영어학습사전 Home
   

suitor

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


suitor 제소인, 원고, 청원자, (남자)구혼자

suitor (남성) 구혼자; 소송인

[比較] thoughtful, considerate, attentive
thoughtful은 남이 요구하는 것, 바라는 것을 미리 생각해서 이모저모 배려하고 시중을 들어주어, 남을 편하게 해주는 이기심 없는 관심을 가리킨다.
A thoughtful neighbor, knowing the girl was sick and alone, took her hot food./ It was thoughtful of you to call.
considerate는 남의 감정을 다치지 않고 남의 고통, 고생, 근심을 덜어주거나 없애 주려는 관심을 강조한다.
not considerate, only polite/ She is considerate enough to tell her parents where she goes.
attentive는 친절하고 예의 있는, 헌신적인 행위를 거듭하는 데에 나타나는 끊임없이 남을 위하는 생각을 가리킨다.
an attentive suitor/ Emmy had always been good and attentive to him.
또한 thoughtful과 considerate는 전치사 of를 취하고, attentive는 to를 취한다.

Her chief suitors are Judge Cruchot, son of Grandet's lawyer,
and Adolphe de Grassins, son of his banker.
그녀의 으뜸가는 구혼자들은 그랑데 변호사의 아들 크르초 판사와 은행가의 아들
아돌프 드 그라씬이다.
Eugenie, completely innocent and submissive, has no preference,
so Grandet shrewdly plays the candidates off against each other.
아주 순진하고 유순한 유제니에게는 특별히 좋아하는 사람이 없기 때문에
그랑데는 영리하게 두 후보자를 저울질한다.

The countess is obliged to dismiss one of Natasha's suitors as being too poor.
백작부인은 나타샤의 구혼자 중 한 사람을 가난하다는 이유로 어쩔 수 없이 거절한다.

Q> 피고에게 징역 3년을 선고하는 바이다.
A> This court sentences you to 3 years imprison.
= You are sentenced to 3 years maximum security.
* 판사 : Judge * 검사(일반적) : Prosecutor
* 지방 검사 : District Attorney
* 검찰 : The Prosecution * 변호사 : Lawyer , Attorney
* 피고 : Defendant * 형사범 : The Accused
* 원고측 - (민사):Suitor - (형사):Accuser
* 집행유예 : Probation

meek 유순한, 온순한 (submissive; patient and long-suffering)
Mr. Barrett never expected his meek daughter would dare to defy him by eloping
with her suitor.

suitor 제소인,원고

Once settled, they begin to serenade their unseen females.
일단 안착하면, 암컷을 찾아 노래를 부르기 시작합니다
Now it's time for the females to make their move.
이제 암 개구리가 움직일 때로군요
There's no shortage of suitors, but this female has already made her choice.
구애자가 모자라는 건 아니지만 이 암컷은 이미 선택을 했습니다
She's heading towards the loudest call, because loud calls come from big frogs
큰 개구리가 큰 소리를 내므로 암컷은 제일 큰 소리를 향해 갑니다
and big is best, but to reach him she must run the gauntlet of a gang of smaller suitors.
클수록 좋으니까요. 하지만 도착전까지 작은 놈들에게 시달림을 받습니다
Their only chance of mating is to make a sneaky interception.
작은 놈들은 비열한 수단만이 유일한 짝짓기 기회입니다
He's scored.
성공했군요

Almost immediately after the two-hour-long meeting, Esser dismissed the
offer as too low, setting into motion a battle between Vodafone and
Mannesmann that could attract other suitors that have been involved in
preliminary talks, including American companies like MCI Worldcom, SBC
Communications and Bell Atlantic.
두시간 회동 직후 에세르회장은 이 제안을 너무 낮다고 거부하여 보다폰과
만네스만의 싸움을 본격화했고, 이는 두 기업간 예비협상에 참여했던 미국의
MCI월드컴, SBC 커뮤니케이션스, 벨 어틀랜틱까지 가세한 치열한 기업 M&A 전
쟁을 불가피하게 할 것으로 예견된다.

To thwart any hostile bid by Vodafone, Mannesmann has begun searching
for another suitor. Late last week, it began holding preliminary talks
with MCI Worldcom, SBC Communications and British Telecommunications
about merging, executives close to the talks said.
만네스만은 기업방어를 위해 지난 주부터 MCI Worldcom, SBC Communications,
그리고 브리티시 텔레커뮤니케이션스 등과 합병 가능성을 타진하기위해
예비접촉을 벌여온 것으로 관련임원은 말했다.

Maglio is part of a team at Almaden developing Suitor, shorthand for
simple user interest tracker.
맥리오는 알마덴 연구소에서 사용자 위주 추적장치인 슈터(Suitor:Simple
User Interest Tracker) 개발팀의 일원이다.
With Suitor, a Web page of news stories can be personalized moment by
moment, based on the changing interests of the reader.
이 슈터를 쓰면 웹 페이지상에 나타나는 뉴스가 시시 각각으로 독자의 관심
사항이 바뀌는데 따라 변하게 된다.
Say you start reading a story about the most recent San Francisco 49ers
game. The computer would automatically make that text the centerpiece
item of your screen and fill the periphery with related information,
such as a story on Steve Young's future or on the debate over the new
football stadium.
만약 당신이 샌프란시스코 포티나이너스의 최근 경기 기사를 읽기시작했다면
컴퓨터는 이 기사를 스크린 한복판 중요기사로 자동적으로 올려놓고 스티브
영의 미래나 새 미식축구경기장 건설에 대한 논의 등 관련기사들을
부수적으로 올려지게 만든다.
"It's much better than the old ideas of `push' technology or the simple
personalization available on Web sites today," says Maglio. "And, as
displays get bigger and bigger, it's even more important to have the
computer dynamically move unrelated information out of the way."
"이것은 오늘날 웹사이트에서 접할 수 있는 푸쉬기술이나 간단한 개인화 같은
아이디어에 비해 훨씬 좋은 아이디어이며, 디스플레이가 커질 수록 컴퓨터가
관계없는 정보를 바로바로 걸러내는 것이 중요해진다"고 맥리오는 말한다.


검색결과는 12 건이고 총 87 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)