영어학습사전 Home
   

take five

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


Take the elevator to the 9th floor. Go down the hall to the right.
엘리베이터를 타고 구층으로 가세요. 홀을 따라 가다가 오른쪽으로 가세요.

What type of rooms do you want?
어떤 형태의 방을 원하십니까?
Well, I'd like two single rooms.
글쎄요, 일인용 침대가 있는 방을 두개 원합니다.
For how many nights?
며칠 밤을 묵을 건데요?
Two.
이틀요.
All right. Your room numbers are five o four and five o five.
알겠습니다. 방 번호가 오백사호와 오백오호예요.

좀 쉬는 것이 좋을 것입니다. 다섯 시가 되면 세 시간 내리 책을 읽은 셈이 됩니다.
You had better take a short rest, I think. By five o'clock you will have been reading for three hours on end.

* 소요 시간
It's five minutes' walk from the station.
역에서 걸어서 5분 걸립니다.
It's a 30 minute ride.
승차 시간은 30분 동안이다.
It takes almost three hours from Seoul to Chonan.
서울에서 천안까지는 거의 3시간이 걸립니다.
How many hours does the flight take?
비행기로 몇 시간 걸립니까?
How long will it take from New York to Honolulu?
뉴욕에서 호놀룰루까지 얼마나 걸립니까?

* 시일이 걸리다
It will take about three months to obtain approval from the government.
정부로부터 승인을 받는 데 석달 가량 걸립니다.
approval: n. 승인, 인가, 면허 v. approve
It will take some one week before our management make a decision on this issue.
경영진이 이 문제에 대해 결정하는데 1주 정도 걸릴 것입니다.
The expedition lasted exactly two years and three months.
탐험은 꼭 2년 3개월 계속되었습니다.
I need two weeks to prepare the documents.
서류를 준비하는 데 이주일이 필요합니다.
We need about three months' preparation before starting this work.
이 일에 착수하기 전에 석달 정도의 준비 기간이 필요합니다.
You will need three months or so to get used to the new machine.
새로운 기계에 익숙해지는 데 3개월 정도 필요할 것입니다.
The new project requires three months or so to get used to new machine.
새 계획은 석 달 정도의 준비 기간을 필요로 합니다.
(*) startup: (조업) 개시
It took almost two years to complete the new plant.
새 공장을 준공하는 데 거의 2년이 걸렸습니다.
Change the oil every six months.
오일은 6개월마다 교환해 주십시오.
There will be a five months delay.
5개월 지연될 것입니다.
It took two days to read the book.
그 책을 읽는 데 두 시간 걸렸다.

* 빼기
Thirty minus five equals twenty-five.
30-5=25
Thirty minus five is twenty-five.
30-5=25
Twenty take away twelve is eight.
20-12=8

1.Let's take five.
좀 쉽시다.
Let's take five-minute break.의 줄임말.
break : 잠깐의 휴식
Ex> five-minute break : 5분 휴식.
spring break : 봄방학.

Let's take five.
5분간 쉬자.

우리 5분간만 쉬었다 합시다.
Let's take five.

I don't take the bus or subway.
버스나 전철은 안타.
I have walked for five years.
걸어다닌지 5년이나 되었어.
My legs have gotten stronger.
내다리는 튼튼해졌지.
I think walking is good for our health.
걷는 것은 우리 건강에 좋다고 생각해.

Marcelle Metta couldn't afford to be on Bond Street when she opened this boutique five years ago.
마르셀 메타 씨가 5년 전 이 부티크를 열 당시에는 본드 스트리트에 가게를 열 만한 여력이 없었습니다.
So she took a risk, she says, setting up shop in an undeveloped area of West London.
그래서 위험을 감수하고 웨스트 런던의 한 외진곳에 매장을 열었다고 메타 씨는 말합니다.
There was no footfall, there was no footfall at all.
발소리가 안 들렸어요. 발소리가 하나도 안 들리더라구요.
* boutique 부티크: 여성 의류, 액세서리 등을 전문 취급하는 고급 상점
* take a risk 위험을 무릅쓰다, 모험하다
* undeveloped area 미개발 지구
* footfall 발소리; 발걸음

T : This time you'll take the test after a short activity.
Pass these to the back.
S1 : It seems like there aren't enough for everybody.
Do some students have to share?
T : Two students share one handout then. Have you all received a handout?
S1 : There aren't enough copies.
S2 : Could I have another copy? I spilt milk on it.
T : Okay. (after ten minutes) It's time for an "exciting" test. Take one and pass the rest on.
S1 : How many points will you give for every correct answer and what's the passing grade?
T : Five points for every correct answer and you have to get at least 80 to pass.
교 사: 이번 시간에는 짧은 활동을 한 후에 시험을 치르겠어요. 이것을 뒤로 전달하세요.
학생1: 모든 학생이 갖기에는 부족해 보이는군요. 몇 명의 학생이 한 장을 같이 봐야 되나요?
교 사: 두 사람이 한 장을 같이 보세요. 모두들 받았나요?
학생1: 유인물이 부족한데요.
학생2: 한 장 더 주실 수 없나요? 우유를 엎질렀는데요.
교 사: 알았어요. (10분 후에) ‘신나는’ 시험 시간이군요. 한 장씩 갖고 뒤로 넘기세요.
학생1: 한 문제에 몇 점이고 합격 점수는 얼마예요?
교 사: 한 문제에 5점이고 적어도 80점은 받아야 합니다.

The South African Black Taxi Association has increased its membership five fold since 1983 and last year made an abortive 75 million dollars bid to take over the country's largest white-owned bus company.
남아공화국 흑인 택시협회는 1983년 이후 회원을 5배로 늘려왔으며 작년에는 이 나라에서 가장 큰 백인소유 버스회사를 7천 5백만 불에 인수하려고 했으나 실패로 끝났다.

It's a common scenario.
You are sitting on an airplane in economy class
and another passenger seated very close to you coughs and sneezes continually throughout the flight.
You arrive at your destination and within a couple of days, you come down with a cold, the flu or worse.
Don't be surprised.
It is reported that one in five passengers gets a cold after being on an airplane.
What's a person to do?
Experts suggest a number of measures you can take.
These range from washing your hands to bringing along your own pillow.
You should also be careful not to touch your nose, mouth and eyes.
그것은 흔한 시나리오이다.
당신은 비행기의 일반석에 앉아 있고
당신과 매우 가까이 앉은 다른 승객이 비행기를 타고 가는 동알 내내 계속해서 기침을 하고 재채기를 한다.
당신은 목적지에 도착해서 며칠 내에 감기나 독감 또는 더 나쁜 것에 걸린다.
놀라지 마라.
다섯 명의 승객들 중 한 명이 비행기에 탑승한 후에 감기에 걸린다는 보고가 있다.
어떻게 해야 하나?
전문가들은 당신이 취할 수 있는 많은 조처를 제안한다.
이것은 손을 씻는 것에서부터 자신의 베개를 가져가는 것에 이르기까지 다양하다.
당신은 또한 당신의 코, 입 그리고 눈을 만지지 않도록 조심해야 한다.

While we're traveling, we normally spend only a second looking at everyday objects.
The day races past us without our really being aware of it.
The average time we spend looking at things has been steadily decreasing during the last fifty years.
We say that the world is going faster, but that might be because we are perceiving it faster.
Just try looking at objects for at least five seconds.
You can do this when you're walking or looking out of the car.
You'll find that five seconds is a long time.
This slight increase in the time we take to observe things can increase our passion for life and the quality of life.
여행을 하면서 우리는, 일상적인 사물을 보는 데 보통 단 1초만 소비한다.
하루는 우리가 의식하지도 못한 채 휙 지나가 버린다.
우리가 사물을 보는 데 걸리는 평균 시간은 지난 50년 동안 꾸준히 줄어들었다.
우리는 세상이 더 빨리 움직인다고 말하지만, 아마도 세상이 더 빨리 간다고 우리가 인식하려 하기 때문일 수 있다.
사물을 5초 이상 바라보는 일을 시도해 보라.
걸으면서도, 창 밖을 보면서도 이렇게 할 수 있다.
5초가 긴 시간이라는 것을 알게 될 것이다.
우리가 사물을 바라보는 데 보내는 시간을 조금만 늘려도 삶에 대한 열정과 삶의 질을 높일 수가 있다.

On a ten-point scale, if I am at level two in any field, and desire to move to level five, I must first take the step toward level three.
우리가 어느 분야에서건 관계없이 10점이 만점일 때, 2점 수준에서 5점 수준으로 올라가기를 원한다면 반드시 3점 수준을 거쳐가야 한다.
"A thousand-mile journey begins with the first step" and can only be taken one step at a time.
왜냐하면 "천리 길도 한 걸음부터 시작"이기 때문이고, 우리는 한 번에 한 걸음씩밖에 걸을 수 없기 때문이다.

Dean Rusk, former secretary of state and now professor of international
law at the University of Georgia in Athens, is constantly called upon to give
interviews, and is accordingly well prepared. One day last spring, arriving
early at the university's studio, where a television show was to be taped, he
took his place on the set and reviewed his notes while the crew completed
preparations. The floor manager announced that they would begin in five minutes.
Rusk produced a compact from his pocket, took out a powder puff and applied it
to his bald head, which would otherwise reflect the TV lights. He then put the
compact away and announced he was ready to begin.
딘 러스크는, 전에 국무장관이었고 지금은 애씬스에 있는 죠지아
대학교에서 국제법 교수로 있는데, 끊임없이 인터뷰에 응해달라는 부탁을
받으므로 따라서 준비가 잘 되어있다. 지난 봄 어느날, 이 대학교의 스튜디오
(여기서 텔레비젼 대담 프로를 녹화하기로 되어 있었다)에 일찍 도착해서,
그는 무대 위에 자기 자리에 앉은 뒤에 노트해온 것을 훑어보고 있었는데, 이
동안에 방송 담당인들은 준비를 끝마쳤다. 무대감독이 5분 후에 시작한다고
발표하자, 러스크는 호주머니에서 콤팩트를 꺼내서 분첩을 꺼낸 뒤에 자신의
대머리에 발랐다. 그렇게 하지 않으면 거기에 테레비전 전등 불빛이 반사될
테기 때문이었다. 그리고 나서 콤팩트를 치우고 시작할 준비가 되었다고
말했다.
* tape: record on magnetic tape 녹화하다
produce : take out 꺼내다

*hold 실시하다; 행하다 have; conduct; cause to take place:
우리는 4, 5년마다 총선거를 실시한다.
We hold a General Election every four or five years.

A:Oh, I'll try on the gloves. Hmmm… They seem to fit. How much
are they?
어디 한번 끼어 봅시다. 음, 꼭 맞는것 같아요. 얼마죠?
B:That'll be five-twenty with the tax.
세금 포함해서 5달러20센트입니다.
A:All right. I'll take them.
좋아요. 그것을 사겠습니다.
*
의류등을 착용할 때는 try on을 쓴다. 그 장갑을 껴봐도 될까요?는 May I
try on the gloves?=May I try the gloves on?이나 대명사를 사용하여 May I try
them on?을 쓴다. How much are they?=How much do they cost?=What's the
price?=How much do you charge? 등으
로 가격을 묻는다.
세금을 포함해서를 간단히 with the tax나 including tax라고 말하고 세금을
제외하고는 without tax나 excluding tax라고 말한다.

여의도까지 가지는 못할 거요. 5달러를 걸겠소.
I'll wager five dollars he doesn't reach Youido.
내기에 응하겠소.
I'll take that bet.

여의도까지 가지는 못할거요. 5달러를 걸겠소.
I'll wanger five dollars he dosen't reach Youido.
내기에 응하겠소.
I'll take that bet.

I want to know what love is
Foreigner
I've gotta take a little time
A little time to think things over
I better read between the lines
In case I need it when I'm older
-
Now this mountain I must climb
Feels like a world upon my shoulder
Through the clouds I see love shine
It keeps me warm as life grows colder
-
**
In my life there's been heartache and pain
I don't know if I can face it again
Can't stop now
I've traveled so far to change this lonely life
-
***
I want to know what love is
I want you to show me
I wanna feel what love is
I know you can show me
-
I'm gonna take a little time
A little time to look around me
I've got nowhere left to hide
It looks like love has finally found me
-
** repeat
*** repeat five time
-
  사랑이 무엇인지 알고 싶어요  
-
시간을 내서 모든 것을 다시 깊이
생각해 봐야겠어요.
인생의 숨겨진 의미를 알아내는 게 좋겠어요.
훗날 나이가 들어 그 뜻을 필요로 하게 될 때를
대비해서 말이에요.
-
올라야 할 험준한 산은 내 어깨 위에 온
세상을 맨 듯 무겁게만 느껴집니다.
검은 구름사이에 밝은 햇빛이 눈에 뜁니다.
그리고 이것은 흘러가는 세월 속에 나를
훈훈하게 해 준답니다.
-
**
내 삶은 슬픔과 아픔의 연속이었어요.
앞으로 다시 그것을 직면할 수 있을지 모르겠어요.
이 외로운 삶을 바꾸기 위해 이토록 먼길을 온
나로서는 이제 와서 발길을 멈출 수 없어요
-
***
사랑이 무엇인지 알고 싶어요.
당신이 무엇인지 알고 싶어요.
당신은 나에게 그걸 보여 줄 수 있다고 알고 있어요.
-
시간이 걸리더라도 내 자신 주위를 돌이켜 보겠어요.
나에겐 이제는 숨을 곳도 없어요.
사랑이 드디어 나에게 찾아온 것 같으니까요.
-
** 반복
-
*** 5번 반복

== 회화 - 시간에 대한 표현 ==
8. 근무시간, 교대제 근무
보통 우리는 7시에서 4시까지 하루에 8시간 근무합니다.
Usually, we work eight hours a day from seven to four.
때때로 두세 시간 정도 잔업을 합니다.
Sometimes we work two or three hour's overtime.
점심 시간은 1시간입니다.
We can take a one-hour lunch break.
우리는 1주에 5일 근무합니다.
We're working a five-day week.
우리는 3교대제로 근무합니다.
We work on a three-shift system.
이 공장은 3교대제로 24시간 가동됩니다.
This factory operates for 24 hours on triple shifts.

== 날짜에 관한 회화 ==
# 시일이 걸리다
정부로부터 승인을 받는데 석달 가량 걸립니다.
It will take about three months to obtain approval from the government.
탐험은 꼭 2년 5개월 계속되었습니다.
The expedition lasted exactly two years and five months.
새 공장을 준공하는데 거의 3년이 걸렸습니다.
It took almost three years to complete the new plant.
그 책을 읽는데 두 시간 걸렸다.
It took two days to read the book.
경영진이 이 문제에 대해 결정하는데 2주 정도 걸릴 것입니다.
It will take some two week before our management makes a decision
on this issue.
서류를 준비하는데 1주일이 필요합니다.
I need one weeks to prepare the documents.
오일은 6개월마다 교환해 주십시오.
Change the oil every six months.
새로운 기계에 익숙해지는데 3개월 정도 필요할 것입니다.
You will need three months or so to get used to the new machine.
이 일에 착수하기 전에 두 달 정도의 기간이 필요합니다.
We need about two month's preparation before starting this work.

Her cubs gaze out of their bright new world for the very first time.
아기 곰이 난생 처음으로 밝은 세계로 나섭니다
The female calls them,
어미가 부르지만
but this steep slope is not the easiest place to take your first steps.
첫 걸음마를 떼는 아기곰에게 이 가파른 언덕은 쉽지 않습니다
But they are hungry and eager to reach their mother,
하지만 아기곰은 배가 고프므로 기를 쓰고 어미에게 다가갑니다
who's delayed feeding them on this special day.
어미는 이 특별한 날을 위해 며칠 간 굶겨 왔던 것입니다
Now she lures them with the promise of milk, the only food the cubs have known since they were born
어미는 새끼가 태어난 후 먹어온 유일한 음식인 젖으로 유혹합니다
deaf and blind beneath the snow some two months ago.
새끼들은 약 두 달간 눈 아래에서 귀머거리, 장님 생활을 했었죠
Their mother has not eaten for five months and has lost half her body weight.
어미는 5개월 동안 아무것도 먹지 못해 몸무게가 반으로 줄어든 상태입니다
Now she converts the last of her fat reserves into milk for her cubs.
그래도 마지막 남은 지방질을 새끼를 위해 젖으로 바꿉니다

Australia is the world's most arid continent with blistering daytime temperatures.
호주는 가장 건조한 대륙으로 기온이 살인적으로 올라갑니다
Every hour the temperature rises by five degrees centigrade.
기온이 시간당 섭씨 5도씩 오르죠
Soon the heat will reach a critical point.
더위가 금방 치명적인 수준에 다다르게 됩니다
Any kangaroo out in the open is in serious danger of overheating.
캥거루가 노천에 나가 있다면 더위를 먹을 위험이 큽니다
In the full sun the temperature on the ground soars to 70 degrees.
지표의 온도는 최고 70도까지 치솟습니다
By midday the radiation is so intense they must take shelter.
한낮의 태양은 너무 강해서 그늘을 찾지 않을 수 없습니다

And it's coming.
비가 몰려 오는군요
When the summer monsoon blows in
여름 장마가 불어닥치면
the giant saguaros, one of the biggest of all cacti,
세계에서 가장 큰 선인장인 자이언트 사과로 선인장은
are ready to take full advantage of it.
비를 최대한 활용할 준비를 하고 있습니다
After a rainstorm the saguaro's long shallow root system sucks up the water
사과로의 뿌리는 길고 앝게 뻗어있어 물을 쉽게 빨아들일 수 있으며
and the pleats on its trunk enable it to expand rapidly.
몸통에 주름이 있어 빨리 부풀어 오릅니다
When full, a saguaro stem can store up to five tonnes of water
일단 가득차면, 사과로 선인장에는 5톤 정도의 물이 저장됩니다
and that's enough to see it through many months of drought.
이 정도면 몇달간 가뭄에도 견딜 수 있죠

Red billed quelea.
붉은머리위버입니다
One and a half billion swarm across the savannas of Africa.
아프리카 사바나를 통틀어 15억 마리가 살고 있습니다
These are the most numerous birds on Earth.
세계에서 개체수가 가장 많은 새죠
Some flocks are so vast, that they could take five hours to pass overhead.
수가 하도 많아서, 지나가는데 5시간이 걸리는 무리도 있습니다
Only grass can feed plagues of these proportions.
풀만이 이런 대규모 집단을 먹여살릴 수 있습니다
The ravenous hordes devour the seeds
배고픈 새떼는 씨를 먹어치웁니다
and the leaves and stems are cropped by great herds of antelope.
이파리와 줄기는 영양 무리가 먹죠

What have you got on him?
그 자에 대한 정보는?
He was born in Philadelphia, went to Colgate,
MBA from UCLA in '88, worked in investment banking,
started his own firm about five years ago.
His net worth is in excess of 35 million.
필리델피아 태생 콜게이트 대학 졸업,
UCLA에서 88년 MBA를 땄고 투자은행에서 일하다
5년 전 자기 사업을 시작했고 자산이 3천 5백만불이 넘어요
- OK. Good. Patch me through to his office.
좋아, 그자의 사무실로 연결해 줘
- Cofell Enterprises.
코플 엔터프라이즈입니다
- Hi. Is Ted there?
- 테드 있습니까?
He's in a meeting. May I take a message?
- 회의 중인데, 메모를 남기실래요?
I'm a friend from business school. I'm in town. I hoped we could get together.
경영대학원 동기인데 온김에 만날까 해서요
As soon as he's out of the meeting he's going out of town.
회의 끝나자마자 출장을 가실 겁니다
That's too bad. How much longer will he be in his office?
유감이네요, 사무실엔 언제까지 계시죠?
He plans to leave by ten. Would you like to leave your name?
10시에 떠나십니다 성함을 남기시겠어요?

Last mine. We've circled it twice.
마지막 광산이에요 두 바퀴 돈 거라구요
Well, we'll circle it again.
그럼, 한 바퀴 더 돌자구
Why don't they move in on that guy?
왜 저 남자 안 덮쳐요?
Why 'cause he's probably just walking his dog.
왜냐구? 그냥 개 산책시키는 거 같으니까
Well, he's been there five minutes.
저 사람 저기에 5분이나 있었잖아요
Dogs take their time. You want to be rushed?
개들도 일 보려면 시간이 필요해 자넨 다그치면 좋겠어?

And with a record like yours, we're supposed to take you at your word?
우리가 당신 기록을 보고도 당신 말을 믿을 수 있을 거 같아요?
Five civilian complaints.
다섯 건의 불만신고
Three for excessive force. Two IA investigations.
세 건의 과다 폭력, 두 번의 내사과 조사를 받았더군요
I was cleared.
내 혐의는 벗겨졌어요
I'm sure you were.
네 그랬겠죠
What's that supposed to mean? I don't need to take this crap.
그게 무슨 뜻으로 하는 말이요? 내가 왜 이런 대접을 받는 거지?
- I, I don't... - Sit down,
- 난, 난 안 했… - 앉아
Sit down, sit down.
앉아, 앉아 있게나

I know you're not condoning what they did?
눈감아 주자고 하는 말은 아니지?
I'm not discounting it. I mean, think about it.
덮어두자는 건 아니야 하지만, 생각해봐
Is there anyplace more vulnerable than being at thirty thousand feet in a tin can?
비행기 타고 3만 피트 상공에 있는 것보다 더 위험한 곳이 있겠어?
Feeling vulnerable is not a defense.
위험을 느꼈다는 게 변명이 될 수 없어
And where they were is irrelevant.
장소와는 상관없어
They took a life.
생명을 빼앗았다고
Because their lives were threatened.
왜냐하면 생명이 위협당했잖아
Yeah, their lives were threatened when Candlewell was at the emergency exit.
캔들월이 비상출구에 있을 때는 그랬지
Trying to open it.
그걸 열려고 했으니까
But the five feet between the exit and the aisle is
하지만 출구와 복도 간의 5피트 간격이
what made the difference between self-defense and murder.
바로 자기 방어와 살인의 차이인 거야
Human nature again.
그것도 인간본성이야
I mean adrenaline doesn't come with an off switch.
공포 상태는 쉽게 진정되지 않는 거야
I don't care what you say, I could never take a life.
네가 뭐라고 하든지 상관없어 난 죽이지는 않겠어
If it was between him or me,
만약 내가 그와 같이 있었다면
I could.
난 그랬을 거야

There've been several burglaries in the neighborhood.
이 동네 다른 집들에도 강도 사건이 있었어요
All benign.
다행히 피해는 없었죠
Nothing benign about two twenties screaming, 'take me' on the bar?
테이블 위에 40달러는 가져가지 않았네요
Maybe he missed it.
못 봤겠죠
Yeah, well, it's hard to miss all that high-tech computer equipment.
고가인 컴퓨터를 가져가지 않은 것도 좀 이상하네요
There's got to be five, ten grand there. First thing I'd take.
오천내지 만 달러는 할 텐데요 저라면 먼저 챙겼을 거예요
He was interrupted.
방해받았겠죠
Before or after he used a bedsheet to transport the silverware?
침대 시트로 은식기류를 운반하기 전이었을까요, 후였을까요?
Pillow case isn't the norm, you know that.
베갯잇도 이상하고요, 아시겠죠?
Something's not right.
뭔가 이상해요

Do you really expect me to believe that?
내가 그 말을 정말 믿을 거라 생각해요?
Yeah. Look! You gotta know about the affair.
그래야죠, 이보쇼 당신 남편 바람 피웠어요
Check his bank account.
댁의 남편 은행 계좌를 확인 해봐요
He paid out thirty-five.
35,000달러가 나갔을 겁니다
Want to counter?
복수하고 싶지 않소?
Amy Shepherd does the unthinkable. She doubles it.
그녀는 상상도 못했겠지요 그래서 그녀는 두 배를 줬어요
Why kill one, when you can take out both and collect over a hundred grand?
10만 달러 이상을 벌수 있는데 왜 한 명만 죽이겠어?
Makes financial sense.
수지맞는 장사군
And Justin secures the double-cross with an insurance policy
그리고 저스틴은 보험을 타내려고
...he eliminates the person who hired him.
그를 고용한 사람을 다 죽인 거지
Jessica wasn't stabbed by accident. She was a loose end.
제시카는 사고로 찔린 게 아냐
제시카가 당한 건 이유를 모르겠어

Can people hear me in there?
그 안에 사람들 내 말 들려?
Not yet. Now they can.
아직! 이제 들려.
Take me off.
내 이어폰 꺼
So I did a terrible thing
내가 끔찍한 실수를 한건 사실이야
and I don't expect you to forgive me.
용서해주길 바라지도 않고
- Take me off. - You've got my contract, but the thing you have to know
- 내 이어폰 좀 꺼 - 내 계약서도 가지고 있겠지만, 이거 하나는 좀 알아줘
is that between 8:00 and 9:00, you are completely mine.
8시부터 9시까지는 전적으로 넌 내거야
For an hour, five times a week I own you.
일주일에 5번, 한시간씩 넌 내거라구

He's going after the Koch brothers.
코크형제 이야기를 꺼낼거야
If you want to panic about something, I think it's six to five and pick 'em
뭔가 걱정거리가 필요하면
this time tomorrow night the building blows up.
내일 이시간쯤 빌딩이 폭발할거야
Did you see a doctor?
의사는 있어?
Yeah, he prescribed Xanax.
자낙스 처방받았어
- Did you take one? - I didn't have them with me.
- 먹었어? - 지금 없어
Someone like you should always have one in your pocket or in your purse.
너같은 경우엔 주머니나 지갑에 꼭 하나씩 챙겨놔
- I'll remember that. - Keep breathing, okay?
- 기억할께 - 숨쉬어, 괜찮아?
You're safe. You're awesome.
넌 안전해, 넌 멋지고
I'm gonna check your pulse again.
다시 맥박을 짚을께
- How is it? - Better.
- 어때? - 나아졌어

Not all New Year's Eve. He found some time to take a little break.
년말 내내 일한건 아니죠 잠시 휴식을 했더라구요
- Pardon? - Nothing.
- 뭐라구? - 아니에요
We'll do five minutes a night every night this week.
이번 주 내내 5분씩 이 이야기를 다룰 거야

You think this is happening because you didn't take me home on New Year's Eve?
내가 파티에서 너랑 잠을 못자서 이러는 것 같아?
Your ex booked her boyfriend five times--
네 전 여친이 자기 남친을 다섯번이나 출연시키고
If you called for a comment, I could have told you that I was the one--
기사 논평을 원했다면 내가 원해서 그랬다고
Bullshit you want your ex dating a congressman.
헛소리, 넌 네 여친이 의원이랑 데이트하라고 했다고
- She didn't know the DCCC was-- - Says you.
- 민주당선거캠페인은 모르는 일이야 - 그건 네 말이고
- Says her. - Yeah.
- 그녀 말이 그래 - 그렇지

Here's the thing about the Japanese.
일본 사람들은 말이죠
Where we tend to hype things up, they go the other direction.
우리는 뭔가 과장하는 걸 좋아하는데 그 사람들은 반대로 하죠
You think they're lowballing Fukushima?
그 사람들이 후쿠시마 사건을 덮으려는 것 같아?
I don't know anything about nuclear reactors,
핵발전소에 대해선 아무것도 몰라요
and I'm not at all involved in this story.
이 기사에 완전히 관여 한 것도 아니구요
I'm just saying I wouldn't take their word for it it's a level five.
내 말은 그사람들 말대로 이게 "레벨5"수준은 아닌 것 같다구요

He quoted Gusmao as having told him that a referendum on
self-determination for the former Portuguese colony would
take more than five years to prepare.
First a dialogue was needed involving all representatives of
various East Timorese groups to seek a way to find an
acceptable and durable solution to East Timor, he witness
reported him as saying.
▲ referendum: 국민투표
▲ self-determination: 자결
그는 구즈마오가 자신에게 전 포르투갈 식민지였던 동티모르의
자결권에 관한 국민투표는 준비기간이 5년 이상 걸릴 것이라고
말했다고 전했다.
우선 동티모르에 관해 수용할만한 항구적 해결책을 모색하기 위해
동티모르의 다양한 계층 대표 모두를 참여시킨 대화가 필요하다고
목격자는 그의 말을 빌려 전했다.

예전에 다녔던 병원에선 하루 5개의 알약을 처방해 주었으나 지금은 1개 반만 복용한다.
The hospital I used to go to prescribed five pills a day, but now I only take one and a half.

대구 청도지역과 읍면지역 우체국에서도 11일부터 '마스크 5부제'가 시행된다.
The "five-day rotation face mask distribution system" will also take effect at post offices in the Cheongdo and different towns and townships of Daegu from the 11th.

적발된 사이트를 운영하는 화장품책임판매업자 5개소에 대해서는 관할 지방청이 행정처분 등을 조치토록 했다.
Five cosmetics responsible vendors who operate the detected sites were required to take administrative measures.

제 목 : [생활영어]서두르세요
날 짜 : 98년 04월 15일
군대에서 병사들의 이동을 지휘하는 구령 중에 보통걸음보다 빠르게 걸어
가라고 지시하는 말로 Double time!'이라는 말이 있는데,이는 보통 걸음걸이
의 두배 정도로 빠르게 행진하라는 뜻이다. 이 구령에서 비롯된 On the do
uble'이라는 말은 「서두르세요」라는 의미를 지니고 있다.
Husband:What time is it?
Wife:Five to eight.
Husband:Five to eight? Oh my, I'll be late for the shuttle bus.
Wife:Please hurry up, or you'll have to run all the way to the compa
ny.
Husband:Bye, honey!
Wife:Take care!
Husband:Oh, I left my draft. Please go get it for me.
Wife:Where's it?
Husband:Maybe on the desk. On the double.
Wife:On the double?
Husband:I'm asking you to hurry up.
남편:몇시요?
아내:8시5분 전이에요.
남편:8시5분 전? 맙소사,셔틀버스를 놓치게 생겼군.
아내:서두르세요. 안 그러면 회사까지 줄곧 달려가셔야 할 거예요.
남편:다녀오겠소.
아내:조심하세요.
남편:아,서류를 잊고 갈 뻔했군. 가서 서류 좀 갖다 줘요.
아내:어디 있는데요?
남편:아마 책상 위에 있을 거요. 서둘러요.(On the double)
아내:"On the double"요?
남편:서두르라고 부탁하는 거요.
<어구풀이>
take care:조심하다.
draft:서류,설계도,초안. cf)draw.
go get it:가서 가져오다.

[상황설명] 롤랜드의 지휘 아래 안전한 곳으로 이동하고 있다.
Roland: Take a break. Five minutes. You injured?
(잠깐 쉽시다. 오 분간요. 어디 다쳤소?)
Sarah : Huh? Oh, no. It's from the baby's. I set its broken leg.
It's just not drying in the humidity.
(네? 아뇨. 아기 공룡한테서 묻은 거예요. 부러진 다리를 치
료해 줬거든요. 그냥 날씨가 너무 습해서 마르질 않는거예요)
Ludlow: Roland? A word? I'D LOVE TO KNOW WHERE WE ARE.
(롤랜드? 잠깐 얘기 좀 할까? 지금 여기가 어딘지 알고 싶어서.)
Nick : Making friends with Ahab, huh?
(대장하고 친해지는 건가요?)

☞ 콜은 미래에서 과학자들에 의해 1996년의 과거로 보내어지지만 그
는 1990년에 도착하고 만다. 경찰에게 덤벼 들어 유치장에 갇히게 된
콜이 미래에서 왔다고 하며 이상한 소리를 하자 경찰은 시립 병원의
정신과 의사인 캐서린 박사를 부른다.
Kathryn : And HE'S BEEN TESTED FOR DRUGS?
(마약 검사는 받았고요?)
Detective: Negative for drugs.
(마약 검사는 음성으로 나왔어요.)
* drugs : 여기서는 drug test (마약 검사)를 줄여서 말한 것이다.
But he took on five cops like he was dusted to the eye
-balls. No drugs. (Do) You believe that?
(그렇지만 눈에까지 마약을 뒤집어 쓴 것처럼 경찰 다섯명
한테 대들었어요. (그런데도) 마약을 하지 않았대요. 그게
믿어집니까?)
* take on : 대결하다, 대전하다, 도전하다
* dust : 마약을 가리키는 속어
* be dusted to the eyeballs : 눈알까지 마약을 뒤집어쓴
Kathryn : He's in restraints.
(그는 감금되어 있잖아요.)
* restraints : 수갑이나 족쇄 따위를 채워 움직이지 못하
게 하는 기구를 가리킴.
Detective: Yeah, weren't you listening?
(그래요, (내 말을) 안 듣고 있었어요?)
I got two police officers in the hospital.
(경찰 두 명이 병원에 있어요.)
Yeah, he's in restraints.
(그래요, 그는 감금되어 있어요.)
And the medic gave him enough Stelazine to kill a horse.
Look at him. Rarin' to go.
(그리고 의사가 말을 죽일 정돌로 충분한 스텔라진을 줬어
요. 그를 좀 봐요. 가고 싶어서 난리예요.)
* medic : 의사, 위생병
* Stelazine : 강한 신경 안정제의 일종인 트리플루오페라
진 제제의 상표명.
* rarin' = raring
Kathryn : Well, THAT WOULD EXPLAIN THE BRUISES, I guess. The struggle.
(그렇다면, 그걸 보면 상처가 왜 생겼는지 설명이 되겠군
요. 격투 말이예요.)

☞ 린다가 에릭의 엄마를 만나보고 싶다고 하자 에릭은 엄마가 너무
바빠서 힘들 것 같다고 둘러댄다. 린다는 이런 에릭의 대답에 대해 생
각하며 손가락으로 머리카락을 꼬기 시작한다.
Dexter: (린다의 손가락을 가리키며) Twenty-five cents. I gotcha.
(이십 오 센트예요. 저에게 걸리셨어요.)
* gotcha : got you를 빨리 발음한 표기를 그대로 사용한 것.
Linda : Damn.
(아차.)
* 에릭은 이해 못하겠다는 표정을 짓는다.
Dexter: WHENEVER I CATCH HER TWIRLING HER HAIR, she has to pay
me a quarter.
(머리 꼬고 있는 걸 나한테 걸리면, 그 때마다 엄마는 나한테
이십 오 센트를 주셔야 돼.)
Linda : Twenty-five cents, yes.
(이십 오 센트, 맞아.)
Erik : (덱스터가 남긴 아이스크림을 보고) Are you going to finish that?
(너 그거 마저 먹을 거니?)
Dexter: Oh, um...
(아, 음...)
Linda : Uh, well.. the doctors say it's completely safe, Erik.
(어, 그게.. 의사들 말로는 완전히 안전하다고 해, 에릭.)
But when it comes to other people's children, WE'VE DECI-
DED NOT TO TAKE ANY CHANCES.
(하지만 다른 사람들의 아이들에 한해서 우린 모험을 하지 않
기로 했단다.)

☞ 덱스터의 장례식. 에릭과 린다는 나란히 서서 덱스터의 평온한 모
습을 지켜보고 있다.
Linda: YOU TAKE AS MUCH TIME AS YOU WANT.
(네가 원하는 만큼 얼마든지 있도록 하거라.)
(린다는 에릭을 혼자 있게 놔두고 접대실로 나간다.)
Erik : (덱스터를 보고) Hey.
(이봐.)
(에릭은 자신의 농구화를 덱스터의 손에 쥐어주고 덱스터의 신
발 한 짝을 벗긴다. 장례식장에서 나온 에릭. 린다는 에릭의
곁으로 간다.)
You mind if I go ahead and walk home?
(제가 먼저 집에 걸어가도 괜찮겠어요?)
Linda: No. Of course not.
(그래. 그렇게 하도록 해.)
(밖으로 나가는 에릭을 보고)You're going to COME AROUND AND
VISIT EVERY ONCE IN A WHILE, aren't you?
(넌 이따금 여기로 찾아와 줄거지, 그렇지 않니?)
(에릭은 손가락으로 머리를 꼬고 있는 린다를 돌아본다.)
Erik : Twenty-five cents.
(이십 오 센트예요.)
(린다는 미소를 짓는다. 집으로 가는 길에 에릭은 덱스터와 함
께 여행을 떠났던 강물에 그의 신발을 띄워 보낸다.)

☞ 뇌진탕으로 입원한 선수의 병실. 의사가 환자에게 이름을 묻고 있
는데 제리도 병상을 지키고 있다.
Steve : Wait. IT'S COMING.
(잠깐만요. 생각날 듯 해요.)
My name is Steve Remo.
(내 이름은 스티브 리모예요.)
I PLAY FOR CHICAGO.
(시카고 팀 소속이죠.)
Oh, this lady here is my wife.
(아, 여기 이 부인은 내 아내고.)
Mrs. Remo: Hi, baby.
(안녕, 자기.)
Steve : And this is my boy. And this is a ...., wait.
(그리고 여긴 내 아들이고, 그리고 여기는... 잠깐.)
(제리를 가리키며) My agent! My agent!
(내 에이전트! 내 에이전트예용!)
Oh, and I got to play this weekend, doc.
(아, 그리고 전 이번 주말 경기에 나가야 돼요, 선생님.)
If I play in sixty-five percent of my games, I get a bonus.
(경기의 65 퍼센트를 출전하면, 전 보너스를 받아요.)
I got to get that bonus.
(전 그 보너스를 받아야 해요.)
Jerry : (스티브의 아들에게) Okay, Jessie. You take care, little guy.
(좋아, 제시. 잘 있어, 꼬마야.)

테이크 파이브(take five)

Take ten! (10분 쉽시다.(Take five 5 분 쉬자.))

As for how long it will take to take (their) for their city to recover, 71% think it will take three to five years for the Big Apple to return to the prosperity it had before 9.11.
뉴욕시가 테러의 충격에서 회복하는 데 소요될 시간에 관한 질문에서는, 71%의 시민들이 뉴욕시가 9.11 사태 이전의 번영을 다시 구가할 수 있으려면 3-5년 정도는 걸릴 것이라고 답했습니다.
as for ~에 관해서는, the Big Apple <속어> 뉴욕, return to ~로 돌아가다 (~을 다시 구가하다)

지금은 오분이면 될 거십니다. 그런 다음 나중에 만날 약속을 하면 됩니다.
May we take five minutes now, and then set up another appointment for later?


검색결과는 52 건이고 총 729 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)