영어학습사전 Home
   

such a

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


in such a context 이러한 정황에 있어서는

They did not expect such a positive response. (그들은 이렇게 긍정적인 반응을 예상하지 않았어요.)

for all the world like; (=exactly alike) 똑같은
I would not do such a thing for all the world.
She's for all the world like a woman I knew twenty years ago.

know better than to; (=be not so foolish as to) ~할이만큼 바보는 아니다
He knows better than to do such a thing.

그 교수님은 학점이 너무 짜요.
The professor is a really tough grader.
(cf) The professor is such an easy grader.

편식하지 마세요.
Don't be such a picky eater.
(cf) He is picky[fussy] about food.

편식하지 말아라.
Don't be such a picky eater.

발리에서 아주 즐거운 시간을 보내고 있었는데 오랫동안 떠나고 싶지 않았다.
When I was having such a good time in Bali, I didn't feel like leaving for a long time.

넌 참 장난꾸러기구나.
You're such a joker(= card)!

I've never seen such a long face.
나는 그렇게 실망한 얼굴은 본 적이 없다.

세상에 공짜란 없다.
There is no such thing as a free lunch.

그녀는 너무 짠순이야.
She is such a penny pincher.
She is such a cheapskate.
What a skinflint she is.

아침에 너무 서두르는 바람에 숙제를 놓고 갔다.
Since I was in such a hurry this morning, I didn't bring my homework.

저녁을 잘 먹고 나니 기분이 좋았다.
After such a good dinner, I felt wonderful.

그렇게 비가 심하게 올 거라고는 생각하지 않았다.
I didn't expected such a heavy rain.
I didn't think it was supposed to rain that much.

그는 장난꾸러기이다.
He is such a naughty boy.

처음으로 그렇게 많이 받아서 매우 좋았다.
I was very happy to have such a large sum of money for the first time.

컴퓨터를 사용함으로서, 우리는 숙제 같은 많은 일을 할 수 있다.
By using a computer, we do a lot of things such as homework.

그렇게 사랑스런 개를 본 적이 없다.
I have never seen such a lovely dog.

나는 그 배우에게서 강한 열정을 느꼈다.
I felt such a strong passion from the actor.

오랜만에 친구를 다시 만나니 무척이나 기뻤다.
It was really a sweet pleasure to meet my friend again after such a long time.

나는 그에게 그러한 곳에 가지 않는 것이 좋겠다고 말했다.
I told him not to go to such a place.

내가 그런 일을 한 것이 후회된다.
I regret to have done such a thing.

나는 그런 일은 걱정하지 않으려고 한다.
I try not to worry about such a thing.

그가 나에게 이상한 이야기를 해서 화가 났다.
He talked such a strange story that I got upset

그런 일에는 놀라지 않으려고 한다.
I try not to wonder at such a thing.

그 건 그리 심각한 일이 아니었다.
It wasn't such a serious thing.
It was nothing serious.

이렇게 아름다운 그림을 보신 적이 없겠지요?
You have never seen such a pretty picture, have you?

그와 같은 훌륭한 신사가 나쁜 짓 같은 것을 했을 리가 없다.
Such a fine gentleman as he cannot have done anything wrong.

그런 비열한 짓을 하느니 차라리 나는 죽겠다.
I would rather die than do such a mean thing.

어쩌면 그런 말을 내게 할 수 있을까?
How dare you say such a thing to me?

그때 단념했었으면 이런 눈부신 결과를 얻을 수 있었을지 몰라.
I wonder if I could have achieved such a splendid result, had I given it up at that time.

그와 같은 영리한 아이가 없었으면 그녀는 더욱 비참했을지도 모른다.
If it had not been for such a clever child, she might have been more miserable.

미국인이라면 그런 짓은 하지 않을 텐데.
An American would not do such a thing.

그가 그런 짓을 하다니 당치도 않은 소리!
Heaven forbid that he should do such a thing!

시골 읍에서는 이런 물건은 구할 수가 없다.
Such a thing is not to be had in a country town.

그런 거짓말을 하다니 그는 신용 있는 사람일 수가 없다.
He cannot be trustworthy man to tell such a lie.

그런 계획에 동의하느니 죽는 게 낫다.
I had sooner die than consent to such a plan.

그가 그런 짓을 하다니 상상도 못할 일이다.
I cannot fancy his doing such a thing.

He who says there is no such things as an honest man,
you may be sure is himself a knave.
정직한 사람이 있을 수 없다고 말하는 사람은
틀림없이 악당이라 고 생각해도 좋다.
-George Berkeley

be bound to (=be certain to, be obliged to) : 틀림없이 ∼하다, ∼하지 않을 수 없다
Such a person is bound to get on in life. (그런 사람은 틀림없이 출세한다.)

instead of (=in place of) : ∼대신에
You should be out instead of sitting in on such a fine day.
(너는 이렇게 좋은 날씨에 안에 있지 말고 나가야 한다.)
in succession (=continually) : 계속하여
The ghost appeared for three nights in succession.
(유령이 사흘 밤 동안 계속하여 나타났다.)

keep company with (=be friendly with) : ∼와 친히 사귀다
Don't keep company with such a mean fellow.
(그런 야비한 녀석과 사귀지 말아라.)

make a point of ∼ing (=make something one's rule, habit) : ∼을 습관으로 하다
I make a point of attending such a meeting. (나는 그런 모임에 항상 참석한다.)

on purpose (=purposely, intensionally) : 일부러, 고의로
He says such a thing on purpose to annoy me. (그는 나를 괴롭히려고 고의로 그런 말을 한다.)

seeing that (=considering) : ∼을 고려하건대
Seeing that he is a foreigner, it is quite natural that he should not know such a matter.
(그가 외국인이라는 것을 감안할 때, 그런 일을 모른다는 것은 당연하다.)

Don't be such a wise guy.
잘난체 하지 마!

Don't be such a high-brow about it.
너 그것에 대해 그렇게 아는 체 하지마.

이런 얼간이 같으니라고.
You! Such a dink.
이런 칠푼이.
What a geek!
바보같이 굴지마.
Don't play dumb.

그녀는 아주 못생겼어.
She is such a dog.

As a matter of policy, requests such as this can be
considered only if made by a government or recognized
institution, and then only if financial considerations
here permit.
당사의 방침상 이러한 요구는 정부나 혹은 인가 단체로부터의
신청이 있어야 하며, 그것도 재정상태가 허락된 경우에만 가능
합니다.

Thank you again for honoring me with an invitation to speak
before such a distinguished group.
훌륭하신 여러분들을 모시고 강연할 수 있는 영광스런 자리에
초대해주신 것에 다시 한번 감사합니다.

세상엔 공짜란 없다니까.
There's no such thing as a free lunch.
There's no free lunch.

배짱 한번 좋군!
What a nerve!
Such nerve.
What a chutzpar!

I didn't expect you to do such a good job.
그렇게 훌륭하게 해내리라고는 미처 생각 못했어요.

Where did you get such a nice tan?
어디서 그렇게 멋지게 (햇빛에 피부를) 태우셨어요?

He's such a bright boy.
그는 머리가 참 좋은 아이예요.

너무 느긋한 성격을 지니셨군요.
You have such a wishy-washy personality.

Please don't be in such a hurry.
그렇게 서둘러 떠나지 마세요.

domestic appliances such as a washing machine, a dish washer, a vacuum cleaner, etc. 세탁기, 식기 세척기, 진공 청소기 등과 같은 가정용 기구들

an appropriate answer to such a request 그런 질문에 적절한 답

Don't expend all your energy on such a useless work. 그처럼 쓸모없는 일에 너의 힘을 모두 쓰지 마라.

Don't make a drama out of such small problem. 그렇게 사소한 문제를 과장하지 마라.

We marveled that so much could happen in such a short time. 우리는 그렇게 짧은 시간에 그처럼 많은 일이 일어날 수 있다는 데 놀랐다.

Is this a realistic salary for such a responsible job? 그처럼 책임이 큰 직업에 이것이 적절한 봉급입니까?

How do they manage to subsist on such a low wage? 그처럼 낮은 임금으로 그들은 어떻게 살아갈까?

* 비즈니스 습관에 대하여
It's often said that doing business with a country of a different culture is very difficult.
문화가 다른 나라와 교역을 하는 것은 매우 어렵다고 하는 얘기를 종종 듣습니다.
Foreign people often say that the Korean sales and distribution system is too complicated and there is no room left for foreign business.
외국인들은 한국의 판매, 유통체제가 너무 복잡해서 외국 기업이 들어올 여지가 없다고 말합니다.
(*) room: 공간, 여지, 여유
Do you think so?
그렇게 생각하십니까?
Yes, I think so.
네, 그렇게 생각합니다.
I don't think so.
그렇게 생각하지 않습니다.
I believe we can overcome such difficulties if we trust each other and do business sincerely and honestly.
저는 그러한 어려움은 극복할 수 있으리라고 믿습니다. 만일 우리가 서로 신뢰하며 성실하고 정직하게 사업을 한다면 말입니다.

* 의견을 듣다
Mr. Lee, can you explain the reason why we need such extra expenditure.
미스터 리, 왜 우리가 그렇게 추가 투자할 필요가 있는 지 그 이유를 설명해 줄 수 있습니까?
Mr. Lee, could we have your opinion on the pros and cons of the plan?
미스터 리, 그 계획에 대한 당신의 찬반 의견을 들어볼 수 있습니까?
(*) pros and cons: 찬반양론
Mr. Lee, can you give us a rough estimate of the expenditure necessary to build a new plant abroad?
미스터 리, 해외 공장을 건설하는 데 필요한 비용을 대략 우리에게 알려 주시겠습니까?
What do you think of explanation?
그의 설명에 대해 어떻게 생각하십니까?

* 반론을 제기하다
I don't see things that way.
저의 견해는 조금 다릅니다.
It's not that simple.
그것은 그렇게 간단하지 않습니다.
There are a lot more to it than that.
거기에는 그것보다 더 많은 문제가 있다고 봅니다.
I have some reservation about the possibility of the project.
저는 그 계획의 가능성에 다소 의문이 있습니다.
What Mr. White said now runs counter to our business policy.
미스터 화이트가 말씀하신 것은 우리의 영업 방침에 위배되는 것입니다.
(*) run counter: 반대로 가다
I'd like to point out a possible weakness in your idea of moving the semiconductor factory abroad.
저는 반도체 공장을 해외로 이전하자는 당신의 의견에 문제점이 있다는 것을 지적하고 싶습니다.
(*) point out a weakness: 약점을 지적하다
I think the proposed move of the semiconductor factory is too risky.
반도체 공장을 해외로 이전하는 계획은 너무 위험하다고 봅니다.
Our survey indicates that sitting up a new sales office there would hardly pay off.
우리의 조사 결과는 새 영업소를 거기에 설치하는 것은 채산이 맞지 않는 것으로 나타났습니다.
(*) pay off: (빚 등을)전액 갚다, 성과를 거두다, 잘 되어 가다
At the moment, We cannot afford to spend such a lot of money in setting up a new office.
지금으로서는, 우리는 새 영업소를 설립하기 위해 그렇게 많은 자금을 투자할 여유가 없습니다.
I know what Mr. White said. But our study shows that we will have a chance to beat our rivals with our new marketing strategy.
미스터 화이트가 말씀하신 뜻은 알겠습니다. 그러나 우리의 조사 결과는 새 시장 전략으로 라이벌 사들을 대적할 수 있다고 나타나 있습니다.

* 자본의 회수 전망에 대하여.
Making a simple calculation, we will be able to recover the money within one or two years.
간단히 계산해 볼 때 1--2년 이내에 자금을 회수할 수 있게 될 것입니다.
I believe that such a cost will be offset by the profits from the new market here.
그러한 비용들은 여기에 있는 새시장에서 나오는 이익금으로 보충할 수 있으리라고 믿습니다.
(*) offset by: --을--으로 상쇄하다, 보충하다
We have no doubt that the new plant will bring us considerable profits within a few years.
몇 년 이내에 새 공장이 우리에게 상당한 이익을 안겨다 주리라는 것은 의심치 않습니다.

* 타협점을 구하다.
If the quantity you want to buy is much larger than 6,000, the expenditure needed for the change in the design will be worth our while.
worth our while: (우리에게 있어) --할 가치가 있다. 해볼 만하다
만약 귀사에서 구매하려는 물량이 6,000개 이상이 된다면, 디자인 변경에 따른 지출 비용을 보충할 수 있습니다.
Otherwise, I'm afraid the manufacturer won't agree on any change.
그렇지 않다면, 경영진은 어떠한 변경에도 동의하지 않을 것입니다.
It means the manufacturer must spend a lot of money for such a change.
그것은 그렇게 변경하기 위해 제조업자가 많은 비용을 부담해야 한다는 의미입니다.
I myself think it most recommendable under the circumstances.
현 상황에서는 그것이 가장 권장할 만하다고 생각합니다.

* 지연에 대한 불만.
I came here to have talks with you in detail on the issue of the non-arrival of the goods in our first order.
저는 우리가 최초에 발주한 물품들이 아직 도착하지 않은 점에 대해 상세하게 이야기하기 위해 이곳에 왔습니다.
I was asked by our management to appeal to you to speed up the shipment.
저는 저희 경영진으로부터 선적을 촉진시켜 달라고 귀사에 호소할 것을 요청받았습니다.
We haven't received them up to now.
우리는 이제까지 그 물품들을 인수하지 못했습니다.
The item was supposed to arrive in Korea by the end of March.
그 제품은 3월 말경 한국에 도착하기로 되어 있었습니다.
The shipment is more than two months behind schedule.
선적은 예정보다 2개월 이상 지연됩니다.
Your shipment arrived one month behind the deadline despite our repeated request for prompt shipment.
우리들의 반복된 선적 재촉 요청에도 불구하고 선적 화물은 1개월이나 늦게 도착되었습니다.
I want to know what you intend to do to cope with the situation.
저는 당신이 현재의 상황에 대처하기 위해 무엇을 하려고 하는지 알고 싶습니다.
I want to know the reason why such a delay has happened.
저는 그렇게 지연된 이유를 알고 싶습니다.
Can you kindly tell me the true situation and the reason why you were unable to ship the item in time?
기한 내에 물품을 출하시킬 수 없었던 실제 상황과 이유를 말씀해 주시겠습니까?
We're at a loss as to how to answer our customers.
고객들에게 어떻게 대답을 해야 할지 난감합니다.
If we can't get them by September tenth, we'll have to cancel the order.
9월 10일까지 도착되지 않는다면, 주문을 취소하겠습니다.

He's such a daredevil. ( 그는 위험한 모험을 즐긴다. )

Who can do such a thing? [ = Nobody can do such a thing. ]
( 누가 그런 일을 할 수 있겠는가? )

What is the use of reading such a book? [ = It is no use reading such a book. ]
( 그런 책을 읽는 것이 무슨 소용이 있느냐? )

Never say such a thing. ( 그런 말을 하지 마라. )

We have on hand such a rush of orders for this article from European markets that we could not possibly effect shipment within the time suggested by you.
본 품에 대해서는 유럽에서 주문이 쇄도하여 귀사가 지정한 시간 내 선적

대한제약에서 제조되는 의약품은 미국 FDA로부터 안정성과 유효성에 관한 테스트를 통과했습니다.
All medications by DAEHAN Medicine have passed the FDA testing for safety and effectiveness.
다른 지역에서도 CE 및 ISO 인증을 받았습니다.
They are also approved by a comparable standard such as CE and ISO in many regions.
M-30은 올해 말 FDA의 승인을 받기 위해 출원 준비를 마쳤습니다.
M-30 is ready to apply for FDA approval later this year.

Calcium is a soft, silvery-white metallic element found most widely in
such rocks as limestone and marble.
칼슘은 석회석이나 대리석과 같은 그런 바위에서 가장 널리 발견되는
부드럽고, 은백색의 금속원소이다.

Poor Richard Almanac, a series of writing by Benjamin Franklin,
expounds the merits of such homely virtues as diligence, thrift,
and hard work.
Benjamin Franklin 에 의해 씌어진 일련의 글인 Poor Richard Almanac 은
근면, 검소함, 열심히 일하는 것 등과 같은 그런 가정적인 미덕의 장점들을
설명한다.

Since people depend to such a great extent on forests, every
effort must be made to preserve trees and wildlife.
사람들은 대단한 정도까지 (대단히) 숲에 의존하기 때문에, 나무와
야생동물을 보존하기 위해서 모든 노력이 행해져야한다.

A bridge can be defined as a structure surmounting an obstacle
such as a river, declivity, road, or railway.
교량은 강, 경사면, 도로, 철도 등과 같은 장애물을 극복하는 하나의
구조물이라고 정의될 수 있다.

Many plants, such as maple trees, irises, and tomatoes, can
be survive freezing temperatures if the temperature gradually
drops over a period of several days.
단풍나무, 붓꽃, 토마토 같은 많은 식물들은, 그 온도가 여러 날에 걸쳐서
점차적으로 떨어지면, 영하의 온도를 견뎌낼 수 있다.

To stay warm in cold weather, cold-blooded animals must
expose themselves to a source of warmth such as direct sunlight.
추운 날씨에 따뜻함을 유지하기 위해서, 냉혈동물들은 자신들을 직접적인
태양광선과 같은 따뜻함의 근원에 노출시켜야만 한다.

Although apples do not grow during the cold season, apple trees must have
such a season in order to flourish.
사과는 추운 계절 동안에는 자라지 않지만, 사과나무들은 번성하기 위해서 그러한
계절이 있어야만 한다.

Attributing emotion to inanimate objects, such as machines, is a form of
animism.
예를 들면 기계와 같은, 무생물에 감정이 있다고 생각하는 것은 한 형태의 (일종의)
물활론이다.

Surprisingly, nonorganic objects such as rocks will increase
in size if in a proper environment.
놀랍게도, 바위와 같은 무기물체가 알맞은 환경에 놓인다면 크기가 증가하는 경향이
있다.

conceive
conceive of :: I cannot conceive of your doing such a silly thing.
conceive+O :: I conceived a dislike.
conceive+O+to be :: I conceive it to be true.
conceive+that~ :: I conceived that something must be wrong with him.

criticize
criticize+O+prep. :: He criticized her for having made such a mistake.

deny
deny+O+prep. :: I could not deny such a pleasure to my children.
deny+O+O :: He never denied her anything.
deny+~ing :: He denied ever having seen her.
deny+O+to be :: He denied himself to be a German.
deny+that :: He denied that was a German.

dislike
dislike+~ing :: I dislike being alone.
dislike+one's ~ing :: I dislike your speaking to him in such a tone.
dislike+O+to do :: I dislike him to drink so much.

engage
engage+for, in, with I can't engage for such a thing.
engage+O+to do :: He engaged himself to do the job.
engage+O+prep. :: He engages himself in politics.
engage+O+as :: I engaged her as a secretory.
engage+that :: I'll engage that what he says may be true.

imagine
imagine+O+(to be), as :: He couldn't imagine his mother dead.
imagine+~ing :: I can't imagine marrying such a girl.
imagine+one('s)+doing Can you imagine their doing such a thing?
imagine+wh., that :: I cannot imagine why you insist on his innocence.

picture
picture+O+~ing :: I could not picture myself doing such a thing.
picture+O+prep. :: I pictured myself in that costume.

think
think+O+prep. :: He thought it beneath him to do such a thing.
think+O+to do :: I think it to correspond to fact.
think+O+(to be) :: I thought her to be pretty.
think of+A as B :: She thought of golf as a waste of time.
think+wh. to do :: He was thinking what to do next.
think+(that) :: I think I will start today.

wonder
wonder+prep. :: I wondered at his calmness in such a crisis.
wonder+wh. :: I wondered what happened.

song and dance: 흥미 없는 이야기, 꾸며낸 이야기, 변명(a long explanation, a long excuse that is often not true)
→ 1870년대부터 미국의 TV에 가수들이 무대에 오르자마자 노래와 춤을 추기 시작한 것이 너무 상투적으로 반복되었기에~
ex) I wish we didn't have to listen to such a long song and dance every time we want to get insurance.

(4) 책은 빌려 읽는 것이라고 단정짓는 사람은, 정말이지 독서의 즐거움과는 거리가 먼 사람이라고 할 만하다. 그 같은 사람은 독서를 단지 시간을 죽이는 것으로 밖에 생각하지 않는 것이다.
1) ~와 거리가 멀다: know nothing about ~; be a complete stranger
2) ~라고 말해도 좋다: It may [or can] safely be said that ~ ; We can safely say that ~
3) 그저 시간 죽이기: a mere means of killing time; only for an idle hour
→「단정짓다」도 미묘한 뉘앙스를 갖는 표현으로 이를 처리함에 있어서는 연구가 필요하다. 다음과 같은 예를 참고로 하기 바란다.
- 그들은 내가 당연히 그 연회에 참석할 것이라고 단정짓고 있다.
They took it for granted that I would attend the reception.
- 그는 언제나 친구가 자신이 하고 있는 일에 관심을 가져줄 것이라고 생각하고 있다.
He always assumes that his friends are interested in what he is doing.
- 돈은 빌리는 것이라고 생각하는 사람이 있다.
There is a man who always thinks that money is to be borrowed (from others).
ANS 1) It may safely be said that those who assume that books are to be read by borrowing know nothing about the true joy of reading. These people think of reading as a mere means of killing time.
ANS 2) It is not too much to say that a man who takes it for granted that reading books is borrowing them of others does not know anything about the true joy from reading. Such a man thinks reading is nothing but a mere means of killing time.

(2) 그 전도 유망한 학자가 연구 도중에 병이 들었다고 하는 것은 아무리 생각해도 불운한 일이다.
1) 그 전도유망한 학자: the promising scholar; the scholar of great promise
2) 연구하던 도중에: before he could complete his studies
3) 불운한 일: a misfortune; unfortunate
→「아무리 생각해도 ~다」는 「실로 ~다」, 「정말로 ~다」와 같은 식으로 처리해서 다음의 동종의 표현을 참고로 해서 영작하도록 한다.
- 우리와 동행할 수 없다는 것은 정말로 유감스러운 일입니다.
I am extremely sorry that you could not go with us.
- 네가 실패한 것은 아무리 생각해도 유감스럽다.
It is a thousand pities that you should have failed.
- 그 사람이 그런 경우를 만났다니, 정말로 안된 일이다.
Oh! What a pity it was that he had to go through such a bitter experience.
- 네가 그 기차를 놓치고 못 탄 것은 정말로 불운한 일이었다.
How very unfortunate you were to be late for the train.
ANS 1) It was really a misfortune to the promising scholar that he fell ill before he could complete his studies.
ANS 2) How unfortunate that hopeful scholar was to fall ill before completing his studies!

(1) 자유란 무엇인가라는 질문에 모두가 수긍할 수 있는 그리고 한 가지의 의미만 고집하는 대답은 있을 수 없다. 법적인 의미로 자유란 인간이 강제로 구류나 체포되지 아니하며, 그의 의지와 희망에 거스르는 행위를 받지 아니하고 구속되지 아니한다 등등을 의미한다. 정치적 측면에서 자유란 개인, 집단, 조직 또는 국가는 전쟁 행위 등을 포함하는 정치적 압력을 수단으로 일정한 행동과 조치를 해서는 안되고 필요성을 갖지 않는다는 것의 의미한다. 그러한 자유는 개인, 사회 단체, 그리고 조직들에게는 겨우 고유의 관심을 기초로 해서 결정을 수립하고 수행할 가능성이 현존한다는 것을 뜻한다. ('97 제4회 3급 공통필수 영어역)
To the question, what freedom is, we can hardly find only one answer which is accepted by everyone and keeps one exclusive meaning. In the point of law freedom means that man should not be arrested or retained by force and should not or need not take measure by means of political pressures including warfare. Such freedom means that there is always a certain possibility of deciding and executing their politics for individuals, social groups and organizations on the basic of their own concerns.

(1) 노하우라는 영어 단어는 세익스피어 같은 대문호도 몰랐던 말이다. 당연한 것이 지금 세계의 유행어가 된 그 말은 미국인들이 만든 말이기 때문이다. 그러니까 「왜」를 「어떻게」로 바꾼 것이 바로 오늘날이 미국을 있게 한 열쇠였다. 나폴레옹은 「왜」전쟁을 하느냐 하는 물음 앞에서는 한낱 바보에 지나지 않았지만 「어떻게」싸워야 이기는가의 문제에 있어서는 만고의 천재였다. 그는 대포를 결합하고 해체하는 나사못의 홈들을 표준화함으로써 전쟁에서 대승을 했다. ('97 제4회 3급 인문사회 선택문제)
Such a great writer as Shakespeare was not aware of the usage of the word "know-how". It is quite natural since it has been coined by the Americans even if the word is now in vogue all over the world. Therefore the key of making America what it is now can be found in the trend of changing "why to do" into "how to do". Napoleon was that a fool to the question "why do you wage a war?" But he was an imperishable genius able to win so many by making standardization of the grooves of the screws which had been used in jointing and disjointing the cannons.

(2) 우리는 섬나라 근성에 빠지지 말고, 항상 국제화의 심성을 기르기에 노력해야 한다.
1) 빠지다: yield to ~; be reduced to ~
2) 국제적 심성을 기르다: cultivate an international spirit [or mind]
→ 「섬나라 근성」은, 이 문장의 「국제적 심성」의 반대의 의미를 갖는 표현이다. 일반적으로 「~ 근성」이라는 표현으로는 다음과 같은 것들이 있다.
- 영국인은 영국이 폐쇄사회라고 하는 비난을 받고 있기 때문에, 섬나라 근성을 버리지 않으면 안 된다.
As their society is criticized as being closed, the English must cast away their insular narrowness.
- 사람은 가난하면 거지 근성이 나오게 마련이다.
When one is reduced to poverty, the beggar will come out.
- 그런 일을 하다니 그도 치사한 상인 근성의 소유자다.
He has a mean mercenary spirit to do such a thing.
ANS 1) We should always try to foster an international mind without yielding to an insular spirit.
ANS 2) We should always make efforts not to have an insular narrowness but to cultivate an international spirit.

누구나 미래, 과거뿐만 아니라 우주의 먼 별까지 장거리 여행을 하고 싶을 것이다.
그러나 보통의 여행방법으로는 이것이 불가능하다는 것을 알고 있다.
시속 수백만 킬로미터의 속도로도 가장 가까운 별에 도달하려면 수천 년이 걸릴 것이다.
그러므로 우리는 어떻게 해서든지 우주 공간의 광대함을 극복해야만 한다.
어떤 신비한 방법으로 우주 공간을 뚫고 지나가야 하는 것이다.
그러나 이렇게 하기 위해서는 공간과 시간에 대해서 훨씬 더 많을 것을 알아야만 한다.
우리는 정말 공간이 무엇인지를 알고 있을까? 대답은 '아니오'이다. 다행히 우리는 공간을 통제할 수는 있다.
Everybody would like to make a trip to some distant stars in the space as well as into the future and past.
But we know that we could not make such a trip by means of an ordinary vehicle.
It would take thousands of years to reach the nearest star ever at the speed of millions of immensity of the space by all means.
That is to say, we must dash through the space by means of some mysterious method of transportation.
But, to achieve this exploit we should know much more than we do now about space and time.
Do we really know what space is? Probably the answer is "No". It is fortunate, however, that we can now control the space.

행은 전자자료처리장치를 이용함으로써 1년에 100억 개 이상의 수표를 처리할 수 있다. 컴퓨터는 몇 초 내에 비행기 예약을 확인할 수도 있고 비행중인 우주선의 진로를 수정할 수도 있다. 소형 컴퓨터랄 할지라도 2만개의 만 단위 수를 1초도 걸리지 않고 합산할 수가 있다. 이와 같은 컴퓨터의 도움으로 오늘날 과학자들은 예전에는 너무나도 시간이 오래 걸려 실제적으로 불가능했던 일을 손쉽게 수행하고 있는 것이다.
→ 인간의 눈이나 손 또는 지력이 할 수 있는 것보다 수천 배 더 빠른 속도로: at speeds that are thousands times faster than the human eye, hand and mind
→ 100억 개나 되는 수표: as many as ten billion system
→ 비행중인 우주선의 진로를 수정하다: correct the course of a spacecraft in flight
→ 2만개의 만 단위 수: a column of 20,000 five-digit numbers
→ 예전에는 너무나도 시간이 오래 걸려 실제적으로 불가능했던 일: the task that once took so long that they were practically impossible
(ANS) A computer can do all its tasks accurately and at speeds that are thousands times faster than the human eye, hand and mind. Nowadays banks can process as many as ten billion checks a year by using an electric data processing system. A computer can confirm airline reservations in seconds. It can correct the course of a spacecraft in flight. Even small computers can add a column of 20,000 five-digit numbers in less than a second. With the help of such computers, scientists now so perform tasks that once took so long that they were practically impossible.

(2) 오늘날 우리나라에서는 인스탄트 식품시대가 도래함으로써 우리의 식사유형은 크게 변하였다. 식료품점에 가면 쉽게 살 수 있는 여러 인스탄트 식품들이 전통적인 음식을 대신하게 된 것이다. 이와 같은 현상은 산업사회에서는 필연적인 현상이다. 인스탄트 식품은 일에 바쁜 사람들이 시간과 정력을 절약할 수 있도록 해주기 때문이다.
그런데 음식문화가 급격히 변화하자 일부 부도덕한 식료품 생산업자들은 인스탄트 식품의 대량소비를 기화로 소비자의 건강을 해치는 불량식품을 생산하는 사례가 일어났다. 차제에 보건당국이 우리 주변의 불량식품을 뿌리뽑기 위해서 전면적인 행정감사를 시작한 것은 적절한 조처라 하겠다.
→ …가 도래함으로써: with the advent of~; with the emergence of~
→ 식사유형: the dietary pattern
→ 식료품점에 가면 쉽게 살 수 있는 인스탄트 식품: instant food items that are readily available in groceries
→ (그런데) 음식문화가 급격히 변화하자…: But as the food culture changes radically,…/ But in the wake of the drastic change in the food culture,…
→ 일부 부도덕한 식료품 생산업자: some immoral food producers
→ 불량식품: unwholesome food items; substandard food products
→ …의 대량소비를 기화로: taking advantage of the mass consumption of~
→ 차제에: at this juncture; under/ in these circumstances
→ 전면적인 행정감사: an all-out administrative inspection; a nationwide investigation
→ 뿌리뽑다: root out
(ANS) The dietary pattern in our country has largely changed nowadays with the advent of an era of instant food. Many of traditional dishes have been replaced by instant food items that are readily available in groceries. In industrial societies, such a phenomenon is inevitable, since fast food makes it possible for busy hardworking people to save time and energy.
But in the wake of such a drastic change, some immoral food producers have been producing unwholesome food items potentially harmful to the health of consumers, taking advantage of the mass consumption of instant food. Under these circumstances it is more than appropriate that the public health authorities should have conducted an all-out inspection to root out substandard food.

(1) 성서의 첫 부분을 읽어보면 이 세상이 신에 의하여 창조되었다는 이야기가 나온다. 다아윈 이전의 서구인들은 대부분 이 세상과 이 세상에 사는 모든 동물들이 성서에 쓰여 있는 것과 똑같이 일주일만에 창조되었다고 믿고 있었다. 용기 있는 사람이 아니고는 이와 같은 오래된 생각에 이의를 제기한다는 것은 어려운 일이다.
→ 「성서의 첫 부분을 읽어보면…가 나온다」는 The first part of the Bible을 주어로 tells를 동사로 a story of how~를 목적어로 삼으면 자연스런 영어문장을 꾸밀 수 있다.
→ 다아윈 이전의 서구인들은 대부분: Before the time of Darwin, most people in the Western world
→ 성서에 쓰여 있는 것과 똑같이: exactly as was written in the Bible
→ 이와 같은 오래된 생각에 이의를 제기하다: question such ancient ideas
→ 「용기 있는 사람이 아니고는…에 이의를 제기하는 것은 어려운 일이다 」는 다음과 같은 구문으로 영어다운 표현이 가능하다. ex) It requires a daring thinks to …
(ANS) The first part of the Bible tells a story of how the world was created by God. Before the time of Darwin most people in the Western world believed that the world and all its creatures had been created in a period of one week, exactly as written in the Bible. It required a daring thinker to question such ancient ideas.

(3) “이렇게 추운 겨울은 처음이에요.” “그동안 너무 따뜻했으니, 겨울이 이 정도 추운 것은 당연하지요.”
→ 겨울이 이 정도 추운 것은 당연하다: It is only natural that winter should be as cold as this. It ~ that … 구문에 should가 쓰이면 말하는 이의 놀람, 유감 그리고 옳고 그름 따위의 판단을 나타냅니다.
→ 이렇게 추운 겨울은 처음이다: This is the coldest winter I've ever had. I don't think we've ever had such a cold winter as this.
→ 지금까지 너무 따뜻했다: It has been too warm so far.
→ 이 정도 추운: as cold as this.
(ANS) “This is the coldest winter I've ever had." "It has been too warm so far; it's only natural that winter should be as cold as this."

(5) 한국에 온지 얼마 안 되는 외국인은 일반적으로 말씨가 빠르다. 따라서 상당히 주의하지 않으면 무슨 말을 하고 있는지 알 수가 없다.
→ 한국에 온지 얼마 안 되는 외국인: foreigners who have come to Korea recently; foreigners who have just come to Korea
→ 일반적으로: in general; generally (speaking)
→ 말씨가 빠르다: speak fast
→ 상당히 주의하지 않으면: unless we pay considerable attention; if we do not pay attention.
→ 무슨 말을 하고 있는지: what they are talking about
→ 알 수가 없다: can hardly follow (them); cannot understand (them)
(ANS 1) Foreigners, who have come to Korea recently, generally speak at such a fast pace that it is difficult for us to understand them if we do not pay attention.
(ANS 2) Foreigners, who have just come to Korea, speak a little too fast in general. Unless we pay considerable attention, we cannot understand what they are talking about.

5. 나는 신문은 늘 아침에 읽기로 하고 있지만 바빠서 그렇지 못할 때도 있다. 그런 날에는 저녁 식사 후 짬이 날 때 읽고 있다.
→ 「늘 ~하기로 하고 있다」는 습관을 말하고 있으니까, make it a rule (또는 custom) to~의 구문을 이용한다.
→ 「나는 조반 전 반시간 가량을 산책하기로 하고 있다.」I make it a rule to take a walk for half an hour before breakfast.
→ 「신문」은 여러 신문으로 보고 복수로 한다. newspapers.
→ 「바빠서 그렇지 못한다」는 too ~ to 형식으로 한다.
→ 「어제 밤에 방을 정돈하려 했지만 너무 피곤해서 그렇게 못했다.」I intended to put my room in order last night, but I was too tired to do so.
→ 「그런 날에는」은 on such a day, 「짬이 날 때」는 in my leisure time 또는 when I am free도 좋다.
(ANS) I make it a rule to read newspapers in the morning, but I am too busy to do so. On such a day sometimes I read them after supper when I am free.

1. 책을 빌려 읽는 것이라고 단정짓는 사람은, 정말이지 독서의 즐거움과는 거리가 먼 사람이라고 할만하다. 그 같은 사람은 독서를 단지 시간을 죽이는 것으로 밖에 생각하지 않는 것이다.
→ ~와 거리가 멀다: know nothing about ~; be a complete stranger
→ ~라고 말해도 좋다: It may [or can] safely be said that ~; We can safely say that ~
→ 그저 시간 죽이기: a mere means of killing time; only for an idle hour
(ANS 1) It may safely be said that those who assume that books are to be read by borrowing know nothing about the true joy of reading. These people think of reading as a mere means of killing time.
(ANS 2) It is not too much to say that a man who takes it for granted that reading books is borrowing them of others does not know anything about the true joy from reading. Such a man thinks reading is nothing but a mere means of killing time.

8. 휴일이 너무 길어지면 다시 업무에 돌아오는데 기분이 나지 않는다.
→ (A) (too) (long) holiday라는 어순은 잘못이다.
→ Reluctant는 형용사로 "마음이 내키지 않는, 좋아하지 않는, 마지못한, 꺼리는"이라는 뜻인데 keen또는 eager의 반의어이다. 「Be reluctant to-부정사」는 「~을 하기를 꺼리다」라는 뜻이다. She was reluctant to go to college. (그녀는 대학에 가기를 꺼렸다.)
→「So+형용사+a+단수·가산명사」보다는「such+a+형용사+단수·가산명사」를 일반적으로 흔히 쓴다.
(ANS) Too long a holiday makes one reluctant to start work again.

1. 이런 날씨에 밖에 나간다는 것은 감기 걸리기 위해 나가는 것과 같다.
→ 이런 날씨에: in such (bad) weather; on a bad day like this; on such a day
→ 감기 걸리기 위해: 일부러 …하다의 느낌도 있고 마치 …하고 싶은 것 같다는 기분도 있으니 영어로 옮길 때 좀 생각해볼 문제다.
(ANS) To go out in such (bad) weather is just like going out to catch cold on purpose. If you insist on going out on a day like this, you will catch cold.

15. 그 사람 만한 여성 혐오자는 본 일이 없다.
→ 여성 혐오자: 즉, misogynist라고 한다. 그러나 이것을 모르면 '여성을 싫어하는 사람'으로 보고 a man who hates women 또는 a woman-hater등으로 하면 됩니다. '~만한 … 사람은 본 일이 없다'는 '최상급+that절'의 형식으로 해봅니다.
(ANS 1) He is the worst woman-hater that I have ever known.
(ANS 2) I have never seen such a woman-hater as he.

[比較] disaster, calamity, catastrophe, cataclysm
disaster는 별의 불길한 배치(a bad configuration of the stars), 즉 불행과 불운(bad luck)이 어원적인 뜻이다. 또한 부주의·태만·그릇된 판단, 또는 태풍·홍수 같은 자연력으로 불시에 일어나는 불행한 발생사를 말하기도 한다.
a railway disaster/ Such a war would be final and supreme disaster to the world./ The failure of the bank was a disaster to the farmers.
calamity는 한 개인이나 일반 대중에게 깊은 고통(distress)·비애(sorrow)를 가져오는 큰 불행을 가리킨다.
the calamity of losing a dear child/ The attack on Pearl Harbor was a calamity.
다음처럼 disaster와 calamity를 구별하기도 한다.
The rout at Bull Run was a disaster for the North; the assassination of President Lincoln, a calamity.(불런<미 남북전쟁 때의 싸움터>에서의 패전은 북부에게는 재난이었으나, 링컨 대통령의 암살은 참사였다.)
catastrophe는 원래는 종국(denouement)을 의미하지만, 비참한 결말(disastrous conclusion)이란 뜻이 덧붙는다. 종말(finality)의 뜻을 강조하고 파괴와 돌이킬 수 없는 손실을 의미한다.
A modern war is a catastrophe.
cataclysm은 어원적 뜻은 대홍수(deluge)이고 지질학의 지각의 격변의 뜻으로 쓰이고 있다. 비유적으로 사용되어, 옛 질서의 전복, 또는 격렬한 사회적·정치적 변동을 가져오는 사태나 사건에 대해서 쓰인다.
World War Ⅱ was a cataclysm for all of Europe.

[比較] warrant, warranty, guarantee, guaranty
warrant와 guarantee는 같은 어원에서 온 이중어(doublet)로, 무엇이 안전한가 진짜인가를 가리키는 경우 흔히 바뀌어 쓰인다. warrant는 ‘어떤 물건이 겉으로 보기에는 똑같다, 주장대로 진짜다라는 보증을 하다’를 의미한다.
warranted silverware/ I warrant he's telling the truth
guarantee는 ‘어떤 물건이 주장하는 바와 같지 않은 경우에는 그것을 새로 바꾸어 준다, 또는 그 값을 물어준다고 서약함으로써 그것을 보증하다’란 뜻이다.
The watch is guaranteed for a year.
그러나 이 말은 광고문에 함부로 사용되어, 극히 조심해서 읽지 않으면 무엇이 보증되어 있는지 알 수 없다. warrant에는 또한 guarantee에는 없는 ‘정당화하다’(justify'의 뜻이 있다.
This does not warrant such expenditures.
warrant와 guarantee는 명사로도 쓰이나 ‘구속영장, 체포장’의 뜻으로는 warrant만이 쓰인다. 이 뜻으로 흔히 사용되는 불쾌한 연상에서 ‘보증’ 따위의 다른 뜻으로는 이 말을 피하고, guarantee가 흔히 쓰이는 경향이 있다.
warranty는 명사로만, guaranty는 명사와 동사로 특별한 의미에 사용된다. warranty는 주로 법률 용어로, ‘매매 따위의 계약에 관련해서, 어떤 특별한 사항을 보증하는 약속’ 또는 ‘토지 증서에서 양도받는 사람이 상위의 권리를 가지고 소유권을 주장하는 제 삼자의 방해를 받지 않고 부동산을 자유로 향유할 수 있다는 것을, 양도하는 사람이 보증하는 서면 계약’을 의미한다. a warranty deed는 이런 계약이 명시된 증서, ‘하자 담보 증서’로 a quitclaim deed(권리 양도증서)와 구별된다. 보험용어로, warranty는 보험 계약의 무효로 되는 ‘보험 가입자가 행하는 진술, 계약서’를 말한다. 또한 영장(warrant, writ)같은 ‘사법문서’(judicial document)를 의미하기도 한다.
guaranty는 ‘보증’(warrant), '보증계약‘, ’담보(물)‘를 의미한다. 동사로는 ’보증하다‘(guarantee)의 뜻이다. 영국에서는 미국에서 guarantee를 사용할 문맥에서 guaranty를 많이 사용하고, 미국에서는 이 두 말이 가진 모든 용법에서 guarantee를 주로 쓰고 있다.

haggle over: 가격 등을 놓고 밀고 당기며 협상하다.
ex) We consider it a waste of time to haggle over such trivial details.
우리는 그런 사소한 세부 문제를 놓고 티격태격하는 것이 시간 낭비라고 생각한다.

haggle over: 가격 등을 놓고 밀고 당기며 협상하다.
ex) We consider it a waste of time to haggle over such trivial details.
(우리는 그런 사소한 세부 문제를 놓고 티격태격하는 것이 시간 낭비라고 생각한다.)

은 학점이 너무 짜요.
The professor is a really tough grader.
(cf) The professor is such an easy grader.
학점을 잘 주세요.

troupe: a group of performers such as actors, singers, or acrobats; (배우, 곡예사 등) 한 패

그는 승패에 얽매이지 않는 사람이라서 (경기가 끝난) 뒤 우리에게 피자를 사주었다.
He's such A GOOD SPORT that he bought us a pizza afterward.

He is such A STUFFED SHIRT.
그는 매우 고리따분하고 형식에 치우치는 사람이다.
a stuffed shirt - someone who behaves in a very formal and oldfashioned way and
thinks that they are very important

당신은 단정치 못해서 참 안됐군요.
That's too bad you're such a slob.
a slob - a lazy person, esp. one who is untidy and unattractive

* amount 총액, 액수 (a quantity or sum)
We could consider lending such a large amount to only a few
of our major corporate customers. If, however, you would
like to apply for a smaller amount, we would probably be
able to accommodate you.
(그렇게 큰 액수일 경우, 우리는 소수 주요 기업고객만
융자를 고려해 볼 수 있습니다. 그러나 조금 더 적은 액수를
신청하신다면, 융통해줄 수도 있습니다.)

* be naughty to+동사원형 말을 듣지 않는다, 행실이 나쁘다,
장난이 지나치다
- It is naughty of you to do such a thing.
네가 그런 짓을 하다니 장난이 지나치다.

* economics 경제학
- Economics is the oldest of the social science.
☞ 단 '경제적 의미, 재정적 배려'의 뜻일 때는 복수.
- What are the economics of such a plan?
(그런 계획에 무슨 경제적 의미가 있단 말인가?)

* pushover : "무골호인"
A : He's a pushover.
B : I've never seen such a spineless man as him.

* Such nerve ! ( What nerve !) : "뻔뻔스럽기도 해라 !"
A : He said so? What nerve !
B : I thought he was a nice guy.

Such a prejudice is one of social problems.
그러한 편견은 사회 문제들 중 하나이다.

What a nerve(chutzpar)! / such nerve!
-배짱 한번 좋군. 뻔뻔스러운데.
cf) pizzazz / pep 박력. pep talk 힘내라고 격려하는 말. vigor / vitality / energy
He has pizazz. 그 사람은 박력이 있다. 그 사람 참 멋있다.

There is no such thing as a perfect crime 완전 범죄란 없다.
* There is nothing like∼ 라고 하면 '∼만큼 좋은 것은 없다'는
뜻이고 There is no such thing as∼ 라고 하면 '∼이란 없다'는 뜻이 된다.

Get a life! 인간아 그렇게도 할 일이 없냐!
* 할 일 없이 빈둥거리는 백수건달에게 흔히들 하는 말이 있다.
'아이고 인간아 할 일이 그리도 없냐. 차라리 뒈져라, 뒈져!'
이 말이 영어에도 있다. Don't you have anything better to do?
즉 '할일이 그렇게도 없느냐?'는 말과 거의 같은 뜻이다.
get a life도 같은 뜻인데 이 말은 경우에 따라 '웃기지 마라'
즉 Don't make me laugh!와 비슷한 뜻으로 쓰이기도 한다.
'철 좀 들어라'는 말은 Grow up!과 같은 뜻으로 쓰이기도 한다.
That's life!란 말도 있는데 이것은 '그게 인생이야!'란 말이며
Such is life!라고 하기도 한다. That's the way the cookie crumbles란
말도 즐겨 쓰는데 That's life나 Such is life와 비슷한 뜻이다.

There`s no such thing as a free lunch.
세상에 공짜는 없다.

1)Taken aback by former President Chun Doo Hwan's hints at
abandoning an appeal of his death sentence, politicians are
speculating about his motives and the political 2)ramifications
of such a move.
1심에서 사형선고를 받은 전두환 前대통령이 항소를 포기하겠다는 뜻
을 내비쳤다는 소식에, 정치권은 적잖이 당황해하는 한편으로 전씨의
속마음과 앞으로 초래될 정치적 파장을 점쳐보느라 분주한 모습이다.
1)take aback 놀라게 하다, 허를 찔러 당황케 하다.
2)ramification 발전, 결과.

The note reflects the intruders' strong intention to carry out
their mission to the end, he went on. ``It is not understandable
that they left behind such a resolution before they conducted a
simple patrol or training,'' he said.
군 관계자는 이 결의문 내용을 보면 "죽음을 무릅쓰고 어떤
임무를 수행하겠다는 강한 의지가 나타나 있다"며 단순한 대
남정찰 및 훈련에 나서면서 이같은 결의문을 작성할리가 없다
고 분석했다.

``The evaluation spawned a possible 300 full marks in six
categories such as educational goals (15 points) and curriculums
(83), scholarships and welfare programs for students (42),
professors (90), and facilities (55) and finance (15),'' the
council explained.
이번 평가는 교육목표(15점), 교육과정(83점), 학생들을 위한 장학제
도와 복지제도(42점), 교수(90점), 시설(55점), 재정(15점)등 6개 영
역을 대상(3백점 만점)으로 해서 실시되었다.

Each local administrative offices will select one venue where a
set of mock antidisaster operations such as rescue, fire-fighting
and initial rehabilitation will be conducted.
이번 훈련에서는 전국 시.군.구별로 1곳을 선정해 인명구조, 화재진
압, 응급복구 등을 실시하게 된다.

His father is more intent on discovering whether
the boy has actually had any relations with the prostitute.
아버지는 그가 창녀와 실제로 어떤 관계가 있었는지를 알아내는데 더 많이 신경을 쓴다.
He is delighted by the boy's indignant denials,
아들이 펄쩍 뛰며 부인하는 것을 보고 기뻐한다
and after a fumbling attempt to explain why Richard should stay away from such
women, Nat is happy to end the conversation.
그리고 리챠드가 그런 여자들을 멀리해야 하는 이유를 설명하느라고 쩔쩔매다가
나트는 기꺼이 대화를 끝낸다.

dog는 좋지 않은 의미를 가지죠. 그래서 사람을 나타낼 때도 욕으로 많이 쓰이죠.
Dont be a dog!
비겁한 짓 마라!
You dirty dog!
이 개자식아!
She is such a dog.
그녀는 아주 못생겼어.
-
S.O.B가 뭔지 아시죠. son of bitch입니다.
bitch는 암캐지요. 그래서 여자에게 욕할 때는 bitch라고 합니다.
-
dog는 더 나아가서 몹쓸 물건, 실패작을 말합니다.
That used refrigerator was a real dog.
그 중고 냉장고는 전혀 몹쓸 물건이었어.
-
정말 어려운 것, 힘든 것을 나타낼 때 개 같다고 bitch라고 합니다.
The math test was a bitch.
수학 시험이 정말 어려웠다.
-
위 표현들은 알고만 계시고 쓰시지는 마세요.^^;

And the matches gave such a brilliant light that
it was brighter than at noon-day: never formerly
had the grandmother been so beautiful and so tall.
그리고 그 성냥들은 대낮보다 밝은, 굉장한 빛을 냈고,
할머니는 원래보다 훨씬 아름답고 키가 커 보였습니다.

Jack :
Jack은 John의 애칭으로 John과 마찬가지로 '아무개'이죠
Every Jack has his Jill.
모든 잭은 질이라는 여자친구가 있다니까 '짚신도 제 짝이 있다'죠.
Jack and Jill은 갑돌이와 갑순이죠.
옛 동요에 많이 나오는 어린이 이름이라서 아동관련업체나 기관에
Jack and Jill이라는 이름이 많아요.
-
Jack-in-the-box
상자 속에 스프링 달린 인형이 들어 있어 뚜껑을 열면 튀어나오는 장난감이죠.
-
A Jack of all trades and master of none.
모든 일에 능통한 사람 치고 한 가지 일을 제대로 하는 사람은 없다.
trade는 상업 trade mark가 상표인 거 아시죠.
모든 일을 잘 하는 사람을 a jack of trade라고 합니다.
Mr. Kim is a Jack of all trade.
김씨는 만능 재주꾼.
-
All work and no play makes Jack a doll boy.
일만하고 놀 줄 모르면 사람이 둔해진다. 아시는 표현이죠?
미국 사람들은 특히 범생이(dork)를 싫어하는 것 같아요.
-
Jack Would be a gentleman if he had money.
Jack은 '뱃사람'이라는 의미로 쓰이기도 한답니다. 따라서
돈만 있으면 뱃사람도 신사가 될 수 있다.
'돈이면 다 된다'(Money talks)의 의미죠.
-
I'm all right Jack.
Jack은 아무개죠. 그래서 아무개나 상관없다라는 의미로 쓰인답니다.
그래서 "I'm all right Jack" attitude라고 하면
'남이야 어찌되든 자기만 괜찮으면 된다'는 이기적인 태도를 말합니다.
He's got such an "I'm all right Jack" attitude.
-
Before you can say Jack Robinson
Jack Robinson이 누구냐고요? 이건 저도 모르겠네요
아무개라고 말하기도 전이니까 '아주 빨리'라는 의미죠.
They might be sold out before you can say Jack Robinson.
금방 매진될 겁니다.
-
Batman의 Michael Keaten이 주인공으로 나오는 가족영화 Jack Frost를 아세요?
아들에게 잘 해주지 못하던 아버지가 사고를 당하게 아들 곁에
눈사람(snowman)으로 남게 된 Michael. 하지만 날씨가 따뜻해지자
눈사람은 녹기 시작하는데...
Jack Frost는 '서리', '동장군'의 의미죠.
-
jumping jack
뛰어 다니는 잭이 뭘까요? 정답은 '꼭두각시'(puppet)
-
Jack-o'-lantern
할로윈하면 떠오르는 눈코입을 뚫어 속에 촛불 켜 놓은
호박(pumpkin)입니다. 여기서 Jack은 옛 아일랜드의 구두쇠로
악마를 속여 자기 혼을 빼가지 못하게 하고 죽은 뒤 천당에
가니 구두쇠라서 쫓겨나고 지옥에 가니 영혼이 없다고 쫓겨나서
갈 곳 없어 헤매다가 순무(turnip)속을 파고 그 속에 석탄을
넣어 등불(lantern) 삼아 세상을 헤매고 다녔다나요?!
-
Union Jack 영국 연방 국기

The chronic economic problem of high costs and low efficiency was
seen remaining unsolved next year. The export-based economy is not
doing enough to increase the competitiveness except for a few
industries such as electronics and automobiles.
높은 비용에 낮은 효율이라는 고질적인 경제 문제는 내년도에도 해결될
기미가 보이지 않는다. 수출 주도 경제이면서, 전자나 자동차등 몇몇 분야를
제외하고는, 경쟁력을 높이는 조치를 취하지 못하고 있다.
chronic : 고질적인, 옛날부터 내려오는, 타고난, 고쳐지지 않는
competitiveness : 경쟁력

Hundreds of members of Hanchongnyon, the Korean Federation of
University Student Councils, were arrested. But who should take
responsibility for the many injuries on both sides of the battle-like
confrontation, the enormous damage to the school, the great
inconveniences to nearby residents and, more than anything else, the
waste of national resources on such a worthless cause?
수백명의 한총련 학생들이 구속되었다. 그러나, 시가전을 방불케 했던 충
돌에서 양측에서 발생된 많은 부상자와 학교측의 막대한 피해, 인근 주민들
의 극심했던 불편, 그리고 무엇보다 그런 무가치한 일로 국력을 낭비한 것
에 대한 책임을 누가 져야만 할 것인가 ?
responsibility : 책임
confrontation : 마주 대함, 대립
enormous : 거대한, 막대한, 매우 큰
inconvenience : 불편함, 폐, 성가심

Reforms for Clean Elections : 깨끗한 선거를 위한 개혁
To the surprise of political circles and the general public, the Central
Election Management Committee filed complaints Friday against 20
lawmakers who are suspected of having spent more than they were
allowed to or of having offered gifts to voters while campaigning in the
April 11 general elections. This is the first time that the election
watchdog has initiated legal action against such a large number of
incumbent lawmakers.
중앙선거관리위원회가, 지난 4월 11일 총선에서 선거운동기간동안에 허용
된 비용을 초과했거나 유권자에게 금품을 제공한 혐의로, 20명의 국회의원
을 고발하여 정치계와 국민을 놀라게 하고 있다. 중앙선관위가 그토록 많은
현역 의원들을 대상으로 사법 조치를 시작한 것은 처음 있는 일이다
CEMC : Central Election Management Committee:중앙선거관리 위원회
watchdogs : 감시 기구
incumbent : 현직의, 현재 종사하고 있는

The revolt was reportedly touched off when the crewmen from
China requested they be returned home because they were dissatisfied
with the difficult working conditions. Nonetheless, this is no
justification for such a ferocious crime.
revolt : 반란을 일으키다, 반항하다; 반란, 반항
touch off : 촉발되다, 발생하다
justification : 정당하다고 규정함, 정당화, 변명
ferocious : 사나운, 거친
그 폭동은 중국의 선원들이 힘든 작업조건에 불만을 품고 집으로 돌아가
겠다고 요구하면서 발생된 것으로 알려졌다. 그렇지만, 그것이 그런 흉악한
범죄의 변명이 될 수는 없는 일이다.

Coming to the discussion table is undoubtedly a good thing, but if they just
continue to confront one another with street demonstrations by the opposition
party and the attempted arrest of lawmaker Seo Sang Mok by the ruling party,
any such meeting will be pointless.
총재회담이 열려도 야당의 장외집회나 서상목 (徐相穆) 의원처리 같은 문제를
놓고 승강이만 벌인다면 어렵게 마련된 좋은 계기도 무위로 끝나버리고 말
것이다.

- no more than
단지 ~일 뿐이다, ~일뿐(only).
Ex. Some people might say that Paul Simon is no more than
a singer-song writer.But it's really irrelevant
evaluation to such a distinguished artist.
(일부 사람들은 폴 사이먼을 단지 싱어송 라이터에
불과할 뿐이라고 얘기할 지 모르지만 그런 평가는 이 탁월한
예술가에게는 매우 부적절한 것이다.)

* "당신은 눈이 부시게 아름답습니다"를 영어로 하면?
->당신 오늘 참 멋져 보여요
You look great today.
You look gorgeous today.
You look wonderful today.
아 그 옷을 입으니까 당신 기가막히게 멋지군요
You look stunning in that dress.
오늘 기가 막히게 아름답군요.
You look strikingly beautiful today.
당신은 눈이 부시게 아름답군요.
You are such a dazzling beauty.
# knockout :(slang) 굉장한 것(사람);매력적인 여자
She is a knockout.
저 여자는 정말 아름다워.매력적이야.
심하게 이야기하면 She is a killer.(속어) 저 여자 죽인다(기
가 막히게 아름답다는 반어적 표현이다.)
속어는 가급적 이해는 하되 쓰지는 말길 당부합니다.

While her opponent, former state Representative J.C. Whitefield,
resorted to plaintive racist appeals ("Can a white man win?"),
Mihome the need for such reforms as state
minimum wage provisions, industrial-accident laws and lower
insurance rates.
(어구) 윗 문장은 선거유세에 관한 것이다. 선거유세를 하자면 북을
두드려서라도 청중을 모야야 하므로 단순한 drive home보다는 drum
home이 훨씬 분위기에 맞는 표현이다. industrial-accident - an
accident occurring during the course of employment(고용중 발생하는
사고, 노동재해).
(번역) 그녀의 경쟁자인 전 주(州)하원의원 화이트씨는 '백인이 승리
할 수 있을까?'라는 애수 어린 인종적인 호소를 (선거구호로) 들고 나
왔지만, 죠단은 주(州) 최저임금규정, 노동재해법 및 자동차 보험료 인
하 등과 같은 개혁의 필요성을 설파했다.

[Q] 내게 그런 핑계 좀 대지 마세요.
[A] Don't make any excuses [to me].
= Don't make such excuses.
= No excuse is good excuse.
= Stop making excuses.

ssor is a really tough grader.
= That professor is a hard grader.
= the professor marks really tough.
반대로 그 교수는 학점이 후합니다..
That professor is such an easy grader.
= That professor is really generous grader.
= That professor is so easy.

- 이런 일로는 돈을 벌 수 없지
'돈을 벌다'는 '돈이 들어오다'를 생각한다. '이런 일'은 such a job이다
...역례...Little money will come form such a job.

- 이것은 첫 번째의 경험입니다.
'나는 이런 것에는 경험이 없었다'로 하거나 아니면 '이것은 나의 최초의
경험이다'로 하거나 '이것은 나에게는 새로운 경험이다'로 해도 된다.
...역례...I gave no experience in such matters (또는 this)
This is my first experience.
This is a new experience for me.

man and wife 부부
I like him and his wife; he is so lady-like, and she's such a
perfect gentleman. - Sydney Smith
나는 그와 그의 부인을 좋아한다. 그는 참으로 귀부인 답고, 게다가 그녀
는 참으로 완벽한 신사이기 때문이다.

2. You're prepared to risk your life for such a small prize?
그까짓 상품 때문에 당신 목숨을 위태롭게 하겠다는 건가요?
* Your're prepared to risk this young man's life to sell
some newspapers?
신문좀 팔아보자고 이 어린 사람의 목숨을 위태롭게 하겠다는 겁
니까?

살빠졌네요.
You have lose weight.
= You look thiner.
= You've lose some pounds.
어떻게 그런모습을 유지할수 있죠? How do you keep in such good shape?
다이어트와 많은 운동을 하죠. I stick to a diet and exercise a lot.
5킬로 빠졌어요. I lose five kilograms.

좀더 계시다 가시면 안되나요?
Can't you stay a little longer?
= Why don't you stay a little longer?
지금 가신다는 말씀입니까?
Do you mean you're going now?
그렇게 서둘러 가지 마세요.
Please, don't be in such a hurry.
다시 만날 수 있을까요?
Can't you meet again?

이가 몹시 아픕니다/쑤십니다
I have such an awful toothache.
= My tooth hurt a lot.

She has no reaseon to make up such a story.
그녀는 그런 얘기를 꾸밀 이유가 전혀 없어요.

I looked like such a jerk.
(나는 아주 바보처럼 보였습니다.)
Don't make me look like a jerk.
(나를 바보처럼 보이게 만들지 마세요.)

쟨 너무 짠순이야!
She is such a penny pincher.
= She is such a cheapskate.
pincher : 집는 사람, 따는 물건
cheapskate: 구두쇠, 노랑이

- I was so surprised such a beautiful sight.
(나는 그렇게 아름다운 장면을 보고 정말 놀랐습니다.)

너무 즐거웠습니다.
It was such a pleasure.
= It's been a real pleasure.

편식하지 말아라.
Don't be such a picky eater.
= Don't just eat what you like.
◇ picky : ⓐ 까다로운, 매우 곰상스러운

It was such a pleasure.
It's been a real pleasure.
정말 즐거웠어요.

Don't be such a picky person(eater).
Don't just eat what you like.
편식하지마.

caliber 재간; 도량 (ability; capacity)
A man of such caliber should not be assigned such menial tasks.

canard 헛소문; 유언비어 (unfounded rumor; exaggerated report)
It is almost impossible to protect oneself from such a base canard.

colloquial 대화체의, 구어체적인 (pertaining to conversational or common speech)
Your use of colloquial expressions in a formal essay such as the one you have
presented spoils the effect you hope to achieve.

concoct 조리하다, 만들어 내다; 생각 등을 짜내다 (prepare by combining; make up
in concert)
How did the inventive chef ever concoct such a strange dish?

defamation (harming a person's reputation.)
Such defamation of character may result in a slander suit.

flux 흐름 (flowing; series of changes)
While conditions are in such a state of flux, I do not wish to commit myself
too deeply in this affair

flux 흐름 (flowing; series of changes)
While conditions are in such a state of flux, I do not wish to commit myself
too deeply in this affair

funereal 슬픈; 장송의 (sad; solemn)
I fail to understand why there is such a funereal atmosphere; we have lost a
battle, not a war

mandate 지시; 위임 (order; charge)
In his inaugural address, the President stated that he had a mandate from the
people to seek an end to social evils such as poverty, poor housing, etc.

menial 비천한, 저급한 (suitable for servants; low)
I cannot understand why a person of your ability and talent should engage in
such menial activities.

palpable 만질수 있는,명백한 (tangible;easily perceptible)
I cannot understand how you could overlook such a palpable blunder.

paltry 하찮은,무가치한 (insignificant;petty)
This is a paltry sum to pay for such a masterpiece.

poltroon 겁쟁이 (coward)
Only a poltroon would so betray his comrades at such a dangerous time.

regimen (식사, 운동등에 대한)양생법 (prescribed diet and habits)
I doubt whether the results warrant our living under such a strict regimen.

sanction 인정하다; 제재 규정을 설정하다 (approve; ratify)
Nothing will convince me to sanction the engagement of my daughter to such a
worthless young man.

slattern 단정치 못한 사람 (untidy or slovenly person)
If you persist in wearing such sloppy clothes, people will call you a slattern.

sloth 나태 (laziness)
Such sloth in a young person is deplorable; go to work!

sumptuous 사치스러운; 값비싼 (lavish; rich)
I cannot recall when I have had such a sumptuous Thanksgiving feast.

travail 노고 (painful labor)
How long do you think a man can endure such travail and degradation without
rebelling?

같은: a la, as if, as much, one and the same, such as

평범: no great shake, of sorts, of a sort, run through the form, so-so, such
as, such as it is

One of two things will happen:
다음 둘 중에 하나의 일이 발생할 것이다:
1.Everybody will arrive at 29 minutes and 38 seconds past 6 and get stuck in your doorway.
1.모든 사람이 6시 29분 38초에 도착해서 현관이 꽉 막힐 것이다.
2.They will think you're quite strange and decide not to come at all.
2.그들은 당신을 매우 이상하다고 생각해서 아예 오지 않기로 마음먹을 것이다.
Of course, the seconds are too short to worry about, so leave them out.
물론 초는 신경 쓰기에는 너무 짧은 시간이므로 무시하라.
A few minutes don't matter so much, so just say "half past six" or "6:30".
몇 분이라는 시간은 그다지 문제가 되지 않으니 그냥 "6시 반" 혹은 "6시 30분"이라고 말하라.
On the other hand, a year is so long that everyone knows what year you are talking about.
반면 1년은 아주 긴 시간이어서 모든 사람들이 여러분이 말하고 있는 연도가 언제인지 안다.
So you don't really need to put the year in, either.
그래서 여러분들은 연도 또한 넣지 않아도 된다.
When you leave these extra details out, it gives you room on your invitation to put much more important things:
여러분들이 이러한 불필요한 세부사항을 빼버리면, 초대장에 훨씬 더 중요한 것을 써 넣을 수 있는 여유 공간이 생긴다.
IT'S MY BIRTHDAY
"제 생일입니다.
Pleas come to my party on May 3, at 6:30 p.m. and Don't forget to bring me a big present
5월 3일 오후 6시 30분에 파티에 와주시고, 큰 선물 가져오는 것 잊지 마세요."
There are some events whose exact time is usually given in more detail than others.
보통 다른 때보다 더욱 자세하게 정확한 시간이 주어지는 경우가 있다.
Astronomers are probably silliest about this.
천문학자들은 아마도 이와 관련해서 가장 어리석은 사람들일 것이다.
They sit at their telescopes for days and then proudly tell us that there will be a complete eclipse of the sun at 8 minutes and 19 seconds past 4 o'clock on the morning of January 5, 2167.
그들은 망원경 앞에 며칠 동안 앉아 있다가 2167년 1월 5일 새벽 4시 8분 19초에 개기일식이 있을 것이라고 자랑스럽게 말한다.
It's funny that these same people can also be very uncertain about other times, such as:
바로 이 사람들(천문학자들)이 다음과 같이 다른 경우에 (시간에 대해) 매우 불확실한 것은 흥미로운 일이다.
When did you buy that shirt you're wearing?
"지금입고 있는 셔츠는 언제 사셨어요?"
It was back in nineteen eighty something.... I think.
"1980 몇 년에 샀지, 아마..."

Q3:When asked a question such as Aren't you coming to the concert tonight? , why do Koreans answer 예(yes) when they really can't come?
Q3: 한국인들은 "오늘밤 음악회에 가지 않을 건가요?"와 같은 질문을 했을 때, 실제로는 가지 않을 거면서 왜 "예"라고 대답을 하는 거죠?

Inside the plane to Pyeongyang, I prayed that such a tragedy as this would never happen again in this sorrowful land of ours.
평양으로 오는 비행기 안에서, 나는 이와 같은 비극이 이 슬픔의 땅에서 다시는 일어나지 않기를 기도했다.

Such moments are rare, but they come to all of us-sometimes from a book or a poem.
그러한 순간들은 드물기는 하지만, 누구에게나 온다-때로는 한 권의 책으로부터, 때로는 한 편의 시로부터.

"Do you have such a phrase to recommend?"
"추천해 주실 말이 있나요?"

"What a great view of Seoul! It's such a big city compared to Auckland.
서울의 모습이 얼마나 아름답던지! 서울은 Auckland와 비교해 보면 정말로 큰 도시예요.

Some children would grow tired of such a game, but it had a different impact on young Albert.
어떤 아이들은 그러한 놀이에 싫증을 내곤 했지만, 어린 알버트에게는 다른 영향을 끼쳤다.

K: You must be tired after such a long flight.
그렇게 오래 비행기를 타셨으니 피곤하시겠습니다.

When it comes to such a large order, I think you should meet with the manager.
그렇게 큰 규모의 주문에 대해서는 부장님과 만나보시는 것이 좋겠습니다.

Well, When it comes to such a large order, I think you should meet with the manager of our department.
저, 그렇게 큰 주문이라면 저희 부장님을 만나보시는 것이 좋겠습니다.

I know, but I can't accept such a steep markdown.
저도 알고 있습니다. 하지만 그렇게 엄청난 가격인하는 수락할 수 없습니다.

But how are you going to get it all ready in such a short length of time?
그런데 어떻게 그렇게 짧은 시일 내에 일을 다 완료시킬 생각이십니까?

I can't imagine why such a thing happened.
어째서 그런 일이 생겼는지 모르겠군요.

I had such a bad hangover I couldn't get out of bed until 10:00.
전 머리가 얼마나 아팠는지 10시가 되어서야 일어날 수가 있었다니까요.

Julie, why did you take such a long lunch break yesterday?
Julie, 왜 어제 점심시간이 한참 지나도록 안 들어왔죠?

Oh no, why is there such a traffic jam?
아니 왜 이렇게 차가 막히는 거지?

If they had just sent an emergency signal a little sooner, ther wouldn't have been such a tragic result.
그들이 조금만 더 빨리 구조신호를 보냈더라도 그렇게 끔찍한 결과는 없었을 거에요.

Yeah, I don't need such a large house anymore, and the rent I receive will be double the rent I'll be paying.
그렇지, 이제는 더 이상 그렇게 큰 집이 필요가 없어. 그리고 내가 받는 집세가 내가 지불해야 할 집세의 두 배나 될테고.

(추운 날씨에) 엄살 좀 피우지 마세요. 다 큰 사람이 왜 그래요?
Don't be such a big baby.

썰렁하다
How lame!
Such a lame joke!
How corny!
Groan!

contested 경쟁의 (n, contest)
A contest is a struggle to win power or control.
ex) The state election due in November will be the last such ballot
before next year's presidential contest.

pan (예술작품을)비난하다. 헐뜯다.
If something such as a film or a book is panned by critic, they say it
is very bad ; an informal use.
ex) His first high-budget movie, called "Brain Donors" was panned by
the critics.

conversation과 dialogue의 차이
- conversation : If you have a conversation with someone, you talk with
them, usually in an informal situation.
- dialogue : Dialogue is communication or discussion between people or
groups of people such as governments or political parties.
난 좋은 대화를 나눴다 I had a good conversation.
남북대화 inter-Korea dialogue

magnitude : 폭발이나 지진 등의 강도를 나타내는 단위.
Magnitude is used in stating the size or extent of something such as
a star, earthquake, or explosion. (a technical use in science.)
The San Francisco earthquake of 1906 had a magnitude of 8.3.
The magnitude was 5 on the Richter scale.

This comes after a new report warns of global warming could melt North Pole ice by the year 2100,
driving species such as polar bears to extinction.
본 회의는 지구 온난화로 2100년경이면 북극 빙하가 녹아 내릴 것이라고 경고한 새로운 (북극 기후 영향 평가) 보고서에 따른 것인데,
이로 이해 북극곰 같은 종(種)들이 멸종될 수 있다고 합니다.
* global warming 지구 온난화: 대기 중에 존재하는 이산화탄소(CO2) 같은 온실가스가 태양열이 지표면에 복사된 후 우주 공간으로 방출되는 것을 흡수, 차단함으로써 온실효과(Greenhouse Effect)가 일어나 지구의 평균 기온이 올라가는 현상
* drive A to extinction A를 멸종시키다 cf. extinction (생물 등의) 사멸, 절멸

With kimchi being such a Korean staple, there is even a Kimchi Expo.
김치는 한국 사람들에게 없어서는 안 될 음식으로, 김치 엑스포까지 열릴 정도입니다.
- staple 주요 식품; 주요 산물

What may not be a future trend is some of the so-called "fusion" dishes made with this pungent dish
어쩌면 앞으로는 김치로 만든, 소위 '퓨전' 요리가 유행할지도 모르겠습니다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 213 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)