영어학습사전 Home
   

steven

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


even steven (구)대등한, 동점인, 비긴

Steven Spielberg, whose highly successful films have given popular cinema
a new respectable appeal, is considered one of the best movie directors
in the United States.
그의 대단히 성공적인 영화들이 대중영화에 새로운 존경받을 만한 호소력을
제공한 스티븐 스필버그는 미국에서 가장 훌륭한 영화감독 중의 하나로 간주된다.

[위키] 스티븐 핑커 Steven Pinker

[위키] 스티븐스-존슨 증후군 Stevens-Johnson syndrome

[위키] 스티븐 스필버그 Steven Spielberg

[위키] 스티븐 소더버그 Steven Soderbergh

[위키] 스티븐 제라드 Steven Gerrard

[위키] 스티븐 와인버그 Steven Weinberg

[위키] 스티븐 시걸 Steven Seagal

[위키] 스티븐 추 Steven Chu

[위키] 스티븐 피나르 Steven Pienaar

[위키] 스티븐 리드 Steven Reid

[위키] 스티븐 테일러 (축구 선수) Steven Taylor (footballer)

[위키] 테드 스티븐스 앵커리지 국제공항 Ted Stevens Anchorage International Airport

[위키] 스티븐 타일러 Steven Tyler

[위키] 스티븐 연 Steven Yeun

[위키] 스티븐 플레처 Steven Fletcher (footballer)

[위키] 스티븐 데이비스 Steven Davis

[위키] 피셔 스티븐스 Fisher Stevens

[위키] 브래들리 스티븐 페리 Bradley Steven Perry

[위키] 스티븐 웨버 Steven Weber (actor)

[위키] 스티븐 코커 Steven Caulker

[위키] 크리스토퍼 스티븐스 J. Christopher Stevens

[위키] 스테번 드푸르 Steven Defour

[위키] 스티븐 네이스미스 Steven Naismith

[위키] 댄 스티븐스 Dan Stevens

[위키] 스티븐 모펏 Steven Moffat

[위키] 스티븐 은존지 Steven N'Zonzi

[위키] 스티븐 프라이스 Steven Price (composer)

[위키] 레이크스티븐스 Lake Stevens, Washington

[百] 스티븐스존슨증후군 stevens johnson syndrome

[百] 스티븐스크리크 Stevens Creek

[百] 하이럼 맥심 Hiram Stevens Maxim

스티븐스 John Stevens

[百] 스티븐스 Thaddeus Stevens

[百] 스티븐스 D.W. Stevens

[百] 스티븐스공과대학교 Stevens Institute of Technology

[百] 스티븐 추 Steven Chu

[百] 소더버그 Steven Soderbergh

[百] 월리스 스티븐스 Wallace Stevens

[百] 시아카 스티븐스 Siaka Stevens

[百] 스티븐스 카운티 Stevens County

[百] 와인버그 Steven Weinberg

[百] 라이즈 스티븐스 Rise Stevens

[百] 앨프레드 스티븐스 Alfred George Stevens

[百] 스테펜스 Alfred Stevens

[百] 스티븐 스필버그 Steven Spielberg

[百] 조지 스티븐스 George Stevens

[百d] [ Steven Chu ]

[百d] 와인버그 [ Steven Weinberg ]

[百d] 스티븐스 [ Nettie Maria Stevens ]

[百d] 헨즐로 [ John Stevens Henslow ]

[百d] 말레 스테뱅스 [ Robert Mallet-Stevens ]

[百d] 맥심 [ Sir Hiram Stevens Maxim ]

[百d] 스티븐스 [ John Stevens ]

[百d] 스티븐스 [ Wallace Stevens ]

[百d] 스티븐스 [ J(ohn) P(eters) Stevens ]

[百d] 필딩 [ William Stevens Fielding ]

[百d] 스티븐스 [ George Stevens ]

[百d] 스필버그 [ Steven Spielberg ]

[百d] [ Carleton (Stevens) Coon ]

[百d] 스티븐스 [ Thaddeus Stevens ]

even-steven 기회가 동등한

I'm Steven's secretary, I go there.
저는 스티브의 비서이기 때문에 그 집에 드나들어요
Do you go upstairs?
위층에도 올라간다고요?
Because that's where we found this particular hair.
이 머리카락은 위층에서 발견된 겁니다
You two were having an affair.
당신들 둘이 바람을 피웠군요
We ended it.
헤어졌어요
Because his wife got pregnant?
부인이 임신해서요?
I'm not going down this road.
그 이후로는 가지 않았어요

We lost our friends at bar 911.
911바에서 같이 갔던 친구들을 잃어버렸어요
We had no ride home.
집에 갈 차편이 없었죠
We were bored. So, we started shots of tequila ...
지루해져서 데킬라를 마시기 시작했어요
... with some guy who looked like ... like Cat Stevens.
어떤 남자랑요 캣 스티븐스를 닮은 남자였어요
Whoo!
와!

O'Malley, Yang, Grey, Stevens.
오말리, 양 그레이, 스티븐스
And I'm totally forgettable.
난 완전히 잊혀지는 입장이군
- Bailey? - End of the hall.
- 베일리? - 복도 끝 쪽
That's the Nazi?
저게 그 나치야?
I thought the Nazi would be a guy.
난 남자일 줄 알았는데..
I thought the Nazi would be a Nazi.
난 나치가.. 진짜 나치일 줄 알았는데
Maybe it's professional jealousy.
샘내는 사람들이 많은가 보지
Maybe she's brilliant, and they call her a Nazi because they're jealous.
저 여자가 꽤 똑똑하니까 샘나서 나치라고 부르나 보지
Maybe she's nice.
꽤 괜찮은 여자일지도 몰라

Let me guess -- you're the model.
어디보자 네가 모델이구나
Hi, I'm Isobel Stevens, but everyone calls me "Izzie."
안녕하세요, 전 이자벨 스티븐스입니다 모두 이지라고 부르지만요

All right, Mrs. Lu, I'm Dr. Stevens.
자, 루 부인 전 닥터 스티븐스입니다
I'm gonna sew up your wound.
제가 상처를 봉합할 거고요
You're gonna need -- yeah -- about six stitches.
아마.. 6바늘이면 될 것 같네요
Are you allergic to any medication?
특정 약물에 알러지가 있으세요?
Oh, I'm sorry. I don't -- Do you speak english?
어, 죄송한데. 전.. 영어 할 줄 아세요?
I'll find, um --
제가.. 음..
Does anybody here speak Chinese?
누구 여기 중국어 할 줄 아는 사람 없어요?

Mrs. Davidson, this is Dr. Stevens.
데이비슨 부인 여기는 닥터 스티븐스입니다
Now, if you have any questions at all, please call me.
질문하실 게 있다면 언제든지 절 찾아주세요
Is there -- is there still a chance?
아직.. 아직 기회가 있나요?
We can hold off till morning,
내일 아침까지는 가능합니다
but if there's still no change, we'd...
하지만 그때까지 변화가 없다면.. 저희는..
we'd like to talk to you about organ donation.
저희는 장기 기증에 대해 말씀 드리고 싶습니다

I'm Dr. Stevens, but you can call me Izzie.
전 닥터 스티븐스예요 이지라고 불러도 상관없지만요
I'll be helping Dr. Bailey with your biopsy this morning.
No, I don't think so, no.
- 닥터 베일리를 도울 거예요 - 안 믿어, 아니야

So, uh...
그럼..
Grey and Stevens really walk around in their underwear?
그레이랑 스티븐스가 정말 속옷 차림으로 돌아다녀?
Not all the time. I mean, some of the time, you know.
항상은 아니고.. 그러니까, 가끔만
But not all the time.
항상은 아니야
Sexy underwear?
섹시한 속옷으로?
Yeah. I mean...
응.. 내 말은..
And they just, uh, let you look at them?
그런데 그냥 보게 둬?
Well, uh...
음..
yeah.

Like sisters.
No, well, not like sisters.
- 자매 같은 거네 - 아니야, 자매 같은 게 아니야
I don't think of them as sisters.
난 걔네들을 여자 형제로 생각 하지 않아
But they're not coming on to you.
하지만 걔네들이 널 꼬시려는 건 아니잖아
Not exactly.
- 그런 건 아니지
They don't expect you to do anything.
- 덮칠 거란 생각도 안 하는 거지

And what do we got back here?
그리고 여긴 뭐가 있을까?
Let's see if I remember my anatomy.
내가 해부학을 기억하고 있는지 한 번 보자고
Glutes, right?
볼기, 맞지?
Let's study them, shall we?
같이 공부 해 볼까? 응?
Gather around and check out the booty that put Izzie Stevens through med school.
어디 한 번 모여서 이지를 의대에 보낸 가슴을 한 번 보자고
Have you had enough or should I continue?
이젠 충분해? 아니면 더 할까?
Because I have a few more very interesting tattoos.
왜냐면 아직 보여줄 흥미로운 문신들이 더 있거든

Dr. Stevens.
- 닥터 스티븐스
Can we help you?
- 뭐 필요한 거라도 있나?
I'm sorry, Dr. Bailey.
죄송합니다, 닥터 베일리
Dr. Victor, I agree with her.
닥터 빅터, 닥터 베일리와 같은 의견입니다
You just can't --
그냥..
You have to save the nerves.
신경은 살리셔야 합니다
- What? - The nerves -- you have to save them.
- 뭐라고? - 신경이요.. 살리셔야 해요

Dr. Stevens, I can handle this.
닥터 스티븐스 내가 해결할 수 있어
No, you told me the most important thing is giving the patient what they want.
가장 중요한 건 환자가 원하는 걸 주는 걸로 말씀하셨잖아요
What Humphrey wants is his erection.
험프리 씨가 원하는 건 발기가 되는 겁니다
She's yours.
네 담당이지
You get her out.
내보내
Can't do that, sir.
그렇게 할 순 없습니다
You know how these young puppies are.
요즘 어린 것들이 어떤지 잘 아시잖아요
I'm going to tell Richard about both of you.
자네 둘에 대해 리처드에게 말해 놓도록 하지
You do that. In the meantime, let's pretend it's you on this table and give this a try.
그러세요. 지금은 수술대 위에 선생님이 있다고 생각하고 시도해보죠

Who's on discharge today, Dr. Karev?
오늘 퇴원 담당이 누구지, 닥터 카레프?
Izzie Stevens.
이지 스티븐스요
Mr. Frost, Dr. Stevens is gonna discharge you.
프로스트씨, 닥터 스티븐스가 퇴원을 도와드릴 겁니다
Whoa, you can't discharge me.
이봐요, 절 퇴원시킬 수 없어요
- I'm in pain. - You were in pain. Now you're not.
- 난 통증이 있어요 - 있었죠. 지금은 아닙니다

Dr. Stevens, discharge my guy in 342.
닥터 스티븐스 342호 환자 퇴원 좀 시켜
Don't look at me like that.
그렇게 쳐다 보지 마세요
It's not gonna take very long.
오래 안 걸릴 거예요
It's not.
아니래두요

Anywhere else you have to be, Dr. Stevens, or are you in?
갈 곳 없나 닥터 스티븐스? 아니면 자네도 참여 하겠나?
Brain surgery?
뇌수술이요?
Are you kidding me?
농담하세요?
That's what I thought.
내가 생각 한 대로야

Is, um, Izzie Stevens...?
저기.. 이지 스티븐스..?
Oh, you must be Hank.
당신이 행크군요
He's very large and hockey-like.
되게 크고, 하키 스러운 걸
No, Izzie's not here right now.
지금 이지 여기 없어요
Okay.
알았어요
You and Izzie will give birth to very tall, blond people...
당신과 이지는 크고, 금발인 애들을 낳을 거예요
like barbies.
바비인형 같은..
Izzie said she was gonna be at home.
이지가 집에 있을 거라고 했거든요

Can you guys see him through recovery?
회복하는 동안 지켜보겠나?
- Yeah, I'll take it. - No, I can do it.
- 네 그렇게 하죠 - 저도 할 수 있어요
That's okay, Stevens.
괜찮아, 스티븐스
He's my patient now, too.
이제 제 환자도 되는데요 뭘
No, I got it. See your hockey player. I'm serious.
아니야, 내가 있을게 넌 가서 하키 플레이어나 만나. 정말이야
Yeah, okay.
어, 알았어
I guess. Thanks, Alex.
고맙다, 알렉스
No problem.
문제없어

Are you at all claustrophobic?
밀폐공포 증세가 조금이라도 있으신가요?
I've been housebound for the last year. How claustrophobic could I be?
작년엔 집에만 있었는데 어떻게 밀폐공포증이 생기겠어요?
All right, then.
그렇다면 알았습니다
Dr. Stevens is going to take you up for a C.T.
닥터 스티븐스가 C.T 촬영을 도와 줄 겁니다
It'll give us a better look at the tumor, and we'll know how to proceed from there.
종양을 검사하는데 도움이 되거든요 그 뒤엔 치료법을 찾도록 하죠

Dr. Stevens, I need you to check the x-ray in 2103.
닥터 스티븐스 2103에 가서 x-ray 체크 좀 해 줘요
2118 needs post-op notes, and jane's wondering if you want her to start feeding 2112.
2118은 수술 후 검사를 하고 제인이 혹시 2112호 도와줄 수 있는지 묻던데요

Take a breath, Dr. Stevens.
심호흡 하세요, 닥터 스티븐스
She has to move over there.
저기로 가셔야 해요

Why do you even care about this, Stevens?
왜 그렇게 신경 써, 스티븐스?
I don't.
신경 안 써요

There's high risk of spontaneous hemorrhage.
특발성 출혈이 있어날 가능성이 많아요
The attending has to see the films. We need consent forms.
주치의가 필름을 봐야만 해 동의서가 필요하다는 소리지
Believe it or not, Stevens, we have to follow protocol.
믿거나 말거나, 스티븐스 우린 규칙을 따라야 해
But if the A.V.M. looks like it's gonna blow, we fix it, right?
하지만 동정맥이 곧 터질 것 같으면 그 땐 수술하는 거죠?
If the man needs to be fixed, we'll fix him.
환자가 수술할 필요가 있다면 그 때 하는 거지.

George.
조지
Hey.
응?
Olivia.
올리비아
Hi, Dr. Stevens.
안녕하세요, 닥터 스티븐스
- I'll see you later. - Okay.
- 나중에 봐요 - 그래요

Page Stevens and Yang.
스티븐하고 양 호출해
Tell them I want them covering your patients.
내가 네 환자를 나눠 맡으랬다고 전하고
I need you to stay and monitor the Chief.
넌 여기서 치프를 모니터링 해
Cristina and Izzie, um... I think they're already swamped.
크리스티나랑 이지는.. 걔네들 충분히 바쁠 거예요

Dr. Stevens and Dr. Yang may have saved your life.
닥터 스티븐스과 닥터 양이 당신의 생명을 구한 걸지도 몰라요
If you could just...
여기..
sign this consent form for the autopsy --
부검 동의서에 사인해 주세요
just a formality.
그냥 형식이죠

Prep this guy for the OR. Who wants? I do. I do.
- 수술 준비하는 건 누가 할래? - 저요, 저요
Too late. Stevens. Take it.
너무 늦었어 스티븐스, 맡아
Karev. Take the boy. Yang. You take the mom.
카레프, 이 꼬마 데려가고 양은 어머니를 모셔
I want to be looking at their films in 15 minutes.
15분 내로 환자 필름 가지고 와

What do you see Dr. Stevens? Deep laceration. Bleeding.
- 뭐가 보이나, 닥터 스티븐스? - 깊은 열상과 출혈이요
What else?
다른 건?
It’s hard and pale. Cirrhotic. They said says he’s on the transplant list.
딱딱하고 색이 옅네요, 간경화입니다 장기 이식 대기 중이였대요

Does he have family here Stevens? A wife and son.
- 여기 가족이 있나? - 아내와 아들이요
Okay, I’m just going to roll you over. Gently.
잠시 돌아누우세요 천천히
Oh. This looks pretty bad. How did you get this?
이거 심각해 보이는데요 어디서 다쳤어요?

Dr. Stevens. Can I see you outside for a moment?
닥터 스티븐스 잠깐 밖에서 얘기 좀 할까요?
What is your problem? You’re doing a sales pitch.
- 뭐 하는 거야? - 네가 영업 사원이야?
The recipient is your patient. You shouldn’t even be talking to the donor.
수혜자는 네 환자야 넌 기증자와 말도 해선 안 돼
The recipient is his father who he’s going to lose if he doesn’t make a decision.
수혜자는 쟤 아빠야 결정을 내리지 않으면 죽을지도 몰라
And he understands that all right? Believe me, he understands that.
쟤도 잘 알고 있어, 알아? 정말 잘 알고 있어
You have no idea what’s going on in that kid’s head.
쟤가 무슨 생각을 하는지 알지도 못하잖아
None.
아무것도

Karev, Stevens, Yang, scrub out. We need to get an answer from Seibert’s son.
카레프, 스티븐스, 양은 따라와 시버트 아들에게 대답을 받아내야 해
Here. Okay.
- 여기 - 네
Ah yes. My Judy.
그렇지 '내 쥬디'네
She came with a yellow vest. you know what’s strange?
노란색 조끼를 입었지 이상한 게 뭔지 알아?
We haven’t had enough strange. She looks a little like you.
- 이상한 건 충분히 겪었잖아요 - 너랑 약간 비슷하게 생겼어

You may wanna get yourself reassigned, Dr. Stevens.
다른 곳으로 배정받고 싶을 거야 닥터 스티븐스
I don't thk we'll be operating today.
오늘 수술은 못할 것 같아
So do you think Dr. Shepherd was righ
그러면 닥터 쉐퍼드 말씀이 맞았다고 생각하시나요
it's just too far gone.
너무 멀리 가버렸어
She does have a good grip.
손을 정말 잘 잡네
(preston) the tumor has infiltrated the pericardium.
종양이 심막까지 침투했어

(miranda) we got it, Dr. Burke. We got it.
저희가 맡았어요 닥터 버크
All right, talk to me. What do we know?
그래, 말해봐 뭐가 보여?
What do we know? Talk to me, stevens. I don't know.
- 어떤 거야? 말해봐, 스티븐스 - 모르겠어요
Come on, people, let's move.
다들 어서 움직여

Dr. Stevens, what are the primary causes of ventricular arrhythmia?
닥터 스티븐스 심실 부정맥의 주요 원인이 뭐지?
Valvular disease, mitral valve prolapse, stimulants, drugs and metabolic abnormalities.
판막병, 승모판 탈출증, 자극, 약물 그리고 대사이상입니다

Yeah well you won’t be when Dr. Webber finds out you lost Alice Grey again.
닥터 웨버가 이 사실을 알게 되면 더 이상 아닐걸요
We’re using 3 different catheters. why are we doing that Dr. Stevens?
우린 세 가지 카테터를 쓰고 있어 왜 그렇지, 닥터 스티븐스?
Programmed electrical stimulation maps the heart's electrical system to find the focus of the irregular…
프로그램된 전기 자극을 주면서 심전도 체계를 지도화 하고..

o'malley, Karev, you're in the pit today. Stevens, there's a cardiac patient waiting for you up on two.
오말리, 카레프는 아래로 내려가고 스티븐스는 심장 환자를 맡아
Yang, keep an eye on the lamotts. I don't want any problems. Go.
양은 라못 씨를 맡아 더 이상의 문제는 싫거든, 가

Dr. Stevens, did you need something? No.
- 닥터 스티븐스, 필요한 것 있어요? - 아니요

Dr. Stevens, why don't you get our new patient into a bed? Shall we?
닥터 스티븐스, 새 환자분을 병실로 안내해 주세요
Can you feel that, miss krasnoff?
느낌이 와요 크랜스노프 씨?
You're a cute doctor. Cute doctors get to call me by my first name.
귀여운 의사시네요 제 이름을 불러도 돼요
Bonnie.
보니
Okay, bonnie. Can you feel that, bonnie?
그럼, 보니 느껴져요?
Can I feel what? Oh. Oh, well, I guess that's a no.
뭘 느껴요? 아, 아니라는 뜻인가 봐요

Dr. Stevens.
닥터 스티븐스
No. If I have to go, she has to stay.
안 돼요 제가 가야한다면 저 분은 계셔야 해요
Someone has to stay with jana, please?
누군가 제나와 함께여야 해요 부탁이에요

Brooke, Dr. Stevens is a surgeon, but I'm gonna find you some...
브룩, 이 분은 외과의예요 제가 다른..

So have you made a decision yet, Dr. Stevens? I'm sorry?
- 이제 결정했어, 닥터 스티븐스? - 무슨 말씀이죠?
Whether or not you're going to hate me.
날 싫어할지 말지 말이야
You're meredith's friend. I'm the wicked witch who came in and ruined her life and cheated on doctor...
메러디스 친구니까 내가 그 애의 인생을 망치고 바람핀 마녀라고 생각하잖아

Uh, stevens, do a shotgun workup including tumor markers
스티븐스, 종양마커도 포함해서 샷건 검사를 하고
and get c.t. To make some room for us in line.
그리고 일이 일사천리 되게 CT도 해 놔

Dr. Stevens, get a complete history and do her pre-op labs.
닥터 스티븐스, 병력 기록을 찾고 수술 전 검사를 하도록 해
Get her scheduled for a double mastectomy and c
onsult Dr. Cwynar in plastics for her reconstruction.
양측 유방절제술 스케줄을 잡고 재건술은 닥터 퀴날한테 의뢰해

And I can't figure out which side of the turkey is the top and which is the bottom.
그리고 칠면조 어느 쪽이 위고 아래인지도 모르겠어요
Okay. Um, I'm gonna need a basting brush, a bowl, a clove of garlic and, uh,
좋아. 양념솔, 그릇, 마늘 한 쪽 그리고..
do you have any fennel?
- 휀넬 있어?
Um, yeah, right here.
- 네, 여기요
Well, let's get this turkey up and running, stevens.
그러면.. 칠면조를 손질해서 시작해볼까, 스티븐스
Garlic.
- 마늘
Garlic.
- 마늘
I'm gonna need liquor... lots and lots of liquor.
술이 필요해.. 아주 아주 많이..

You have to cut the celery into finer pieces, stevens.
샐러리는 더 작게 썰어야 해, 스티븐스
like that?
- 이렇게요?
It'll do. Put them in with the onions.
- 그래. 양파랑 같이 넣어

Now what should you be concerned about?
이젠 뭘 걱정해야 하지?
Um...
음..
the turkey, stevens. I'd expect you to know that.
칠면조, 스티븐스 알 줄 알았는데

Ooh, okay, stevens. Let's see what you can do.
좋아, 스티븐스 어디 한번 볼까?
More pressure. Turkey has a tough shell. Dig in.
좀 더 세게 해 칠면조 껍질은 질기거든, 넣어
I'm in.
- 들어갔어요
Damn, she got it in.
- 들어갔대
Told you she's gonna pull it off.
- 잘해낼 거라고 했잖아

Dorie, this is Dr. Stevens.
She'll be working with us on this case.
도리, 이쪽은 닥터 스티븐스예요 이 케이스에 참여할 분입니다
Oh, the more the merrier. Apparently.
- 많을수록 좋죠

Dr. Stevens.
닥터 스티븐스
Oh, I'm sorry. I just, I meant it as a...
죄송해요, 전 그냥..
it's okay. I'm used to it. I just really wanted a girl.
익숙해져서 괜찮아요 딸이 갖고 싶어서요
Yeah, we just didn't bank on five girls.
- 딸 다섯을 기대하는 건 아니지만요
But think of all the clothes and all that pink cuteness.
- 옷과 깜찍한 분홍색을 상상해봐
Honey, that's your happy place, remember?
- 그건 당신이 좋아하는 거잖아
Oh, yeah.
- 그렇긴 하지

Well, that's all we can do for now.
Dr. Stevens, are you on call tonight?
저희가 할 수 있는 건 이게 다예요 닥터 스티븐스, 오늘 당직이야?
Um, no.
- 아니요
You are now.
- 그럼 이제부터 당직이야

We'll go on to the next question.
다음 질문으로 넘어가죠
- You, sir. - My name's Steven.
- 거기 계신분 - 제 이름은 스티븐입니다
I'm a junior and my question is for Will McAvoy.
전 3학년이고 맥코보이씨에게 질문이 있습니다
Do you consider yourself a Democrat, a Republican, or Independent?
본인을 공화당,민주당 아니면 무소속으로 평가하십니까?
I consider myself a New York Jets fan, Steven.
스티븐, 난 뉴욕젯트(미식축구) 팬이에요
Since it's been brought up,
그래도 이야기가 나왔으니,
you've almost religiously avoided stating
당신은 이제까지 당파적 성향의 언급이나
or even implying a political allegiance.
암시조차 절대적으로 자제하셨는데요
Is that because as a news anchor
혹시 그 이유가 뉴스앵커로서
you feel the integrity of your broadcast would be compromised?
방송의 공정성을 훼손할까 그러신겁니까?
That sounds like a good answer.
그거 좋은 답변인데요
I'll take it.
그걸로 하죠

로버트 라이트하이저 미국 무역대표부 대표와 스티븐 므누신 미국 재무장관이 류허 중국 부총리와 통화하는 등 미중 무역협상에 긍정적 신호가 나타나고 있다.
There are positive signs in U.S.-China trade negotiations, with U.S. Trade Representative Robert Lighthizer and U.S. Treasury Secretary Steven Mnuchin speaking with Chinese Vice Premier Liu He on the phone.

스티븐 므누신 미 재무부 장관은 이에 대해 "우리가 원하는 건 세제 혜택보다 매우 빠르고 정확하게 돈이 전달되도록 하는 것"이라고 말했다.
U.S. Treasury Secretary Steven Mnuchin said in response, "What we want is to ensure that money is delivered very quickly and accurately than tax benefits."

스티븐 므누신 재무장관은 "Fed가 총 1조달러의 CP를 매입할 여력을 갖추게 된다"고 설명했다.
"Fed can afford to buy a total of $1 trillion of CP," Treasury Secretary Steven Mnuchin said.

Stevens Johnson syndrome (스티븐슨존슨 증후군, Stevens-Johnson 증후군)

☞ 나가는 길을 찾아 나서는 노드는 애쉴리에게 자신의 모습을 비디오
카메라로 찍으라고 한다.
Nord : All right, listen up, please.
(좋아요, 모두 주목해 주세요.)
I want to go over a couple of things.
(몇 가지 짚고 넘어가야 할 게 있어요.)
(애쉴리에게) You got tape in that camera?
(그 카메라 안에 테이프는 들었니?)
Ashley : Yeah.
(예.)
Nord : Get over there. START SHOOTING.
(저 쪽으로 서 봐. 찍기 시작해.)
The world's gonna want to know how we did this.
(온 세상이 우리가 이 일을 어떻게 해냈는지 알고 싶어할 거
야.)
Kadeem : New York City, The Territory Beyond!
(뉴욕 시, 무한의 세계!)
Vincent: It's still out there!
(세상은 아직 저 밖에 있어요!)
Nord : Exactly.
(맞았어요.)
Steven : Are you saying you found a way out of here?
(여기서 나가는 길을 찾았다는 말이오?)
Nord : Not yet. You want to GET YOUR HOPES UP, go ahead.
(아니, 아직요. 희망을 갖고 싶다면, 그렇게 하세요.)
Little hope never hurt anybody.
(희망을 가진다고 해가 될 건 없으니까요.)

☞ 노드가 들어간 통로를 지키고 있는 카딤은 킷이 그를 도로 데려 오
려고 하자 말린다.
Steven : Who are you?
(당신은 누구요?)
Kit : My name's Latura. Now, who's in there?
(내 이름은 라투라입니다. 자, 누가 저 안에 있습니까?)
Kadeem : There's one man in there and that's Roy Nord himself.
(저 안에는 한 사람이 있는데 그 사람은 바로 로이 노드예
요.)
Kit : Alright. Look. That shaft's unstable. We gotta get him.
(좋아요. 보세요. 저 통로는 불안정해요. 우리는 그를 데려
와야합니다.)
Kadeem : Now, WHAT ARE YOU UP TO, man? I'm in charge.
(이봐요, 무슨 꿍꿍이야? 내가 대장이예요.)
* what are you를 빨리 발음하면 whatcha가 된다.
Kit : Okay, fine. If you want to be in charge, fine.
(그래, 좋아. 네가 대장이 하고 싶다면, 좋아.)
But that shaft's been compromised.
(하지만 저 통로는 훼손됐어요.)
Anybody trying to get through that, the whole thing's
gonna come down on you.
(누구든지 저 안을 통과하려고 한다면, 전체가 머리 위로 떨
어질 거야.)
* gonna : going to
Steven : LET ME BRING YOU UP TO SPEED.
(당신에게 한 가지 미리 알려 드리겠소.)
It's not exactly safe in here, either.
(이 안도 안전하다고 말할 수 없기는 마찬가지요.)
Mickey : We can't even breathe! We gotta get out of here now!
(숨쉬기도 힘들어요! 지금 여기서 나가야 해요!)

☞ 킷이 예전에 사고에 연관된 적이 있다는 것을 알게 된 사람들은 그
것이 어떤 사고였는지 꼬치꼬치 캐묻는다.
Madelyne: Hey! Let's remember that he came down here to help us.
(이봐요! 그는 우리를 도우러 여기에 내려왔다는 걸 기억해
야지요.)
So let's stop focusing on him and FOCUS ON THE PROBLEM.
(그러니 그 사람에게 신경쓰지 말고 당면한 문제에 신경을
씁시다.)
Eleanor : She's right. I'm sorry, Mr. Latura. That was very rude.
(그녀 말이 맞아요. 죄송해요, 라투라 씨. 굉장히 무례했군
요.)
Steven : Rude? What is this, some kind of good damn New York co-
untry club?
(무례했다고? 이게 뭐, 동네 클럽인 줄 아시오?)
Roger : Watch your mouth.
(말조심 하시게.)
Steven : You don't have a child down here.
(당신은 여기에 어린애가 없잖소.)
And his past may have a great to do with our future. We
are going to drown down here and he's all we've got!
(그리고 그의 과거는 우리의 미래에 아주 큰 영향을 끼칠수
도 있어요. 우리는 여기서 익사할 판인데 우리에게는 저 사
람밖에 없잖소!)
Kit : If I'm all you've got, then why don't you MEET ME HALF-
WAY. Is that fair enough?
(제가 여러분이 가진 전부라면, 서로 봐주기로 하지요. 그
럼 공평하겠지요?)

☞ 옛 일꾼들이 사용하던 방에 도착한 생존자 일행은 서로를 끌어안고
추위를 이기며 구조대를 기다린다.
Kit : Alright, everybody, stay together.
(좋아요, 모두들. 함께 있어요.)
Use each other's body heat, okay? FIGHT THE COLD.
(각자 서로의 체온을 이용해요, 알겠죠? 추위와 싸워요.)
Stay warm. Stay in groups. Don't stay alone, okay? Stay
in groups.
(따뜻하게 해요. 모여 있으세요. 혼자 있지 말고, 알았죠?
모여 있어요.)
Steven : What do we do now, Kit?
(이젠 뭘 하죠, 킷?)
Kit : We don't do nothing.
(우리는 아무 것도 안 합니다.)
* 이중 부정이 강한 부정을 나타내는 경우.
We just sit here and wait, and pray they get here.
(그냥 여기 앉아서 기다리며, 구조대가 오기를 기도하는 거죠.)
Vincent: Wait? Wait? That's it?
(기다려? 기다린다고? 그것 뿐 이예요?)
Mikey : There's nothing we can do?
(우리가 할 수 있는 게 없다고요?)
Kit : YOU DID WHAT YOU COULD.
(여러분은 할 수 있는 만큼 다 했어요.)
You did great. You did great.
(훌륭하게 해 냈어요. 잘했어요.)
You gotta fight it. Fight the cold. Just fight it. Just
fight it. Just fight it. Fight it.
(싸워야 해요. 추위와 싸워요. 이겨내요. 싸우세요. 이겨내
야 합니다. 싸워요.)

L51 다형홍반(Erythema multiforme)
-
L51.0 비수포성 다형홍반(Nonbullous erythema multiforme)
L51.1 수포성 다형홍반(Bullous erythema multiforme)
스티븐스-존슨 증후군(Stevens-Johnson syndrome)
L51.2 중독성 표피 괴사융해증[라이엘](Toxic epidermal necrolysis)[Lyell]
L51.8 기타 다형홍반(Other erythema multiforme)
L51.9 상세불명의 다형홍반(Erythema multiforme, unspecified)

Daniel Gross, Steven Goldstein held a civil union ceremony and helped convince The New York Times to print the announcement.
다니엘 그로스와 스티븐 골드스타인은 동성간의 합법적인 결혼식을 올렸으며, 뉴욕 타임스에는 그들의 혼인서약이 게재되었습니다.
union ceremony 결합의식 (결혼식)

How the Grinch Stole Christmas has now spent four weeks in the top spot
which ties Meet the Parents with the longest run at the top this year.
4주 연속 정상을 차지한 How the Grinch Stole Christmas는 Meet the Parents와
1위 등극 기간에서 타이를 이뤘다.
It is also the number two grosser for 2000 as it is behind only M:I-2
($215.4 million.)
총 수입은 M:I-2(2억1천5백4십만 불)에 이은 올 2위.
* grosser n. -> (구) 큰 수익을 올리는 영화
At this pace The Grinch is going to fly past M:I-2 and it could even reach
the $300 million mark before it finishes its run.
이런 추세라면 The Grinch는 M:I-2 머리 위로 날아 3억 불 돌파도 가능하다.
The Grinch is also now the highest grossing film ever for Jim Carrey,
Ron Howard and Imagine Entertainment. It is also the highest grossing film
ever for Universal that hasn't been directed by Steven Spielberg.
The Grinch는 짐캐리, 론하워드 뿐만 아니라 제작사인 Imagine Entertainment에도
최고 수익의 영화가 되었다. 배급사인 Universal로서는 스필버그가 감독하지 않은
영화들 가운데 최고 흥행성적.


검색결과는 123 건이고 총 686 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)