장하는가?
Well, believe it or not, this mirth experience ― this volcanic physical event, this seizure, really ― was quite good for you.
믿거나 말거나 이 명랑한 경험은―이 격렬한 육체적 사건, 이 발작―정말로 당신에게 퍽 좋다.

>>> Long Long Time <<< by Linda Ronstadt
Love will abide, take things in stride, sounds like good advice
사랑은 영원히 살아남으리니 삶을 편안히 받아들이라는 말은
좋은 충고처럼 들립니다
But there's no one at my side
하지만 내 곁에는 아무도 없습니다
And time washes clean, love's wounds unseen
시간이 흐르면 아픈 사랑의 상처도 깨끗이 사라집니다
That's what someone told me
누군가가 나에게 그렇게 얘기해 주었습니다
But I don't know what it means
그러나 나는 그것이 무슨 의미인지 모릅니다
'Cause I've done everything I know to try and make you mine
왜냐하면 그대를 내 사랑으로 만들려고 알고 있는 모든 일을 다
해보았기 때문입니다
And I think I'm gonna love you
나는 당신을 사랑하게 될 것 같습니다
For a long long time
아주 오랫동안 말입니다
Caught in my fears blinking back the tears
두려움에 휩싸인채 눈물을 되삼키면서
I can't say you hurt me when you never let me near
그대가 나를 가까이 하지 않을 때도 나는 상처 받았다고 말할
수가 없습니다
And I never drew one response from you
나는 그대에게서 아무런 대답도 얻지 못했어요
All the while you fell all over the girls you never knew
그대가 알지도 못하는 여자들 위에 온통 엎드려 지내던 그동안
에도 말입니다
'Cause I've done everything I know to try and make you mine
왜냐하면 그대를 내 사랑으로 만들려고 알고 있는 모든 일을 다
해보았기 때문입니다
And I think it's gonna hurt me
그리고 나는 상처를 입게 되었죠
For a long long time
아주 오랫동안 말입니다
Wait for the day you'll go away
그대가 떠나가버릴 그날을 기다립니다
Knowing that you warned me of the price I have to pay
내가 치러야 할 댓가에 대해서 당신이 내게 경고해던 걸
기억하면서
And life is full of flaws
삶은 온통 흠집 투성이랍니다
Who knows the cause?
누가 그 이유를 알겠습니까?
Living in the memory of love that never was
우린 존재하지도 않았던 사랑의 추억 속에 빠져서 살고
있습니다
'Cause I've done everything I know to try and change your mind
왜냐하면 그대 마음을 바꿔보려고 할 수 있는 모든 일을 해보았
기 때문입니다
And I think I'm gonna miss you
나는 그대를 그리워하게 될 것 같습니다
For a long long time
아주 오랫동안 말입니다
'Cause I've done everything I know to try and make you mine
왜냐하면 그대를 내 사랑으로 만들려고 알고 있는 모든 일을 다
해보았기 때문입니다
And I think I'm gonna love you
나는 당신을 사랑하게 될 것 같습니다
For a long long time
아주 오랫동안 말입니다

Long long time - sung by Linda Ronstadt
-
Love will abide,take things in stride
사랑은 남아있을것이니 참고 견디어라.
Sounds like good advice
좋은 충고처럼 들리지만..
But there's no one in my sight
내게는 아무도 와주지 않네.
And time washes clean love's wounds unsee
그리고 시간이,사랑의 상처를 깨끗이 씻어줄 것이다.
That's one someone told me
누군가 나에게 이렇게 말했지만..
But I don't know what it means
나는 무슨 말인지 모르겠어요.
'cause I've done every thing I know
왜냐면 나는 내가 알고 있는 모든것을 했어요.
To try and make you mine
당신을 나의 사람으로 만들기 위해서.
And I think I'm gonna love you for a long long time
앞으로 오랫동안 당신을 사랑할 것이라고 생각하고 있기 때문이죠.
=>>영원히 당신과 헤어졌지만 그래도 평생도록 당신을 사랑할
것만 같다는 사랑의 아픔을 노래한 곡입니다.

== 초대, 초청 관련 회화 ==
2.허락과 거절하기
초대에 기꺼이 응하겠습니다.
I appreciate the invitation.
기꺼이 가겠습니다.
I'd very happy to come.
제 남편이 시간을 낼 수 있는지 어떤지 알아봐야겠습니다.
I'd better check with my husband to make sure he's free.
저희 둘 다 기꺼이 가겠습니다.
We'd be very glad to come.
정장을 하고 가는 게 좋을까요?
Are I expected to dress up?
초대해 주셔서 감사합니다.
Thank you for the invitation.
멋진 저녁식사에 초대해 주셔서 감사합니다.
Thank you very much for the wonderful dinner.
좋아요. 갈께요.
O.K. I'm coming.
몇시에 가면 됩니까?
What time should I be there?
그럼 그때 만나지요.
See you then.
생일 파티는 언제 시작하죠?
what time will the birthday party start?
재미있을 것 같군요.
That sounds like fun.
좋은 생각입니다. 꼭 그렇게 하고 싶습니다.
That's good iea. I'd love to.
뭔가 갖고 갈까요.
Can I bring anything?
물론이죠. 기꺼이 찾아뵙겠습니다.
Sure. I'll glad to come.
물론 가야지요. 시간하고 장소만 말씀하세요.
Of course, I'll come. Just tell me the time and place.
토요일 5시에 뵙도록 하겠습니다.
We'll see you at 5:00 on Saturday.
할 일이 좀 있습니다.
I have to do some work.
가고는 싶지만 갈 수가 없네요.
I'd love to, but I won't be able to go.
죄송합니다만 다른 약속이 있어서요.
I,m sorry, but I have another engagement.
죄송합니다만, 지금 당장은 바쁜데요.
I,m sorry I,m busy right now.
안타깝게도 갈 수가 없네요.
I'm araid I can't.
금요일에는 다른 예정이 있습니다.
I've already made plans for Friday.
다음 기회에 부탁합니다.
I'll take a rain check.
아 안됐군요. 처가 당신을 보고 싶어하는데.
That's too bad. My wife wants to meet you.
다음 토요일로 할 수 있습니까?
Could you make it next Saturday?

Francis and I wanted to devote our lives to public service.
프랭크와 난 공익에 헌신하기로 결정했어요
And we didn't feel that we could both do that and be the parents we wanted to be.
우리 둘 다 공익을 위해 일하면서
아이에게 훌륭한 부모가 될 순 없다고 생각했어요
And by making that choice, it allows more time for us
- to be in the service of others.
그러한 선택을 내림으로써 공익활동에 집중할 수 있죠
- Good, that sounds good.
네, 좋았어요

Well, it won't be anything fancy. Just a little home cooking.
뭐 대단한 건 아니고 그냥 조촐히 먹는거죠
That sounds so good.
그것 참 좋네요

If they could see me now.
지금 내 모습을 볼 수 있다면..
When I told my mother I wanted to go to medical school,
내가 엄마한테 의대에 가고 싶다고 했더니
she tried to talk me out of it --
날 말리려고 하셨어
said I didn't have what it takes to be a surgeon,
내가 외과의사가 되기엔 갖춰야 할 게 모자르다면서 말이야
that I'd never make it.
불가능할 거라고
So the way I see it, superhero sounds pretty damn good.
그래서 내 입장에선 수퍼 히어로라고 불리는 건 끝내주는 거야
We're gonna survive this, right?
여기서 살아남겠지, 그치?

You know, in some states, you get arrested for that.
어떤 주에서는 체포감 이었을 지도 몰라
So, you blew me off for a bottle of tequila.
테킬라 한 병으로 날 바람맞힌거야?
Tequila's no good for you --
테킬라가 뭐가 좋다고..
doesn't call, doesn't write.
전화도 안 하고 편지도 안 쓰지
It's not nearly as much fun to wake up to.
아침에 일어나는 데도 그다지 즐거운 일은 아니잖아
Take me for a ride, Derek.
드라이브 하러 가요, 데릭
You know, it sounds like the party's winding down.
파티 김 빠졌다는 소리로 들리는데?

We'll go on to the next question.
다음 질문으로 넘어가죠
- You, sir. - My name's Steven.
- 거기 계신분 - 제 이름은 스티븐입니다
I'm a junior and my question is for Will McAvoy.
전 3학년이고 맥코보이씨에게 질문이 있습니다
Do you consider yourself a Democrat, a Republican, or Independent?
본인을 공화당,민주당 아니면 무소속으로 평가하십니까?
I consider myself a New York Jets fan, Steven.
스티븐, 난 뉴욕젯트(미식축구) 팬이에요
Since it's been brought up,
그래도 이야기가 나왔으니,
you've almost religiously avoided stating
당신은 이제까지 당파적 성향의 언급이나
or even implying a political allegiance.
암시조차 절대적으로 자제하셨는데요
Is that because as a news anchor
혹시 그 이유가 뉴스앵커로서
you feel the integrity of your broadcast would be compromised?
방송의 공정성을 훼손할까 그러신겁니까?
That sounds like a good answer.
그거 좋은 답변인데요
I'll take it.
그걸로 하죠

But let me ask you something. Do you believe that the American soldiers
다른걸 여쭤보죠, 세계 1차대전에 참전한 미군병사라면
who fought in World War I were good, moral people?
당신생각에 건전하고 착한 사람이죠?
I'm sure they were, and God bless them.
예, 하느님이 축복하실겁니다
I don't think He did bless them
별로 그런거 같지 않은데요?
because 18,000 US troops were sidelined by VD during that war.
전쟁중에 18,000명이 성병에 걸렸으니까요
That sounds a little high to be believed.
믿기에는 숫자가 너무 높은데요?
- Did you pull those numbers out of-- - I'm sorry.
- 혹시 그 자료가 - 죄송합니다
- That number was wrong. - That's what I thought.
- 숫자가 틀렸네요 - 그럴줄 알았습니다
It was 18,000 every day.
매일 18,000명이었군요

A: I'm looking for a gift for a thirteen year old girl.
(13살 짜리 여자아이에게 줄 선물을 찾는데요.)
B: Thirteen, huh? Then, how about this?
(13살 이라고요? 그러면 이것은 어떻습니까?)
Baby soft has just put out a new gift set.
(베이비 소프트에서 새로운 선물세트를 내놓았지요.)
It includes the Baby soft cologne, a strawberry flavored lip
gloss and an after shower powder.
(여기엔 베이비 소프트 콜론, 딸기향 립그로스, 그리고 애프터
샤워 파우더가 들어 있습니다.)
A: That sounds good. I'LL TAKE IT.
(그럴 듯하군요. 그걸 사겠습니다.)

We had your high points and low points every day. I mean, like, OK, it sounds good. And then at one time, the drill, I think, one time, that it was like 16 hours, we never heard it run again.
매일매일 감정의 기복이 심했습니다만, 그럭저럭 괜찮았습니다. 그런데, 한번은, 아마 16시간쯤 지난 시점이었을 텐데, 굴착기 소리가 들리지 않는 겁니다.
So we thought something major happens, you know, we have no idea what to think.
그래서 우리는 뭔가 심각한 문제가 발생했나 보다 짐작했고, 도대체 생각의 갈피를 잡을 수가 없었습니다.
Their ordeal captured national attention, and as correspondent Charles Sheehan reports from Somerset, and it's been the talk of the town at diners and gas stations.
이번 광산 매몰사태는 전국민의 관심을 모았고, 서머셋에서 찰스 쉬핸 기자가 보도하는 것처럼, 식당이나 주유소에서도 이번 사건이 주요 화제였습니다.
high points and low points (심리적인) 기복 (= ups and downs)
at one time 한번은,


검색결과는 25 건이고 총 480 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)