영어학습사전 Home 영어학습사전 커뮤니티
   

t

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google


aren't [a:rnt] are not의 단축형

B.I.O.T. British Indian Ocean Territory

biorhythm [b`aiourið∂m] 바이오리듬(t생체의 주기성)

C.A.T. CAT Civil Air Transport(자유 중국의), clear-air turbulence, College of Advanced Technology, computerized axial tomography, computer-assisted typesetting 컴퓨터 사식

C.E.T.S. Churce of England Temperance Society

C.E.T. Central European Time

C.T.C. centralized traffic control, Cyclists Touring Club

C.T. Central time

C.U.L.T.C. Cambridge University Lawn Tennis Club

callan(t) [k´æl∂n(t)] 젊은이(lad, boy)

Cambridge 영국 케임브리지주의 대학도시, 케임브리지 대학, 미국 massachusetts주의 도시(Harvard, M.I.T. 양 대학의 소재지)

can't cannot의 단축형

capitate tated(-t`eitid) 머리꽃차례의, (말단이)머리 모양의

Central (Standard) Time 중부 표준시(G.M.T.보다 6시간 늦음)

clarinet(t)ist [kl´ær∂n´etist] 클라리넷 취주자

cons't. consignment

cornet(t)ist [ko∂rn´etist] 코넷 연주자

coronet(t)ed [k´o:r∂nitid] 보관을 쓴, 귀족의

couldn't could not의 단축형

crooked [kr´ukid] 구부러진, 굴곡된, 비뚤어진, 기형의, 허리가 구부러진, 마음이 비뚤어진, 부정직한, 부정수단으로 얻은, 몰래 만든, 밀매의, (막대기.지팡이 등이)T자꼴의 손잡이가 있는, ~ly 구부러져서, 부정하게, ~ness

CST, C.S.T. Central Standard Time 중앙 표준시

D.A.T. differential aplitude test 적성 판별 검사, digital audiotape

D.K. didn't know

D.S.T. Daylight Saving

D.T.'S =DELIRIUM TREMENS

d.t. delirium tremens

daren't dare not의 단축형

dasn't [d´æsnt] (미 방)dare not의 단축형

didn't [didnt] did not의 단축형

doesn't does not의 단축

don't-care 부주의한 사람

don't-know (앙케이트 조사에서)모른다고 대답하는 사람

don't [d´ount] do not의 단축, 금지조항서

E.D.T. Eastern daylight time(미)동부 서머 타임

E.E.T.S. Early English Text Society 초기 영어 텍스트 협회

E.P.T. excess profits tax

E.T.U. Electrical Trades Union

F.E.T. federal excise tax연방 소비세

F.I.M.T.A. Fellow of the Institute of Municipal Treasurers and Accountans

Fiat, F.I.A.T. 피아트 회사제 자동차

G.M.T Greenwich mean time, 그리니치 표준시

G.S.T Greenwich Sidereral Time

G.T.C good till canceled(countermanded) 취소할 때까지 유효

g.t. gilt top머리 금붙임

g.t. gilt top, 윗둘레 금박

G.T. gross ton

G.T gross ton

GAROTTER [G∂R´AT∂R] =GARROT(T)ER

garotte [g∂r´at] =GARROT(T)E

garrot(t)e [g∂r´at] (스페인의)교형구, 교수형, 교살 강탈(사람 뒤에서 줄 등으로 목을 졸라 금품을 빼앗는, 교수형에 처하다, 목을 졸라 금품을 빼앗다

GCT, G. C. T. Greenwich Civil Time그리니치 상용 시간

gimlet T자형 나사송곳(으로 구멍을 뚫다)

H.T. high tension

hadn't had not의 단축

hain't [heint] =AIN'T

hasn't has not의 단축형

haven't have not의단축

I.O.G.T., IOGT International Order of Good Templars

I.W.T.D Inland Water Transport Department(영)내국 수운 관리국

ill., illus(t). illustrated, illustration, illustrator

isn't [´iz∂nt] is not의단축

IT&T International Telephone and Telegraph Corporation(미)국제전화 전신회사

ITO, I.T.O International Trade Organization

ITU, I.T.U International Telecommunication Union(유엔)국제 전기 통신동맹

K.T. Knight Templar, Knight of the Thistle

lymphokine [l´imf∂k`ain] 림포카인(T세포가 분비하는 화학 물질)

M.I.T., MIT Massachusetts Institute of Technology

M.R.S.T. Member of the Royal Society of Teachers

mayn't may not의 단축

Model T 발달 초기의, 구식의

n't NOT의 단축형

n.t.p., NTP normal temperature and pressure상온 정상 기압

N.T. Northern Territory

N.U.T. National Union of Teachers

N.W.T. Northwest Territories(캐나다)

N.Y.T., NYT New York Times

NCTE, N.C.T.E National Council of Teachers of English

needn't need not의 단축

non obs(t). non obstante

NT, N.T. New Testament

O.C.T.U. Officer Cadets Training unit 사관 후보생 훈련대

oughtn't OUGHT NOT의 단축

P.S.T. Pacific Standard Time

phut(t) [f∧t] 팡, 펑, 딱(하는 작은 폭발음)

querty [kw´∂:rti] 쿼티(타자기의 문자 배열이 보통인 키보드, 윗줄이 q, w, e, r, t, y, u, i, o, p의 순)

R.C.T. Royal Corps of Transport

R.T.T. ㅌ, RTO Raliroad Transportation Officer 철도 수송 지휘관, Railway Transport Officer

racket(t)y [r´ækiti] 소란한(noisy), 떠들기 좋아하는, 흥청거리는, 방탕하는, 건들건들하는, 허약한, 약한

rec't receipt

Rot-corps [r´atko∂r´] =R.O.T.C

ROTC, R.O.T.C. Reserve Officers' Training Corps예비역 장교 훈련단, 학생군사훈련단

Rt.Rev(d). Right Reverend Rts.rights R.T.S. Religious Tract Society종교 책자 협회(U.S.C.L.에 통합), r-t-w ready-to-wear, Ru ruthenium, R.U. rat unit, 쥐 단위, Rugby Union

Rushmore Mount~, 러시모어산(South Dakota주의 산, 산중턱에 Washington, Jefferson, Lincoln, T.Roosevelt의 거대한 두상이 새겨져 있음)

S.A.T.B soprano, alto, tenor, base

S.T.C. Senior Training Corps

S.T.D. Sacrae Theologiae Doctor

shouldn't should not의 단축

square 정사각형, (사각)광장, (시가의)한 구획, T 자, 곱자, 평방, 제곱, 방진, 정사각형(네모)의, 모난, 수평의, 튼튼한, 정직한, 꼼꼼한, 공평한, 평방의, (식사따위)충분한, 정사각형(직각, 수평)으로 하다, (대차 관계를)시키다

T square T

T-bill =treasury bill

T-bone 티본 스테이크(소의 허리 부분의 뼈가 붙은 T자형 스테이크)

T-dress 티드레스(긴 티셔츠 같은 원피스)

T-junction T자길, T자꼴 연결부

T-shirt [t´i:∫∂:rt] 티셔츠

T-time [t´i:taim] 로켓 발사 시간

T.A.B Typhoid-paratyphoid A and B vaccine

T.A.F Tactical Air Force전술 공군

T.T. telegraphic transfer 전신환, tuberculin-tested 투베르쿨린 검사가 끝난

Tarheel, t- North Carolina의 주민(태생 사람)

Tbar (lift) [t´ib´ar] 티바리프트(케이블에 늘인 거꿀 T자꼴의 스키리프트)

tee [ti:] 공자리(위에 놓다(공을)), 목표, 정확한 점, ~ off (공을)공자리에서 치기 시작하다, (제안 따위를)개시하다, to a ~, or to a T 정연히

terror [t´er∂r] 공포, 무서움(in ~ 무서워서), 무서운사람(것), 성가신 녀석, the king of ~s 죽음, the Reign of T- 공포시대(프랑스 혁명 중 1793년 5월부터 이듬해 7월 까지)

there [ðε∂r] 그곳에, 거기에서(로), 저 곳에(서)(으로), 그 점에서(는), Are you ~? 여보세요(당신이오). be all ~ 정신 똑바로 차리고 있다, 제정신이다, 빈틈없다, get ~ 성공하다, T- is(are) ...이 있다

they [ðei,ðe] (군 또는 민간의)높은 양반, 당국자, T- say that ...이라는 소문이다, ...이라고 한다

trinitrobenzene [train´aitroub`enzin] 트리니트로벤젠(폭약원료, 생략 T.N.B)

trinitrotoluene [train´aitrout´alju`i:n] 트리니트로톨루엔(강력폭약, 생략 T.N.T)

T 알파벳 20번째의 문자, T자 모양의 것, cross one's (the) t's t자의 횡선을 긋다, 사소한 점도 소홀히 하지 않다, to a T 정확히, 꼭 들어맞게 (to a nicety)

Washington [w´o:∫iŋt∂n,-´o(:)-] , Booker T. (1856-1915) 미국의 흑인 교육가, George(1732-99) 미국 초대 대통령

wasn't was not의 단축

weren't were not의 단축

won't will not 의 단축

wouldn't would not의 단축

AT&T(=American Telephone and Telegraph Company) 미국 전신 전화 회사

AZT(=azido-deosy-t hymidine) 아지도티미딘 *에이즈 치료약에 이용하는 항바이러스제

couldn`t care less about ~에 전혀 관심이 없다, 알 바가 아니다.

Why don't you~ ~하면 어떻습니까?

It's a fine day, isn't it?
오늘 날씨 좋지. 그렇지 않니?
Yes it is. But I love rainy days.
응, 그래. 하지만 나는 비오는 날을 아주 좋아해.
You do? I do, too.
너두? 나도 그래.

How do I get there?
거기에 어떻게 갈 수 있나요?
Go down two blocks, turn right. You'll find it on the left. You can't miss it.
두 구역 내려가세요. 그리고 우회전하세요. 길 왼쪽에 보일 겁니다. 쉽게 찾을 수 있어요.
Can I get there on foot?
걸어서 거기에 갈 수 있나요?
Of course. It takes ten minutes.
물론이죠. 십분 걸립니다.

Is this the way to the bus terminal?
이 길이 버스 터미널로 가는 길 맞나요?
Yes, are you on foot?
맞아요. 걸어가시게요?
Can I walk there?
거기까지 걸어갈 수 있나요?
No, you can't, it's too far to walk. You'd better take a taxi.
아니오, 걸어가기에는 너무 먼데요. 택시 타는게 낫겠습니다.

I need a favor.
부탁 좀 할께.
I'm just wondering if you can lend me some money.
나에게 돈 좀 빌려 줄 수 있는지 모르겠네.
Come on, Peter. What are friends for?
이봐, 피터. 친구 좋은 게 뭐야?
You've already borrowed ten dollars from me, but you haven't paid back the money.
이미 나에게서 십달러 빌려 가서 갚지 않았잖아.
This will be the last time. Okay?
이번이 마지막이야. 알았어?
Okay, I promise. I really can't thank you enough.
알았어, 약속할께. 뭐라고 감사해야 할 지 모르겠네.

But with my washer I don't have to waste time sitting in a Laundromat.
나는 세탁기가 있어서 빨래방 동전 세탁기 앞에 앉아 기다릴 필요가 없거든.

Give her my congratulations, won't you?
그녀에게 축하한다고 전해줘, 알았지?

Who is your favorite singer?
가장 좋아하는 가수는 누구니?
I like Michael Jackson the most. How about you? Do you like him?
마이클 잭슨을 가장 좋아해. 너는 어때. 그를 좋아하니?
No, I don't. I can't stand him.
아니. 나는 그를 좋아하지 않아.

It's been good talking with you, but I'm afraid I can't stay any longer.
너와 얘기하게 돼서 좋았어. 그런데 유감스럽지만 더 이상 여기있을 수가 없어.
You mean you are leaving now? But it's only eight o'clock.
지금 떠나야 한다는 말이니? 여덟시밖에 안되었는데.
I wish I could stay longer but I don't think I have time.
더 오랫동안 있고 싶지만 시간이 없어서 말이야.

The dinner was good. I really can't thank you enough for your hospitality.
저녁 식사 잘 먹었어. 식사대접 해 줘서 매우 고마워.

Well, there's a scratch here. So, we won't be able to give you a refund.
여기 긁힌 자국이 있네요. 그래서, 환불해 줄 수가 없겠네요.
This is ridiculous! It's not my fault. Let me talk to the manager.
정말 우습네요! 내 잘못이 아니라고요. 매니저에게 이야기하게 해주세요..

And also there won't be any traffic.
또한 교통체증이 없잖아요.

Don't forget to give my warmest congratulations to your brother.
오빠한테 정말로 축하한다고 전해주는 걸 잊지 마세요.

Don't take it so hard. I'm sure you'll do better next time.
너무 어려워하지 마세요. 다음 번에 잘 할거라고 확신해요.

Why don't you take some medicine?
약을 먹으세요.
I already did, but it didn't help.
이미 먹어 봤는데, 효과가 없더라구요.

I think the price is a little high, can't you reduce it?
제 생각에 가격이 조금 높군요.가격을 좀 낮춰 주실수 없나요?

I'm afraid we can't. twelve dollars fifty cents is our rock bottom price.
유감스럽지만 그렇게 할 수 없군요 십이불 오십센트가 저희의 가능한 최저가격입니다.

agree to + 사물; (=consent to) ~에 동의하다
I don't agree with him. The climate does not agree with me.
I can not agree to your proposal.

be bound for; (=be going in a certain direction) ~으로 향하다
We are bound to be late if you don't hurry.
The ship is bound for San Francisco.

break away; (=go away suddenly, give up) 달아나다, 버리다
The prisoner broke away from his guards.
Can't you break away from old habits?

call up; (=telephone, ring up) 전화하다
Don't call me up in the morning.

figure out; (=make out, understand) 이해하다
I can't figure out what the writer is trying to say.

for one thing; (=in the first place) 우선, 첫째는
For one thing I am busy; for another I don't have the money.

get to; (=reach, arrive at) 도착하다
I missed the bus and couldn't get to the office in time.

give way; (=retreat, break down, abandon oneself to) 물러서다, 무너지다, 참다못해 ~하다
Our troops had to give way.
The railings gave way and he fell over the cliff.
Don't give way to despair.

go ahead; (=advance, continue, go first) 전진하다, 계속하다, 먼저 가다
Go ahead with your work.
Don't wait but go ahead.

know ~ from; (=tell ~ from, distinguish ~ from) 구별하다
I don't know a hawk from an eagle.
It is hard to know flatterers from friend.

let on; (=reveal) 비밀을 누설하다
Don't let on to Helen that we are going to the movies.

let go of; (=release) 해방하다, (쥐고 있던 것을) 놓다
Don't let go of the rope until I tell you.

be likely to; (=be expected to) ~할 것 같다
He is not likely to succeed.
It isn't likely that he will succeed.

look on; (=be a spectator, regard) 방관하다, 간주하다
Why don't you play football instead of just looking on?
We look on him as an authority on the subject.

lose heart; (=become discouraged) 낙담하다
Don't lose heart at the want of instant success.

stand up for; (=defend, support) 방어하다, 지지하다
If you don't stand up for your rights, no one else will do it for you.

work out; (=turn out, solve) 결국 ~이 되다
Don't worry. Everything will work out all right.
You must work out the problem for yourself.

yield to; (=give way to) 굴복하다
Old people don't yield readily to new customs and fashions.

chassis (자동차 등의)차대,(라디오,T하다의)조립대,몸매

간곡히 부탁드립니다.
I'm going to ask you a (big) favor. Please don't say no.

간지럽히지 마세요.
Please don't tickle me.

개인 사정 때문에 못 왔어요.
I couldn't come because of a personal matter.

괜한 말을 했군요.
I shouldn't have said that.

군것질하지 말아요.
Don't eat between meals.

귀찮겠지만 이것 좀 읽어주시겠어요?
I don't want to bother you, but can you read this for me?

그 문제에 대해 모르는 척 하지 마세요. Don't turn a blind eye to the problem.

그 애는 눈치가 없어요.
He can't take a hint.

그것으로는 안 되겠는데요.
That won't be enough.

그것은 시기상조입니다.
It's too early for that.
(cf) Don't count your chickens before they are hatched.

그런 말이 아니었어요.
I didn't mean it like that.
That's not what I meant.

그렇게 하는 게 어렵진 않아요.
It isn't hard to do so.
It's easy if you try.

글씨를 알아볼 수가 없어요.
I can't read your handwriting.

긁어 부스럼 만들지 마세요.
Don't rock the boat.
Don't shake things up.

기죽지 말아요.
Don't be discouraged by it.

꽁무니 빼지 마세요.
Don't try to get out of it.

꽁초를 함부로 버리지 마세요.
Don't throw away your (cigarette) butts anywhere.
* Butt Stop 재떨이(거리에 서있는)

끼어 들지 말고 줄 서세요.
Don't cut in line and get in the back of the line.

나는 어제의 영광에 만족할 수 없어요.
I can't be contented with yesterday's glory.

난 그렇게 호락호락 넘어가지 않아요.
I don't get persuaded that easily.

남의 눈치볼 필요 없어요.
Don't be so conscious of others.

내가 이것을 어떻게 받아들여야 할지 모르겠어요.
I don't know how to take this.

내게 그런 핑계 좀 대지 마세요.
Don't make such excuses to me.

너 정말 버릇이 없구나.
You don't have any manners at all.
Where are your manners?

너무 무리하지 마세요.
Don't work too hard.

넌 하나도 안 변했구나.
You haven't changed at all.
You look the same as ever.

넘겨짚지 마세요.
Don't jump to conclusions.

눈치껏 좀 하세요.
Don't be so obvious.

다른데도 알아보지 그러세요?
Why don't you ask someone else?

다시 한번 잘 생각해 보세요.
Why don't you give it a second thought?
Think about it again.

당신은 손끝 까딱하지 않는군요.
You don't lift a finger (to help me around the house).

당신은 죽었다 깨더라도 못할 겁니다.
You couldn't do it in a million years.

당신을 만나지 말았어야 했어요.
I shouldn't have met you.

당신을 염두에 두고 한 말이 아니었어요.
I wasn't talking about you.
That wasn't meant for you.

더할 나위 없이 좋아요.
It couldn't be better.
I feel I'm on cloud nine.

밑져야 본전이에요.
There's nothing to lose.
(Why don't you give it a shot? 한번 해 보세요.)

번거러운 절차는 싫어요.
I don't want a lot of red tape.

번데기 앞에서 주름 잡지 마세요.
Empty vessels make the loudest sound.
Don't teach fish how to swim.

별로 먹고 싶은 생각이 없는데요.
I don't feel like eating.

복 나가요.
Don't shake your leg. It's bad luck.

사실은 져 준거죠?
You let me win, didn't you?

상황을 바꾸려고 하지 마세요.
Don't try turn tables.

새치기하지 마세요.
Don't cut in line, please

생각하기도 싫어요.
I don't even want to think about it.
I don't want it on my mind.

소리친다고 일이 해결되나요?
Shouting doesn't solve anything.

손대지 마세요!
Don't touch it, please.
Keep your hands off, please.

술 셉니까?
Are you a heavy drinker?
(cf) I don't touch alcohol.
술 못 마셔요.

슬쩍 넘어갈 생각 말아요.
Don't think I'm going to let it pass.

시간가는 줄 몰랐어요.
I wasn't aware of the time.

심증은 가는데 물증이 없어요.
I think I know who did it, but I don't have proof.

안 가보면 후회하실 겁니다.
You'll regret if you don't go.
It's really worth the visit.

어깨 좀 펴고 다녀요.
Don't slouch.

여기는 텃세가 심해요.
Newcomers aren't welcomed here.

왜 저에게만 질문하십니까?
Why are you only asking me?
Why don't you ask someone else (for a change)?

왼손으로 글 쓰기 힘들지 않아요?
Isn't it awkward writing with your left hand?

요즘 되는 일이 없어요.
Things aren't going my way these days.

우리 사장님은 일벌레입니다.
My boss is a workaholic.
My boss can't stop working.

이 선물은 제게 너무 과분합니다.
This gift is too much for me. Sorry I can't accept[take] it.

이래라 저래라 하지 마라.
Don't boss me around.

이런 기회가 어디 항상 있나요?
You don't get chances like this everyday.
(cf) This is the chance of life time.
일생에 한번 올까 말까한 기회입니다.

이젠 그만 화 풀어요.
Don't stay angry.

일부러 그런 게 아니에요.
I didn't mean to do that.

일이 손에 잡히지 않아요.
I can't concentrate on my work.

입맛이 없어요.
I don't have an appetite.

자화자찬하지 마세요.
Don't blow your own trumpet[horn].

작심삼일이었어요.
My resolve didn't last long.

저 두 사람으로 한국인 전체를 평가하지 마세요.
Don't evaluate[judge] all Koreans by those two.

저는 가벼운 걸로 하겠습니다.
I'd like something light.
I don't want something filling.

저는 그 모든 것을 엄마 탓으로 돌릴 수 없어요
I can't put it all on my mother.
I can't point any fingers at my mother.

저는 그런 것에 신경 쓰지 않아요.
I don't care about them.

저는 쇠고기를 못 먹습니다.
Beef doesn't agree with me.

저는 이 일에 관여하고 싶지 않아요.
I don't want to get involved in this matter.

저의 집에 한 번 놀러 오세요.
Please stop by my house sometime.
Why don't you drop by when you have time?

저한테 너무 많은 걸 바라지 마세요.
Don't expect too much of me.

정확히 집어서 말하지는 못하겠어요.
I can't put my finger on it.

제 버릇 개 못 준다.
You can't change your ways.

지금은 뭐라고 말씀드릴 수가 없습니다.
I can't really say right now.

콩으로 메주를 쑨다해도 안 믿어요.
Even if it were true, I still wouldn't believe you.

편식하지 마세요.
Don't be such a picky eater.
(cf) He is picky[fussy] about food.

한 귀로 듣고 한 귀로 흘려 버려요.
Don't take it seriously. I was just joking.
Let it go in one ear and out the other.

한턱내세요.
Why don't you treat us?

You can't have your cake and eat, too.
(좋은 일을 한꺼번에 할 수는 없다.)

지금은 빨간 불이야!
The signal ways "Don't Walk!".

암산으로 안 되나요?
Can't you figure it out in your head?

편식하지 말아라.
Don't be such a picky eater.

왼손으로 글쓰기 힘들지 않아요?
Isn't it awkward writing with your left hand?

It's just cold feet, isn't it?
그건 비겁한 거죠, 그죠?

But I can't put it all on my mother.
하지만 저는 그 모든 걸 엄마 탓으로 돌릴 수 없어요.

You don't know the power you have over me.
제가 당신한테 얼마나 쩔쩔 매는지 몰라요.

Don't sweat the four hundred (dollars).
그 400달러에 대해선 신경 쓰지 마세요.

I can't lose my edge.
저는 저의 우위를 뺏길 수는 없습니다.

It won't backfire.
그것이 실패하지는 않을 겁니다.

Don't clutter up a clever scheme with morality.
도덕심 때문에 교묘한 계략을 혼란시키지 마세요.

I didn't rock the boat.
나는 풍파를 일으키지 않았어요.

You can't intimidate me.
당신은 날 협박할 수 없어요.

You won't have a problem coughing it up.
당신은 그걸 내놓는 데 어려움이 없을 겁니다.

Don't tell me to dance.
나한테 아부하라고 말하지 마.

Don't take it out on me.
나한테 화풀이하지 마세요.

Don't make a federal case out of this.
이런 일로 소동을 피우지 마십시오.

Picking on me won't help!
저한테 화풀이 해봤자 아무 소용이 없어요.

It won't hurt to brush up.
복습한다고 해될 건 없을 겁니다.

Don't pin that on me.
그 일을 제 탓이라고 하지 마세요.

그는 동문서답한다.(사오정이다.)
He never pays attention.
He doesn't pay attention.

You can't beat the price.
이 가격보다 더 좋을 순 없다(아주 싸다).

그 사람 요즘 TV에서 뜬다면서요.
I hear he is making it big on T.V. nowadays.

무단횡단을 하지 말라.
You shouldn't jaywalk.

딱 잘라 거절하고 싶었지만 정 때문에 어쩔 수 없었다.
I wanted to flatly refuse, but my heart wouldn't let me.

마음의 여유를 찾으세요.
Don't let it get to you.

뒷 끝이 없다.
You didn't hold a grudge.
You are not having a grudge.
Nobody held a grudge.

Don't even bring that up.
그 얘기는 꺼내지도 마세요.

나 혼자 외톨이가 되기 싫어!
I don't want to be the only oddball!

마음은 굴뚝같은데 몸이 안 따른다.
I'm prepared mentally but my body isn't cooperating.

당신한테는 해당되지 않아요.
It doesn't apply to you.

요즘 되는 일이 없어요.
Things aren't going my way these days.

할말이 있고 안 할 말이 있는 거야.
Some things shouldn't be said.

일부러 져 준거지요?
You let me win, didn't you?

Don't go overboard for us, please.
우리 때문에 너무 신경 쓰지 마세요.(지나친 행동을 할 때)

이건 어제오늘 일이 아니에요.
This didn't start yesterday.

믿기 어려운 데…
I don't buy it.(=I don't believe it.)

말대꾸하지 말아라!
Don't talk back!

너만 먹니 나도 안주고?
Aren't you going to offer me some?

이 차는 잘 우러난다.[우러나지 않는다]
This tea draws [doesn't draw] well.

너무 심하지 않아요?
Don't you think you're overreacting?

당신은 정말 집안 일에 손 하나 까닥 않는군요.
You don't lift a finger to help me around the house.

내가 술을 입에 한번만 더 대면 성을 간다.
If I ever take another drink, I'll shave my head(-whatever that you really don't want to do).

일 그르치지 마라.
Don't blow it.

얕잡아 보지마!
Don't tread on us!
Don't step on us!
Don't mess with us!

길고 짧은 것은 대 보아야 안다.
It's hard to tell the difference only by their appearances.
Don't judge a book by its cover.

웃기지 좀 마.
Don't humor me.
Don't try to pamper me.

나는 바보가 아니야.
I wasn't born yesterday.

내가 너를 화나게 한 게 아니었으면 해.
I hope I didn't piss you off.

나 혼자 외톨이가 되기 싫어.
I don't want to be the only oddball.

뭐가 뭔지 분간이 안 간다.
I can't make heads or tails of it.

우리는 허비할 시간이 없어.
We haven't got all day.

나한테 이래라 저래라 하지마.
Don't boss me around.

포켓볼 치는 거 어때?
Why don't you shoot a pool?

주눅이 들어서 영어를 한마디도 못했다.
I was so intimidated I couldn't say a word in English.

맥빠지는 소리 좀 하지 마세요.
Don't be so depressing.

우린 눈빛만 봐도 통해.
We don't have to say anything to know what each other's feeling.

내게 감추지 마라!
Don't hold out on me!

다리가 풀렸어요.
My legs got wobbly. So I can't walk any longer.

이 정도는 아무 것도 아닙니다.
You haven't seen anything yet.

이 영화 끝내주지?
Isn't this movie great terrific/awesome/fabulous/gorgeous?

택도 없는 소리하지 말아요.
Don't be ridiculous.

사서 고생하지 말아요.
Don't make trouble for yourself.

(이건) 약과다.
You haven't heard[seen] anything yet.

고깝게 생각하지마.
Don't take it too hard.

소문만 요란했어요.
It wasn't as good as it was made out to be.
It was all talk.

미안하면 다야, 미안하다고 말하면 단줄 아냐.
Sorry isn't enough. Do you think that a mere apology frees you from all responsibility?

사서 고생하지 말아요.
Don't make trouble for yourself.

억지로 끼워 맞추지 말아요.
Don't assume too much.

방심하지 말아요.
Don't let your guard down.

나는 지고는 못 살아요.
I can't live giving in to others

그는 요지부동이었습니다.
He/She couldn't be persuaded.

이거 정말 황당하네:
I can't believe it.

오래 살다 보니 별일을 다 보네.
This isn't something you see[run across] every day.

You can't toy with people's feelings.
사람들의 감정을 가지고 장난치면 안돼.(toy with~: ~을 가지고 놀다, 장난으로 삼다.)

내 말에 토 좀 달지마!
Don't pick out everyword I say.
Don't criticize everyword I say.

구더기 무서워서 장 못 담그랴
You can't succeed if you are afraid of failure.
You have to get your hands dirty to get the work done.

이봐 생사람 잡지말고 주제 파악이나 하라구
Look here, get a grip on your situation and don't accuse[bother] an innocent person.

You can lead a horse to water, but you can't make it drink.
암행어사도 제가 싫으면 그만이다

I didn't have the guts.
나는 그럴 용기가 없었어

I don't buy it.
나 그거 안 믿어요.

우린 인연이 없는 것 같아.(미팅에서)
It wasn't meant to be.

어떻게 인간의 탈을 쓰고 그럴 수가 있나!?
How can he be human and behave that way?
A human being wouldn't behave that way!

말꼬리 잡고 늘어지지 말아요
Don't pick at everything I say.

뚜껑을 열어 봐야 알죠.
We won't know until the results come out.

구더기가 무서워서 장 못 담그랴.
You can't succeed if you are afraid of failure.
You have to get your hands dirty to get the work done.

당신 정신이 나갔군요.
You've gone off the deep end.
You don't have both oars in the water stupid.

나는 뒤끝이 없어요.
I don't hold grudges.

여기에 낙서하지 마세요.
Don't write your graffiti here.

우리 아이는 낯을 좀 가려요.
Our child doesn't take to strangers.

Don't waste your breath.
말해봤자 소용없어요

She can't keep anything down.
아무 것도 속에 담고 있을 수가 없다. (자꾸 토한다)

당신, 무슨 꿍꿍이가 있죠?
You're up to something, aren't you?

당신은 강 건너 불 구경하듯 하네요.
You act like it doesn't concern you.

나는 말발이 서지 않아.
I don't have a say in that matter.

이런 게 사는 맛 아니겠어요?
This is what life is all about, isn't it?

그 사람은 뒤끝이 없다.
That person doesn't hold grudges.

우리는 연봉협상에서 실패했어.
We couldn't reach an agreement on salary.

우리는 왜 자꾸 엇갈리지?
Why can't we agree on anything?

사나이가 칼을 뽑았으면 썩은 호박이라도 찔러야지
A man shouldn't pull a knife/sword unless he intends to use it.

어느 장단에 맞춰야 할지 모르겠어요.
I don't know whose word to follow.

그래도 내가 너 좋아하는 거 알지?
Do you know how much you mean to me, don't you?
Do you know how much I care about you, don't you?

사랑이 밥 먹여주나?
Love won't pay the bills.

그거 지나친 생각 아니니?
Isn't that making mountains out of mole hills?

사재기를 하지 마세요.
You shouldn't hoard[hog].

당신은 강 건너 불 구경하듯 하네요.
You act like it doesn't concern you.

한두 살 먹은 어린앤 줄 아세요?
You don't have to spoonfeed them.

난 웃음거리 되긴 싫어.
I don't want to make a laughingstock of myself.

그들은 할 일 없어 그런 게 아니다.
They don't do it for nothing.

Don't let it bother you.
너무 신경 쓰지마!

당신은 강 건너 불 구경하듯 하네요.
You act like it doesn't concern you.

어느 장단에 맞춰야 할지 모르겠어요.
I don't know whose word to follow.

내가 괜한 말을 했나 봐요.
I shouldn't have said anything.

나라도 그렇게 밖에 할 수 없었을 거야.
I don't blame you.

제가 여기서 더 이상 일할 수 없단 말씀인가요?
Are you saying that I can't work here anymore?

발리에서 아주 즐거운 시간을 보내고 있었는데 오랫동안 떠나고 싶지 않았다.
When I was having such a good time in Bali, I didn't feel like leaving for a long time.

한 입으로 두말하기 없기예요.
Don't say one thing and mean another.

이 네 가지 긴 연설을 끝까지 듣고 앉아 있는 일은 없었으면 좋겠어요.
I hope I won't be forced to sit through four of these long speeches.

너 마음이 콩 밭에 가 있구나?
Your head is up in the clouds, isn't it?

책임을 남에게 전가하지마!
Don't shirk your responsibilities.

말이라도 그렇게 해줘서 고마워. 네 마음만 받을게
Don't worry. it's the thought that counts.

못 해서 안 하는 게 아니라 안 하니까 못 하는 거다.
The reason you don't do isn't because you can't.
You can't do it because you don't.
You CAN'T do it because you DON't do it.

몸을 사리다
He doesn't take chances(= risks).

You won't miss it.
금방 아실 거예요.

I don't know what your game is, but you'd better stop it.
당신의 속셈이 뭔지 모르지만 그만 두는 게 좋을걸요.

Don't duck the question!
질문을 회피하지 마세요!

I don't feel comfortable with this.
이것 참 부담스럽군요.

I wouldn't be caught dead wearing something like that!
난 그런 옷은 죽어도 안 입어!

Don't bug me today! I'm tired.
오늘 귀찮게 하지마, 나 피곤해.

I don't know, it's just a hunch.
나도 몰라, 그저 느낌이야.

괜한 말을 했군요.
I shouldn't have said that.

저한테 너무 많은 걸 바라지 마세요.
Don't expect too much of me.

이래라 저래라 하지 마라.
Don't boss me around.

저의 집에 한 번 놀러 오세요.
Please stop by my house sometime.
Why don't you drop by when you have time?

난 세상물정에 어두운 사람이 아니라고요.
I wasn't born yesterday.

전 당신이 뒤끝이 없어서 좋아요.
I like you because you don't hold grudges.

눈치껏 좀 하세요.
Don't be so obvious.

다른데도 알아보지 그러세요?
Why don't you ask someone else?

남의 눈치볼 필요 없어요.
Don't be so conscious of others.

분위기 깨지 마세요.
Don't spoil the fun.

We can't sell those antibiotics over the counter.
그런 항생제는 처방전 없이 바로 팔 수 없습니다.

사실은 져 준거죠?
You let me win, didn't you?

시간이 벌써 이렇게 된 줄 몰랐다
I wasn't aware of the time.
I lost track of time.
I lost track of the time.

당신을 만나지 말았어야 했어요.
I shouldn't have met you.

넌 하나도 안 변했구나.
You haven't changed at all.
You look the same as ever.

콩으로 메주를 쑨다해도 안 믿어요.
Even if it were true, I still wouldn't believe you.

당신을 염두에 두고 한 말이 아니었어요.
I wasn't talking about you./ That wasn't meant for you.

넘겨짚지 마세요.
Don't jump to conclusions.

그 문제에 대해 모르는 척 하지 마세요.
Don't turn a blind eye to the problem.

안 가보면 후회하실 겁니다.
You'll regret if you don't go.
It's really worth the visit.

어깨 좀 펴고 다녀요.
Don't slouch.

다리 떨지 마세요. 복나가요.
Don't shake your leg. It's bad luck.

당신은 죽었다 깨더라도 못할 겁니다.
You couldn't do it in a million years.

손대지 마세요!
Don't touch it, please.
Keep your hands off, please.

소리친다고 일이 해결되나요?
Shouting doesn't solve anything.

한 귀로 듣고 한 귀로 흘려 버려요.
Don't take it seriously. I was just joking.
Let it go in one ear and out the other.

나는 음치입니다.
I can't carry a tune(in a bucket).
I am tone-deaf.
I don't have a very good ear for music.

다시 한번 잘 생각해 보세요.
Why don't you give it a second thought?
Think about it again.

이건 약과다.
You haven't seen anything yet.

그것으로는 안 되겠는데요.
That won't be enough.

저는 이 일에 관여하고 싶지 않아요.
I don't want to get involved in this matter.

It was like pulling teeth.
그건 매우 힘든 일이었어요.
→ It is a hell of a job.
I can't get any cooperation.

지금은 뭐라고 말씀드릴 수가 없습니다.
I can't really say right now.

저는 쇠고기를 못 먹습니다.
Beef doesn't agree with me.

그 애는 눈치가 없어요.
He can't take a hint.

I don't have that kind of money.
나는 그렇게 많은 돈이 없다.

아이들이 다 그렇죠. 너무 나무라지 마세요.
Kids will be kids. Don't be so hard on him.

끼어들지 말고 줄 서세요.
Don't cut in line and get in the back of the line.

꽁초를 함부로 버리지 마세요.
Don't throw away your (cigarette) butts anywhere.

꽁무니 빼지 마세요.
Don't try to get out of it.

난 공부는 별로였다.
I wasn't that good of a student.

좋게 끝냈거든요.
I didn't burn my bridges.

꿈도 못 꿀 일이에요.
That's something I can't even dream about.

저 좀 봐주세요.(한번만 눈감아 주세요.)
Can't you let this one slide?

조금만 참으세요.
Wait for a while.
Hold it for a second.
Can't you hold it?

제 버릇 개 못 준다.
You can't change your ways.

나는 어제의 영광에 만족할 수 없어요.
I can't be contented with yesterday's glory.

양다리 걸치지 마!
Don't try to have it both ways!
Don't sit on the fence!
Don't try to play it both ways!

동문서답하지 마세요.
Don't give absurd answers.
Don't give incoherent replies.
Don't give irrelevant answers.

여기는 텃세가 심해요.
Newcomers aren't welcomed here.

별로 먹고 싶은 생각이 없는데요.
I don't feel like eating.

사소한 것에 목숨 걸지 마세요.
Don't put your life on the line for trivial things.

지금의 내 모습, 당신 덕분입니다.
I wouldn't be here if it weren't for you.

엄살 부리지 말아요.
Don't be a wimp.

마땅한 표현이 떠오르지를 않는군요.
I can't put what I want to say into words…

그렇게 빡빡하게 살 필요 있어요?
Don't be so uptight.

너무 무리하지 마세요.
Don't be so hard on yourself.

제가 보기에는 줄거리가 없는 것 같아요.
It doesn't seem to have a plot.

그런 일에 신경 쓰지 마세요.
Don't let that bother you.

그렇지만 너무 낙심하시지 마세요.
Just don't put yourself down so much.

당신은 손끝 까딱하지 않는군요.
You don't lift a finger (to help me around the house).

내 몸이 열 개라도 모자랄 지경이다.
There aren't enough hours in the day.

온 가족이 즐길 만한 적당한 것이 없는 것 같아요.
There doesn't seem to be much that the whole family can enjoy.

저를 망신시키고 싶으셔서 그렇죠?
You just want to embarrass me, don't you?

당신을 염두에 두고 한 말이 아니었어요.
I wasn't talking about you.
That wasn't meant for you.
I wasn't knocking you.

난 그 순간을 1초도 놓치지 않았어요.
I didn't miss a second of that moment.
My eyes were glued to the screen.
I couldn't peel my eyes from the screen.

개망나니 짓 좀 그만 할 수 없니?
Can't you just stop being a bull in china shop?

걱정 마 이 정도 가지고 안 죽어.
Don't worry. I can live!

겁내지마. 나 나쁜 사람 아니야.
I won't bite you.

귀찮게 해 드릴 생각은 없어요.
I don't want to get in your hair.

서울이 싫은 점은 무엇입니까?
What don't you like about Seoul?

그거 이제 질리지도 않니?
Aren't you just getting fed up with that stuff?

우리는 너무 경솔하게 말하는 사람은 원치 않아.
We don't want someone to shoot from the hip.

정확히 집어서 말하지는 못하겠어요.
I can't put my finger on it.

그렇게 욕심부리지마!
Don't be a hog!

그럴 깡도 없으면서!
You don't have guts to do it.

톰은 무척 둔감해서 사소한 비난 같은 것에는 아무렇지도 않게 받아넘길 거야.
Tom has pretty thick skin; I don't think a little criticism will hurt him.

열심히 공부하지 않으면 실패할 것이다.
If you don't hit the books, you'll fail.

대충 하려고 하지 마세요.
Don't do it haphazardly.

당신은 정말 손이 맵군요.
Your slap doesn't just hurt, it stings.

자화자찬하지 마세요.
Don't blow your own trumpet[horn].

학교를 그만두어선 절대로 안돼.
Quitting school simply won't do.

나이 값 좀 해라.
You doesn't live up to your name.

왼손으로 글쓰기 힘들지 않아요?
Isn't it awkward writing with your left hand?

우리 사장님은 일벌레입니다.
My boss is a workaholic.
My boss can't stop working.

번거러운 절차는 싫어요.
I don't want a lot of red tape.

번데기 앞에서 주름 잡지 마세요.
Empty vessels make the loudest sound.
Don't teach fish how to swim.

난 한끼도 못 걸러.
I can't skip even a meat.

남이야 뭐라고 생각하든 난 신경 안 써.
I don't care what others think.

오장육부가 뒤집힌다.
I can't stand it.

작심삼일이었어요.
My resolve didn't last long.

내게 그런 핑계 좀 대지 마세요.
Don't make such excuses to me.

날씨를 예측할 수가 없다.
We can't predict the weather.

나는 한숨도 못 잤다.
I didn't sleep a wink.

자명종 시계 소리를 들었으나 일어 날 수가 없었다.
I heard the beeping sound of the alarm clock, but couldn't get up.

아침에 너무 서두르는 바람에 숙제를 놓고 갔다.
Since I was in such a hurry this morning, I didn't bring my homework.

어디로 피서를 가야 할 지 아직 결정하지 못했다.
I haven't decided yet where to go to avoid the hot summer.

더위를 참을 수가 없었다.
I couldn't stand the heat.

모기 때문에 잠을 잘 잘 수가 없었다.
I couldn't sleep well because of mosquitoes.
The mosquitoes were so annoying that I couldn't sleep.
Mosquitoes kept me up all night.

모기가 윙윙거려 잠을 잘 수가 없었다.
I couldn't fall asleep because of the nosie of mosquitoes.

짙은 안개 때문에 아무 것도 보이지 않았다.
I couldn't see anything because of the thick fog.

오랜만에 가족들과 함께 저녁을 먹었다
I haven't had dinner with my family in a while.

오늘은 점심도 못먹고 저녁도 못 먹었다.
I didn't eat any lunch and then skipped dinner as well.

할 일이 별로 없어 친구네 집에 갔다.
I went to my friend's house since I didn't have anything particular to do.

나는 오늘 잠을 잘 못 잘 것 같은 생각이 든다.
I think I won't be able to sleep well tonight.

그는 옳고 그름을 구분하지 못한다.
He can't distinguish the good with the bad.

직업을 갖지 않고 알뜰한 가정주부가 되고 싶다.
I don't have a job and I want to be a prudent housemaker.

나는 사장과 사이가 좋지 않다.
I don't get along well with my boss.

돈이 한 푼도 없다.
I don't have a penny.
I am completely broke.

우리 집은 형편이 넉넉하지 않다.
My family is badly off.
My family isn't well-off.

나는 음식 투정을 하지 않는다.
I don't complain about food.

나는 기름진 음식은 싫어한다.
I don't like fatty foods.

나는 쓴 맛을 좋아하지 않는다.
I don't like bitter tasting foods.

나는 짠 반찬은 좋아하지 않는다.
I don't like salted foods.

우유는 내 체질에 맞는 것 같지 않다.
It doesn't seem that milk agrees with me.

우유에 알레르기가 있어서 우유를 마시지 않는다.
I have an allergy to milk, so I don't drink it.

우유는 소화가 잘 되지 않는다.
I can't digest milk well.

나는 커피를 진하게 마시면 잠을 못 잔다.
When I drink a cup of strong coffee, I can't fall asleep.

나는 야채를 싫어한다.
I don't like vegetables.

나는 과일의 신 맛 때문에 싫어한다.
I don't like fruits because they taste sour.

엄마는 야채가 건강에 좋다고 하시지만 나는 먹고 싶지 않다.
Mom tells me that vegetables are good for my health, but I don't want to eat them.

그는 상식에 벗어난 행동을하지 않는다.
He doesn't act against common sense.

엄마는 나의 행동에 만족해하시지 않는다.
My mom isn't satisfied with my behavior.

부끄러운 행동을 하지 말아야겠다.
I won't do a shameful behavior.

그 답지 않게 행동을 했다.
He didn't act like himself.

그의 행동에 놀라지 않을 수 없었다.
I couldn't help being surprised at his conduct.

그렇게 불건전한 행동은 좋아하지 않는다.
I don't like such an unsound behavior.

그가 일부러 그런 것은 아니었다.
He didn't mean to do so.

나의 그의 어린애 같은 행동이 싫다.
I don't like crybaby like behavior.

나는 아무데나 쓰레기를 버리지 않는다.
I don't litter anywhere.
I am not a litterbug.

나는 습관적으로 숙제를 하지 않는다.
I don't do my homework habitually.

비밀을 아무에게나 털어 놓으면 안 된다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 505 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter