영어학습사전 Home
   

somthing

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


아야! 발가락을 또 찧었네.
Ow, I stubbed my toe again.
* stub : to hurt (one's toe) by hitting it against somthing.

[오늘의 표현]---------------------------------------------
I'm gonna take you home.(집으로 데려다 줄께요)
Hold on to somthing.(뭔가를 좀 붙들어요)

The temperature of the air helps tell us about the weather.
Temperature tells us how hot or cold somthing is. Reading th
e temperature on thermometer helps us know what clothes to
wear.
공기의 온도는 날씨에 관해 아는 데 도움을 준다. 온도로 해서
무엇이 얼마나 뜨거운지 찬지를 알 수 있다. 온도계의 온도를 읽
는 것은 어떤 옷을 입을까를 아는 데 도움이 된다.

한 친구가 너에게 대해 안좋은 문제가 있다면,.
if a friend has somthing against you,.
네 제물을 거기 제단 곁에 두고 가서 화해하라.
leave your sacrifice there beside the alter and go and be reconciled.
너무 늦기 전에 너의 적과 신속히 친해져라.
Come to terms quickly with your enemy before it is too late.

먹을것좀 주세요. 안그러면 배고파 죽을거에요.
Give me somthing to eat. Otherwise I'll starve to death.

The River Of Dreams - Billy Joel
In the middle of the night
한밤중에
I go walking in my sleep
난 꿈속에서 걷는다.
From the mountains of faith
신념의 산맥에서
To a river so deep
아주 깊은 강까지
I must be looking for something
난 무언가를 찾아야 한다.
Something sacred I lost
잃어버린 신성한 어떤 것을
But the river is wide
그러나 강은 넓어서
And It's too hard to cross
가로질러 가기가 너무나 어렵다
And even though I know the river is wide
난 비록 그강이 넓다는 것을 알고 있을 때조차도
I walk down every evening and I stand on the shore
난 매일밤 걸어내려가 강가에 서있다
And try to cross to the opposite side
그리고 맞은 편으로 가로질러 가려한다.
So I can finally find out what I've been looking for
그래서 결국 난 내가 찾고 있는 걸 발견할 수 있었다
In the middle of the night
한밤중에
I go walking in my sleep
난 꿈속에서 걸어 내려간다
Through the valley of fear
공포의 계곡을 통과하여
To a river so deep
깊은 강까지
And I've been searching for something
난 그 무엇인가를 찾고 있는데
Taken out of my soul
바로 내 영혼에서 빠져나간 것이다
Something I would never lose
내가 잃어버린 것이 아니라
Something somebody stole
누군가가 훔져간 그 무엇을
I don't know why I go walking at night
난 내가 밤에 걸어 나가는 이유를 모른다
But now I'm tired and I don't want to walk anymore
이제는 더 이상 지쳐서 걷고 싶지 않다
I hope it doesn't take the rest of my life
그게 나의 남은 삶까지 빼앗아가지 않으면 좋으련만
Until I find what it is that I've been looking for
내가 찾고 있는 것이 무엇이었나 알게 되기 전까진
In the middle of the night
I go walking in my sleep
Through the jungle of doubt
의혹의 정글을 지나서
To a river so deep
깊은 강까지
I know I'm searching of somthing
내가 무언가 찾고 있는 걸 안다
Someything so undefined
That it can only be seen
By the eye of the blind
맹인의 눈으로만 볼 수 있는 그 불확실한 무엇인가를
나는 찾고 있다

[상황설명] 몰래 트레일러를 타고 사이트 비에 온 켈리를 보고 모두들
놀라워한다.
Malcolm: WHO STARTED THE FIRE?
(누가 불을 지폈지?)
Kelly : I just wanted to make dinner. I wanted it ready when YOU
GUYS GOT BACK, yeah.
(저녁을 지으려고 했어요. 네, 모두가 돌아올 때까지 저녁을
지어 놓으려고요.)
Nick : Do you see any family resemblance here?
(저 가족 서로 닮은 것 같지 않아요?)
Kelly : You practically told me to come here.
(아빠가 저한테 여기 오라는 식으로 말씀하셨잖아요.)
Malcolm: I.. I what?
(내가, 내가 뭐라고?)
Kelly : You said to me, "Don't listen to me." I thought you were
like trying to tell me somthing.
(아빠가 "내 말은 듣지 말아라."고 하셨잖아요. 저한테 뭔가
달리 하고 싶은 말이 있는 것 같았단 말이에요.)
Malcolm: Kelly, Kelly, you knew exactly what I was talking about.
(켈리야. 내가 무슨 말을 했는지 네가 잘 알잖니.)


검색결과는 7 건이고 총 103 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)