영어학습사전 Home
   

slipped

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


I tried to remember her name, but it slipped my mind. (나는 그녀의 이름을 기억하려고 했지만, 기억이 나지 않았어요.)

The hiker slipped and fell on the icy trail.
하이커가 얼음이 미끄러운 산길에서 미끄러져 넘어졌습니다.

깜박 했어요.
It just slipped my mind.

얼떨결에 말이 나왔어요.
It slipped out.

It slipped my mind.
깜박 잊었다.

깜빡 잊어 버렸어.
I forgot .
It slipped my mind.

It slipped my mind.
내가 깜빡 잊었군요.

The terrorist slipped through the tight security net. 그 테러리스트들은 삼엄한 방어망을 뚫고 숨어들었다.

Sorry, it slipped my mind. 미안해, 깜박했어.
* 무엇을 잘 잊어버리는 것을 forgetful 또는 absent-minded라는
형용사로 표현하고 건망증은 absent-mindedness 또는 forgetfulness라
한다. 완전히 과거를 기억 못하는 '기억 상실증'은 amnesia라 한다.
'깜빡 잊어버렸다'는 물론 I forgot이지만 미국인들은
It slipped my mind를 자주 사용한다.

< Q > 방학중의 어머니 밑에서 뜨게질을 배우고 있다고 하는
군요. 그런데, 뜨게질 할때마다 한코 한코 빼먹는 경우
가 있는데, "실수로 한코를 빼먹었군요 ?"는 어떻게
표현하는지......
< A > 다음과 같이 표현하시면 됩니다.
(1) I dropped a stitch by mistake.
(2) I dropped one.
(3) Slipped a stitch.
Cf> Stitch는 얼굴에 상처난 부위를 꿰메는데에도 쓰이는
단어입니다.

Oh, it slipped my mind.
(오! 그것을 깜빡 잊었습니다.)

slip one`s mind
- be forgotten
I`m very sorry I didn`t come and meet you last night. Our appointment totally slipped my mind.

Oh, it completely slipped my mind.
오, 저런. 깜박 잊고 있었군요.

Oh, gosh. It completely slipped my mind.
아, 이런, 제가 깜빡 잊어버렸습니다.

An old man got on a train with a gorgeous hat his son bought for him.
A young man beside him saw the hat on his lap and said, “Look, how elegant it is! Where did you get it?”
The old man said, “My son bought it at H. S. department store for me.”
The young man stealthily slipped his calling card into the hat and yelled,
“A few weeks ago, I bought the same hat at H. S. department store
and stuck my calling card inside the hat, but the hat was stolen the other day.
Now I see the calling card in your hat, so it must be mine.
Now give it back to me.”
어느 노인이 아들이 사준 멋진 모자를 쓰고 기차에 올라탔다.
그 옆에 앉은 한 젊은이가 노인의 무릎 위에 있는 모자를 보고 말했다.
“와, 멋진 모자네요. 어디서 사셨습니까?”
노인은 “아들이 H. S. 백화점에서 사준 거라네”라고 대답했다.
젊은이는 모자에 자신의 명함을 몰래 살짝 끼어 넣고 큰 소리로 말했다.
“몇 주 전에 H. S. 백화점에서 똑같은 모자를 사서
그 모자 안쪽에 명함을 넣어두었는데 어느 날 그 모자를 잃어 버렸어요.
이 모자 안에 내 명함이 있는 걸 보니 내 모자임에 틀림없군요.
자, 이제 모자를 제게 돌려주시죠.”
The old man thought for a while what he should do.
At last the old man handed the hat to the young man and said,
“In fact, I’m a farmer and a few days ago, in a moonless night, a thief stole my favorite cow and dropped this hat unconsciously.
You are insisting that this hat is yours.
Thank God, you can take your lost hat and I can take my stolen cow back.”
At this the young man hesitantly said, “May I be excused a moment? Nature calls me.”
The young man stood up and went away in a hurry, leaving the hat behind. He never returned!
노인은 어떻게 해야 하나 잠시 생각했다.
마침내 노인은 모자를 젊은이에게 건네주면서 말했다.
“사실 난 농부라네.
며칠 전, 달도 없는 어두운 밤에 도둑이 들어 내가 가장 아끼는 소를 훔쳐가면서 자신도 모르게 이 모자를 떨어뜨렸다네.
당신이 이 모자가 자신의 것이라고 우기니, 당신은 잃어버린 모자를 찾게 된 거고, 난 잃어버렸던 소를 찾게 되었으니 잘되었네.”
이에 젊은이는 머뭇거리며 말했다.
“죄송하지만 화장실에 좀 가야겠어요.”
젊은이는 모자를 그냥 둔 채로 일어서서 서둘러 나가 다시는 돌아오지 않았다.

One night, I recalled the events of the day and how badly I had behaved toward my mother.
Quietly I slipped out of bed and picked up a pencil and paper from the dresser, then tiptoed into the kitchen.
I quickly wrote a short letter asking my mother to forgive me for being so naughty.
I didn't want my brothers and sisters to read my “sorry” note,
so I added a postscript: “Please don't let anyone else see this.”
Then I put the letter under my mother's pillow.
어느 날 밤, 나는 그날의 사건들과 내가 어머니에게 얼마나 못되게 행동했는지를 회상했다.
조용히 나는 침대에서 빠져나와 화장대에서 연필과 종이를 집어 들고, 살금살금 부엌으로 갔다.
나는 어머니께 내가 그렇게 버릇없이 굴었던 것을 용서해달라고 하는 짧은 편지 한 통을 빠르게 썼다.
나는 오빠들과 언니들이 나의 “사과” 쪽지를 읽는 것을 원하지 않았기 때문에,
“제발, 아무에게도 이것을 보여주지 마세요.”라는 추신을 덧붙였다.
그 다음 나는 그 편지를 어머니 베게 밑에 넣었다.

But there is a controversial side to globalization - a dark side, the side that has so many people demonstrating when the World Bank and IMF meet.
They are concerned that the poor and weak are being left behind in this new global world, that the Third World may never even feel any of the benefits.
In fact, some of the power we once had to control our environment, our economy, our lives, has slipped away.
Increasingly, foreign banks, corporations, and institutions are affecting our communities.
그러나 부정적인 면, 즉 세계은행과 IMF 총회 때 수많은 사람들이 시위를 하는 등의 세계화에 대한 논란이 되는 측면이 있다.
그들은 약소국들이 새로운 세계화 시대에 뒤떨어지거나, 제 3세계가 그 혜택을 받지 못할 것이라고 우려한다.
사실 지금까지 우리의 환경과 경제와 생활을 통제하기 위해 존재했던 기득권들이 말없이 사라지고 있다.
점점 외국계 은행과 기업들이 우리 사회에 영향을 미치고 있다.

A few years ago, an office pal and I decided to clean up our speech.
몇년전에 한 사무실 친구와 나는 우리가 쓰는 말을 정화하기로 마음을 먹었다.
We put a "cussing cup" on the desk, and for every cuss word that slipped out, the offending party had to deposit one quarter.
우리는 책상 위에 "욕설 컵"을 두고 욕설이 튀어나올 때마다 위반자[욕설을 한 사람]는 25센트를 컵에 넣어야만 했다.

The 32-year-old conqueror slipped into a grim final year of massacres,
purges and end-to-end binges, (capped by) what O'Brien identifies as a
fatal alcoholic withdrawal aggravated by malaria.
이 32세의 정복자는 무시무시한 마지막 해의 대량살륙과 숙청과 끝없는 폭음
속으로 빠져들어갔고, 종국에 가서는 오브라이언 교수가 규정하는 치명적인
무기력증에다가 말라리아까지 걸리게 되었다.

As a hair stylist in a salon, I was giving a client a shampoo. The hose
I was using to rinse his hair slipped out of my hand and sprayed him
squarely in the face.
I couldn't apologize enough, but he was nice about the mishap. "That's
okay," he said, "I'm a plumber. I'm used to it."
미용실에서 머리 손질을 해주는 나는 어떤 손님의 머리를 감아주고 있었다.
머리를 헹궈주던 호스가 손에서 빠져나가 그의 얼굴 정면으로 물을 뿜었다.
나는 크게 사과를 했는데 그는 내 잘못에 대해 너그러웠다. "괜찮아요.
나는 배관공이라 그런 일에 익숙하거든요."

*slip 빠져나가다 get free from (a fastening):
개는 목줄을 벗고 달아났다.
The dog slipped his collar and ran away.

A donkey was one day walking along a pond. He slipped and fell into the
pond. It was only a shallow pond, but as he had a heavy load on his back,
he could not stand up. "Help!" cried the donkey in a pitiful voice.
The frogs all around came to him and said coldly. "What a fool you are
to make such a fuss! Just think of us. We are always living here."
어느 날 당나귀가 연못가를 걸어가고 있었다. 그는 미끄러져서 연못 속으로
빠졌다. 얕은 연못이었지만 등에 무거운 짐을 지고 있었기 때문에 일어설
수가 없었다. "도와줘요!" 당나귀는 슬픈 목소리로 외쳤다. 주위에 있던
개구리들이 그에게 와서 냉정하게 말했다. "이렇게 법석을 떨다니 넌
바보로구나! 우리를 봐라. 우리는 항상 여기서 살고 있다."

While I was dusting and straightening merchandise in the housewares
department of a store, large, decorative glass jar slipped from my hands.
It bounced a few times on the hard tile floor and rolled down the aisle,
echoing noisily all the way.
In my rush to grab the jar, I accidentally gave it a kick that sent it
careering faster and farther.
It finally slammed into a floor display and came to a stop, still intact.
A woman who had witnessed the whole scene rushed up.
"You sold me," she exclaimed. "I'll take it!"
상점의 가정용품부에서 상품에 먼지를 털고, 정돈하고 있을 때, 장식용 유리
단지가 손에서 미끄러져 떨어졌다. 딱딱한 타일 바닥에서 여러 번 틘 다음
복도로 굴러 내려갔는데 소리가 요란했다. 성급히 잡으려다 발로 차는 바람에
더 멀리 빠르게 달아났다. 결국 벽 진열장에 부딪쳐 멈추었는데 여전히 말짱했다.
이 광경을 줄곧 지켜보던 여자가 달려와서 소리쳤다.
"됐어요! 내가 그걸 사겠어요."

날짜를 깜빡 잊었어요.
The date slipped my mind.

이름이 갑자기 생각이 안 나는군요.
Your name seems to have slipped my mind.

내가 깜빡 잊었군요.
It slipped my mind.

Puff The Magic Dragon -sung by Brothers Four
-
Puff the magic dragon
Lived by the sea
And frolicked in the autumn mist
In a lnad called Honalee
Little Jackie Paper
Loved that rascal Puff
And brought him strings and
Sealing wax
And other fancy stuff
-
Together they would travel
On a boat with billowed sails
And jackie kept a lookout
Perchaed on Puff's gigantic tail
Noble kings and princes
Would bow wherever they came
And pirate ships
Would lower their flags
When Puff roared outn his name
-
A dragon lives forever
But not so little boys
Painted wings and giants' rings
Make way for other toys
One grey night it happened
Jackie Paper came no more
And Puff that mighty dragon
He ceased his fearless roar
-
His head was bent in sorrow
Green scales fell like rain
Puff no longer went to play
Along the cherry lane
Without his lifelong friend
Puff could not be brave
So Puff that mighty dragon
Sadly slipped into his cave
-
마술의 용 퍼프
-
**
마술의 용 퍼프는 바닷가에 살았다네
'하날리'라 불리우는 곳
그 곳 가을 안개속에 뛰놀았었지
꼬마 재키 페이퍼는
그런 장난꾸러기 퍼프를 사랑했고
실과 초, 그리고 다른 신기한 물건도
가져다 주었다네
-
** 두번 반복
-
돛에 바람을 가득 안고
둘은 함께 배를 저어 갔다네
재키는 퍼프의 커다란 꼬리 위에 앉아
망을 보았지
그들이 가는 곳마다
고귀한 왕과 왕자들은 머리를 숙였고
퍼프가 이름을 외쳐 부르면
해적선도 깃발을 내렸다네
-
** 두번 반복
-
용은 영원히 살 수 있지만
소년은 그렇지 않아
알록달록 색칠했던 퍼프의 날개와
거인의 반지는
다른 장난감들에 자리를 비켜주었지
어둑하던 어느날 밤 그렇게 되어버렸어
재키 페이퍼는 더 이상 오지 않았고
힘센 용 퍼프는
그의 거침없는 포효를 멈추었다네.
-
그는 슬픔으로 고개를 떨구었고
푸른 비늘은 비처럼 떨어졌다네
퍼프는 더 이상 체리나무 오솔길로
놀러가지 않았지
평생을 함께했던 벗이 없이는
퍼프는 용감할 수가 없었던 거야
그래서 힘센 용 퍼프는 슬픔에 잠겨
자신의 굴 속으로 돌아갔다네
-
** 두번 반복

On the other hand, a number of ambitious fantasy projects and mega-budget entries like "Resurrection of the Little Match Girl," "Yesterday" and "Are You Ready?" turned out to be flops that slipped into oblivion amid lackluster market response.
반면에 “성냥팔이 소녀의 재림”, “Yesterday", 그리고 ”Are You Ready?" 같은 많은 야심적인 환타지 프로젝트들과 대규모 예산 영화들이 맥없는 시장반응의 한가운데 망각속으로 미끄러져 가는 실패작으로 판명되었다.

This female walrus is shielding her pup, if can just prise her off.
이 암컷 바다코끼리는 그저 도망치려는 새끼를 보호합니다
The bears claws and teeth can't penetrate her thick hide.
곰의 발톱과 이빨은 두꺼운 피부를 뚫지 못합니다
With the herd retreating to water the bear must move quickly.
무리가 바다로 달아나므로 곰은 빨리 서둘러야 합니다
Having failed with one he heads straight for another.
한 마리를 놓치자 다른 놈을 향해 달립니다
The chance of his first meal in months is slipping away.
몇달만에 만난 첫 먹이감이 빠져나가고 있습니다
He seems increasingly desperate.
곰은 점점 다급해집니다
It's now or never.
지금이 아니면 기회가 없습니다
He must avoid the stabbing tusks if he's to win.
곰은 승패에 관계없이 엄니만은 피해야 합니다
The flailing walrus is immensely powerful and drags the bear away from the shallows
바다코끼리의 힘은 무척 세어서 북극곰을 해변으로부터
towards the safety of the herd.
안전한 무리쪽으로 끌고갑니다
It slips from his grasp.
먹이가 도망쳤군요
Only at the height of summer when bears are on the verge of starvation
곰이 이런 무서운 먹이감을 공격하는 모험을 하는 것은
will they risk attacking such dangerous prey.
굶주림에 허덕이는 한여름 뿐입니다
It was a gamble that this bear took, and lost.
이 녀석은 도박을 걸었지만 지고 말았습니다
The stab wounds he received from the walrus are so severe that he can barely walk.
바다코리끼리에게 찔린 상처가 너무 심해 걷기를 힘들어 합니다

About an hour later, he woke up suddenly in the middle of a dream.
약 한 시간 후에, 그는 꿈을 꾸다가 갑자기 잠을 깼다.
In his dream, he was in a crowded tunnel.
꿈속에서 그는 붐비는 터널 속에 있었다.
People were pushing him from all directions, and pulling at his clothes.
사람들은 사방에서 그를 밀어부쳤고 그의 옷을 잡아당기고 있었다.
As he woke up, he realized that it wasn't only a dream― somebody was really pulling at his coat pocket.
잠에서 깼을 때, 그는 그것이 꿈만은 아니라는 것을 깨달았는데, 누군가가 실제로 그의 코트 주머니를 당기고 있었던 것이다.
He opened his eyes to catch sight of a man slipping out of the *compartment.
그는 눈을 떠서 객실에서 빠져나가고 있는 한 남자를 발견했다.
His hand went to his pocket―his wallet was missing!
그가 손을 주머니에 집어넣었는데, 그의 지갑은 없었다!
*compartment :철도 객차의 칸막이한 객실

Can you believe what a jerk Ross was being?
로스한테 그런 치사한 면이 있는 줄 몰랐어
Yeah, I know. He can get really competitive.
오빤 경쟁심이 굉장히 강하거든
What?
왜?
Oh, hello, kettle? This is Monica. You're black.
'여보세여? 사돈이세요? 남말하고 계시군요!'
Please!
너무해!
I am not as bad as Ross.
난 오빠만큼은 아냐!
Oh, I beg to differ. The Pictionary incident?
그래? 그 그림맞추기 사건은 어떻게 된거지?
That was not an incident! I-I was gesturing, a-and the plate slipped out of my hand.
그건 사건이 아니라 손짓을 하다가 접시가 날아간 거란 말야

A fridge strapped on top of a minivan, Frank.
미니밴 위에 냉장고를 말이에요
That's stupid.
- 멍청이군
Well, that fridge slipped loose.
- 그게 끈이 풀려서
Boom! Right in front of us.
I had to swerve to the left. Barely missed it.
내 차 앞으로 날아들었지 뭐예요 간신히 피했어요
But now that smoker is fishtailing,
뒤에 끌던 식기구 컨테이너가 분리돼서
almost hit a hatchback in the next lane.
옆 차선 차와 충돌할 뻔했어요
Swerved to the right. Barely missed that too.
그 사람도 간신히 피했죠
- Jesus.
- 맙소사
- Oh, man, it was real.
- 장난 아니었어요

He wants me beholden to him? No.
We have to make him to come crawling to me.
내가 그에게 엎드리길 원해? 안 되지 그가 나한테 기어들어와야지
What's his weakness?
그의 약점은요?
His fortune.
재산
Wouldn't you say that's his strength?
- 그게 그의 강점 아닙니까?
Not if it's slipping away.
- 재산을 잃어버릴 땐 아니지
How do you make $40 billion disappear overnight?
400억 달러를 밤새 어떻게 없앱니까?
We can't, but maybe we can create
the illusion that it's in danger.
못 없애지, 하지만 재산이 위험에 처했다는 착각은 일으킬 수 있지

...Mr. Laferty?
라퍼티 씨?
Well, what's left of him anyway?
나한테 알아볼 것이 아직도 있나 보죠?
I'm Nick Stokes with Criminalistics. You mind if I ask you a few questions?
범죄연구소, 닉 스톡스입니다 질문 몇 가지 해도 될까요?
She got everything. My wallet. My I.D. She even got my weddin' ring...
그여자가 다 가져갔어요 지갑, 신분증, 결혼반지까지요
You two have a nightcap? Do you think she could of "slipped" you something?
밤에 술 드셨어요? 그여자가 술잔에 무언가를 넣었을 수도 있지 않을까요?
No. I can't drink. I got this bum ticker.
아뇨, 전 술 못 마셔요 심장이 약해요

Skid started way up the road. I got him doing at least seventy.
스키드 마크가 저 위쪽부터 길게 나 있는데 최소한 110킬로는 됐겠어
It's more like eighty.
약 시속 130킬로는 될 것 같은데
These grooves are from the car's frame. It was balanced before it fell.
이 홈들은 차체에 부딪혀 생긴 거야 차가 떨어지기 전에 여기서 기우뚱거렸어
This is where he bailed.
이게 그가 도망간 흔적이군
Wide spacing. Slipping of the heel.
보폭이 넓고 뒤축이 끌려 있어
He ran.
그는 도망친 거야

Well, you know, it's funny.
있죠, 웃긴 게요
I really think she loves you, too.
집사람이 엄마도 정말 아끼고 있어요
Oh?
그래?
I got concerned when I heard you played poker with her friends,
엄마가 집사람 친구들이랑 포커를 치셨다는 말을 듣고 걱정이 돼서
so I told her about your little problem.
집사람한테 엄마 얘기를 했어요
You told her about my gambling problem.
걔한테 내 도벽 얘기를 했다고?
Don't be mad, mama.
화내지 마세요, 엄마
I just didn't want you slipping into old habits.
그냥 옛날 버릇이 도지지 않길 바랬을 뿐이에요
And Gabrielle was very concerned about you.
그리고 집사람도 엄마 걱정을 많이 했다고요

What was that, Dr. Grey?
뭐 하는거야, 닥터 그레이
Sorry, it slipped.
죄송해요 미끄러 졌어요
My hands...
제 손이..
It's okay. I'm done.
괜찮아 이제 끝났어
You can release Mrs. Patterson's heart now,
이제 패터슨 부인의 심장을 놓아도 돼
very gently.
천천히
All right.
좋아
Let's warm her up.
이제 마무리 합시다
Get her off bypass.
바이패스를 떼어 내
I wish I could hold a heart.
내가 심장을 잡고 있다면 좋겠어
A monkey could hold a heart.
원숭이도 심장은 잡을 수 있어

조직 카세트 Histology tissue cassettes
조직용 파라핀 Histology paraffin
자동박피장치 Automated cover slipping equipment

증시 급락의 여파로 주식, 채권 가릴 것 없이 모든 펀드 수익률이 미끄러지고 있기 때문이다.
This is because all fund yields, regardless of stocks and bonds, are slipping in the aftermath of the stock market plunge.

조선업 부진의 직격탄을 맞은 울산 집세가 2.2% 하락했고, 서울 월세도 2년 연속 미끄러졌다.
Ulsan rent, which was directly hit by the sluggish shipbuilding industry, fell 2.2%, and monthly rent in Seoul also slipped for the second consecutive year.

소방당국은 A씨가 신발을 씻다가 도림천 신화교 부근에서 미끄러져 급류에 휩쓸린 것으로 추정된다고 밝혔다.
The fire department said it is believed that A was swept away by rapids after slipping near Shinhwa Bridge in Dorimcheon Stream while washing his shoes.

미끄러지거나 넘어진 뒤 며칠이 지나도 통증이 가시지 않아 병원을 찾아서야 엉덩이관절 골절을 진단받기 일쑤다.
Many people are often diagnosed with hip joint fractures only when they visit a hospital after a few days of slipping or falling.

이 과정에서 한쪽 손이 수갑에서 빠지는 등 호송 관리의 허술함도 드러난 것으로 알려졌다.
In the process, lenient handling of the convoy procedures like the not tight handcuffs so that the hand was slipped easily was also revealed.

B씨 경우 자택 화장실에서 미끄러져 넘어지면서 A씨와 같은 진단명인 흉추 12번(T12) 압박골절 진단받았습니다.
In the case of B, he slipped and fell in the bathroom of his home and was diagnosed with a compression fracture of the chest 12 (T12), the same name as A.

One is the size of a wristwatch and weighs just an ounce. Another sells
in translucent hues of bubblegum pink, ice blue and lime green. Still
another converts digital sound to a magnetic tape that can be slipped
inside a cassette recorder for playback.
이들 플레이어 중에 어떤 것은 손목시계만한 크기에 무게도 1온스 밖에
안된다. 색상도 반투명의 핑크나 아이스블루, 라임 그린색 등으로 화려하다.
디지털사운드를 자기테이프에 전환, 입력시켜 카세트 테이프처럼 들을 수
있게 만든 제품도 나왔다.

Of course, one-time spots during top-rated TV shows are no guarantee of
success. Just ask athletic shoe company Just For Feet, which just filed
for Chapter 11 bankruptcy protection, or vegetarian food maker
Gardenburger .
최고 시청율의 TV 스팟광고가 반드시 기업의 성공을 보장해주지 못함은 두말할
필요가 없다. 좋은 예가 운동화판매업체 저스트포피트와 채식주의자 식품 전
문기업 가든버거다.
Just For Feet sued its advertising agency over an ad during the last
Super Bowl featuring white men drugging a black long-distance runner and
taking off with his Nike sneakers. The spot was roundly criticized and
dubbed ``Just for Racists.''
저스트포피트는 지난해 수퍼볼 중계에서 백인들이 흑인 장거리육상선수에게
약을 먹이고 그의 나이키운동화를 뺏어가는 광고물을 제작한 광고회사를
상대로 제소했다. 이 광고물은 저스트포피트가 아니라
저스트포레이시스트(인종차별주의자)라는 혹독한 비난을 받았다.
And Gardenburger Inc.'s financial fortunes have slipped after the company
forked out $1.5 million for a TV ad during the final ``Seinfeld'' show on
NBC last year.
The spot was a short-term success, making Gardenburger the top-selling
veggie patty in the United States, but recent sales figures indicate the
novelty may have worn off.
가든버거는 지난해 NBC의 사인펠드쇼에 1백50만달러 광고를 방영했는데 광고방
영직후 매출이 증가했으나 최근에는 다시 시들해지고 있다.

제 목 : [생활영어]도망쳐 버리다
날 짜 : 98년 04월 01일
예전에는 시골 개울가에 송사리들도 많았다. 맑은 시냇물에 손을 담그면
송사리들은 손가락이 먹음직해 보이는지 다가와 꼭꼭 쪼아보는 녀석들도 있
었다. 하지만 양손을 모아 송사리를 잡으려고 하면 손가락 사이로 여지없이
빠져나가 잘도 도망쳤다. 「손가락 사이로 빠져나가다」라는 뜻의 'slip t
hrough my fingers'라는 표현이 있다. 「도망쳐 버리다」라는 의미를 가진
말이다.
A:Jim, Jim!
B:Why do you call Jim? He slipped on his jacket and went out with hi
s friends.
A:Oh boy, he slipped through my fingers. He promised to help me plan
t some corn in the field. He's a boy in his actions.
B:Maybe, the promise slipped his memory.
A:By the way, where did he go?
B:I think he went out to the stream to catch fish.
A:As slippery as an eel!
B:Honey, boys will be boys.
A:짐,짐!
B:짐은 왜 부르세요? 재킷을 잽싸게 입고 친구들과 함께 밖으로 나가던데
요.
A:맙소사. 그 녀석이 도망쳐 버렸군. 옥수수 심는 것 도와주기로 약속해
놓고서. 그 녀석은 행동이 어린애 같아.
B:아마 약속을 잊어버렸나 보죠.
A:그런데,그 아이는 어디 간 거요?
B:시냇가에 고기잡으러 간 것 같아요.
A:뱀장어같이 잘 빠져나가 버리는군.
B:여보,사내아이들이 다 그렇지요,뭐.
<어구풀이>slip on the jacket=재킷을 잽싸게 입다.
Oh boy=맙소사.
plant=심다.
corn=옥수수.
stream=시냇물.
slippery=미끄러운.
eel=뱀장어.
Boys will be boys=사내 아이들이 다 그렇다,아이들이 다 그렇다.

◆ brain, mind, head
세 단어 모두 공통적으론 '머리', '정신', '지성' 등의 의미를 공유합니다.
하지만, 각각의 단어가 독립적으로 쓰일 때가 있죠. 가령 'brain'은 해부학적으로 언급할 때,
'mind'는 정신이나 마음을 강조할 때 그리고 'head'는 신체부위 중 머리를 나타낼 때.. 등등
여러 경우가 있습니다.
It was a really tricky mathematical problem that none of us could solve, but then I suddenly had a brain wave.
I really can't get my head round this. It's too complicated for me to understand.
I forgot to phone you last night. I'm sorry. It slipped my mind.
I hadn't eaten all day and the champagne went straight to my head.
I have an open mind about mixed marriages. There's no reason at all why they shouldn't work.
He had set his mind on going to Australia to study and nothing was going to stop him.
There is a real brain drain from England now. All our top scientists, engineers and academics are moving overseas to work.
She managed to keep her head even though everyone else was panicking.
Let's brainstorm this idea to see if we can highlight as many aspects as possible.

======= DUST IN THE WIND =======
By Kansas
Don't hang on.
매달리지 마십시오.
Nothing last forever but the earth and sky.
아무것도 영원한 것은 없습니다.
It slips away
가버리고 맙니다.
* silp away;가버리다.
Every moment time kept slipping away.
매 순간은 사라지고 있다.
All your money won't another minute buy.
당신이 가진 돈 모두로도 단 몇 분의 시간도 사지 못 합니다.
* All your money won't buy another minute의 도치문
Dust in the wind.
바람속의 먼지일뿐
All we're is dust in the wind.
우리는 모두 바람속의 먼지입니다.
Everything is dust in the wind.
모든 것은 바람속의 먼지입니다.

슬리핑(slipping)

깨질 듯한 두통에다
You might have a splitting headache,
디스크
or a slipped disk,
숨쉬기도 곤란해서,
bad breath,
으휴, 치통까지
a toothache,
시도 때도 없이 방귀나 뀌고
chronic gas,
입술은 바싹바싹 타고
dry lips,
살속으로 파고드는 발톱으로 고생할 수도 있어요.
or a nasty ingrown toenail.

M91 고관절 및 골반의 연소자성 골연골증(Juvenile osteochondrosis of hip and pelvis)
-
(540∼541쪽의 부위별 분류번호 참조)
제외:상대퇴골두골단 분리증(비외상성)(slipped upper femoral epiphysis (nontraumatic)) (M93.0)
M91.0 골반의 연소자성 골연골증(Juvenile osteochondrosis of pelvis)
관골절구의 골연골증(연소자성)(Osteochondrosis(juvenile) of acetabulum)
장골릉[부하난]의 골연골증(연소자성)(Osteochondrosis(juvenile) of iliac crest[Buchanan])
좌골치골의 관절유합증[반네크]의 골연골증(연소자성)(Osteochondrosis(juvenile) of ischiopubic
synchondrosis [Van Neck])
치골결합[피에르슨]의 골연골증(연소자성)(Osteochondrosis(juvenile) of symphisis pubis
[Pierson])
M91.1 대퇴머리의 연소자성 골연골증[레그-칼베-페르테스](Juvenile osteochondrosis of head of
femur[Legg-Calve-Perthes])
M91.2 편평고(股)(Coxa plana)
이전의 연소자성 골연골증으로 인한 고관절 변형(Hip deformity due to previous juvenile
osteochondrosis)
M91.3 가성 고관절통(Pseudocoxalgia)
M91.8 기타 고관절 및 골반의 연소자성 골연골증(Other juvenile osteochondrosis of hip and pelvis)
선천성 고관절 탈구의 환원정복술후 연소자성 골연골증(Juvenile osteochondrosis after reduction
of congenital dislocation of hip)
M91.9 상세불명의 고관절 및 골반의 연소자성 골연골증(Juvenile osteochondrosis of hip and pelvis,
unspecified)

M93 기타 골연골병증(Other osteochondropathies)
-
제외:척추의 골연골증(osteochondrosis of spine)(M42.-)
M93.0 (비외상성) 상 골두골단 분리증(Slipped upper femoral epiphysis(nontraumatic))
M93.1 성인성 킨뵉병(Kienbock's disease of adults)
달모양 수근의 성인성 골연골증(adult osteochondrosis of carpal lunate)
M93.2 이단성 골연골염(Osteochondritis dissecans)
M93.8 기타 명시된 골연골병증(Other specified osteochondropathies)
M93.9 상세불명의 골연골병증(Osteochondropathy, unspecified)
상세불명의 부위에 성인성 또는 연소자성으로 명시되지 않은 골단염(Apophysitis not specified as
adult or juvenile, of unspecified site)
상세불명의 부위에 성인성 또는 연소자성으로 명시되지 않은 골단염(Epiphysitis not specified as
adult or juvenile, of unspecified site)
상세불명의 부위에 성인성 또는 연소자성으로 명시되지 않은 골연골염(Osteochondritis not
specified as adult or juvenile, of unspecified site)
상세불명의 부위에 성인성 또는 연소자성으로 명시되지 않은 골연골증(Osteochondrosis not
specified as adult or juvenile, of unspecified site)

P51 신생아 제대 출혈(Umbilical haemorrhage of newborn)
-
제외:경도의 출혈을 동반한 제염(omphalitis with mild haemorrhage)(P38)
P51.0 신생아의 대량 제대 출혈(Massive umbilical haemorrhage of newborn)
P51.8 신생아의 기타 제대 출혈(Other umbilical haemorrhage of newborn)
풀린 제대 결찰(Slipped umbilical ligature) NOS
P51.9 상세불명의 신생아의 제대 출혈(Umbilical haemorrhage of newborn, unspecified)

W01 미끌림, 걸림 및 헛디딤에 의한 동일 면상에서의 전도(Fall on same level from slipping, tripping
and stumbling)
-
제외:얼음 또는 눈에 의한 전도(fall involving ice or snow)(W00.-)

It completely slipped on my mind. (까맣게 잊고 있었어.)

The secret slipped out. (비밀이 새나갔다.)

BANGKOK fell back with bank shares slipping 2.1 percent
on profit-taking. The SET index ended 4.96 or 1.5 per cent
lower at 322.50.
방콕시장은 은행주가 차익매물 출회로 2.1% 하락함에 따라 하락했다.
SET 지수는 1.5% 하락했다.
HONG KONG stocks ended lower on Thursday as a sell-off in
Pacific Century Cyberworks dragged the main blue chip index lower.
홍콩시장은 Pacific Century Cyberworks 매각사실이 지수를
끌어내림으로써 목요일 하락했다.
The Hang Seng index ended down 112.14 points, or 0.63 percent
at 17,622.01, while Growth Enterprise Market index
added 4.58 points to 468.40.
항셍지수는 0.63% 하락한 반면 Growth Enterprise Market 지수는
4.58 포인트 상승했다.

The broader indices also faltered. The Nikkei 300 slipped 3.03
to 292.34 and Topix fell 19.29 to 1,476. S&P's Topix 150 shed
13.71 to 1,310.
좀 더 넓은 범위의 지수도 약세를 면치 못했다. Nikkei 300은 3.03
하락하여 292.34를 기록했고 Topix 도 19.29 빠져 1,476을 기록했으며
S&P's Topix 150은 13.71하락하여 1,310을 기록했다.

Seoul bourse ended lower for the fourth straight day,
with the composite index down 1.41 per cent on losses
in major blue-chips and heavy institutional selling, analysts said.
주요 우량주의 가치 하락과 기관의 대량 매도로 종합주가지수가
1.41퍼센트 하락함으로써 주식 시장은 연 4일 동안 부진을 면치 못했다.
The Korea Composite Stock Price Index, or Kospi, fell 9.51 points to 666.08,
after fluctuating between 686.96 and 665.63.
종합주가지수는 665.63과 686.96 사이에서 등락을 거듭한 후
9.51 포인트가 빠진 666.08로 마감했다.
The tech-heavy Kosdaq index slipped 2.23 points, or 1.87 per cent,
to close at 117.26 in mixed trading.
코스닥 시장은 혼조세 속에서 2.23 포인트 (1.87%) 하락한 지수 117.26으로 마감됐다.
Decliners outstripped gainers 475 to 325,
while 75 issues ended unchanged on KSE, where volume was extremely thin
at 207.9 million shares valued at 1.36 trillion won ($1.22 billion).
거래소에서 475개 종목이 하락한 반면 325개 종목이 상승했고
75개 종목은 보합세를 형성했다.
거래량은 매우 적은 2억 7백 9십만 주였고 거래 금액은
1조 3천6백억원 (12억 달러) 이었다.
A total of 23 stocks rose by the daily 15-percent limits, while 19 ended limit-down.
The main index opened higher on bargain-hunting following recent sharp losses,
but profit-taking set in the afternoon to pull the index lower.
23개 종목이 일일 상한인 15%까지 올랐고 19개 종목이 하한가를 기록했다.
종합주가지수는 최근 낙폭과대 이후 매수세에 힘입어 개장 초 탄력을 받았으나
오후에 형성된 매도세는 지수를 끌어 내렸다.
"Amid a lack of fresh market-moving news, the upcoming expiration
of options contracts dampened the investor sentiment,"
said an analyst at Daishin Securities Co.
"시장에 활력을 불어넣을 만한 새로운 요인이 없는 가운데
옵션의 만기가 도래함에 따라 투자 심리가 얼어 붙었다,” 고
대신 증권의 한 분석가가 말했다.

slippage
미끄러지기 (slipping) ; 미끄러지는 [어긋나는] 정도; 機 미끄럼량 (量).
저하 [하락] 의 정도.

Problems with the stock market and the economy are pulling down President Bush's poll numbers.
주식시장의 불안과 경제문제가 부시 대통령에 대한 여론조사 결과에 악영향을 미치고 있습니다.
problem with ~의 문제, pull down ~을 끌어내리다, ~에 악영향을 주다, poll numbers 득표수 (여론조사 결과)
His approval ratings have slipped below 70%.
그에 대한 지지율은 70% 이하로 떨어졌습니다.
approval rating 지지율, slip 미끌어지다, 떨어지다

깜빡 잊어버렸어요
It slipped in my mind.

내가 깜빡 잊었군요. It slipped my mind.


검색결과는 64 건이고 총 635 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)