영어학습사전 Home
   

stand up

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


rise 〔raiz〕 (해.달.별이)뜨다, 떠오르다, (하늘로)오르다, (연기가)피어 오르다, (새가)날아 오르다, (막이)오르다, 일어서다(stand up), 일어나다, 기상하다(get up), (말이)뒷발로 서다, 출세한, 승진하다, 향상하다, 오르막이 되다, 솟아오르다, 치솟다, (온도계 등이)상승하다, 오르다, (물가 등의)오르다, 등귀하다, (수면에)떠오르다, (물고기가)미끼를 물다, 미끼(유혹)에 걸리다, (생각.정경 등이)떠오르다, (물건이)나타나다, (소리가)들려오다, 소생하다, 부피가 늘다, 증대하다, 증수되다, (조수가)밀려오다, 들어오다, (빵 등이)부풀어 오르다, 융기하다

stand up for 옹호하다, 지지하다

stand up for ~을 지지하다, 옹호하다.

stand up to ~에 용감히 맞서다.

stand-up (무대 등에서) 혼자 연기하는; 스탠드식의

a stand-up guy 친구와 가족을 위할 줄 아는 정직하고 좋은 사람

The teacher asked the students to stand up and introduce themselves. (선생님은 학생들에게 일어나서 자기 소개를 하라고 했다.)

The politician's speech didn't stand up to scrutiny. (그 정치인의 연설은 검증에 견딜 수 없었다.)

put up with; (=endure, bear, tolerate, stand) 참다
I refuse to put up with his insolent actions any longer.

stand up for; (=defend, support) 방어하다, 지지하다
If you don't stand up for your rights, no one else will do it for you.

I couldn't stand [bear, endure, put up with] it any more.

put up with (=endure, bear, tolerate, stand) : 참다
I cannot put up with his insolence any longer. (나는 더 이상 그의 건방진 태도를 참을 수 없다.)

Don't stand me up!
절 바람 맞히지 마십시오.

바람맞히지 마.
Don't stand me up.
Don't drop me cold.

여성은 자기 권리를 위해 투쟁해야 해.
A woman has to stand up for her rights.
* She stood up for my proposals during the discussion.

Don't stand me up! / Don't drop me cold. 바람 맞히지마!

stand up은 `일어서다' `험하게 쓰거나 오래 사용해도 잘 견디다'는 뜻도 있다.
The little car stood up to a lot of rough handling.
그 소형차는 수많은 난폭 운전에도 불구하고 아무 탈이 없다.

* stand up for는 `..을 위해 싸우다'`...을 지지하다'는 뜻이다.
Ex. Jhon always stands up for his rights.
존은 항상 자신의 권리를 주장한다.
Mary stand up to the snarling dog that leaped toward her.
메리는 자신에게 으르렁거리며 달려드는 개를 무서워하지 않는다.

* stand up with는 `결혼식에 들러리 서다'는 뜻...
Ex. The groom asked Jaesik to stand up with him.
그 신랑은 재식에게 자신의 결혼식에 들러리 서 달라고 부탁했다.

* "나 바람맞았어." "그여자가 날 바람맞혔다."
-> # stand up : ...를 서있게 하다 -> 서서 기다리게 하다.
She stood me up.
= I got stood up.
= I've got stood up.

Don't stand me up.
나를 바람맞히지 마.

- 그런 것은 참을 수가 없습니다.
'참고 견디다'는 put up with를 쓸 수 있다. suffer patiently 또는
tolerate같은 말도 있지만, 가급 간단한 것을 쓰는 것이 좋다.
...역례...I don't put up with it.
I won't stand for it.
I can't stomach it.
- 나에게 격식따질 것 없네
능력을 포함하는 자신의 가장 좋은면을 보이는 것을 put one's best foot
forward라고 하는데, 이것을 응용해도 좋겠다.
...역례...You need not stand on ceremony with me.
You don't have to put your best foot forward.
Take it easy. We are close friends.

그는 나로 하여금 사장에게 맞서도록 했어요.
He made me stand up to my boss.

다리가 저려서 일어설 수 없어요.
I can't stand up because my leg is asleep.
= I can't get up because leg is asleep.
asleep : 잠들어, 영면하여, 죽어서, 흐리멍덩하여, 마비되어

다리가 저려서 일어설 수 없어요.
I can't get up. My leg is asleep.
= I can't get up. I have a cramp in my leg.
= I can't stand up. My leg is numb.
= I can't move my leg. It's fallen asleep.

stand someone up
- fail to keep an appointment or date with someone (usually used for a date with a boyfriend or girlfriend)
He stood her up on a date last Saturday and now she won`t talk to him.

stand up to someone
- be brave in confronting someone
He stood up to his boss during the meeting when his boss criticized his work.

걱정: cry before one is hurt(공연한), get gray hair, give gray hair, go to
pieces, have kittens, heart stand still, swear blood, tie in knots, up
tight, uptight, weigh down

공개: in public, lay one's cards on the table, lay down one's cards, put
one's cards on the table, let it all hang out, open up, say one's piece,
speak one's piece, shout from the housetops, shout from the rooftops, stand
up and be counted

대항: come out, in defiance of, kick against the pricks, pip against, stand
one's ground, hold one's ground, stand up for, stick up for, stand up with

자립: hoe one's own row, paddle one's own canoe, pull oneself up by the
bootstraps, pull oneself up by one's own bootstraps, shift for oneself,
stand on one's own feet, stand on one's own two feet

존경: look up to, stand in awe of

지지: back up, go for, in favor of, side with, speak for, stand by, stand
for, take sides, talk up

지탱: carry through, hang in, hang on, hold on, hold on to, hold to, hold
up, hope against hope, last out, see through, stand up, wear well

친숙: break the ice, stand in with, warm up

What they've got on the market will never stand up to this baby.
시장에 있는 것들은 절대 이 제품과 경쟁이 될 수 없습니다.

선착순! 5명.
First 5 volunteers.
First 5 people to come/call/sit down/stand up. 등으로 표현.

I feel nauseous. I want to throw up.
(속이 메스꺼워요. 토하고 싶어요.)
May I go to the infirmary? I can't stand it.
(양호실에 가도 될까요? 참을 수가 없어요.)
I want to take medicine at the infirmary.
(양호실에서 약을 먹고 싶어요.)
Would you mind if I leave early?
(조퇴해도 될까요?)

T : What's wrong with S1? Why is he lying on his face?
S2 : He's not feeling well. He has caught a bad cold. He has been sick for two days.
T : Oh! That's too bad. You should be careful about your health, especially during the winter.
S1 : (Standing up) Mr. Shin, may I go to the infirmary to take medicine and rest for a while? I have a fever and a bad headache. I can't stand it any longer.
T : Of course you may go. And after school, you'd better go see a doctor.
교 사 : S1에게 무슨 일이 있어요? 왜 엎드려 있죠?
학생2 : 몸이 좋지 않아요. 독감에 걸렸거든요. 이틀동안 몸살을 앓고 있어요.
교 사 : 이런, 참 안됐군요! 여러분도 특히 겨울에는 건강에 신경을 써야 합니다.
학생1 : (일어서면서) 선생님, 양호실에 가서 약 좀 먹고 잠시 쉬어도 될까요? 열도 있고 지독한 두통이 있어요. 견딜 수 없어요.
교 사 : 물론 가도 좋아요. 그리고 방과후엔 의사의 진찰을 받는 것이 좋겠군요.

Instead of sending your little sister an envoy to explain what went wrong, why don't you stand up and speak for yourself?
잘못된 점을 설명하기 위해 당신의 누이동생을 사절로 보내는 대신 왜 당신이 직접 일어서서 말하지 않습니까?

Unless we find a witness to corroborate your evidence, it will not stand up in court.
우리가 당신의 증거를 확증해 줄 목격자를 찾지 못한다면 그것은 법정에서 유효하지 못할 것이다.

What we need is not opinions or educated guesses, but incontrovertible proof that can stand up under the closet examination.
우리가 필요로 하는 것은 의견이나 유식한 추측이 아니며 세밀한 조사에 버틸 수 있는 확실한 증거이다.

The story of the Titanic and her first, and only, voyage has fascinated people ever since it happened.
The movie director, James Cameron, is one of these people.
Using late-twentieth-century technology and a team of thousands, he brought the great ship to life on the big screen.
The model was tilted by huge machines to show how the ship went down.
Just before the Titanic sank, the front of the ship went under the water, causing the back to stand up almost vertically.
타이타닉호(號)의 첫 번째이자 유일한 항해에 대한 이야기는 그 일이 일어난 후로 줄곧 사람들을 매료시켜 왔다.
그 영화의 감독 James Cameron도 그런 사람들 중의 한사람이다.
20세기 후반의 기술과 수천 명의 인원들을 이용해서, 그는 그 큰 배를 거대한 스크린 위에서 그대로 재현해 놓았다.
이 거대한 모형이 바다 속으로 가라앉는 모습을 보여주기 위해서 거대한 기계들을 이용하여 이모형을 앞으로 기울여 놓았다.
타이타닉호가 침몰하기 직전에 배의 앞쪽 끝이 물속으로 가라앉으면서, 배의 후미는 거의 수직으로 솟아올랐다.

Pen designers must be aware of hundreds of requirements.
Make the pen too thin, and it will not be strong enough to stand up to the hard use of schoolchildren.
Make the middle section too thick, and it can neither be grasped properly by the fingers nor controlled with enough precision.
However, people with arthritic hands may need a thick body because they can't close their fingers entirely.
And what of those who use the pen as a measuring device or as a mechanical instrument to poke, stab, and twist?
For example, the instructions for the clock in my automobile say to set it by pressing the recessed button with the tip of a ball-point pen.
펜을 디자인하는 사람들은 수많은 요구 사항들을 잘 알고 있어야 한다.
펜을 너무 가늘게 만들면 험하게 사용하는 학생들을 감당할 만큼 튼튼하지 못할 것이다.
중간 부분을 너무 두껍게 만들면 손가락으로 잘 잡을 수도 없고 세밀하게 다룰 수도 없다.
그러나 손가락에 관절염이 있는 사람들은 손가락을 완전히 오므릴 수 없기 때문에 두툼한 연필이 필요할지도 모른다.
그리고 펜을 측정 도구로 사용하거나, 쑤시고 찌르고 비트는 기구로 사용하는 사람들은 어찌할 것인가?
예를 들면, 내 차에 있는 시계의 사용 안내서에는 시간을 맞출 때 볼펜 끝으로 오목 단추를 누르라고 적혀 있다.

get to one's feet=stand up(일어서다)
leap to one's feet(펄쩍 뛰어 일어서다)
spring to one's feet(용수철이 튀기듯이 빨딱 일어서다)
run to one's feet(달리듯이 벌떡 일어서다)
shoot to one's feet(총알같이 일어서다)
stagger to one's feet(비틀거리며 일어서다)
stumble to one's feet(넘어질듯하며 일어서다)
struggle to one's feet(애를 써서 억지로 일어서다)

In the day of Mussolini's prestige, it is said that he was once stranded
in a small town due to the breaking down of his automobile.
He went into a local cinema. When his picture appeared on the screen
everyone rose but he remained seated. The manager of the theater came
forward, tapped him on the shoulder, whispering in his ears, "I feel
the same way but you'd better stand up. It's safer."
무쏠리니의 권세가 한창이었을 때, 작은 마을에서 자동차가 고장나 꼼짝
못하는 상태였다고 한다.
그는 그곳 극장으로 들어갔다. 스크린에 그의 사진이 나오자 모든 사람이
일어났지만 그는 그대로 자리에 앉아 있었다. 극장 지배인이 다가와
그의 어깨를 두드리며 귀에 대고 속삭였다. "나도 당신과 같은 기분이지만
일어서는 것이 좋겠습니다. 그러는 것이 더 안전하니까."

A donkey was one day walking along a pond. He slipped and fell into the
pond. It was only a shallow pond, but as he had a heavy load on his back,
he could not stand up. "Help!" cried the donkey in a pitiful voice.
The frogs all around came to him and said coldly. "What a fool you are
to make such a fuss! Just think of us. We are always living here."
어느 날 당나귀가 연못가를 걸어가고 있었다. 그는 미끄러져서 연못 속으로
빠졌다. 얕은 연못이었지만 등에 무거운 짐을 지고 있었기 때문에 일어설
수가 없었다. "도와줘요!" 당나귀는 슬픈 목소리로 외쳤다. 주위에 있던
개구리들이 그에게 와서 냉정하게 말했다. "이렇게 법석을 떨다니 넌
바보로구나! 우리를 봐라. 우리는 항상 여기서 살고 있다."

[百] 스탠드업슬라이딩 stand up sliding

[百] 스탠드업히트 stand-up hit

YOU NEEDED ME
Sung by Anne Murray
I cried a tear You wiped it dry.
내가 눈물을 흘렸을 때 당신은 그것을 닦아 주었습니다.
I was confused You cleared my mind.
내 마음이 혼란 스러울때 당신은 내 마음을 깨끗하게 정리해 주었습니다.
I sold my soul You bought it back for me
내가 내 영혼을 팔아버렸을 때 당신은 내 영혼을 다시 구해주었습니다/
And held me up and gave me dignity
나를 바로 세워 주셨고 나에게 존귀함을 불어넣어 주셨습니다.
Somehow you needed me
어찌 됐던 간에 당신은 나를 필요로 했던 것입니다.
You gave me strength to stand alone again
그대는 나에게 이 세상에 똑바로 맞설 수 있는 힘을 다시 주었습니다.
To face the world out on my own again.
다시 내게 이 세상에 똑바로 맞설 수 있도록 도와 주셨던 겁니다.
You put me high up on a pedestal, So high that I could almost see
eternity.
그대는 끝없는 미래를 볼 수 있도록 높고도 단단한 반석 위에 나를 올려
주셨습니다.
You needed me You needed me.
당신은 그렇게 나를 필요로 했던 것입니다.
And I can't believe it's you.
바로 그런 사람이 당신이었다는 것이 믿어지지 않네요.
I can't belive it's ture.
이 모든 것이 사실 이라는 것이 믿어지지 않습니다.
I needed you and you were there.
내가 당신을 필요로 할 때면 언제나 당신은 거기에 있어주었죠.
And I'll never leave.
나는 절대로 그대 곁을 떠나지 않을 껍니다.
Why should I leave I'd be a fool.
내가 왜 당신을 떠나는 바보가 되겠습니까.
'Cause I've finally found someone who really cares.
이렇게 진실로 사랑하는 사람을 찾았는데 말입니다.
You held my hand when it was cold.
날씨가 추울 때면 나의 손을 잡아주었죠.
When I was lost you took me home.
내가 방황할 때면 나를 집으로 데려다 주었죠.
You gave me hope when I was at the end.
내가 절망에 빠졌을 때 희망을 주었죠.
And turned my lies back into truth again.
그리고 내가 거짓말을 하면 다시 진실한 말로 바꾸어 주기도 했죠.
You even called me friend.
당신은 나를 친구라고 부르기도 헹습니다.
You gave me strength to stand alone again
to face the world out on my own again.
You put me high up on pedestal.
So high that I could almost see eternity.
You needed me You needed me.

You needed me
Anne Murray
I cried a tear.
You wiped it dry.
I was confused.
You cleared my mind.
Isold my soul.
You bought it back for me
and held me up
and gave me dignity
Somehow you needed me
-
You gave me strength
to stand alone again
to face the world out
on my own again.
You put me gigh up on a pedestal.
So gigh that I could almost see eternity.
You needed me.
You needed me.
-
And I can't beliebe it's you.
I can't belive it's sure.
I needed you and you were there.
And I'll never leave.
Why should I leave I'd be a fool.
'Cause I've finally found
someone who really cares.
-
You held my hand when it was cold.
When I was lost you took me home.
You gave me hope when I was at the end.
And turned my lies back into truth again.
You even called me friend.
-
You gave me strength
to stand alone again
to face the world out on my own again.
You put me high up on pedestal.
So high that I could almost see eternity.
You needed me.
You needed me.
-
내가 눈물을 흘리면
당신은 눈물을 닦아 주었습니다
내가 혼란에 빠졌을때
당신은 내 마음을 깨끗이 정리해 주었읍니다
당신은 팔아치운 나의 양심을
다시 찾아주셨고
홀로 설수있게 해 주셨던 당신
내 체면을 세워주셨던 당신
당신은 나를 필요로 했읍니다
-
당신은 혼자 서서
다시 살아갈수 있도록
힘을 넣어주었고
튼튼한 반석 위에 나를 올려놓았으며
내일의 희망을 갖게 해 주었습니다
나를 필요로 했던 당신
나를 필요로 했던 당신
-
나는 그런 능력이 당신에게 있다는 것이
또 이런일이 있을 수 있다는 것이 믿어지지 않습니다
내가 당신을 필요할 때면 당신은 거기에 있었고
나는 당신을 떠나지 않겠습니다
왜 당신을 떠나는 어리석은 이가 되겠읍니까?
진실로 사랑하는 이를 마침내 찾았으니까요..
-
추울때 내 손을 잡아주던 당신
방황할 때 집으로 데려다 주고
절망에 빠졌을때 희망을 주고
거짓을 진실로 바꾸어 놓은 당신
당신은 저를 친구라고까지 부르기도 했죠
-
당신은 혼자 서서
다시 살아갈수 있도록
힘을 넣어주었고
튼튼한 반석 위에 나를 올려놓았으며
내일의 희망을 갖게 해 주었습니다
나를 필요로 했던 당신
나를 필요로 했던 당신

Voices that care
Lonely fear lights up the sky
Can't help but wonder why you're so far away
There you had to take a stand
In someone else's land
Life can be strange
-
I wish we never had to choose
To either win or lose
We could find a away
But I won't turn my back again
Your honor I'll defend
So hurry home 'till then
-
(*)
Stand tall stand prond
Voices that care are crying out loud
And when you close your eyes tonight
Feel in your heart how our love burns bright
-
I'm not here to justify the cause
Or to count up all the loss
That's all been done before
I just can't let you feel alone
When there's so much love at home
We're sending out to you
-
All the courage that you've known
The bravery you've shown
Clearly lights the way
We pray to make the future bright
To make the wrong things right
Right or wrong
We're all praying you remain strong
That's why we're all here and singing along
-
Stand tall stand prond
Voices that care are crying out loud
And when you close your eyes tonight
Know in your heart how our love burns bright
-
Voices that care are crying out loud
And when you close your eyes tonight
Feel in yourheart how our love burns bright
-
You are the voice
You are the light
-
(* Repeat twice)
-
You are the voice
And the guiding light
Feel in your heart how our love burns bright
-
여러분을 걱정하는 사람들의 노래
-
외로움에 찌든 두려움이 온통 하늘에 퍼져있군요
우리는 여러분이 왜 그렇게 멀리 떨어져 있는지
의아해 하지 않을 수 없군요
그곳, 이국 땅에서 여러분은 공격에 대항해서 굳건히 싸워야 합니다
생활이 너무나 다르게 느껴지겠죠
-
이제는 승리를 하건 패배를 하건 그런 것을
선택하지 않았으면 좋겠습니다
평화롭게 사는 방법을 찾게 될 것입니다
다시는 여러분을 저버리지 않겠습니다
여러분의 명예를 우리가 지켜드리겠습니다
그때까지 고국으로 돌아오십시요
-
(*)
꿋꿋하게 살면서 자부심을 가지세요
여러분을 걱정하는 사람들의 노래소리가 크게 울려 퍼집니다
오늘밤 잠자리에 들어 눈을 감고서
밝게 타오르고 있는 우리의 사랑을 가슴으로 느껴 보세요
-
전쟁의 당위성을 증명하거나 전쟁으로 입은 손실을 따져보기 위해서
여기에 우리가 모인 것은 아닙니다
그런 얘기는 예전에 끝났습니다
고국에는 여러분을 사랑하는 마음이 이렇게 많이 있는데
여러분을 외롭게 남겨둘 수 없었습니다
그 많은 사랑을 여러분에게 보내드립니다
-
여러분이 마음에 간직하고 있는 용기와
여러분이 보여준 그 과감한 행동은
분명히 우리의 앞날을 밝혀줄 것입니다
잘못된 것을 모두 바로 고쳐서
우리에게 밝은 미래가 펼쳐지기를 기도합니다
하지만 옳고 그르던 간에
우리 모두는 여러분이 건강하기를 기도합니다
그것이 바로 우리가 여기에 모여서 노래를 부르는 이유입니다
-
꿋꿋하게 살면서 자부심을 가지세요
여러분을 걱정하는 사람들의 노래소리가 크게 울려 퍼집니다
오늘밤 잠자리에 들어 눈을 감고서
밝게 타오르고 있는 우리의 사랑을 가슴으로 간직하세요
-
여러분을 걱정하는 사람들의 노래소리가 크게 울려 퍼집니다
오늘밤 잠자리에 들어 눈을 감고서
밝게 타오르고 있는 우리의 사랑을 가슴으로 느껴 보세요
-
여러분은 우리를 이끌어주는 목소리이고
어둠을 밝혀주는 빛입니다
-
(* 2회 반복)
-
여러분은 우리를 이끌어주는 목소리이고
어둠을 밝혀 인도하는 빛입니다
밝게 타오르고 있는 우리의 사랑을 가슴으로 느껴 보세요

VOICES THAT CARE
Sung by Voices That Care
-
Lonely fear lights up the sky
Can't help but wonder why you're so far away
There you had to take a stand
In someone else's land
Life can be strange
-
I wish we never had to choose
To either win or lose
We could find a away
But I won't turn my back again
Your honor I'll defend
So hurry home 'till then
-
(*)
Stand tall stand proud
voices that care are crying out loud
And when you close your eyes tonight
Feel in our heart how our love burns bright
-
I'm not here to justify the cause
Or to count up all the loss
That's all been done before
I just can't let you feel alone
When there's so much love at home
We're sending outto you
-
All the courage that you've known
The bravery you've shown
Clearly lights the way
We pray to make the future bright
To make the wrong things right
Right or wrong
We're all praying you remain strong
That's why we're all here and singing along
-
Stand tall stand proud
Voices that care are crying out loud
And when you close your eyes tonight
Know in your heart how our love burns bright
-
Voices that care are crying out loud
And when you close your eyes tonight
Feel in your heart how our love burns bright
-
You are the voice
You are the light
-
(* Repeat twice)
-
You are the voice
And the guiding light
Feel in your heart how our love burns bright
-
여러분을 걱정하는 사람들의 노래
-
외로움에 찌든 두려움이 온통 하늘에 퍼져있군요
우리는 여러분이 왜 그렇게 멀리 떨어져 있는지
의아해 하지 않을 수 없군요
그곳, 이국땅에서 여러분은 공격에 대항해서 굳건히 싸워야 합니다
생활이 너무나 다르게 느껴지겠죠
-
이제는 승리를 하건 패배를 하건 그런 것을
선택하지 않았으면 좋겠습니다
평화롭게 사는 방법을 찾게 될 것입니다
다시는 여러분을 저버리지 않겠습니다
여러분의 며예를 우리가 지켜드리겠습니다
그때까지 고국으로 돌아오십시요
-
(*)
굳꿋하게 살면서 자부심을 가지세요
여러분을 걱정하는 사람들의 노래소리가 크게 울려퍼집니다
오늘밤 잠자리에 들어 눈을 감고서
밝게 타오르고 있는 우리의 사랑을 가슴으로느껴 보세요
-
전쟁의 당위성을 증명하거나 전쟁으로 입은 손실을 따져보기 위해서
여기에 우리가 모인 것은 아닙니다
그런 얘기는 예전에 끝났습니다
고국에는 여러분을 사랑하는 마음이 이렇게 많이 있는데
여러분을 외롭게 남겨둘 수 없었습니다
그 많은 사랑을 여러분에게 보내드립니다
-
여러분이 마음에 간직하고 있는 용기와
여러분이 보여준 그 과감한 행동은
분명히 우리의 앞날을 밝혀줄 것입니다
잘못된 것을 모두 바로 고쳐서
우리에게 밝은미래가 펼쳐지기를 기도합니다
하지만 옳고 그르던 간에
우리 모두는 여러분이 건강하기를 기도합니다
그것이 바로 우리가 여기에 모여서 노래를 부르는 이유입니다
-
굳꿋하게 살면서 자부심을 가지세요
여러분을 걱정하는 사람들의 노래소리가 크게 울려퍼집니다
오늘밤 잠자리에 들어 눈을 감고서
밝게 타오르고 있는 우리의 사랑을 가슴으로 간직하세요
-
여러분을 걱정하는 사람들의 노래소리가 크게 울려퍼집니다
오늘밤 잠자리에 들어 눈을 감고서
밝게 타오르고 있는 우리의 사랑을 가슴으로 느껴 보세요
-
여러분은 우리를 이끌어주는 목소리이고
어둠을 밝혀주는 빛입니다
-
(* 2회 반복)
-
여러분은 우리를 이끌어주는 목소리이고
어둠을 밝혀 인도하는 빛입니다
밝게 타오르고 있는 우리의 사랑을 가슴으로 느껴 보세요

< Let's hang on > The Manhattan Transfer
You say you wanna go and call it quits
그대는 가겠다고, 이제는 그만 두겠다고 말하는 군요
Gonna chuck it all and break our love to bits
다 내던지고 우리 사랑을 산산히 부서버릴 거라고
Just breaking up forget it
그냥 깨버려요 잊어버리자구요
Wish you'd never said it
당신이 그런 말을 안하기를 바랬어요
Just breaking up and you'll regret
그냥 깨져버리면 당신은 후회할 거에요
No, we'll both regret
아니야, 우리 둘다 후회할거야
That little chip of diamond on my hand
내 손위에 있는 이 작은 다이아 반지는
(A no) fortune baby but you know it stands
귀중한 건 아니지만 영원한 거라는 걸 당신도 알고 있잖아요
A love to tie and bind us
우리를 묶어서 연결해 주던 사랑은
Just can't leave behind us
그냥 우리를 뒤로 하고 떠날 수는 없어요
Baby, don't you go
사랑하는 이여 제발 가지 마세요
Baby, think it over and stay
내 사랑 다시한번 생각해 보고 머물러줘요
-
cf) call it quits : 그만 두다, 포기하다 <익혀둘 표현>
ex) After only two games, he called it quits.
딱 두게임만 하고 포기해 버렸어요.
When we realized the reason no way out, we called it quits.
우리는 빠져 나갈 다른 방도가 없다는 것을 깨닫고 그냥 포기해
버렸습니다.
Do you think you'll feel at easy when you called it quits?
포기해 버리면 마음이 편할거라 생각해요?
chuck : 내던지다, 끌어내다, 포기하다.
regret : 후회.
stand : 변하지 않다, 끝까지 하다.

< You gotta be > Des'ree
이 노래는 삶에 대한 적극적인 태도와 확신을 대담하게 풀
이하고 도입부에서 경쾌한 코러스로 이어지는 그 리듬감도
상당히 기분좋게 와닿는 노래. Des'ree 노래가 대부분 인생
에 대한 회고와 인간성 존중에 대한 철학이 깔려있음.
-
Listen as your day unfolds
그대의 인생이 펼쳐지는 것에 귀를 기울이십시요
Challenge what the future wholes
미래가 거머쥔 두 주먹에 도전을 합시시요
Trying to keep your head up to the sky
하늘을 향해 그대의 머리를 곧추세우면서 노력하면서 말입니다
--> 미래를 향해 도전하고 하늘을 향해 굳굳하게 살아가자
Lovers, they may cause tears
연인들은 당신들의 눈물을 자아낼지도 모릅니다
Go head release your fear
어서 당신의 두려움을 떨쳐버리세요
Stand up and be counted
똑바로 일어서서 인정을 받는겁니다
Don't be shame to cry you gotta be
울기를 부끄러워 하지않는 사람이 될 수 있고
때에 따라서는 용감하기도 해야 되고
You gotta be wiser you gotta be hard
좀 더 현명해야 되고 굳건해져야만 됩니다
You gotta be tough
강해져야만 되고
You gotta be stranger
좀 더 힘이 있어야 합니다
You gotta be cool
멋있어야 되고
You gotta be calm
침착해야만 됩니다
You gotta stay together
함께 있어야만 합니다
All Iknowlove will save the day
내가 알고 있는 모든 것은 사랑이 오늘 하루를 구원해 줄 것이다

You Needed Me
Sung by Anne Murray
-
I cried the tears
내가 눈물을 흘렸을 때
You wiped it dry
당신은 그것을 닦아주셨지요
I was confused
내가 혼란스러웠을 때
You cleared my mind
당신은 제 맘을 정리해주셨죠
I sold my soul
내가 내 영혼을 팔아버렸을 때
You bought it back for me
당신은 그 영혼을 다시 구해주었습니다
And help me up
그리고 나를 바로 세워주셨고
And gave me dignity
나에게 존귀함을 불어넣어주었습니다
Somehow you needed me
어찌되었든 당신은 저를 필요로하셨던 거죠
You gave me strength
당신은 나에게 힘을 주었습니다
To stand alone again
홀로 설 수 있게끔말이지요

< Hard To Say I'm Sorry > by Chicago
==================================
"Everybody needs a little time away,"
누구나 잠깐은 떨어져 있을 필요가 있어요
I heard her say, "from each other."
서로로부터요 하고 그녀가 말하는 것을 들었지.
"Even lovers need a holiday
사랑하는 이들조차도 휴일은 필요한 거예요
far away from each other."
서로로부터 멀리 떨어져 있을 만한
(즉, 서로에게서 떨어져 생각할 시간이 필요한 것을 돌려서 말했습니다.)
Hold me now.
지금은 절 안아 주세요
It's hard for me to say I'm sorry.
미안하다는 말을 하기가 힘들군요.
I just want you to stay.
그냥 당신이 곁에 머물기를 원해요.
[반복]
After all that we've been through,
좋은 것 싫은 것을 모두 함께 한 지금
I will make it up to you.
당신에게 보답을 하겠어요.
I promise to.
그렇게 하도록 약속할께요.
And after all that's been said and done,
그렇게 들었고 또 그렇게 해 온 지금
(즉, "약속을 지키겠다고 했고, 지켜 온 지금"으로 보는 것이 좋겠습니다.)
You're just the part of me
당신은 이제 저의 일부분입니다.
I can't let go.
그냥 떠나 보낼 수는 없죠.
Couldn't stand to be kept away
멀리한다는 것은 참을 수 없어요.
just for the day from your body.
당신으로부터 하루라도 (멀리한다는 것은)
Wouldn't wanna be swept away,
기억에서 지워지는 것은 싫어요
far away from the one that I love.
내가 사랑하는 사람으로부터 멀리 (또는 아득히)
Hold me now.
저를 안아 주세요
It's hard for me to say I'm sorry.
미안하다는 말을 하기가 정말 힘드네요.
I just want you to know.
그 점을 알아주었으면 해요.
Hold me now.
안아 주세요.
I really want to tell you I'm sorry.
정말 당신에게 미안하다는 말을 하고 싶어요.
I could never let you go.
저는 절대로 당신을 제 곁에서 떠나 보내드릴 수 없어요.
You're gonna be the lucky one.
당신은 (머무른다면) 행복한 사람이 될 수 있어요.
(즉, 그렇게 해주겠다는 말입니다.)

stand up 기립하다, 오래가다, 견디다

stand up for 옹호하다, 대변하다

stand up to 용감히 대항하다

stand-up 서있는,곧추선

stand up 기립하다, 오래가다, 견디다

stand up to 용감히 대항하다

stand up for 옹호하다, 대변하다

Most of the variations that stand out in human achievement seem to be individual variations rather than group variations.
사람의 능력 중 두드러진 자질 대부분도 집단의 편차라기보다는 개인의 역량에 따른 것으로 보인다.
Thus great artistic or athletic ability is a matter of individual gift and skill, not one of the marks of the subspecies or race.
따라서 뛰어난 예술적 재능이나 운동 능력도 개인의 재능, 기술의 문제일 뿐 (특정) 변종이나 인종의 특징이 아니다.
Prehistory, like history, does not back up modern notions of racism, the doctrine that one race is as a whole "superior" to another.
선사시대에서도 한 인종이 다른 인종에 비해 전반적으로 “우월하다”는 사조인 인종차별주의라는 근대적 개념은 지지를 받지 못했다.
Terms like Semitic and Aryan that racists use so frequently refer properly not to well-defined races, "superior," but only to families of human languages.
인종주의자들이 흔히 사용하는 셈족이니, 아리아족이니 하는 용어도 “우수하다”고 명확하게 규정지을 수 없는 인종을 가리키는 게 아니라, 인간 언어의 한 갈래일 뿐이라 하겠다.

Suppose four-year-old Sally is making a clay sheep.
네 살 난 Sally가 진흙 양을 만들고 있다고 가정해보자.
She is making a clay sheep which refuses to stand up, so we mould extra-thick legs.
그녀는 설 수 없게 진흙 양을 만들 것이고 그러므로 우리는 여분의 두꺼운 다리를 만들 것이다.
This kind of action lets the child feel that her version is inferior to ours and she is undermined.
이러한 종류의 행동은 그 어린이에게 그녀가 만든 것이 우리가 만든 것보다 좋지 않다고 느끼게 해서 자존심을 상하게 한다.
This does not mean that we cannot show the child a variety of processes to choose from.
이것은 우리가 어린이에게 선택할 다양한 과정을 보여줄 수 없다는 것을 뜻하지는 않는다.
But she must feel free to develop them by herself.
그러나 어린이는 스스로 그 과정을 자유롭게 발전시켜야 한다.

I mean it's like the stand-up comedian you have to sit through before Pink Floyd comes out.
그러니카 핑크 플로이드를 기다리는 동안 스탠딩 코미디를 봐야 하는 것 같단 말씀이지.

I've been thinking.
Y'know, about how I'm always seeing girls on top of girls
생각해 봤는데, 난 늘 여자들을 쌓아놓고 만나잖아
Are they end to end, or tall like pancakes?
가로로? 아니면 세로로?
Y'know what I mean, about how I'm always going out with all these women.
And I always figured, when the right one comes along, I'd be able to be a stand-up guy and go the distance, y'know?
난 언제나 여러 여자들을 만나
하지만 정말 이 여자다 싶은 여자가 나타나면
난 한 눈 팔지않고 끝까지 갈 수 있을것 같았어
Now I'm looking at my dad, thinking
그런데 이번에 아빠를 보니까..
Hey, you're not him.
You're you. When they were all over you to go into your father's pipe-fitting business, did you cave?
넌 너야. 아빠가 아니라구
아버지 배관공사 일 이어받으라고 했을때, 순순히 했어?
No.
-아니
No.
-거봐
You decided to go into the out-of-work actor business. Now that wasn't easy, but you did it!
그 대신 넌 반백수 삼류배우의 길을 택했잖아
힘든 일이었지만 넌 해냈어

Why would you want Michael gone?
마이클을 없애려는 이유가 뭔가요?
Cathy, you and I came up together.
캐시, 우린 여기까지 같이 올라왔어요
The Foreign Affairs Committee needs a secretary we can work with.
외교부에는 우리와 함께 일할 수 있는 사람이 필요해요
Someone who isn't afraid to stand up to Walker when he's wrong.
워커가 잘못한 게 있을 때 당당하게 나설 수 있는 사람
We need you.
바로 당신이죠

If Dean and leanne were to stand up right now
and scream those awful words of hate,
could we blame them?
딘과 리엔이 이 자리에서 일어나서
증오에 찬 말을 내뱉는다면 우린 그들을 비난할 수 있을까요?
I couldn't.
At least their hatred I can understand.
I can grasp it,
전 못 할 겁니다
적어도 그들의 증오심은 이해할 수 있습니다
but God's wantonness, his cruelty,
하지만 신의 무자비함과 잔인함은

Your place. This evening. And I'll text when I'm about to arrive.
오늘 밤에 자네 집에서 보지. 도착할 때쯤 문자 보낼게
What if I'm busy?
제가 바쁘면요?
You're just afraid I'm gonna stand you up again.
또 바람 맞힐까 봐 걱정하는 거군
I just want to make sure it's worth my while.
시간 낼 만한 일인지 알고 싶은 거예요
It'll be worth your while. This'll make up for last time.
낼 만한 일이야 저번 일을 덮을 만큼
It's a piece of history. From the President's hand to yours.
역사의 한 부분이야 대통령 손에서 네 손으로

Well, look, you're not going to be able to change his ideology,
그의 사상을 바꿀 수는 없지만
but dig deeper.
Jim is a proud man. Tap into that pride.
좀 더 파 보라고
짐은 자부심이 크지 그 자부심을 이용해
I just wish he was gone.
그냥 갔으면 좋겠어요
Well, you do whatever you think best.
자네 생각에 최선인 걸 따르게
But whatever it is you decide,
be firm and stand up for yourself.
하지만 어떤 결정을 내리든 확실하게 행동해
He'll respond to that at least.
적어도 그건 존중해 줄 테니까

Pull over.
차 세워
Let my man bring him in.
부하들을 시켜 데려올게요
- Senator, there's a threat on your life. - Call your man off.
- 의원님, 암살 위협이 있어요 - 부하를 딴 곳으로 보내요
Sir! All right, Jimmy, stand down.
지미, 거기 서
- Keith! Hold up. - Go away.
- 멈춰라 - 가세요

- You never gave me a chance to help you. - How could I? You weren't there!
- 널 도울 기회를 주지 않았잖니 - 무슨 수로요? 아빠가 안 계셨는데
You... you can tell yourself whatever you want,
아빠는 자신이 원하는 대로 뭐든 말할 수 있죠
but your career always came first.
하지만 자신의 경력이 늘 우선이었어요
For you to expect me to stand up in front of everyone now and act like we're this family...
이젠 모든 이들 앞에서 날 세우고 우리가 가족인 듯 행동하란 거죠
We are a family, Keith.
우리는 가족이야, 키이스

This is Holly Gribbs, requesting back up at Junk's on West Owens. Over...
홀리 그립스예요. 웨스트 오웬즈에 있는 잡화점에 지원 요청합니다
This is Catherine Willows. Are you in danger?
난 캐서린 윌로우스야 위험에 처해 있나?
- Uh, we're gettin' there. - This is my popsicle stand.
- 거의요… - 이것은 내 아이스크림 가게야
And I'll defend it to the hilt if I have to.
그리고 필요하다면 이걸 철저하게 지킬 거야

Will the real Red Skelton please ...
이걸로 진짜 용의자가...
stand up?
밝혀질까요? (Red Skelton: 미국의 전설적인 어릿광대 연기자)
You're too young to remember who Red Skelton was.
자네는 레드 스켈톤이 누구였는지 기억하기엔 너무 어려
Hey, Nick at Nite. You should check it out.
"Nick at Nite" 케이블 채널에서 해준다고요. 확인해보세요

More flies with honey.
꿀이 있어야 날아드는 것도 많지
Driver's license.
운전면허증
Library card.
도서대출증
Organ donor card.
장기 기증서
Stand-up guy.
바른생활 사나이군
He had a family.
가족이 있어
Can you imagine getting that phone call?
전화로 통보받는다고 상상해봐요
What a shame.
정말 안됐어요

Mr. Calloway ... is there a remote possibility that
캘로웨이 씨… 빅터 다실바가 혹시라도
Victor DaSilva ever worked at a concession stand of some sort
구내 매점 같은 곳에서 일했을 가능성이 조금이라도 있을까요?
like at a ballpark or ...
야구장이라든가
the secret garden of Siegfried and Roy in the elephants' habitat?
코끼리 서식지 내의 지크프리트와 로이의 비밀정원처럼요
I don't think it's Victor's style. This is ridiculous.
그건 빅터 체질이 아닐 거요 이거 정말 웃기는군요
Well, not according to his size 11s.
빅터의 사이즈 11짜리 신발에 의하면 그렇게 웃기지도 않죠
I'm Telling you ... the kids in here got nothing but time.
미리 말해두지만 여기 애들이 가진 거라곤 시간뿐이에요
You'd be surprised what they can come up with.
이 녀석들이 해놓은걸 보면 놀라실 겁니다
Nothing surprises me anymore.
이제 더 놀랄 것도 없습니다
Yeah? Wait awhile.
그래요? 잠깐 기다려보세요

You warmed up? You wanna screw around some more?
몸 좀 풀렸어? 아님 소리를 좀 더 지를래?
- I'm good! - 10.
- 됐어 - 10초
There's no script.
대본이 없잖아
There's nothing on the prompter.
프롬터에 아무것도 없어
Nothing on the prompter is where this man eats.
대본 없는 곳이 저 사람이 사는 곳이야
And rolling.
시작합니다
Stand by, Joe.
죠! 준비해
Stand by, Camera 1.
카메라 1번 대기

- What happened to marking them with nail polish? - We both did that.
- 메니큐어로 표시하랬지? - 둘다 했더라구
You stood me up on Valentine's Day,
발렌타인데이에 바람을 맞춰?
which is 1,000 times worse than a regular stand up.
이건 보통상황보다 1000배는 나빠
- I didn't stand you up. - Yes, you did.
- 바람 맞춘거 아냐 - 아니, 그랬네
Yes, I did. But I have presents.
그랬지, 그래도 선물이 있어
And I wrote you a card.
카드도 썼는데
"From the desk of James Harper."
"제임스 하퍼의 책상으로부터"

But I am far more insulted by your high-handed implication
하지만 제가 당신의 도움이나 받아야 한다는 논조에
- that I need your protection. - Sir, I--
- 더 상처받았습니다 - 저는요
Shut up! I'll let you know when I'm finished.
닥쳐! 내가 끝나면 알려줄테니
I came on this program because Rick Santorum
이 프로그램에 출연한 이유는 상원의원께서는
believes that the right to kill an unborn child
태어나지도 않은 아이를 죽일 권리따위는
is not inalienable.
용납하지 않기 때문입니다
And I stand with Rick Santorum.
난 샌토룸 의원을 지지합니다
And I stand with the Catholic Church.
난 카톨릭 교회를 지지하고
I am not defined by my blackness.
난 내가 흑인라는 걸로 규정받고 싶지도
I am not defined by my gayness.
게이라는 걸로 규정받고 싶지않아요

Now, if the plane does start moving while my colleague and...
내 동료랑 여기있는 친구랑
- Lester. - ...Lester are changing seats,
- 레스터요 - 레스터랑 자리를 바꿔도
it'll be going two miles an hour.
겨우 시속 2마일 속도일거에요
Up there, you let us stand and move around and we were going like 550.
비행기가 시속 550마일로 날라다녀도 그냥 걸어다니게 해주잖아요
So I thought maybe we could apply logic
그러니까 조금만 이성적으로 생각해서
and see where that took us.
합리적으로 판단하자구요

- An ex-wife? - Yeah.
- 전부인? - 예
And he was arrested for solicitation in 1979.
매춘문제로 79년에 체포된 적도 있어요
- If you had this guy on a witness stand-- - I wouldn't put him on a witness stand.
- 이 사람을 증언대에 세우면 - 증언대에 세울 생각없어
Wait a minute. He didn't score well on his psych exam,
잠깐만, 정신감정평가도 나쁜데
but they didn't fire him. They just lowered his security clearance.
해고를 안하고, 보안등급만 낮춰?
Yes, he's stalking his ex-wife and, yes, he tried to pick up a hooker,
그래, 전부인을 감시하고 창녀를 구하려고 했을 수도 있지
but that doesn't mean he's lying about the NSA.
그렇다고 안보국에 대해 거짓말을 하는건 아닐거에요

Teddy, is there something different about these pants?
테디, 그 바지가 좀 다른거 아니에요?
Different from what?
뭐가 다른데요?
Every time I wear that suit, I mean every time,
그 양복을 입을때마다
I put both my legs into one side of the pants.
두 다리가 한 쪽으로 들어가요
One side of the pants?
바지 한 쪽으로?
I stand up, I put one leg into one side,
일어나서 다리를 한쪽에 넣고,
and then I take my other leg and I'm certainly aiming
다른 다리를 들어서
for the other side of the pants, but I get stuck.
반대쪽을 겨냥하는데, 꼭 끼더라구요
And I'm asking if there's something,
그래서 혹시 뭔가 특별한게,
not so much wrong, but different about those pants.
잘못이 아니라, 다른 점이 있냐구요
You can't put your pants on and you think
바지도 제대로 못입으면서
there's something wrong with the pants?
그게 지금 바지 탓이라고 생각해요?
All right, get out.
알았어요, 나가봐요

ked about.
아담, 이게 우리가 항상 말하던 거라구
This is what we dreamed of.
우리가 꿈꾸던거야
We said we need real campaign reform
선거개혁이 필요하다고 했잖아
and a way of letting Americans hear the two best competing arguments.
미국민이 최고의 토론회를 들을 수 있도록
Nobody could stand up to that kind of questioning.
저런 질문을 견딜 후보는 없어요
- You think that was brutal questioning? - It really wasn't.
- 고작 저게 잔인해보여? - 그렇지않아

coin it in /be coining it in: (informal) 돈을 벌다
(일반적으로 아주 적은 금액에 쓴다.)
Sheila has really been coining it in since she opened up her
newspaper stand.
(쉴라는 뉴스 판매대를 시작한 이래 돈을 잘 벌고 있어.)

10. 여당이 패배를 인정하고 정권을 내놓을 때가 된 거야.
10. The time has come for the ruling party to concede defeat
and yield power.
시간도 옵니다. 어떤 일이 발생하는 것도 시간과 관련시킬 경우
올 수 있습니다. 이 경우 모든 사람에게 오지 않고 특정인에게
온다는 건 FOR를 사용해 지정해줄 수 있겠지요. 왜 TO를
못쓰냐구요? 뒤에 TO 부정사의 탈을 쓴 전치사가 버티고 있기
때문입니다. For someone to do something의 형태로 써야
하니까요.
The time has come for us to stand up against the dictatorship.
독재 정권에 항거할 때가 된 것이다. (For us는 사실
군더더깁니다. 이런 문장에서는 "모두"라는 게 이미 알려진
것이니까요.)
The startling announcement came during the press conference
that the president was going to step down.
기자 회견 중 대통령이 하야한다는 놀라운 발표가 있었다.

그럴 때를 대비해 해운선사들이 경기 대응 능력, 말하자면 불황일 때 스스로 일어설 수 있는 능력을 보강해야 하는 것이 공사의 임무라고 생각합니다.
In case of that, I think it is the duty of the corporation to reinforce the shipping companies' ability to respond to the economy, in other words, their ability to stand up in times of recession.

한쪽 발을 앞으로 내밀면서 앉았다 제자리로 오면서 일어서는 방식도 있다.
There is also a way to sit with one foot forward and stand up while coming back.

검사는 검진자가 의자에 앉은 상태에서 일어선 뒤 3m를 걷고 제자리로 다시 돌아와 앉기까지 걸린 시간을 측정한다.
The examination measures the time it took for the examinee to stand up while sitting in a chair, walk 3m, return to the place, and sit down.

제 목 : [생활영어]놀라 겁을 먹게 되면....
날 짜 : 98년 08월 26일
놀라 겁을 먹게 되면 고슴도치만이 아니라 사람도 머리카락이 뻣뻣하게 서
게 된다.
'make one's hair stand on end'라는 표현이 있다.
「머리카락을 끝으로 서게 만들다」라는 식의 이 표현은 「놀라게 하다」
라는 뜻을 가진다.
Woman:I've just decided to break up with you.
Man:What? What did you say?
Woman:I've decided not to go out with you any more.
Man:You've just made my hair stand on end. Wait, wait! I can hardly
take a breath.
Woman:I think you're OK now.
Man:Am I OK now? What do you mean?
Woman:I've just fooled you. I've succeeded in stopping your hiccups
by scaring you.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 91 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)