영어학습사전 Home
   

somewhere else

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


미안해. 딴데 정신 파느라 못들었어.
I'm sorry, I was somewhere else.

. Oh! I'm sorry my mind somewhere else. ┐:다른 생각좀 하느라고..
= I was thinking about something else. ┘ 미안해요......

그 약국은 다른 곳으로 옮겼습니다.
That pharmacy moved to another location.
= That drug store moved somewhere else.
= That drug store has moved.
pharmacy : 조제술, 약학, 제약업, 약국, 약종상

제가 정신이 없었어요. 정신이 딴 데 가 있었어요.
I'm so sorry, my mind was somewhere else.
* I was out of my mind.란 표현은 crazy란 의미.

깜빡했군요.
My mind was somewhere else.

Runaway train
Soul Asylum
Call you up in the middle of the night
Like a firefly without a light
You were there like a blowtorch burnin'
I was a key that could use a little turnin'
So tired that I couldn't even sleep
So many secrets I couldn't keep
Promised myself I wouldn't breathe
One more promise I couldn't keep
It seems no one can help me now
I'm in too deep there's no way out
This time I have really led myself astray
-
**
Run away train never going back
Wrong way on a one way track
Seems like I should be getting somewhere
Somehow I'm neither here nor there
-
Can you help me remember how to smile
Make it somehow all seems worthwhile
How on earth did I get so jaded
Life's mystery seems so faded
I can go where no one else can go
I know what no one else knows
Here I am just drowin' in the rain
With a ticket for a runway train
Everything is cut and dry,
Day and night, earth and sky
Somehow I just don't believe it
-
** repeat
-
Bought a ticket for a runaway train
Like a madman laughin' at the rain
Little out of touch, little insane
Just easier than feelin' with the pain
-
** repeat
-
Runaway train never coming back
Runaway train tearin' up the track
Runaway train burnin' in my veins
Runaway but it always seems the stay
-
탈주기차
-
밤이 무르익어갈 무렵 그대에게 전화를 합니다.
불빛을 보지 못한 불나방처럼
그대는 타오르는 불꽃처럼 거기 서 있었죠
난 조금은 돌려볼 수 있는 열쇠와 같았어요
나는 너무 지쳐 잠을 이룰 수 없었습니다.
지킬 수 없는 비밀들이 너무나 많았던 거지요
다시는 숨쉬지 않으리라 스스로 약속했지만
그건 내가 지킬 수 없는 또 하나의 약속이었을 뿐
이젠 나를 도와줄 이는 아무도 없겠지요
나는 너무나 깊이 빠져 나올 수가 없어요
이번엔 정말로 내 스스로 수렁에 빠져버린 겁니다.
-
**
다시는 돌아오질 않을 탈주기차처럼
나는 돌아올 수도 없는 엉뚱한 궤도 위를 달립니다.
어디론가 가야만 할 것 같은데
나는 지금 이곳도 저곳도 아닌 곳에 서 있으니
-
어떻게 미소지었는지 기억할 수 있도록 나를 도와주겠나요
모든 일이 가치 있게 보일 수 있도록 도와주겠나요
나는 어쩌면 그렇게 지쳐버릴 수 있었을까요
인생의 수수께끼가 빛이 바랜듯합니다.
나는 어떤 이도 갈 수 없는 곳을 갈 수 있어요
나는 어떤 이도 모르는 것을 알고 있어요
나는 탈주 기차 티켓을 손에 쥔 채
바로 이 자리에서 빗물에 잠겨갑니다
-
모든게 명확히 구분되는 것처럼 보이지요
밤과 낮, 하늘과 땅처럼
어쨌건 나는 그런 걸 믿지 않습니다
-
** 반복
-
탈주기차의 티켓을 샀었지요
퍼붓는 비속에서 웃음을 터뜨리는 미치광이처럼
조금은 제정신이 아닌 듯 조금은 미쳐버린 듯이
그것이 고통을 느끼며 사는 것보다 쉬운 방법이겠지요
-
** 반복
-
다시는 돌아올 수 없는 탈주기차
궤도를 부수며 달려가는 기차
내 혈관 속에서 불타버리는 기차
아무리 도망쳐도 언제나 머물러야만 하는가

Hey.
저기
The donation from SanCorp?
샌 그룹의 기부금 말인데
The money will have to come from somewhere else.
다른 데서 구해야 할 것 같아요

Okay, um, Peter, there's something I need to tell you.
피터, 할 말이 있어
I have been thinking lately.
최근 들어 생각해 봤는데
You know, um, it might be good to work somewhere else.
다른 곳에서 일하는 게 좋을 거 같아

Every time we go to find these women, they're somewhere else.
이 여자들을 찾으러 갈 때마다 딴 데 가 있네
You sure

Mm-hmm. So?
으흠, 그런데?
So your guy didn't do that.
그 직원은 마약을 한 적이 없어요
Great. What did he do? Try and mask it?
대단하군, 대체 어떻게 한 거야? 마약을 하고 나서 흔적을 감춘 거야?
No.
아뇨
Oh, come on. That creep tested clean?
그럼 뭐야 그 자식이 깨끗하단 말야?
Yeah. For someone who's on the pill.
예, 피임약은 먹었겠지만요
What? / He's got synthetic estrogen in his urine sample.
뭐? / 소변에서 합성 에스트로겐 성분이 나왔어요
Should modulate his mood swings.
기분 전환이 필요했나 보죠
Oldest trick in the book. Somebody else's urine.
교본에 나온 제일 흔한 수법이야 다른 사람의 것과 바꿔치기 했군
Probably keeps a stash in his trailer
트레일러 안에 숨겨두었나 본데
and that uniform was too green to look for it.
그걸 알아채기엔 그 경관이 너무 신참이긴 했어
Isn't that in the constitution somewhere?
이런 조항이 어딘가에 있지 않나요?
A man's inalienable right to pee in private?
혼자서 조용히 소변 보는 건 양도 불가능한 남자들의 권리라고요

We found everything else in that shed.
그 창고에서 다른 건 다 찾아냈는데
I don't know why we didn't find a gun.
왜 총은 못 찾았는지 모르겠네요
Well, maybe he was shot somewhere else.
어쩌면 다른 곳에서 맞았을지도 몰라
That would explain the plastic.
그렇다면 그 비닐이 설명이 되겠군요
What plastic?
무슨 비닐?
You never told me about any plastic.
나한테 비닐 같은 거에 대해 얘기한 적 없잖아
I didn't? Oh.
제가 안 했어요? 이런
The victim was wrapped in a plastic sheet.
피해자는 비닐 천에 싸여 있었어요
Victor DaSilva's entire house was covered in plastic.
빅터 다실바 집 전체가 비닐에 싸여 있어
He was having it painted.
페인트 칠 중이었거든
Really? Who's the painter?
그래요? 누가 칠하는데요?
Nobody famous. / Yet.
-별로 유명하지 않은 사람 -아직은 그렇죠

Well, let me take you out to dinner tonight. You can tell me all about it.
내가 저녁식사를 대접하면 어떨까? 그 때 다 말 해주면 되잖아
Real food, waiters, big chunks of carbs in a basket.
진짜 음식, 웨이터, 바구니에 담긴 탄수화물 덩어리에
I can't.
안돼요
Forget the party.
파티는 잊어 버려
You know about the party?
파티에 관해 알아요?
Your friends will be at the party. You and I can be alone somewhere else.
당신 친구들은 파티에 있을 거고 우리 둘만 다른 곳에 있으면 되잖아
How do you know about the party?
어떻게 아셨어요?
Thanks for not inviting me, by the way. That felt good.
날 초대 해 주지 않은 건 고마워 기분 좋던데
Dinner -- think about dinner. Perfect opportunity.
저녁식사야. 생각해 봐 완벽한 기회인 걸

This sucks.
짜증나
Yeah, well, I'm not a real fan of yours, either.
넌 원래 짜증나는 애잖아
Not you -- this -- everyone else is scrubbed in somewhere.
아니, 이거 말이야. 다른 애들은 수술에 들어갔단 말이지
Bright side -- we have the run of the floor.
밝은 면을 봐 둘이서 이 층을 맡고 있잖아

No, chief, i--
- 치프.. 전..
no, it's--it's fine.
괜찮네
It's fine. Go be a hotshot somewhere else.
괜찮아 다른 곳에서 열심히 해
But tell me... how could you do this to me?
하지만 말이지.. 어떻게 자네가 나한테 이럴 수 있어?
I mean...you know, i'm hurt.
내 말은.. 나 상처 받았어
Really hurt.
정말 많이
After all I've done for you.
얼마나 잘해줬는데
You're gifted and you're ungrateful, and that's all I'm saying.
자넨 유능하고 배은망덕한게 하고 싶은 말의 전부야

I don't mind if you sit somewhere and observe,
저쪽에 앉아서 감상이나 해줬으면 좋겠는데
but I mind you doing anything else.
제발 다른 짓 좀 하지말구
You got it, but I just got a call from a source.
알았어, 그런데 지금 내 소식통이 연락했는데
What kind of source?
무슨 소식통?
I can't tell you much except that he's an engineer with BP in London.
자세한건 말 못해도, BP 런던사무실에 있는 엔지니어라는건 밝힐 수 있어

- And second, why didn't he-- - Why didn't he get her out of the room?
- 두번째, 왜 그 자식은 - 왜 그여자를 밖으로 안데리고 갔냐구?
It was 2:00 in the morning. What was he gonna say?
새벽 2시인데 뭐라고 그래?
"Why don't we go somewhere private and talk"?
다른데 가서 이야기 할까? 그래?
They were in his dorm room. He was stuck.
그자식 기숙사고 딱 걸린거지
- There were no options. - You had an option.
- 다른 방법이 없었어 - 넌 있었잖아
You could have not hidden under the bed.
숨지말고 그냥 나가야지
I made a quick decision. It may have been the wrong one...
성급한 결정이었어, 잘못된것 같지만
- "It may have been"-- - but once I made it, I had to commit to it.
- "잘못된거야" - 결정했으니까, 그냥 따른 거라구
And I will tell you something else.
그리고 다른 할 말도 있어

Now they're not talking about the tattoo
지금 케이시 등에 있는 문신을 보여주면서도
on Casey's back, but they put it full screen. Why?
언급은 안하고 있지, 왜냐?
Because Tess was just about to look somewhere else,
왜냐면 테스같은 시청자들이 딴데를 볼것 같아서
so they changed the frame to anything that might keep her attention.
주의를 집중하려고 갑자기 화면 프레임을 바꾼거야

Don’t try to muddle through it!
muddle through는 ‘체계 없이 대충 일을 해결한다’는 뜻입니다.
Don’t try to shuffle along!
shuffle은 발을 질질 끄는 동작을 가리키는 말로서, ‘문제를 분명하게 짚고 넘어가지 않고 얼버무리다’의 뜻으로도 사용됩니다.
-
A: We don’t have time. Let’s just estimate the numbers.
B: Don’t try to muddle through it! This is an important project!
A: 시간이 없어. 대충 계산해 보자.
B: 얼렁뚱땅 넘기려고 하지마! 이건 중요한 일이야!

다혈질
She’s a bit hotheaded.
She’s a bit hot-blooded/ hot-tempered.
hotheaded, hot-blooded, hoe-tempered는 쉽게 격해지는 성격을 나타내는 말.
She’s got a short fuse.
‘퓨즈가 짧다’는 이 표현 역시 쉽게 격해지는 성격이라는 의미입니다.
She blows her top easily.
우리가 ‘뚜껑 열린다’는 말로 화가 났음을 표현하는 것과 비슷하게 영어에서는 blow one’s top으로 ‘불 같이 화를 낸다’를 표현합니다.
-
A: Michael got yelled at by his boss again.
B: I heard. She’s got a short fuse.
A: Yeah, she’s really hotheaded. She should learn how to control her temper better.
A: 사장이 마이클에게 또 소리를 질렀어.
B: 들었어. 그 사장 다혈질이잖아.
A: 그래. 그 여자 너무 쉽게 격해져. 감정 좀 조절해야 해.

"우리 2차 가자."
Let’s go for another round.
round는 모인 사람들 모두에게 한 잔씩 돌아가는 술을 말합니다.
한 잔씩 더 하러 가자, 즉, 2차 가자는 표현.
-
A: Are you done with your drink? This place is too noisy, let’s head home.
B: It’s too early! Let’s go some place else.
A: You want to go somewhere else for another round?
B: Why not, tomorrow’s Saturday.
A: 잔 비웠니? 여긴 너무 시끄러워. 집에 가자.
B: 너무 이르잖아. 다른 데 가자.
A: 2차 가고 싶어?
B: 내일은 토요일인데 뭐 어떠냐?


검색결과는 18 건이고 총 288 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)