영어학습사전 Home
   

take credit

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


We have drawn a draft on you in virtue of your documentary
credit established in our favour by A Bank of your city,
and request you to take it up when presented by the said
bank.
그곳 A은행이 폐사앞으로 발행한 하환신용장에 의거해서
폐사에서는 환어음을 발행했습니다. 그러므로 동은행이 그 환어
음을 귀사에 제시할 때는 그것을 인수해주시기 바랍니다.

* 계산을 하다
Would you bring me the check?
계산서를 갖다 주시겠어요?
Check, please.
계산을 부탁합니다.
Isn't this bill wrong?
계산이 잘못되지 않았습니까?
How much is it altogether?
전부 얼마입니까?
Do you accept this charge card?
신용 카드로 계산할 수 있나요?
(*) charge card( credit card): 신용 카드
Do you take traveler's checks?
여행자 수표도 받습니까?

According to some recently announced policies, the government will
ease credit control on the top 10 conglomerates to get them to take
part in major infrastructure projects and the construction of tourism
facilities. Thus the government's assurances it will curb chaebol
growth are conveniently forgotten whenever the authorities feel the need
to use their immense capabilities.
최근 발표된 정책에 의하면, 정부는 주요 사회 기반 시설 공사와 관광시
설 건설에 참여시키기 위해 10대 재벌의 여신 규제를 완화하겠다고 한다.
이런 식으로 재벌의 성장을 억제하겠다는 정부의 약속은 정부 당국자들이
재벌의 막강한 능력을 인용할 필요를 느낄 때면 언제나 편리하게 잊혀지고
있다.
credit control : 여신 규제
assurance : 보장, 확약
immense : 막대한, 무한한, 광대한, 멋진, 훌륭한

I take credit for Paul.
내가 폴한테 신념을 주었다는 거 아니니.

That was her trying to take credit for my idea.
저 여자가 내 아이디어를 훔쳐 대통령의 인정을 받으려 했어요
Advice she wouldn't take from me... unacceptable.
내가 건의할 땐 안 된다고 버티더니
I will not allow her to sell my goods
when she cuts me out of the profits.
내 물건을 가져가 팔아 놓고는 이익 분배도 안 하는 건 용납할 수 없죠

Don't you love the smell of sulfur in the afternoon?
오후에 유황 냄새 맡는 것 좋아하나?
You might want to go and take a tour of Dominic Kretzker's house.
자네 도미닉 크레츠커 집에 가서 둘러보는 것 원할 것 같은데
I tracked down the sale of Snooze-well clocks.
스누즈웰 시계 판매정보를 추적했어
Nine hundred twenty-six credit card purchases in the last three months in Clark County.
지난 3개월 동안 클락 카운티에서 926번의 신용카드 구매가 있었는데
Seven to a Dominic Kretzker of Prairie Road.
프레어리 가의 도미닉 크레츠커가 7번 샀더군

Twenty-four, ninety-nine. We don't take credit cards.
24달러 99센트고 신용카드는 안 받소
Yeah.

Forget Shepherd's wife. I can't match the slice marks.
셰퍼드 부인에 대해서는 잠시 접어두세요 목 베인 상처를 맞출 수가 없었거든요
It's all about these stab wounds. So I consentrated on Kevin Shepherd.
전부 찔린 상처에서 관한 거라서요 케빈 셰퍼드에 대해 집중했죠
This is a nice job Warrick. You know casting is an art.
정말 잘했어, 워릭 알다시피 주조도 예술이야
And while the artist was at work,
예술가가 작업하는 동안
Brass and I identified Jessica Halls murder weapon
경감님과 저는 제시카 홀의 살해 도구를
from the tip we found lodged in her ribs.
그녀의 갈비뼈에서 발견한 칼날 끝을 통해 찾았어요
It's a dagger. Fugasi Model 502.
단검이고 종류는 후가시 502형이에요
Cool.
멋진데

Okay, I have more important things to deal with than you.
좋아, 너보다 중요한 일이 산더미 같이 있어
I have roommates, boy problems, and family problems.
난 룸메이트에, 남자 문제 그리고 가족문제까지 있어
You wanna act like a little frat-boy bitch? That's fine.
그렇게 얼간이처럼 굴고 싶어? 그건 괜찮아
You wanna take credit for your saves and everybody else's?
너 혼자 살겠다고 남들이 해놓은 일을 가로채고 싶어?
That's fine, too.
Just stay outta my face.
그것까지도 괜찮아 그냥 내 눈에 띄지 마
And for the record, you smell like crap!
그리고 공식적으로 너한테 쓰레기 냄새 나!

in the eighth grade, my english class had to read "romeo and juliet."
8학년 때 로미오와 줄리엣을 영어시간에 읽어야 했다
Then for extra credit, Mrs. Snyder made us act out all the parts.
스나이더 선생님은 추가 점수를 준다며 우리에게 연극을 시켰다
Sal scaffarillo was romeo.
살 사카파릴로가 로미오였다
As fate would have it, I was juliet.
재수 없게도 난 줄리엣이었다
All the other girls were jealous,
but I had a slightly different take.
다른 여자애들은 날 질투했지만 난 약간 다른 반응을 보였다
I told Mrs. Snyder that juliet was an idiot.
난 스나이더 선생님께 줄리엣은 바보라고 말씀드렸다
For starters, she falls for the one guy she knows she can't have,
우선, 그 여잔 가질 수 없는 남자라는 것을 알면서 빠져들곤
then she blames fate for her own bad decision.
자기의 그른 결정을 운명 탓으로 돌린다
Mrs. Snyder explained to me that when fate comes into play,
스나이더 선생님이 설명하시길 운명대로 흘러가게 되면
choice sometimes goes out the window.
다른 선택을 할 여지가 없다고 하셨다

You can't announce your intention to not pay your bills
내야할 돈은 안내겠다고 하면서
and then expect to keep your credit rating.
본인 신용등급이 유지되길 바랄 수는 없는 일입니다
Like petulant children, the Tea Party
말썽꾸러기 아이들처럼 티파티는
took the economy hostage and then bragged about it.
경제를 인질로 잡고 자랑하고 있습니다
Senate Minority Leader Mitch McConnell
상원 공화당 지도자 미치 맥코넬은
to the Washington Post--
워싱턴포스트 와의 인터뷰에서
"I think some of our members may have thought
"우리 중 일부는 어쩌면 이번 국가부도 문제를
the default issue was a hostage
한 번 위험을 무릎쓰더라도
you might take a chance at shooting," he said.
사살해도 되는 인질로 생각했을지도 모릅니다
"Most of us didn't think that.
그러나 우리 대다수는 그렇게 생각하지 않습니다
What we did learn is this--
우리가 이번에 배운 것은
It's a hostage worth ransoming."
국가부도 문제는 몸값을 요구할 수 있는 값진 인질이라는 점입니다." 라고 말했습니다

더 심각한 신용위기가 닥치기 전에 돈이 돌 수 있도록 정부는 신용보강 등 긴급 처방에 적극 나설 필요가 있다.
The government needs to actively take emergency measures such as credit reinforcement so that money can circulate before a more serious credit crisis occurs.

정부 당국의 지속적인 카드수수료 인하로 그 어느 때보다 실적 악화 시기를 견디고 있는 카드업계가 올해 다시 한번 도약을 준비 중이다.
The credit card industry, which is enduring a worse performance than ever due to continued cuts in credit card fees by government authorities, is preparing to take another leap forward this year.

신용등급과 무관하게 모든 소상공인을 대상으로 하지만, 경우에 따라 대출이 거절될 수 있기 때문에 대출 요건을 충족하는 지 미리 따져볼 필요가 있다고 금융당국과 취급은행들은 당부했다.
It targets all small business owners regardless of their credit ratings, but it is necessary to examine in advance whether they meet the loan requirements because in some cases, they might be rejected to take out loans, financial authorities and handling banks requested.

강명헌 단국대 경제학과 교수는 "은행이 저신용자에게 대출을 안 해주는 게 문제"라면서 "정부가 어려운 소상공인을 도우려면 좀더 파격적인 보증으로 은행이 돈을 떼일 가능성을 없애 줘야 한다"고 말했다.
Kang Myung-hun, an economics professor at Dankook University, said, "The problem is that banks do not lend to low-credit borrowers. If the government wants to help small business owners in need, it should eliminate the possibility that banks will take out money with more unconventional guarantees."

이로써 고객이 대출 신청을 위해 광주은행과 광주신용보증재단을 번갈아 방문해야 하는 번거로움이 줄고, 신속한 대출상담이 이뤄질 것으로 예상된다.
As a result, it is expected that the customers would not have to visit Gwangju Bank and Gwangju Credit Guarantee Foundation back and forth to apply for loans, and that prompt loan consultations would take place.

낮은 대출금리를 적용받는 대출자는 제2금융권에서 대출받아도 신용점수와 등급이 떨어지는 폭이 은행 대출 수준으로 줄어든다.
Borrowers subject to being applied low lending rates will see their credit scores and ratings drop to the level of bank loans even if they take out loans from the second financial sector.

그동안 자금조달을 대부분 신용대출에만 의존했던 소상공인들이 판매 정보, 재고 자산 등을 이용해 대출을 받는 길이 수월해진다.
It will be easier for small business owners, who have relied mostly on credit loans, to take out loans using sales information and inventory assets.

사전에 조회한 신용등급이 각 은행이 부여하는 등급과 동일하지 않을 수 있다는 점을 감안하고 가는 게 좋다.
It is a good idea to take into account that the credit rating checked in advance may not be the same as the rating given by each bank.

다만 매입금리를 놓고 업계와 이견이 크고, 채안펀드 대상에서 제외된 'AA-등급' 이하 여전사에 대한 유동성 제약이 여전히 해소되지 않아 업계 안정화에는 다소 시일이 걸릴 것으로 전망된다.
However, it is expected that stabilizing the industry will take some time as there are wide differences with the industry over the purchase rate, and liquidity restrictions on loan and credit card specialist companies below the "AA- grade" excluded from the target of the Bond Stabilization Fund have yet to be resolved.

시중은행·기업은행 등에서 대출이 이뤄지고 있지만 상당한 시간이 소요되는데다 신용등급이 낮은 경우 사실상 대출이 어렵기 때문이다.
This is because loans are executed at commercial banks and Industrial Bank of Korea, but they take a considerable amount of time and it is difficult to borrow from them if the credit ratings are low.

각종 '페이' 업체가 지급결제시장에서 영향력을 확대하고 있는 가운데 핀테크 기업과의 역차별을 없애기 위해 정부가 추진 중인 '마이페이먼트' 사업을 카드업계에도 허용해달라는 제안도 나왔다.
While various "pay" companies are expanding their influence in the payment settlement market, some suggested that the credit card industry should also be allowed to take in the government's "My Payment" project to eliminate reverse discrimination with fintech companies.

채권안정펀드는 시장에서 소화가 어려운 신용등급의 회사채와 기업어음(CP)을 사주는 역할을 한다.
Bond stabilization funds buy corporate bonds that have a credit-grade the market can't take in and commercial papers (CP).

기존 동산담보대출은 매출이 좋아도 대출자 신용상태가 좋지 않으면 금융권 대출을 받을 수 없었다.
Existing mortgage loans were not able to take out loans from the financial sector if the borrower's credit status was not good, even if sales were good.

세관 조사 결과 김 씨는 경영악화로 회사가 부도 위기에 처하자 양 씨와 수입신용장 제도의 허점을 이용하기로 하고 은행 돈을 빼돌리기로 미리 공모한 뒤 이 같은 짓을 저지른 것으로 드러났다.
As a result of the customs investigation, Mr. Kim committed the crime after colluding with Mr. Yang in advance to take advantage of loopholes in the import credit card system and siphon off bank money when the company was on the verge of bankruptcy due to worsening management.

어쩔 수 없이 대출을 활용하게 된다면 최근 은행들이 확대하고 있는 모바일 신용대출을 활용해보는 것이 좋다.
If you are forced to use the loans, you'd better take advantage of the mobile credit loans that banks have been expanding recently.

네이버페이, 카카오페이 등 수많은 '○○페이'가 일상에 뿌리를 내리면서 간편결제 플랫폼이 신용카드를 대체하고 있다.
As numerous "○○ Pay" such as Naver Pay and Kakao Pay take root in everyday life, the simple payment platform is replacing credit cards.

예컨대 특정 금융사에서 대출을 받았는데 우대금리 조건에 신용카드를 매달 일정 금액 이상 사용해야 한다면, 해당 신용카드로 재난지원금을 받는 게 유리한 셈이다.
For example, if you have to use a credit card more than a certain amount per month under the conditions for preferential interest rate when you take out a loan from a certain financial company, it is advantageous to receive disaster support with that credit card.

박 장관은 "신용으로 거래해 오셨을 텐데…"라며 "장담은 못하겠지만 중기부가 적극 나서보겠다"고 했다.
Minister Park said, "You must have been trading with credit..." and added, "I can't guarantee it, but the Ministry of SMEs and Startups will take an active role."

카드·캐피털사등 여신전문금융사로부터 대출을 받은 경우 중도상환에 대한 부담이 줄어든다.
If you take out loans from credit-specialized financial institutions such as credit card and capital companies, the burden of prepayment will be reduced.

그리고 CLO는 저신용 기업의 대출을 기초 자산으로 하지만, 이들을 묶어서 분리한 증권 부문인 트랑셰에서 AAA 등급의 경우는 담보 권리, 이자 수입 등이 우선된다.
And CLO is based on loans from low-credit companies, but in tranche, a securities sector that binds and separates them, collateral rights and interest income take precedence over AAA grades.

앞으로는 건설공사를 발주하는 원사업자의 신용등급이 높아도 반드시 하청회사 대금 지급에 대한 보증 절차를 밟아야 한다.
In the future, even if the credit rating of the original contractor who orders the construction works is high, the company must take steps to guarantee the payment of the subcontractor's payment.

유령의 인물 카라바지오가 하나와 알마시가 머물고 있는 사원으로 찾아온다.
Caravaggio: Hana?
(하나?)
Hana : What do you want?
(왜 그러시죠?)
Caravaggio: I met your friend Mary. She said I should STOP AND SEE
IF you were alright.
(난 당신 친구인 메리를 만났소. 나더러 여기 들러서 당신
이 잘 지내는지 보라고 하더군요.)
Apparently we're neighbors. My house is two blocks from
yours in Montreal.
(사실 우리는 이웃지간이에요. 몬트리올에 있는 우리 집은
당신 집에서 두 블록 떨어진 곳에 있지요.)
Cabot, north of Laurier.
(로리에의 북쪽 카봇이오.)
Bonjour.
(안녕하세요?)
Hana : Bonjour.
(안녕하세요?)
Caravaggio: For you. I would like to take credit for it. But, IT
IS FROM MARY.
(당신거요. 생색을 내고 싶지만 메리가 준 거예요.)

elect to take either a credit or a deduction: (세액공제나 소득공제) 양자 중 택일하다


검색결과는 33 건이고 총 197 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)