영어학습사전 Home
   

sourcing

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


The factory produces electricity through renewable energy sources. (공장은 재생 에너지원을 통해 전기를 생산합니다.)

적어도 네 가지의 참고자료를 수록하되 그 중 하나는 설문지 목록이 있어야 합니다.
You need to list at least four sources, one being a survey list.

Although the main human health problems associated with water pollution
involve sources of fresh water, pollution of the oceans is also an
environmental problem.
물의 오염과 관련된 주요한 인간건강문제 들은 민물의 근원을 포함하고
있지만 (민물의 급수원이 물의 오염에 관련된 인간건강문제의 주종을
이루지만), 바다의 오염도 하나의 환경문제이다.

Among pure pharmaceutical, the earliest to be isolated from natural
sources were the alkaloids.
순수 생약중에서, 자연적인 근원으로부터 추출된 최초의 것은 알칼로이드였다.

Like ethnographers, ethnohistorians make systematic observations, but they
also gather data from documentary and oral sources.
인류통계학자들과 마찬가지로 인류역사학자들도 체계적인 관찰을 한다, 그러나
그들(인류역사학자들)은 문서기록이나 구전의 근원으로부터도 역시 데이터를
수집한다.

Probably no other essential metal has its sources as far
away from the industrial centers as does tin.
아마 어떤 다른 기초적인 금속도 주석만큼 그렇게 산업중심지로부터 멀리 그것의
광산을 가지고있는 것도 없을 것이다. (주석은 다른 기초적인 금속들보다 그
채광지(광산)가 산업중심지(공장)로부터 더 멀리 떨어져있다.)

[比較] tell, inform, advise, acquaint, apprise, notify
구두나 서면으로 ‘알리다’의 뜻에서 tell은 일반적인 말이며, inform(알리다, 통지하다)은 약간 격식을 차리는 딱딱한 말로, 한 사실이나 사정에 관한 지식을 어느 사람한테 직접 전하는 것을 강조한다.
Her letter informed us how and when she expected to arrive.
관청계에서 inform이라고 하면, 정보, 지식의 일편을 주는 것뿐만 아니라, 그런 것을 알려 주었다는 것을 정보, 지식을 받는 이에게 통고하는 것까지도 말한다.
Were you not informed of these things?
무슨 일을 inform한다면, 그저 알린다고 하는 경우보다 그 일이 한결 권위 있는 일이라고 보는 것이다. informed sources(권위 있는 소식통, 확실한 소식통)란 말은 신문에서 그저 소문(rumor, gossip)에 대한 완곡어로 쓰여지는 수가 흔하지만, 무슨 일을 단지 들은 사람보다는 믿을 만한 것이라고 일반적으 that this was their final notice.
acquaint를 ‘알리다’의 뜻으로 쓰는 것은 영국에서는 고문체이지만 미국에서는 표준적 용법이다.
I hope you that this was their final notice./ He acquainted us with his plans.
apprise는 별로 쓰이지 않는 딱딱한 말로, 개개 of가 따른다.
He had not been apprised of the shift in foreign policy.
notify는 공식 발표(official announcement)나 정식 통지(formal notice)로 알아야 할 것을 알리는 것을 말한다.
The college notified hi

sourcing: (공급업자로부터의) 제품 공급

[貿] The best sources of supply
유력한 공급처

It has always been the practice after violent student demonstrations
that the authorities release the majority of students, despite the repeated
pledges the sources of student unrest will be rooted out. As a result,
hard-line students have been emboldened to think lightly of or even to
ridicule government power.
지금까지 격렬한 학생데모후에는, 학생 소요의 근원을 뿌리 뽑아야 한다
는 반복된 다짐에도 불구하고, 당국자들이 대부분의 검거된 학생들을 풀어
주는 것이 지금까지의 관행이었다. 그 결과로 강경 운동권 학생들은 정부의
공권력을 얕잡아 보거나 조롱할 정도로 대담해졌던 것이다.
embolden : 대담하게 하다, 용기를 주다
ridicule : 비웃다, 조롱하다; 비웃음, 조소, 조롱

ecelctic 취사선택하는. 절충주의의. (취미등이) 다방면에 걸친. (selective.
composed of elements drawn from disparate sources.)
His style of interior decoration was eclectic : bits and pieces of furnishings
from widely divergent periods, strikingly juxtaposed to create a unique decor.

He was averse to revealing the sources of his information.
그는 그의 정보의 출처를 밝히길 꺼려했다.

Lucy finally completed her erudite term paper, in which she quoted from more than a hundred sources, including ones in several foreign languages.
Lucy는 결국 그녀의 해박한 학기말리포트를 완성했는데 이를 위해 그녀는 몇 가지 외국어로 된 것을 포함해서 100개 이상의 자료에서 인용했다.

We are learning now the hard way that our energy sources are not infinite and that we will have to use them with care and wisdom.
우리는 이제 우리 에너지자원이 무한정이 아니어서 이것을 주의 깊게 그리고 지혜롭게 사용해야하는 어려움을 배우고 있다.

Factory owners must be careful in choosing locations for factories.
Owners must ask themselves whether it is more important to be nearer the sources of the raw material
or be closer to the users of the factory products.
Transportation must be convenient.
There must be plenty of workers close by.
The cost of land and tax rates are other considerations.
공장 소유주들은 공장을 위치를 선정할 때 주의를 기울여야 한다.
소유주들은 원료의 공급지에 공장이 가까이 있어야 하는지
아니면 공장의 생산품의 소비자들에게 가까이 있어야 하는지를 스스로에게 물어보아야 한다.
운송 또한 편리하여야 한다.
근처에는 노동력도 풍부해야 한다.
땅값 그리고 세율 등도 고려되어야 할 사항들이다.

Like most of William Shakespeare's plays, “Romeo and Juliet” is based on earlier sources,
which in this case go back to some stories popular in Italy in the late 1400s.
These stories were transformed into a poem in English by a poet named Brooke.
Today Brooke's poem has been forgotten, but Shakespeare's play lives on.
What makes Shakespeare's play live is its dramatic power and its remarkable language.
That language, beautiful as it is, may seem strange to modern readers,
especially to young readers encountering the play for the first time.
William Shakespeare의 대부분의 극작품처럼, “로미오와 줄리엣”도 이전의 이야기에 바탕을 두고 있다.
이 경우, 그것들은 1400년대 후반 이태리에서 유행했던 이야기로 거슬러 올라간다.
이 이야기들은 Brooke이라는 시인에 의해 영시로 바뀌어졌다.
오늘날 Brooke의 시(詩)는 잊혀졌지만 Shakespeare의 희곡은 생생히 살아있다.
극적인 힘과 탁월한 언어사용 때문에, Shakespeare의 희곡이 살아남게 된 것이다.
아름다운 언어이긴 하지만, 현대 독자들,
특히 그 희곡을 처음으로 접하는 젊은이들에게는 낯설 수도 있다.

Some history researchers suggest Marco Polo never actually visited China.
Why do they say that?
First, they ask why he didn't write about the Great Wall.
It's hard to miss!
Then, they point out he also failed to mention Chinese tea-drinking ceremonies, a very important part of life there.
Moreover, no Chinese sources of the period mention Marco Polo, although they mention other foreigners.
Finally, some say he never traveled much farther than Turkey.
Travelers who tried to follow his route always became lost at this point.
Perhaps he copied details from guidebooks on China.
일부 역사 연구가들은 Marco Polo가 실제로 중국을 방문한 적이 전혀 없다고 말한다.
왜 그들은 그런 말을 할까?
첫째로, 그들은 Marco Polo가 만리장성에 대해 기술하지 않은 이유를 묻는다.
그것은 빠뜨리기가 어려운 것이다.
그리고 그들은 또한 Marco Polo가 중국 생활에서의 아주 중요한 부분인 차를 마시는 의식을 언급하지 않았던 것도 지적한다.
게다가, 그 당시의 중국에서 나온 어떤 자료도 다른 외국인에 대해서는 언급하지만, Marco Polo에 대해서는 언급이 없다.
끝으로, Marco Polo는 Turkey 이상으로 멀리 여행한 적이 결코 없다고 주장하는 사람들도 있다.
그가 갔던 길을 따라가려 했던 여행자들은 언제나 이 지점(Turkey)에서 길을 잃었다.
아마도, 그는 중국에 대한 안내서에서 세부적인 것들을 베꼈을지도 모른다.

Information, depending upon the route through which we absorb it, can be divided into three categories:
Genetic information is carried by the sperm of the father and the ovum of the mother.
It is passed down to us by our collective ancestors through countless years of refinement.
Intellectual information is one that we get through outside sources such as books, education, movies, television, and all manner of external media.
It is an indirect form of information.
Experiential information is one that we personally feel and absorb through direct experience or confrontation with an event.
It is a direct form of information.
우리가 받아들이는 경로에 따라, 정보는 세 가지 범주로 나누어진다.
유전정보는 아빠의 정자와 엄마의 난자에 의해서 운반된다.
그것은 오랜 세월 정제과정을 거쳐, 우리들의 조상들로부터 전해져 내려온 것이다.
지적인 정보는 책, 교육, 영화, TV, 그리고 온갖 종류의 외부매체로부터 얻어지늊 것이다.
그것은 직접적인 정보의 형태이다.

In order to maintain strong bones, people must eat plenty of calcium-rich food.
Leafy green vegetables and low-fat dairy products are excellent sources of calcium.
They put stiffness into your skeletal system and keep your bones from turning rubbery and fragile.
Your body uses calcium for more than keeping your bones strong, however.
Calcium also helps cells to divide, it allows muscles to work,
and it plays an important role in moving protein and nutrients around inside the body.
If you do not absorb enough calcium from what you eat, to do these things, your body will take it from your bones.
Because your body does not produce calcium, you must continually replenish the supply.
뼈를 튼튼하게 유지하기 위해서는 칼슘이 풍부한 음식을 많이 먹어야 한다.
잎사귀가 많은 푸른 채소와 저지방 유제품들은 칼슘을 섭취할 수 있는 좋은 음식이다.
하지만, 칼슘은 골격에 강도를 더해주며 뼈가 고무처럼 되거나 부서지기 쉬운 상태가 되지 않게 해준다.
칼슘은 몸의 뼈를 튼튼하게 해주는 것 이상의 역할을 한다.
칼슘은 세포가 분열하는 데 도움을 주고, 근육이 제 기능을 하게 해주며,
우리 몸속 단백질과 영양소의 이동에도 중요한 역할을 한다.
먹는 음식으로부터 이러한 기능을 하는 칼슘을 충분히 흡수 하지 못하면, 몸은 뼈로부터 칼슘을 취하게 될 것이다.
몸은 칼슘을 만들지 못하므로, 계속해서 그 칼슘의 공급량을 채워 넣어야 한다.

Politicians are not the sole sources of a nation's success and grandeur.
정치인들만이 국가의 성공과 번영의 유일한 자원은 아니다.
There is much more to national enrichment, material and moral, than the people who make its laws and run its institutions of governance.
국가의 물질적 도덕적 풍요에는 법을 만들고 통치 제도를 운용하는 사람들보다 훨씬 많은 중요한 것들이 있다.
Those important things depend on other things―habits, mores, customs, values, virtues―that are shaped, vivified, nurtured and husbanded by people often working far from the public arena.
그것들은 습관, 관습, 가치, 미덕 등에 달려 있는 것이다.
그리고 이것들은 종종 공공 부문에서 멀리 떨어진 곳에서 일하는 사람들에 의해 형성되고 활력을 얻으며, 길러지고 관리된다.

"But there is also an unexpected kind of crisis," added Mary.
"그러나 예상치 못한 위기도 있다."라고 Mary가 덧붙였다.
"This can stem from many sources such as having an automobile crash, being fired from a job, falling suddenly ill, becoming involved in a legal suit, or losing a large sum of money.
"이러한 위기는 자동차 충돌을 당하는 것, 직장에서 해고당하는 것, 갑자기 병에 걸리는 것, 법적인 소송에 연루되는 것, 많은 돈을 잃는 것 같은 여러 가지 원인들로부터 올 수 있다.
Severe illness will create a crisis not only for the individual concerned but also for his family.
심한 질병은 관련 당사자 뿐만 아니라 그의 가족에게도 위기를 만들어낼 수 있다.
And an illness may itself be caused by an emotional crisis like the death of parents."
그리고 병고 자체는 부모님의 죽음과 같은 감정적 위기에 의해 발생될 수도 있다."

The next 25 years in science will see the elimination of infectious disease as
a cause of death, new sources of energy, solutions for the disposal of radioactive waste, and
computers that will create as well as solve problems.
다음 25년 동안 과학의 발전으로 사망의 원인으로서 감염병이
제거되고, 새로운 동력원이 개발되고, 방사능 폐기물 처리가 해결되며, 문제를
해결할 뿐 만 아니라 빚어낼 컴퓨터가 나올 것이다.

We have selected a variety of news sources around the globe to bring you current events and opinions on the topics of global policy.
우리는 당신이 최근의 사건들과 세계의 정책에 관한 의견들을 접할 수 있도록 하기 위해서 전 세계에서 다양한 뉴스거리들을 엄선해왔다.

사원모집난을 통해, 귀사가 중요한 직책을 담당할 관리직 인재를 찾고 계시다
는 것을 알았습니다. 귀사가 원하는 적임자를 곧 구하시기 바랍니다.
We learned though recruiting sources that you are now looking for an
administration specialist to fill an important position and certainly
wish you luck in finding the type of person you are after.

I received your letter along with a copy of your report on light
sources yesterday. Seeing your report once again reminded me of the
prodigious amount of quality work you are accomplishing.
어제 편지와 함께 광원(光源)에 관한 귀하의 논문 한 부를 받았습니다.
논문을 보면서 귀하가 굉장히 훌륭한 일을 하고 계신다는 것을 다시 한번 느꼈
습니다.
prodigious amount of quality work : prodigious amount는 양, quality는 질을
나타낸다.

I trust you will understand and hope that you will not hesitate to call
upon me again should your work concern light sources.
이해해 주시리라 믿으며 귀하의 연구 중 광원(光源)에 관계된 것이 있다면 주
저마시고 알려 주십시오.
not hesitate to call upon me [주저없이 부탁하다]
should your work concern=if your work concerns [귀하의 논문이 ~에 관한 것
이라면]

정부는 다른 세입원을 구할 수 밖에 없다.
The Administration cannot but look for alternative sources of revenue.

Many people think of crisis as being connected only with unhappy events.
'This is not the case," argued John. "There are experiences, maturational
crises we experience at times of life development and change. Some
examples are a child's first enrollment in school or his transfer at a
later age to a new school, marriage, or election to public office. These
events may hasten the occurrence of a crisis, both for the youngster and
his parents." "But there is also an unexpected kind of crisis,"
added Mary. This can stem from many sources such as having an automobile
crash, being fired from a job, falling suddenly ill, becoming involved in
a legal suit, or losing a large sum of money. Severe illness will create
a crisis not only for the individual concerned but also for his family.
And an illness may itself be caused by an emotional crisis like the death
of parents."
많은 사람들은 위기를 불행한 일과 관련된 것으로만 여긴다. "이것은 옳지
않다." 고 존은 주장했다. "인생의 발달과 변화의 시기에 때때로 우리가
경험하는 경험인, 성장과정의 위기가 있다. 몇몇 예는 자녀가 처음으로 학교에
입학하거나 몇 살이 더 된 후에 새로운 학교로 전학한다든지, 결혼이나 공직에
선출되는 것들이 있다. 이러한 일들은 아이들과 부모 모두에게 위기의 발생을
재촉할 수 있다. " "그러나 예상치않은 종류의 위기가 또한 있다." 고 메리는
덧붙여 말했다. 이것은 자동차충돌사고나, 직장에서의 해고, 갑작스러운 발병,
법정 소송 연루, 또는 거액의 돈의 분실과 같은 많은 원인들에서 비롯될 수
있다. 심각한 질병이 관련된 개인뿐만 아니라 그의 가족에게도 위기를
일으키게 된다. 그리고 질병은 그 자체가 부모의 사망과 같은 정서적인 위기가
원인이 될 수도 있다

[百] 도덕과 종교의 두 원천 (道德─宗敎─源泉) Les deux sources de la morale et de la religion

[百] 글로벌소싱 global sourcing

[百] X선방출원 X-ray sources

[百] 적외선방출원 (赤外線放出源) infrared sources

[百] 대기오염물발생원 (大氣汚染物發生源) sources of air pollutants

The Internet offers a wide variety of sources for students who want to cheat.
부정행위를 하고자 하는 학생들에게 인터넷은 광범위하고 다양한 정보의 원천을 제공한다.
There are websites that offer thousands of book reports and term papers for sale on a huge range of subjects.
방대한 범위의 주제에 대하여 수 천 편의 독후감, 학기 논문 등을 판매하는 인터넷 웹사이트가 있다.
There are also news groups where students can post their math problems and have other online users solve the problems and post the answers.
또한 학생들이 자신의 수학 문제들을 게시하고 그것을 온라인 사용자들이 문제를 풀어 답을 게시하는 뉴스그룹들도 있다.

Even though total emissions of chlorofluorocarbons are quite small compared with emissions of carbon dioxide, their impact is significant since their global warming potential is so large.
비록 프레온의 총 방출량은 이산화탄소에 비해 상당히 적지만 GWP가 아주 크기 때문에 그 영향력은 지대하다.
And even bigger than that, scientists recently identified a rare and previously unreported gas―trifluoromethyl sulfur pentafluoride (SF5CF3)―that is long-lived (an atmospheric residence of several hundred to several thousand years) and may have a Global Warming Potential that could be as much as 18,000 times that of CO2.
그리고 그보다 훨씬 큰 것으로 과학자들이 최근 발견한 드물고 알려지지 않은 SF5CF3은 대기 중에서 오래 남고(대기 중에 수백에서 수 천년동안 남음) CO2에 비해 18,000배의 GWP를 지니고 있다.
Nevertheless, carbon dioxide emissions still account for about half of the total Global Warming Potential of emissions from human sources.
그럼에도 불구하고 이산화탄소의 방출량은 인간이 배출하는 것의 총 GWP 중에서 약 절반을 차지하고 있다.

The value of the world's electrical power generated from renewable sources such as wind and solar is about $7 billion - up from less than $1 billion a decade ago, but still a tiny fraction of the total electricity market, according to a study by green-technology consultants Clean Edge, of Oakland, Calif.
캘리포니아 오클랜드의 녹색-기술 컨설턴트 Clean Edge의 연구에 의하면, 풍력과 태양열과 같은 재생가능 자원에서 생성된 세계의 전력의 가치는- 10년 전 10억불에서 상승한 - 약 70억불이나, 전체 전력 시장의 미세한 부분이다.
That study projects the renewable market to reach $82 billion by 2010, as technological advances lower the price and make renewables easier to use.
그 연구는, 기술발전이 가격을 낮추고 재생에너지를 더 쉽게 사용할 수 있게 됨에 따라, 2010년까지 재생에너지 시장은 8백20억불에 이르리라고 예상한다.
And governments around the world are pushing power producers to reduce emissions that contribute to air pollution and global warming.
그리고 세계의 정부들은 전력 생산업자들에게 대기오염과 지구 온난화에 기여하는 배출을 줄이도록 재촉하고 있다.
Joel Makower, co-founder of Clean Edge, calls this moment “a unique historical opportunity” for companies that produce renewable energy.
Clean Edge의 공동 설립자인 Joel Makower는 이 순간을 재생에너지를 생산하는 회사들에게는 “독특한 역사적 기회”라고 부른다.

With the turn-of-the-century Crafts movement and the discovery of
nontraditional sources of inspiration, such as wooden African figures
and masks, there arose a new urge for hands-on, personal execution of
art and an interaction with the medium. Even as early as the 1880's and
1890's, nonconformist European artists were attempting direct carving.
By the second decade of the twentieth century, Americans ― Laurent and
Zorach most notably ― had adopted it as their primary means of working.
세기가 바뀔 때(20세기초)의 공예운동과 목재로 만든 아프리카의 형상이나
마스크 같은 비전통적인 영감의 근원의 발견으로 인하여, 손수 행하는
개인적인 미술의 실행과 매체와의 교감에 대한 촉구가 일어났다. 일찍이
1880년대와 1890년대에조차도 이미 개혁주의 유럽 미술가들은 direct
carving을 시도하고 있었다. 1920년대까지 미국인들은 ― 그 중에서 Laurent
와 Zorach 가 가장 주목할만한데 ― 그것을 그들의 주요작업수단으로
채택했다.

The elliptical galaxies have a symmetrical elliptical or spheroidal
shape with no obvious structure. Most of their member stars are very old
and since ellipticals are devoid of interstellar gas, no new stars are
forming in them. The biggest and brightest galaxies in the universe are
ellipticals with masses of about 1013 times that of the Sun; these
giants may frequently be sources of strong radio emission, in which case
they are called radio galaxies. About two-thirds of all galaxies are
elliptical. Irregular galaxies comprise about one-tenth of all galaxies
and they come in many subclasses.
타원형 은하계들은 뚜렷한 구조가 없이 대칭적인 타원형 또는 구형의 형태를
가진다. 그 구성원 별들의 대부분은 매우 늙었고, 타원형 은하계는 "별들
간의 가스(interstellar gas)"가 없으므로 그 안에서 새로운 별들이 형성되지
않는다. 우주에서 가장 크고 가장 밝은 은하계들은 타원형인데 태양의 질량의
1013 배의 질량을 가지며, 이 거인들은 흔히 강한 전파 발산의 근원이 되기도
하는데, 이 경우에 그들은 전파은하계(radio galaxy)라고 불린다. 모든
은하계의 2/3 정도는 타원형이다. 부정형 은하계는 모든 은하계의 1/10
가량을 구성하며, 많은 소 분류로 세분된다.

One crucial development in this movement toward industrialization was
the growth of the railroads. The railway network expanded rapidly until
the railroad map of the United States looked like a spider's web, with
the steel filaments connecting all important sources of raw materials,
their places of manufacture, and their centers of distribution. The
railroads contributed to the industrial growth not only by connecting
these major centers, but also by themselves consuming enormous amounts
of fuel, iron, and coal.
이 산업화를 향한 움직임에 있어서 하나의 중요한 발전은 바로 철도의
성장이었다. 철도망은 급격하게 팽창해서 결국 미국의 철도 지도는
거미줄처럼 보이게 되었고, 그래서, 그 강철 철로가, 원자재들의 모든 중요한
근원지와 그들의 제조장소들과 그들의 분배 중심지들을 연결했다. 철도는 이
중요한 중심지들을 연결함으로써 뿐만 아니라 그 자신이 엄청난 양의 연료와
철과 석탄을 소비함으로써 산업성장에 기여했다.

The dream of building an x-ray microscope dates to 1895 ; its
development, however, was virtually halted in the 1940's because the
development of the electron microscope was progressing rapidly. During
the 1940's, electron microscopes routinely achieved resolution better
than that possible with a visible-light microscope, while the
performance of x-ray microscopes resisted improvement. In recent years,
however, interest in x-ray microscopes has revived, largely because of
advances such as the development of new sources of x-ray illumination.
As a result, the brightness available today is millions of times that of
x-ray tubes, which, for most of the century, were the only available
sources of soft x-rays.
x-ray 현미경을 만들려는 꿈은 1895년까지 거슬러 올라간다. 그러나 1940년에
그것의 개발은, 전자 현미경의 개발이 급속도로 진전되고 있었기 때문에,
사실상 정지되었다. 1940년대에 일률적으로 전자현미경은 광학현미경으로써
가능한 그것보다 훨씬 더 좋은 해상도를 얻었고, 한편으로 x-ray 현미경의
성과는 개발을 저지했다.(성과가 좋지 않아서 사람들이 개발을 관뒀다.)
그러나 최근에 와서 x-ray 현미경에 관한 관심이 부활되었는데, 그 이유는
주로, 새로운 x-ray 조명의 근원의 개발과 같은 발전 때문이었다. 결과적으로
오늘날 얻을 수 있는 밝기는, 20세기 대부분에 걸쳐서 soft x-ray의 유일한
근원이었던 x-ray tube의 밝기의 수백만 배에 달한다.

The Einstein Observatory is an orbiting spacecraft that is mapping in detail
extremely distant sources of x-rays. It has sent back information that has led
to a new concept of how the universe was formed. Some leading scientists now
conclude that the evolution of the univers depended heavily on sequences of
explosions and that the shock waves that followed them may have played an
important part in galaxy formation.
아인쉬타인 관측소는 궤도를 돌고 있는 우주선으로 지극히 먼 엑스-선의 근원을
자세히 탐사하고 있다. 이 우주선이 되돌려 보내온 정보로 우주가 어떻게
형성되었는지에 대해서 새로운 개념을 갖게 되었다. 일부 뛰어난 과학자들이 현재
내리는 결론에 의하면, 우주의 생성은 잇달은 폭발에 크게 의존했으며, 그런 폭발에
뒤따를 충격파가 거대한 성군의 형성에 중요한 역할을 담당했을지도 모른다고 한다.

Most people may not think of glaciers - masses of ice formed from snow - as being of any great value to humanity.
대부분의 사람들은 눈으로 형성된 얼음 덩어리인 빙하를 사람들에게 매우 소중한 것이라고는 생각하지 않는다.
To scientists, however, glaciers represent important sources of fresh water.
그러나 과학자들에게 있어 빙하들은 민물의 중요한 원천을 의미한다.
About three-fourths of the fresh water on earth equal to all the rain that falls in sixty years - is stored in glacial ice.
지구상에 있는 민물의 4분의 3은 60년 동안 내리는 모든 비의 양과 같은데, 이것은 빙하의 얼음에 저장되어 있다.

Where do the pollutants come from?
오염 물질들은 어디서 나오는 것일까?
There are two main sources―sewage and industrial waste.
하수와 산업 폐기물이라는 두 가지 주요 요인이 있다.

But none of my regular sources can confirm that.
하지만 정보원들이 확인을 안 해줘요
Because they don't know, or because they're not talking?
몰라서 못 찾는 건가 아니면 말을 안 해주는 건가?
Because they don't know.
모르니까 그런 거죠
Keep at it. Get me something.
계속 알아보고 뭐든 가져와

She told them to vote no.
- 클레어가 반대하라고 했대요
No, not true.
- 아니야
Sources on two different staffs saying the exact same thing?
두 사무실의 소식통이 똑같은 말을 하는데도요?
That makes no sense.
말이 안 돼
I'm not telling you what makes sense, I'm telling you facts.
말이 되는 걸 말하는 게 아니라 사실을 말해주는 거예요

Russo has made no public appearances
since allegations that he was inebriated
during a radio interview on WZPZ Pittsburgh yesterday morning.
피터 의원은 어제 아침 피츠버그 WZPZ 라디오 방송국과의 인터뷰 때
술에 취해있었던 게 아니냐는 혐의를 받고 있는 가운데
두문불출하고 있습니다
Sources among the Democratic leadership have suggested
that the party is currently considering options to replace Russo.
민주당 지도부 소식통에 따르면 당에선 현재
그를 대체할 만한 후보를 물색하고 있다고 합니다

We're just trying to do some background
on the shipyard closing last April.
지난 4월의 조선소 폐쇄에 대한 조사를 하는데요
Listen, I just want to eat my breakfast...
저기요 아침 식사 좀 하고 싶은데...
We have sources that are saying
that the Congressman was being pressured
by someone to not fight the closure.
피터 의원이 폐쇄에 반대하지 말라고
외압을 받았다는 제보를 받았습니다

- You know I can't tell you my sources.
-출처를 밝힐 순 없어요
- Come on, Maureen.
We're not in court here. I'm just an old friend,
with a career and family that you just may destroy.
-말해요, 여긴 법정이 아니잖소
난 그저 오랜 친구이고 내 경력과 가족은 쉽게 무너질 수도있어요
You owe me that much, at least.
내게 그 정도는 해줄 수 있잖소
OK.
좋아요

Two sources.
출처가 두 군데예요
One, a man named George Ferragamo.
하나는 조지 페라가모라는 남자
He was your son's therapist for four years.
4년간 아드님을 맡았던 치료사였죠
He came to me with the story.
그가 날 찾아와서 얘길 해줬어요
And the second source?
두 번째 출처는?
The boy who raped your daughter, then threw himself off the balcony - Lyle Gibson?
따님을 강간한 후, 투신자살한 라일 깁슨 말인데요
His autopsy showed that he had cuts and scratches that pointed to ''a violent struggle''.
검시 결과에 따르면 몸에 격렬한 싸움을 한 상처가 있대요
Nicole tried to fight him off.
니콜과 몸싸움을 했겠지
Yes, that was the explanation.
그럴 수도 있겠죠, 하지만 1시간 후에 흑인 남자애가
But an hour later, an African-American teenage boy went to an emergency room,
one block away, with similar injuries.
비슷한 상처를 입은 채 한 블록 떨어진 응급실에 왔죠
The name here says Edward Johnson.
이름은 에드워드 존슨으로 돼 있군요
The handwriting where he filled out the form and signed his name?
서식을 작성하고 서명을 한 필체가 보이죠?
I had it analysed by an expert.
전문가에게 분석을 시켰더니
It's your son's.
아드님 필체였어요

Sources say the senator spent the night working on a party-unification speech
which he's set to deliver later...
팔머 의원은 당의 단결을 위한 연설문을 작성하면서
밤을 지새웠다고 합니다...

There was an assassination attempt this morning on my husband,
오늘 아침에 남편을 암살하려는 시도가 있었는데
but it's being covered up.
그냥 은폐됐어요
Go on.
계속하세요
The man they arrested works for the government,
체포된 자는 정부 기관에서 일하는 자로
and he may not have been acting alone.
배후가 있을지도 몰라요
Are you telling me that there's a conspiracy inside the government to kill your husband?
남편을 죽이려는 정부의 음모가 있다는 말입니까?
I am telling you something's going on that hasn't been reported.
내 말은 뭔가가 있는데 보도가 안 됐단 거예요
And if you give me a couple of hours...
두어 시간만 주면
I'll milk some of my sources.
출처를 알아 볼게요
OK, look, I won't kill the story about Keith.
키이스 얘기를 묻어둘 순 없어요
I'm not asking you to. Just... hold off on it for a couple of days.
묻어두란 얘기가 아니에요 며칠만 연기해 달란 거예요

Maureen Kingsley decided to hold off on the story for some reason.
머린이 무슨 이유인지 보도를 연기했소
- Thank God, David. - You have any idea why she'd do that?
- 다행이네요 - 당신은 짐작 가는 거 없어?
No. Maybe her sources weren't as solid as she said they were.
아뇨, 정보통이 별로 믿을 만하지 않았나 보죠
What? Aren't you relieved?
왜요? 다행 아닌가요?
- I wanna talk to her. - After she gets off the air, we'll call her.
- 얘길 해 봐야겠어 - 방송 끝나면 연결하죠
Don't you think it's smarter to let things be?
그냥 두는 게 낫지 않아요?
- It's smarter to know everybody's motives. - Come on, let's go.
- 동기를 알아내야 돼 - 어서 가시죠

Hey, boss. I got something for you.
반장님, 보여드릴 게 있어요
I did the whole tox-the maggots-thing like you said.
반장님이 말씀하신 대로 구더기로 독소 검사를 해봤어요
Found jimson weed in their blood.
피에서 흰독말풀을 찾았어요
- Which means... - Jimson weed in Eric's blood.
- 그 말은? - 에릭의 피에 흰독말풀이 있었다는 거죠
Jimson Weed.
흰독말풀이라…
"Dry as a bone,
"뼈처럼 마르고
red as a beet, blind as a bat,
얼굴은 홍당무처럼 붉어지고 눈은 박쥐처럼 멀고
mad as a hatter."
정신은 완전히 미쳐버린다"
Really, cite your sources.
정말요? 어디서 보신 건가요?
Internet insomnia.
인터넷에서 본 거야

Digby's post-op CBC shows a severe spike in the white blood cell count.
딕비의 수술 후 완전 혈구 계산이 백혈구 수에서 심각한 변동을 보입니다
What is it?
뭔데?
It's 27, with 16% bands.
- 16%에 27입니다
Something else is wrong.
- 다른 게 잘못 되었군
That's a little high for simple stress.
단순 스트레스로 보기엔 다소 높네
Check for any other possible sources of infection or recent illness.
감염이나 최근 발병에 대한 어떤 자료든 체크해 봐

- Who are you? - Jack something.
- 넌 누구야? - 잭 뭐라나?
It's Jim something, and both of my guys are identifying
짐 아무개에요 그리고 제 소식통 두명 모두
the failure of the cement's mix as the cause of the explosion.
시멘트 배합이 잘못되어서 폭발한거 아닌가 조사 중이에요
But here's the thing-- Halliburton performed tests on the cement mix,
그런데 중요한건, 할리버튼 측은 이미 테스트를 해봤었구
and the tests showed it was gonna fail.
테스트 결과 실패를 예측했어요
- Holy Mother. - Yeah, hang on, Holy Mother.
- 빌어먹을 - 그래 그 빌어먹을 잠시 치워두고
I need to know who your sources are.
자네 소식통이 누군지 알아야겠어
Hey, I don't know you, Scooter.
난 자네가 누군지도 몰라

It's a week before the oil reaches Louisiana shores,
일주일안에 루이지애나 해안가에 석유가 밀려올거구
three days if the wind shifts.
풍향이 바뀌면 삼일만에도 올 수 있어
- Is the wind gonna shift? - Only if Louisiana's luck stays exactly the same.
- 풍향이 바뀔까? - 루이지애나가 평상시처럼 운이 나쁘다면
You've gotta tell him your sources.
소식통이 누군지 말해야 할 것 같아
I can't.
못해요

I just couldn't be less interested in WikiLeaks.
난 위키리스크 전혀 관심없어
You're nuts.
미쳤구나
The open sourcing of classified information
비밀정보의 공개자료야
is going to be an absolute game changer for journalists of our generation.
우리세대의 언론인에게는 완전히 새로운 일이 될거야
All I heard was sounds coming from the mouth of a nerd.
내가 듣기론 그냥 괴짜입에서 소리가 나오는 것처럼 들리내
- Have you scanned the WikiLeaks cables? - No, Neal.
- 위키 리스크 케이블 확인해봤어? - 아니, 닐
Because I spend my time trying to find and protect my sources.
왜냐면 난 내 소식통은 보호하려고 노력하거든

You can't have your boyfriends lobbying me to go easier on them.
남자친구를 데리고 와서는 잘 봐달라고 로비하면 안돼
Hang on, he wasn't lobbying for you to go easier. He was pitching a story.
잘봐달라는 소리가 아니잖아 이야기를 주는 거야
I've got a staff of paid professionals to do that.
전문적으로 돈받고 일하는 사람들이 있잖아
Mostly by using inside sources like Wade.
대부분 웨이드처럼 내부소식을 이용하잖아
And it's not boyfriends. It's one boyfriend.
그리고 남자친구 한명이야 여려명도 아니고
- So he's your boyfriend? - I guess he is.
- 그럼 남자친구 맞네 - 그런것 같아
- I mean, that's what you call him? - I call him Wade.
- 남자친구라고 부르는 사이야? - 웨이드라고 불러
- When you introduce him, do you say-- - Yes!
- 처음 소개시켜 줄때는 - 그래!

Amen, we'd like to pay you to be our reporter on the ground.
우리가 널 현장통신원으로 채용하고 싶어
You're obviously able to move around out there.
넌 지금 밖으로 돌아다닐수도 있고
Your quotes and sources all check out.
네 문구나 소스는 모두 점검해봤고
You're asking great questions and you're posting great film.
질문도 잘하고 있고 올려놓은 영상도 좋았어
- Do we have a deal? - Yes, we have a deal.
- 그렇게 할까? - 좋아, 그렇게 하지
Good.
좋아

Helene Cooper just posted she has it from two sources.
헬레나 쿠퍼가 지금 두군데서 확인했다고 올렸어요
Maggie.
매기
We've got Chris Harkin at CENTCOM
중부사령부 크리스 하킨이랑
and Helene Cooper at the New York Times.
뉴욕타임즈 헬레나가 확인했어요
- We got him. - Let's go.
- 우리가 잡았군 - 방송하자
- No. - What do you mean?
- 안돼 - 무슨 소리야?
- We're not going yet. - We've got double confirmation.
- 아직 방송안해 - 두군데서 확인받았어요

First of all, we don't. We have Harkin at CENTCOM
우선, 우리가 아는건 중부사령부 하킨이랑
and a reporter saying she has two sources.
두군데서 확인했다는 기자 하나야
- I don't know who the sources are. - It's Helene Cooper.
- 그 소스가 뭔지 모르잖아 - 헬레나 쿠퍼라니까요
- It's solid. - We're not going.
- 확실해요 - 방송 안해

- So what are they waiting for? - A second source.
- 그러면 그 사람들은 뭘 기다리는 거야? - 두번째 제보자요
- Why? - I'd need two sources.
- 왜? - 저라면 제보자를 2명 확보할거예요
You're not TMI.
자넨 TMI가 아니잖아

[경제영어 이해하기] Market Share (1)
06/29(월) 17:59
Market Share (1)
경제 부문 기사에서 자주 등장하고 있는 것 중의 하나로서 특정
기업 또는 상품의 시장 점유율을 찾아 볼 수 있습니다. 시장
점유율은 market share 또는 mart share라고 합니다. 관련 기사를
쉽게 이해하고 나중에라도 이 부문에 대한 글을 쓸 수 있기
위해서는 관련된 표현이라든지 용어를 알아 두실 필요가
있습니다. 오늘은 market share와 관련된 용어들을 정리해 보기로
하겠습니다.
먼저 market share에 대한 의미부터 살펴보면, market share는
어떤 회사 또는 그 회사의 상품이 업계에서 차지하고 있는
매출량의 비율을 말합니다 (market share refers to the
percentage of sales in an industry of a particular company or
its product).
한국의 대표적인 주력 상품의 하나인 전자제품 (electronics
products 또는 electronics goods)은 국내에서 가전 3사에 의해
분었다라는 의미를 나타낼 때 사용되고 있습니다.
시장점유율이 2위로 있던 상품이 1위로 있는 상품을 따돌리고
시장을 차지하고 있는 경우를 볼 수 있는데 이러한 경우 사용되는
단어로 overtake가 있습니다. 이 단어는 운전 시에 다른 차를
추월하는 경우에도 쓰여서 I tried to overtake the car going so
slow that I couldn"t stand it (앞에 가는 차가 너무 천천히
달려서 도저히 참을 수 없어 추월을 하려 했다)와 같이 쓸 수
있는 단어입니다.
overtake가 사용된 문장을 하나 보겠습니다.
Industry sources said that the home electronics export
performance of LG Electronics, Samsung Electronics and Daewoo
Electronics, have been highly active this year in a number of
countries overtaking their competition from other countries.
업계 소식통에 따르면 LG, 삼성, 대우등 국내 가전 3사의 올해
수출 실적이 활발하여 많은 국가에서 외부 경쟁을 따돌렸다.
우리 말에서 "업계 소식통에 따르면," "업계에서는 ~"과 같이
말할 때 영어로는
위에서와 같이 industry source says ~로 한다는 것도 잘 보아
두시기 바랍니다.
경쟁이 치열하면 할수록 제품의 품질은 좋아지게 마련이지만
동시에 치열한 경쟁은 이윤을 줄어들게 만듭니다. 위 기사에서는
외국 기업들과의 경쟁에서의 승리를 다루었지만 동시에 국내 기업
3사간에 벌어질 경쟁에 따라 이들의 이윤이 줄어드는 경우도
생각해 볼 수 있습니다. 예를 들어
But industry sources expressed concern that competition among
the three Korean makers has heightened, and could lead to an
erosion of their profits.
그렇지만 업계는 동시에 국내 가전 3사의 경쟁이 가열되고 있으며
이에 따라 이윤이 줄어들 것에 대한 우려를 나타냈다.
이 문장 역시 외

둘 만한 것으로서 몇 가지 중요한 부분만 추려
내면 industry sources 는 앞에서 말씀드린대로 "업계는 ~" 이고
뒤이어 나오는 express concern (우려를 표명하다), competition
has heightened (경쟁이 치열해졌다), lead to (~으로 이어지다),
an erosion of profits (이윤 잠식) 모두가 반드시 기억하고
있어야 될 중요한 표현들입니다.

HS7011
밀폐되지 않은 유리로 만든 외피(벌브와 튜브를 포함한다)와 이들의 부분품(전기 램프ㆍ광원, 음극선관이나 이와 유사한 용도의 것으로서 부착물이 없는 것으로 한정한다)
Glass envelopes (including bulbs and tubes), open, and glass parts thereof, without fittings, for electric lamps and light sources, cathode-ray tubes or the like.

HS8539
필라멘트램프나 방전램프[실드빔 램프유닛(sealed beam lamp unit)과 자외선램프나 적외선램프를 포함한다], 아크램프, 발광다이오드(엘이디) 광원
Electric filament or discharge lamps, including sealed beam lamp units and ultra-violet or infra-red lamps; arc-lamps; light-emitting diode (LED) light sources.

HS85395
발광다이오드(엘이디) 광원
Light-emitting diode (LED) light sources :

HS9405110000
발광다이오드(엘이디) 광원에 전용되도록 설계된 것
Designed for use solely with light-emitting diode (LED) light sources

HS9405210000
발광다이오드(엘이디) 광원에 전용되도록 설계된 것
Designed for use solely with light-emitting diode (LED) light sources

HS9405310000
발광다이오드(엘이디) 광원에 전용되도록 설계된 것
Designed for use solely with light-emitting diode (LED) light sources

HS9405410000
광전(光電)식의 것[발광다이오드(엘이디) 광원에 전용되도록 설계된 것으로 한정한다]
Photovoltaic, designed for use solely with light-emitting diode (LED) light sources

HS9405420000
기타[발광다이오드(엘이디) 광원에 전용되도록 설계된 것으로 한정한다]
Other, designed for use solely with light-emitting diode (LED) light sources

HS9405610000
발광다이오드(엘이디) 광원에 전용되도록 설계된 것
Designed for use solely with light-emitting diode (LED) light sources

동위원소 Isotopes
중수소화용매 Deuterated solvents
중수 Heavy water
알파선원 Alpha sources
베타선원 Beta sources
코발트선원 Cobalt sources
감마선원 Gamma sources
방사성동위원소선원 Radioisotope sources
검정선원 Calibration sources

탄성파탐사장비 Seismic equipment
진동아날로그감지기 Seismic analog sensors
진동비세트 Seismic arrays
진동채색케이블항공재 Seismic streamer cable birds
진동굴착탱크 Seismic drill tankers
지중진동기 Seismic geophones
중력진동기 Seismic gravity systems
진동기스로틀크랭크장치 Seismic gun winch systems
수중청진동기 Seismic hydrophones
진동기추진전원 Seismic impulse sources

발전동력원 Power sources

조사장치 Irradiation equipment
조사감마선원 Irradiation gamma sources
자석장치 Magnet systems
NIM NIM nuclear electronic units
중성자조사기 Neutron irradiators
조사시험캡슐 Irradiation testing capsules
조사시편이송장치 Irradiation sample transfer system
중성자 발생기 Neutron generators

실험용 이온장비 Laboratory ionic equipment
이온광원 Ion sources
이온교환장치 Ion exchange apparatus
이온전이장치 Ion implantation equipment

레벨미터 Level meter
통신네트워크분석장치 Network analyzers
테이프검사기 Tape testers
테이프속도검사기 Tapespeed testers
디퍼런시에이터 Differentiator
종합정보통신네트워크테스트기 Integrated services digital network ISDN testers
광섬유단선측정기 Fiber optic fault locators
광섬유테스트소스 Fiber optic test sources
프로토콜분석기 Protocol analyzers

내시경 기기, 액세서리 및 관련제품 Endoscopic equipment and accessories and related products
내시경 유지 보수장치 또는 액세서리 Endoscope maintenance units or accessories
내시경 보관함 또는 액세서리 Endoscope storage cabinets or accessories
내시경용 벽걸이 또는 액세서리 Endoscope wall hangers or accessories
내시경 기기 또는 프로시저 카트 또는 액세서리 Endoscopic equipment or procedure carts or accessories
내시경 기기세트 Endoscopic equipment sets
내시경용 열 탐침 장치, 열 탐침 또는 액세서리 Endoscopic heater probe units or heater probes or accessories
내시경용 영상장치 또는 액세서리 Endoscopic imaging systems or accessories
내시경용 인서플레이션, 디스텐션 장치 또는 액세서리 Endoscopic insufflation or distention units or accessories
내시경, 외과용광원, 광케이블 또는 액세서리 Endoscopic or surgical light sources or cables or accessories

임시직 인력 공급 서비스 Temporary human resources services
임시직 연구 및 개발 인력 서비스 Temporary research and development services
임시직 안전 보건 환경 인력 서비스 Temporary safety health environmental services
임시직 제조 및 물류 인력 서비스 Temporary sourcing and logistics services
임시직 여행사 직원 Temporary Travel Staffing

증권가에서는 중장기적으로 실적 개선세가 이어질 것이란 점에서 주가의 우상향 추세가 계속될 수 있을 것으로 보고 있다.
Stock industry sources expect the upward trend of stock prices to continue, given that earnings will continue to improve in the mid to long-term.

업계에선 메모리 반도체 의존도를 낮추기 위해 메모리 기술 경쟁력을 유지하는 동시에 제품 다변화와 차세대 제품 개발에 속도를 내야 한다는 지적이 나온다.
Industry sources point out that to reduce reliance on memory semiconductors, it is necessary to maintain the competitiveness of memory technology while speeding up product diversification and the development of next-generation products.

기술력이나 성장 잠재력 높은 기업을 키우려는 정부의 혁신금융 정책에 호응하는 차원이지만, 은행 입장에서도 새로운 수익원을 발굴·확대하는 효과가 적지 않다.
While it is in response to the government's innovative financial policy to raise companies with high technological prowess and growth potential, banks also have the effect of discovering and expanding new revenue sources.

증권가에서는 바이러스가 다소 진정될 기미가 나타날 때까지는 채권에 대한 관심이 이어질 것으로 본다.
Stock industry sources expect interest in bonds will continue until the virus shows some signs of calming down.

금융투자업계에서는 "그간 불거졌던 각종 악재가 티슈진과 신라젠 사태를 끝으로 더는 나오지 않을 것이라는 기대가 담긴 것"이라고 풀이했다.
Financial investment industry sources said, "It is expected that various negative factors that have been raised will no longer come out after the TissueGene and SillaJen crisis."

금융권에서는 연준이 이달 정기 FOMC에서 추가로 금리를 인하할 것으로 내다봤다.
Financial sources forecast that the Fed will cut interest rates further in its regular FOMC this month.

증권업계에서는 2월 중순부터 폭락장이 본격화한 만큼 4월 중순부터 증여가 더 활발해질 것으로 전망하고 있다.
Securities industry sources predict that donations will

업계에서는 정부 정책이 시장논리를 넘어서는 것이 중국 투자를 어렵게 한다고 지적한다.
Industry sources point out that government policies beyond the logic of the market make it difficult to invest in China.

증권업계에서는 IB가 수행하는 다양한 분야의 투자를 '부동산 투기'라는 관점으로 접근하는 것은 '금융의 효율적 자원배분 기능'을 위축시킬 수 있다고 입을 모은다.
Securities industry sources say that approaching investments in various fields carried out by IB from the perspective of "real estate speculation" could dampen the "efficient resource allocation function of finance."

홍콩 사우스차이나모닝포스트(SCMP)는 9일 복수의 소식통을 인용해 샤오젠화 회장의 최측근 원잉제가 지난 6월 기소되지 않고 풀려났다고 보도했다.
Citing multiple sources, Hong Kong's South China Morning Post (SCMP) reported on the 9th that Chairman Xiao Zhenhua's closest aide, Won Ying-jie, was released in June without being indicted.

금감원은 "국내 금융회사가 새로운 수익원 발굴 등을 위해 성장성이 높은 신남방국가로 활발하게 진출하고 있다"고 설명했다.
The Financial Supervisory Service explained, "Domestic financial companies are actively making inroads into new southern countries with high growth potential to find new revenue sources."

증시 변동성이 커지면서 새로운 수익원 발굴이 필요한 상황이 되자 대형사들이 뛰어들면서 경쟁이 더욱 치열해지고 있다.
Competition is intensifying as large companies jump in as volatility in the stock market increases and new revenue sources are needed.

증권가에서는 카카오페이의 바로투자증권 인수로 증권시장의 출혈경쟁이 더욱 심해질 수 있다고 보고 있다.
Stock industry sources say Kakao Pay's acquisition of Baro Investment & Securities could further intensify competition in the stock market.

국세청은 출처가 명확하지 않은 자금으로 고가의 아파트와 오피스텔을 사거나, 고가 주택에 전세로 거주하는 사람 중 탈세가 의심되는 224명에 대해 세무조사에 착수했다고 12일 밝혔다.
The National Tax Service said on the 12th that it has launched a tax probe into 224 people suspected of tax evasion among those who buy expensive apartments and studio apartments with unclear sources or rent high-priced homes.

증권가에서는 모건스탠리캐피털인터내셔널(MSCI) 신흥시장 지수에서 한국 비중 축소를 앞두고 관련 자금이 빠져나간 것이 외국인 매도를 주도했다고 보고 있다.
Stock market sources say the outflow of related funds from Morgan Stanley Capital International's (MSCI) emerging market index ahead of a reduction in Korea's share led to foreign selling.

또한 은퇴 후 돈 나오는 곳간은 많을수록 좋기 때문에 개인 금융자산에 여유가 있다면 월지급식 금융상품, 부동산 임대소득 등 다양한 은퇴소득원을 마련하는 것이 좋다.
In addition, the more comes money after retirement, the better, so if you have sufficient personal financial assets, it is better to compose various retirement income sources such as monthly financial products and real estate rental incomes.

앞서 산은 이사회가 지난 4월 KDB인베스트먼트 설립을 확정하자 업계에선 산은이 보유한 KDB생명, STX조선해양 등이 이관될 것으로 예상했지만 당분간 큰 변동은 없을 전망이다.
When the board of directors of the Korea Development Bank confirmed the establishment of KDB Investment in April, industry sources predicted that KDB Life Insurance and STX Shipbuilding & Marine Engineering owned by the state-run Korea Development Bank would be transferred, but there will be no significant changes for the time being.

당장은 정부의 잇따른 '집값 잡기 정책' 때문에 대출 규제가 만만치 않은 데다 자금 출처 조사까지 강화됐고 아파트값 역시 현재 많이 오른 상태라는 것이다.
For now, the government's series of "housing price control policies" have made lending regulations tough, strengthened the investigation of sources of funds, and apartment prices have also risen a lot.

업계에서는 공급가뭄 해소와 함께 거래를 늘릴 수 있는 출구전략으로 거래세 인하 등의 조치가 필요하다고 입을 모으고 있다.
Industry sources say that measures such as a reduction in transaction taxes are needed as an exit strategy that can increase transactions along with easing supply drought.

할부금융, 서비스 중개, 빅데이터와 같은 사업 다각화와 적극적인 해외 진출 등으로 새로운 수익원을 찾으려는 노력이 순항하고 있다는 평가가 나온다.
It is evaluated that efforts to find new revenue sources are cruising through diversification of businesses such as installment financing, service brokerage, and big data and active overseas expansion.

증권가에서는 배당락 기준일인 오는 27일을 기점으로 수급이 나빠질 가능성도 제기한다.
Stock industry sources also raise the possibility that supply and demand may worsen as of the upcoming 27th, the base date for dividend payouts.

그는 "4차 산업혁명 기술에 기초한 금융혁신의 가속화, 새로운 수익원 발굴을 위한 도전 등 새로운 도전과 시련들이 계속 제기되겠으나 유연하고 신속한 대응시 새로운 도약의 기회도 있을 것"이라고 설명했다.
"New challenges and tests, such as accelerating financial innovation based on the fourth industrial revolution technology and challenges to find new revenue sources, will continue to show up, but there will also be opportunities for new leaps if we respond flexibly and quickly," he explained.

국세청은 고가 아파트와 주거용 오피스텔, 고액 전세 세입자 등 자금 출처가 불분명한 탈세 혐의자 224명을 세무조사 대상자로 선정했다고 12일 밝혔다.
The National Tax Service said on the 12th that it has selected 224 tax evasion suspects whose sources of funds are unclear, including high-priced apartments, residential officetels, and high-priced jeonse tenants, were designated to get tax investigation.

증권가에서는 연이은 폭락장에서도 나홀로 지수를 떠받쳤던 개인 투자자들이 결국 최종 승자가 되는 게 아니냐는 긍정론이 조금씩 나오고 있다.
The positive remarks are gradually coming out in the stock industry sources that the individual investors, who supported the index alone despite a series of plunges, may eventually become the final winners.

업계에서는 "정부가 경쟁 촉진을 명분으로 글로벌 수준 투자은행(IB) 육성으로 대표되는 '대형화' 기조를 포기하고 '일자리 창출'로 선회한 것 아니냐"는 지적이 나온다.
Industry sources point out that "the government has given up its 'enlargement' stance represented by fostering global-level investment banks (IB) in the name of promoting competition and has shifted to 'job creation'."

국내 카드 업황이 악화하는 상황에서 인수합병(M&A) 전문가로 불리는 이동철 사장이 해외 수익원 확보로 돌파구 모색에 나섰다는 평가다.
Analysts say that President Lee Dong-chul, dubbed an expert in Mergers and Acquisitions (M&A), has sought a breakthrough by securing overseas revenue sources at a time when the domestic card industry is deteriorating.

그동안 자산성장 중심으로 영업이 이뤄져 왔고, 전업주의로 은행이 이자이익 외에 다른 수익원을 발굴하기 어려웠기 때문이다.
This is because operations have been centered on asset growth, and specialized banking has made it difficult for banks to find other revenue sources besides interest profits.

국세청은 12일 고가 아파트, 주거용 오프스텔, 고액 전세입자 등 부동산 구입 자금 출처가 불분명한 탈세 혐의자 224명에 대해 세무조사에 착수했다고 밝혔다.
The National Tax Service said on the 12th that it has launched a tax investigation into 224 tax evasion suspects whose sources of real estate purchase funds are unclear, including high-priced apartments, residential off-sites, and high-value tenants.

합동조사 결과 탈세가 의심되는 사례에 대해서는 향후 국세청이 자금 출처 등을 분석하여 세무 검증을 실시할 계획이다.
As a result of the joint investigation, the National Tax Service plans to analyze the sources of funds and conduct tax verification in the future for suspected tax evasions.

증권업계에서는 효성이 올해도 작년처럼 주당 5000원을 배당할 경우 연말 시가배당률은 6%대에 달할 것으로 내다봤다.
Securities industry sources forecast that if Hyosung allocates 5,000 won per share this year as it did last year, the market dividend rate will reach the 6 percent mark at the end of the year.

증권업계에서는 참치 가격 약세로 동원F&B 실적이 내년부터 본격적인 회복세에 접어들 것으로 보고 있다.
Securities industry sources expect that Dongwon F & B's performance will get into a real recovery phase next year due to the weakness of tuna prices.

양사는 갈수록 경쟁이 심화되는 국내 IB 대체투자 시장에서 협력 강화를 통해 미래 수익원 다각화를 모색하고자 이번 협약을 맺었다.
The two companies signed the agreement to seek to diversify their future revenue sources by strengthening cooperation in the increasingly competitive domestic IB Alternative Investment Market (AIM).

금감원은 출처가 불분명한 메시지는 즉시 삭제하고, 수상한 인터넷 주소는 눌러보지 말아야 한다고 당부했다.
The Financial Supervisory Service said that messages with unclear sources should be deleted immediately and suspicious Internet addresses should not be clicked.

다수의 송금요청을 모아 한꺼번에 처리하는 '풀링', '프리펀딩' 등의 방식을 시중은행이 활용하지 않는 이유도 개별 송금에 대해 출처와 목적을 소명해야 하는 외환관리의무를 충실히 이행하기 위한 것이라는 설명이다.
The reason why commercial banks do not use methods such as "pooling" and "free funding," which collect a large number of remittance requests and process them all at once, is to faithfully fulfill their foreign exchange management obligations that require their sources and purposes for individual remittances.

국세청이 고가 아파트를 사거나 전세를 얻은 사례 중 자금 출처가 분명하지 않은 360여명을 대상으로 세무조사를 진행한다.
The National Tax Service will conduct a tax investigation on some 360 people whose sources of funds are unclear among cases in which they bought expensive apartments or obtained leases on a deposit basis.

증권가에선 최근 상황이 단순 유행병을 넘어 글로벌 경제위기로 확대되고 있는 만큼 1997년 아시아 외환위기, 2008년 글로벌 금융위기를 떠올리게 한다는 진단도 나온다.
Stock industry sources say that as the situation has recently expanded beyond just an epidemic to a global economic crisis, it reminds us of the Asian financial crisis in 1997 and the global financial crisis in 2008.

다만 핵심 수익원의 공백으로 중장기적으론 기업가치가 떨어질 것이란 관측이 적지 않다.
However, there are many observations that corporate value will fall in the mid- to long-term due to the absence of key revenue sources.

김 회장은 "4차 산업혁명 시대는 협력과 네트워크가 경쟁력의 원천"이라며 "가뜩이나 경영자원이 부족한 중소기업 입장에서는 협동조합 육성 조례가 공동으로 생산·구매·판매에 나서고 기술 개발도 제도적으로 촉진하는 전환점이 될 수 있다"고 지적했다.
In the era of the 4th industrial revolution, cooperation and networks are sources of competitiveness, Chairman Kim pointed out, saying, "For small and medium-sized companies that already lack management resources, the ordinance on fostering cooperatives can be a turning point to jointly produce, purchase and sell and systematically promote technology development."

금융권 인사는 "은행들로서는 신규 수익원 확보를 위한 대출영업 강화가 필요한데, 부동산 규제를 감안하면 신용대출이 앞으로 늘어날 여지가 있다"고 말했다.
An official from the financial sector said, "Banks need to strengthen their lending business to secure new revenue sources, and considering real estate regulations, there is room for credit loans to increase in the future."

시는 22일 오후 부산시, 감염병관리지원단, 보건소, 부산식약청 공동으로 역학조사를 진행해 환자, 접촉자 조사, 음식점의 환경 검체와 조리종사자에 대한 검사를 실시하는 등 현재 감염원의 확인과 전파방지를 위해 총력을 기울이고 있다.
The city is currently making all-out efforts to check infection sources and prevent the spread of the disease by conducting an epidemiological survey jointly with the Busan Metropolitan Government, the infectious disease management support group, the health center, and the Busan Food and Drug Administration on the 22nd afternoon, and conducting tests on patients, contactors, environmental samples and cooking workers at restaurants.

애경산업 관계자는 "손소독제, 손세정제 소싱받는 공장에서는 홍콩과 중국에서만 1억장씩 달라는 오더가 줄을 잇고 있다"고 분위기를 전했다.
An official of Aekyung Industrial Co., Ltd said the atmosphere, "At factories that receive sourcing of hand sanitizers and hand cleansers, and only Hong Kong and China have ordered 100 million pieces each."

이 밖에도 구는 요양병원 외부 감염원 차단을 위해 신규 간병인 전원을 검사하고 있다.
In addition, the district is examining all new caregivers to block infection sources outside the nursing hospitals.

또 이들 감염원이 각각 대구와 경북에 위치해 대구·경북 지역 확진자가 전체 확진자의 82.3%에 이르고 있는 상황이다.
In addition, these infection sources are located in Daegu and Gyeongbuk, respectively with 82.3 percent of total confirmed cases from Daegu and Gyeongbuk.

도쿄도에 따르면 5일 감염이 확인된 1033명 가운데 감염 경로를 알 수 없는 감염자는 최소 527명이다.
According to the Tokyo-do, out of the 1,033 confirmed infections on the 5th, at least 527 were infected from unknown sources.

광주시 보건 당국 등에 따르면 5일 광주 지역에는 'A씨가 직접 접촉한 사람이 최소 1300명이 넘는다'는 출처조차 불분명한 루머가 꼬리에 꼬리를 물고 퍼져 나가고 있다.
According to the Gwangju public health authorities on the 5th, there are rumors spreading in the Gwangju area, with unclear sources saying that "there have been at least 1,300 people in direct contact with Mr. A."

다만, 어디서부터 이 바이러스가 유입돼 누가 이것을 어떻게 전파시켰는지에 대한 초기의 감염원, 감염경로에 대해서는 아직까지 다 확인하지 못하고 조사가 진행 중이다.
However, the investigation is still under way, as to where the virus came in and who and how it was transmitted, the initial sources of infection and the route of infection have yet to be confirmed.

Japan Firms May Sue U.S. Company
일본 기업들, 미 증권사에 집단 소송 움직임
TOKYO -- Sixteen Japanese companies will file a lawsuit in New York
against Princeton Economics International Ltd., a U.S. securities firm
accused of fraud, a news report said Saturday.
The firms will seek a total of $340 million in compensation from the New
Jersey-based group, a report in the national Yomiuri newspaper said,
citing unidentified sources close to the companies.
도쿄 -- 16개 일본 회사들이 사기죄로 이미 피소된 미국 뉴저지의 증권사
프린스턴 이코노믹스 인터내셔널에 대해 뉴욕 법원에 곧 집단 소송을 낼
것이라고 요미우리 신문이 13일 보도했다.
이 신문은 신원을 밝힐 수 없는 기업 관계자들의 말을 인용해
이들 기업들이 모두 3억4천만 달러의 배상을 요구할 것이라고 전했다.

Softbank Corp., a Japan-based global software company, announced that
it will launch a joint-venture Internet brokerage house here with LG
Investment and Securities, one of South Korea's leading securities
companies, the Yonhap News Agency reported quoting sources in Japan.
일본의 소프트웨어 회사 소프트뱅크가 한국의 유력증권사인 LG투자증권과
손잡고 한국에서 인터넷을 이용해 주식 매매사업을 시작할 예정인 것으로
연합통신이 일본 소식통을 인용, 보도했다.

For example, users should refuse to open e-mail attachments from unknown
sources. And they should check first to make sure friends actually sent
the attachments that arrived under familiar addresses.
예를 들어 출처가 모호한 전자우편의 첨부파일은 열어보지 않는 것이 좋다. 잘
아는 곳에서 보낸 전자우편 첨부물이더라도 보낸사람에게 실제로 보냈는 지
확인해 볼 필요가 있다.

Quoting knowledgeable sources, the paper reported in Sunday's editions
that the communications giant will commit to an open access policy on
Monday by outlining a deal with MindSpring Enterprises Inc. in a letter
to Federal Communications Chairman William E. Kennard.
5일 이 신문의 보도에 따르면 랭킹 1위의 통신업체인 AT&T는 6일 윌리엄
케나드 연방통신위원회 위원장에게 서한을 전달해 마인드 스프링사와 진행중인
협상을 비롯해 '인터넷 접속과 관련한 공개정책'에 대한 의지를 피력할 계
획이다.

소셜 소싱 social sourcing

클라우드 소싱 Cloud Sourcing

e-소싱 능력 평가 기준 e-Sourcing Capability Model, eSCM

Bobby : I need to talk to your sources.
(난 자네의 정보통과 얘기를 해야 돼.)
Ridell: Bobby, you said that article was absurd.
(바비, 자네는 그 기사가 말도 안된다고 하지 않았나.)
Why do you need my sources?
(내 정보통이 왜 필요한 건가?)
Bobby : FOR STARTERS, I DON'T THINK IT'S A THEORY.
(우선, 그 기사가 가설이 아니라고 생각하네.)
Four or five people are already dead.
(너댓 사람이 벌써 죽었어.)
Now I've got some lunatic chasing me with a gun.
(지금은 총을 든 어떤 미치광이가 날 쫓아다니고 있다네.)
How's that?
(어떤가?)
Ridell: Why?
(왜?)
Bobby : I need those sources, Frank.
(난 그 정보 제공자들이 필요해, 프랭크.)
Ridell: I SMELL AN EXCLUSIVE, Bobby.
(특종감 냄새가 나는데, 바비.)
Bobby : How long do you need?
(시간이 얼마나 걸리나?)
Ridell: I need ah... two or three hours.
(어.. 두세 시간 정도 필요해.)
I got to get to my office.
(사무실에 가 봐야 하거든.)

Bobby : I need to talk to your sources.
(난 자네의 정보통과 얘기를 해야 돼.)
Ridell: Bobby, you said that article was absurd.
(바비, 자네는 그 기사가 말도 안된다고 하지 않았나.)
Why do you need my sources?
(내 정보통이 왜 필요한 건가?)
Bobby : FOR STARTERS, I DON'T THINK IT'S A THEORY.
(우선, 그 기사가 가설이 아니라고 생각하네.)
Four or five people are already dead.
(너댓 사람이 벌써 죽었어.)
Now I've got some lunatic chasing me with a gun.
(지금은 총을 든 어떤 미치광이가 날 쫓아다니고 있다네.)
How's that?
(어떤가?)
Ridell: Why?
(왜?)
Bobby : I need those sources, Frank.
(난 그 정보 제공자들이 필요해, 프랭크.)
Ridell: I SMELL AN EXCLUSIVE, Bobby.
(특종감 냄새가 나는데, 바비.)
Bobby : How long do you need?
(시간이 얼마나 걸리나?)
Ridell: I need ah... two or three hours.
(어.. 두세 시간 정도 필요해.)
I got to get to my office.
(사무실에 가 봐야 하거든.)

Amanda: Inside source tells me BOBBY BISHOP TURNED DOWN CHIEF OF
STAFF to head the President's New Jobs Program.
(내부 정보통에 의하면 바비 비숍이 대통령의 새로운 직업 정
책을 지휘하는 대통령의 수석 보좌관 자리를 거절했다고 하던
데요.)
Bobby : Really?
(그래요?)
Amanda: Yep.
(예.)
Bobby : Your source reliable?
(당신의 정보통은 믿을 만한가요?
Amanda: Huh, we'll see.
(음, 두고 보죠.)
Come on. I'LL BUY YOU A POPSICLE.
(어서 와요. 제가 아이스 캔디 살게요.)
* popsicle : 미국의 막대기에 꽂은 아이스케이크 상호명
Bobby : Is the star reporter offering a bribe to one of her
best sources?
(유명하신 기자님께서 그녀의 가장 믿을 만한 정보통 중의 한
사람에게 뇌물을 쓰는 건가요?)
Amanda: Ah, you know something, Bishop?
(어, 이거 알아요, 비숍?)
I may just be starting to like you.
(당신이 좋아지는 것 같기도 해요.)
Bobby : Again?
(또?)

Verification
-
To establish the adequacy and accuracy of information submitted in response to questionnaires
and other requests for information, the Department examines the records of the party that
provided the information and interviews company personnel who prepared the questionnaire
response and are familiar with the sources of the data in the response. This process is called
verification. The Department must verify information relied upon in making a final determination
in an investigation, or in an administrative review when revocation of an antidumping order is
properly requested. The Department also must verify information submitted in an administrative
review if an interested party so requests and no verification of the producer or exporter had been
conducted during the two immediately proceeding reviews of that producer or exporter, or if
good cause for verification is shown. (Section 782(i) of the Act.) Also section 351.307 of the
regulations.
-
검증(Verification)
-
답변서에 제출된 정보의 정확성 및 타당성 그리고 정보에 대한 여타
요청사항을 검증하기 위하여, 상무부는 정보를 제출한 관계자의 기록을
조사함과 아울러 답변서를 제출하고 답변서에 기재된 자료를 잘 알고
있는 회사직원을 면접한다. 이 과정을 검증(verification)이라고 부른다.
상무성은 덤핑조사에서 최종결정 또는 덤핑방지관세의 철회요청으로
인한 행정적인 재심에 사용되는 정보를 검증해야 한다. 또한 상무부는
이해관계인의 요청이 있고 생산자와 수출자에 대한 검증이 이루어지지
않았다면, 행정재심에서 제출된 정보를 검증해야 한다. (법 제782조(i)와
규칙(19 CFR) 351.307 참조)

A petitioner can obtain price information from sources such as price lists,
actual invoices, written quotations, affidavits attesting to oral quotations or knowledge of
actual prices, salespersons' "call reports," market research information supplied by a
market research firm, or, in some instances, from average per-unit prices from the
Harmonized Tariff System of the United States (HTSUS) statistics for products that are
classified under very specific product categories.
제소자는 가격정보를 가격표, 실제 송장, 문서로 된 견적서, 실제가격이나 구두로 된
견적이 포함된 진술서, 판매원의 주문 보고서, 시장조사회사의 시장조사정보 또는
특정상품의 미국 관세통계에 의한 평균 단가 등에서 얻을 수 있다.

Support documentation should include the identification of sources and an explanation
of how the information was obtained.
근거서류에는 출처 및 자료가 어떻게 확보되었는지에 대한 설명이 있어야 된다.

ANTIDUMPING INVESTIGATIONS INITIATION CHECKLIST
-
SUBJECT: (insert case name)
-
CASE NUMBER: (insert case number)
-
PETITIONER(S):
(insert name(s) - provide the locations of each plant and headquarters)
-
COUNSEL:
(insert name of law firm)
-
RESPONDENT(S):
(insert name(s))
-
SCOPE:
(insert the scope of the investigation)
-
IMPORT STATISTICS:
(insert the volume and value of imports for the most recently completed calendar year,
year-to-date, and the corresponding prior period)
-
CASE CALENDAR:
Petition Filed:
Initiation Deadline:
ITC Preliminary Determination:
ITA Preliminary Determination:
ITA Final Determination:
ITC Final Determination:
Order:
-
INDUSTRY SUPPORT: Does the petitioner(s) account for more than 50% of production
of the domestic like product?
Yes (insert %) (petition page reference)
No (insert %)
-
If No, do those expressing support account for the majority of those expressing an
opinion and at least 25% of domestic production?
Yes
No - do not initiate
-
Describe how industry support was established - specifically, describe the nature of any
polling or other step undertaken to determine the level of domestic industry support.
-
Was there opposition to the petition?
Yes
(identify each party expressing opposition)
No
-
Are any of the parties who have expressed opposition to the petition either importers or
domestic producers affiliated with foreign producers?
Yes
No
(explain how the views of these parties were treated in your determination of industry
support)
-
INJURY ALLEGATION:
-
We have received a copy of the action request from the Director of the Office of
Investigations, International Trade Commission. It indicates that the ITC finds that the
petition contains adequate and accurate information with respect to material injury. (The
relevant injury data can be found on page (insert #) of the petition.)
-
Does the petition contain evidence of causation? (answer Yes or No) (See page (insert #)


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 141 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)