영어학습사전 Home
   

sick of

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


wrong 나쁜, 틀린, 고장난, 역의, get(have)hold of the ~ end of the sick (이론, 입장 등을) 잘못알다, ~ side out 뒤집어서

be sick and tired of ~에 싫증나다, 진절머리가 나다.

He has been taking care of his sick mother. (그는 아픈 어머니를 돌봐 왔어요.)

in place of, in one's place; (=instead of) ~의 대신에
I will go in place of my father.
Mr. Kim is sick and Mr. Lee teaches in his place today.

inquire of; (=ask) 묻다
We inquired into the affair. I inquired after a sick friend.
I inquired of him if he would come.

sick of; (=tired of) ~에 싫증이 난
He is sick for a sight of home. I'm sick of flattery.

be tired of; (=be bored, be sick of) 싫증이 나다

그는 모든 것에 싫증이 났어요.
He was fed up with everything.
He was sick and tired of everything.

저는 햄버거에 질렸어요.
I am fed up with hamburgers.
I am sick and tired of hamburgers.

The healthy know not of their health, but only the sick.
(건강한 사람은 자신의 건강을 모른다. 오직 병자만이 그것을 안다.)

그는 모든 것에 싫증이 났어요.
He was fed up with everything.
He was sick and tired of everything.

너무 아파서 침대에서 일어설 수가 없어요.
I am too sick to get out of bed.

피자라면 신물이 난다.
I'm sick and tired of Pizza.

매일 빵 먹는 것이 질린다.
I'm sick of eating bread every day.

그의 그런 행동이 이제는 지겹다.
I am sick and tired of his behavior like that.

병결을 했다.
I was absent because of my sickness.
I was on a sick leave.

그 똑같은 음식을 매일 먹는 것이 이젠 질린다.
I'm sick and tired of having the same food every day.

The health know not of their health, but only the sick.
건강한 사람은 건강을 모르고 병자(病者)만이 이를 안다.

sick of (=tired of) : ∼에 싫증이 난
She is sick of her monotonous life. (그녀는 단조로운 생활에 싫증이 났다.)

너라면 이제 진절머리가 난다.
I'm sick and tired of you.
I'm fed up with you.
I'm up to here with you.
I've had it with you.

I've been studying all day, and I'm sick and tired of it.
종일 공부를 했더니 넌더리가 나는군요.

종일 공부를 했더니 넌더리가 나는군요.
I've been studying all day, and I'm sick and tired of it.

요즘 일상생활에 너무 싫증이 나요.
These days I'm very sick of my routin days.

"I've been studying all day, and I'm sick and tired of it."
종일 공부를 했더니 넌더리가 나는군요.

I'm sick and tired of eating hamburgers everyday.
매일 햄버거를 먹는 데 이력이 났어요.

I'm sick of his eternal complaints. 그의 끝없는 불평이 지긋지긋하다.

[比較] thoughtful, considerate, attentive
thoughtful은 남이 요구하는 것, 바라는 것을 미리 생각해서 이모저모 배려하고 시중을 들어주어, 남을 편하게 해주는 이기심 없는 관심을 가리킨다.
A thoughtful neighbor, knowing the girl was sick and alone, took her hot food./ It was thoughtful of you to call.
considerate는 남의 감정을 다치지 않고 남의 고통, 고생, 근심을 덜어주거나 없애 주려는 관심을 강조한다.
not considerate, only polite/ She is considerate enough to tell her parents where she goes.
attentive는 친절하고 예의 있는, 헌신적인 행위를 거듭하는 데에 나타나는 끊임없이 남을 위하는 생각을 가리킨다.
an attentive suitor/ Emmy had always been good and attentive to him.
또한 thoughtful과 considerate는 전치사 of를 취하고, attentive는 to를 취한다.

나는 집안 일을 혼자 하는 것에 진저리가 난다.
I'm SICK AND TIRED of doing all the housework myself.
sick and tired - very annoyed, very tired of doing something

* be fed up with~; be sick and tired of~ : "넌더리 나다"
A : How are you getting along with him?
B : I'm fed up with his laziness and carelessness.

* I'm coming down with a cold.( I have a touch of the flu.) : "감기 기운이 있다"
A : You look pale. Are you sick?
B : I think I'm coming down with a cold and I'd like to keep it from getting worse.
A : You'd better take care. There are a lot of colds going around.

I`m sick and tired of you.
/ I`m fed up with you.
/ I have had it with you.
/ I`m up to here with you.
난 이제 너 한테 질렸다.
ex) I`m fed up with this lousy meals.
이제 이 지독한 음식에 진저리가난다.

* I mean의 여러 가지 뜻.
1. "내 말은 .....이다"
Man : I think I`ve been hit by Cupid`s arrow. 난 큐피트의 화살에 맞은 것 같아.
Woman : What do you mean by that ? 그게 무슨 뜻이야?
Man : I mean I love you. 내가 널 사랑한다는 말이야.
2. 말을 잘못 했을 때 `아니'란 뜻.
Reporter : When did it happen ? 언제 그 일이 일어났죠?
Policeman : It happened last Monday, I mean, last Tuesday.
지난 월요일, 아니, 지난 화요일에 일어났어요.
3. 말을 강조할 때.
- I am sick of doing this kind of thing. I mean sick!
난 이런 짓을 하는 데 진저리 친다. 진저리 난다구!
Mary : Are you going to marry Jane? 제인하고 결혼할 거냐?
Bill : No. I want to marry you. I mean you. 무슨 소리, 너하고 한다니깐. 너하고!
4. `진정으로 하는 말이다.'는 뜻.
Mary : Do you love me? 나 사랑해?
Bill : Yes, I love you very much. 그럼, 많이 사랑해.
Mary : You mean it? 진짜지?
Bill : Of course. I mean it. 그럼, 진짜구 말구.
* I mean it. 과 비슷한 뜻으로 I mean business.란 말도 즐겨 쓴다.

I`m sick and tired of it.
그것은 진절머리가 난다.

I've have it. 이제 그만 좀 하세요.
Enough is enough.
That's more enough. 그 정도면 됐습니다.
I'm sick and tired of it.
That's the straw that broken camel's back.

저는 햄버거에 질렸어요.
==> I'm fed up with Hamburger.
= Be sick and tired of
- I never want to eat a hamburger again.
I've had too many hamburgers.
I've had enough of hamburgers.

I was sick of hearing her brag about her daughter.
=>나는 그 여자가 딸 자랑하는 것에 질렸어요.
It's like you can't stop this natural talent.
=>천부적 재능은 어쩔 수가 없는 것 같았어요.

* I was sick of hearing her brag about her daughter.
I was sick and tired of hearing her talk about her daughter.
나는 그 여자가 딸 자랑하는 것에 질렸어요.

* <더 이상 듣고 싶지 않음을 표현시 >
I'm sick and tired of hearing the same thing.
(그만두게, 똑같은 얘기에 이제 귀에 못이 박힐 지경이라구.)
Will you keep your mouth shut for a few minutes?
(잠시만이라도 입을 다무시지 않겠습니까?)

I'm sick of this business.
나는 이 일이 지겨워.

I'll take care of you if you're sick.
네가 아프면 내가 보살펴 줄께.

그 사람 꼴도 보기 싫어요.
He turns me off.
= I'm sick and tired of him.
그 사람 정말 마음에 든다.
He turns me on.
그 여자 정말 매력적이다.
She turns me on.

You're sick.
당신 제 정신이 아니군요.
=You are out of your mind.
=You are not normal.
나는 당신에게 푹 빠져 있습니다.
I'm so into you.
= I'm totally into you.
= I'm so deeply in love with you.
◇ be into ~ : ~에 열중하다, 관심이 있다.

그는 모든 것에 싫증이 났어요.
He was fed up with everything.
= He was sick of it all.

catch a cold
- become sick with a cold
I caught a cold because of the rain and the cold weather.

sick and tired
- dislike something, be annoyed with something
I am sick and tired of his constant complaining.

sick of (someone or something)
- bored with, dislike
I think that she is sick of working overtime every day.

up to here with
- sick of someone`s continual bad or irritating behavior
I have had it up to here with his always coming late to work.

병: catch one's death of, come down with, take ill, take sick

I've got to pay back this loan quickly. I'm sick of paying interest.
어서 이 융자를 갚아야지, 이자 내는 것도 지긋지긋해요.

I'm really sick and tired of this kind of Hollywood movie.
난 이런 류의 헐리우드 영화는 정말 지긋지긋해.

T : What's wrong with S1? Why is he lying on his face?
S2 : He's not feeling well. He has caught a bad cold. He has been sick for two days.
T : Oh! That's too bad. You should be careful about your health, especially during the winter.
S1 : (Standing up) Mr. Shin, may I go to the infirmary to take medicine and rest for a while? I have a fever and a bad headache. I can't stand it any longer.
T : Of course you may go. And after school, you'd better go see a doctor.
교 사 : S1에게 무슨 일이 있어요? 왜 엎드려 있죠?
학생2 : 몸이 좋지 않아요. 독감에 걸렸거든요. 이틀동안 몸살을 앓고 있어요.
교 사 : 이런, 참 안됐군요! 여러분도 특히 겨울에는 건강에 신경을 써야 합니다.
학생1 : (일어서면서) 선생님, 양호실에 가서 약 좀 먹고 잠시 쉬어도 될까요? 열도 있고 지독한 두통이 있어요. 견딜 수 없어요.
교 사 : 물론 가도 좋아요. 그리고 방과후엔 의사의 진찰을 받는 것이 좋겠군요.

T : Whose seat is that? It's been empty for many days.
S : You're right. It's Tae-su's seat. He has been absent for three days.
T : What's wrong with him? Is he sick?
S : No. I think he ran away from home with his friends. His parents are looking for him anxiously now.
T : Is that true? Tae-su doesn't seem like someone who would run away from home.
S : He must have joined a bad group of boys.
교사: 저게 누구 자리지? 며칠째 비어있는 것 같던데.
학생: 맞아요. 태수 자리예요. 벌써 3일째 결석이예요.
교사: 무슨 일 있니? 아프기라고 한 거니?
학생: 아니에요. 친구들과 가출한 것 같아요. 태수의 부모님이 애타게 찾고 계셔요.
교사: 정말이니? 내가 알기에 태수는 가출할 정도로 생각없는 아이는 아닌데.
학생: 나쁜 친구와 어울렸던 것 같아요.

He was fortunately immune from the disease and could take care of the sick.
다행스럽게도 그는 그 병에 면역되어 있어서 환자들을 돌볼 수가 있었다.

At the zoo, Simaba the lion was very sick.
The animal doctor came and tried giving him some red meat full of medicine.
Poor Simba did not even raise his head.
Finally, Simba stopped breathing.
The doctor said, with tears in his eyes, “I regret to tell you that Simba is dead.”
The little children were very shocked to hear it.
“I feel like I've lost an old friend.
I can remember reporting Simba's birth,” said a reporter.
그 동물원에서 ‘심바'라는 사자가 매우 아팠었다.
수의사가 와서 그에게 약이 가득 들어 있는 붉은 고기를 좀 주려고 했다.
가엾은 심바는 머리조차 들지 못했다.
마침내 심바는 숨을 거두었다.
그 의사는 눈에 눈물이 가득하여 “심바가 죽었다는 것을 말씀드리게 되어서 유감입니다.”라고 말했다.
어린아이들은 그 소식을 듣고 매우 충격을 받았다.
“저는 오랜 친구 하나를 잃었다는 느낌이 듭니다.
제가 심바의 탄생을 보도했던 것이 기억납니다.”라고 한 기자가 말했다.

In the past decades, the quality of indoor air has received an increasing amount of attention,
including a large amount of discussion about sick building syndrome, which has been recognized since the 1970's.
Certainly, most people spend the majority of our lives indoors,
and the quality of our indoor air environment has been shown to play a huge role on our health.
A wide variety of indoor pollutants which include tobacco smoke, organic chemicals and harmful pests can have an effect on human health.
과거 수십 년 동안 실내 공기의 질은 점점 더 많은 주목을 받아 왔는데,
1970년대 이후로 인식되어 온 병든 건물 증후군에 관한 많은 논의도 포함되어 있다.
확실히 대부분의 사람들은 생활의 대부분

"So you think all illness can ultimately be prevented or cured?"
"그럼 댁은 모든 병을 예방하거나 치료할 수 있다고 생각하나요?"
"Yes, I'm sure we will have longer or shorter life spans; that's probably up to the Creator, but we don't have to be sick, and we don't have to be the victim of so many accidents."
"예, 난 우리가 수명도 늘이거나 줄일 수 있을 거라 확신해요.
아마도 그걸 다룰 최종적인 권한이야 창조주에게 있겠지만, 그러나 우리는 병으로 고생할 필요가 없어요.
살아가다 무수히 만나는 우연한 사고의 희생자가 될 필요도 없고."

In heart-disease patients, lowering cholesterol with drugs almost certainly extends lives.
심장병 환자에게 약으로 콜레스트롤을 낮추는 것은 확실히 수명을 연장한다.
In people without heart disease, though, cholesterol-lowering drugs have not yet been shown to prolong life.
그러나 심장병이 없는 사람들에게는 콜레스트롤을 낮추는 약이 수명을 연장시켜주는 지는 아직 밝혀지지 않았다.
Although the drugs clearly reduce the risk of heart attacks, clinical trials suggest that such therapy somehow increases the chance of dying from suicide, accidents or cancer.
비록 약이 확실히 심장마비의 위험을 줄이지만 임상실험에 따르면 그런 요법은 자살, 사고, 혹은 암으로 죽을 확률을 증가시킨다.
These studies fuel the argument for using drugs sparingly in people without heart-disease symptoms, since they stand to gain less than those who are already sick.
이런 연구는 심장병이 없는 사람들이 약을 이따금 사용하는 것에 대한 논쟁을 불러일으켰다.
왜냐하면 그들이 이미 아픈 사람보다 얻는 것이 적기 때문에.

Often, a day at home at the first sign of a cold, a sore throat or the flu is all that's needed.
감기나 후두염 혹은 독감의 증세가 처음 나타나면, 집에서 하루정도만 있으면 된다.
Why do so many people prefer to risk getting drop-dead sick rather than spend a day or two taking it easy?
왜 그렇게도 많은 사람들은 하루나 일틀정도 편안히 쉬지 않고 중병이 들도록 모험하는 것을 좋아할까? Isn't that what sick leave is for?
병가는 바로 그런 경우를 위해 있는 것이 아닌가?

Two explorers, camped in the heart of the African jungle, were discussing their expedition.
두 명의 여행자가 아프리카 밀림의 중심부에 캠프를 치고서 그들의 탐험에 대해 이야기를 나누고 있었다.
"I came here," said one, "because the urge to travel was in my blood.
City life bored me, and the smell of exhaust fumes on the highways made me sick.
I wanted to see the sun rise over new horizons and hear the flutter of birds that never had been seen by man; I wanted to leave my footprints on sand unmarked before I came.
In short, I wanted to see nature in the raw.
What about you?
"나는 여기 왔다." 한 사람이 말했다.
"왜냐하면 여행을 하고싶은 충동이 내 핏속에 끓어서.
도시 생활은 나를 싫증나게 하고, 고속도로의 배기가스 냄새는 나를 신물나게 한다.
나는 수평선 너머로 해가 뜨는 관경을 보고 싶고, 사람들에 의해 한 번도 관찰되지 않은 새가 퍼덕거리는 소리를 듣고 싶었고 그리고 내가 오기 전에 누구도 밟지 않은 모래 위에 내 발자국을 남기고 싶었다.
한 마디로 나는 자연 그대로의 자연을 보고 싶었다.
당신은 어떻소?"
"I came," the second man replied, "because my son was taking saxophone lessons."
두 번째 사람이 대답했다.
"나는 내 아들이 색소폰 레슨을 받아서 (시끄러워서) 왔다."

The city of Lufkin, Texas, has had more than million employees working for it without pay.
Texas주 Lufkin시에는 보수 없이 일하는 백만이상의 일꾼들이 있다.
In addition, these employees have not taken vacations, asked for sick leave, or complained about having to work long hours.
또 그 일꾼들은 휴가도 가지 않고 병가도 요청하지 않으며 장시간 일해야 하는 것을 불평하지도 않는다.
Who would work under these conditions? Earthworms!
누가 이런 환경에서 일을 하는가? 바로 지렁이들이다.

If I scold him, he goes and hides so he can suck his thumb.
제가 꾸짖어주면, 이 녀석은 가서 숨는 답니다. 손가락을 빨려고 말입니다.
I am sick and tried of this tug of war with him.
저는 이 녀석과의 이런 줄다리기가 지겹습니다.
My pediatrician is no help.
저의 소아과 의사도 도움이 되지 않습니다.
He says leave him alone.
이 분은 아이를 그대로 내버려 두라고 하십니다.

My mother-in-law and I were discussing a promotion we hoped my husband,
Jerry, would get. "He's one of the best people they have," she said.
"He works hard, is dependable and doesn't get sick."
"That's right," I agreed. "During the two years we've been married,
he has been ill only twice."
"And Jerry was never sick before that!" my mother-in-law added.
시어머니와 함께 남편 제리가 승진하게 된 것에 관해 이야기하고 있었다.
"그 애는 회사의 최우수 사원 중 하나야." 시어머니가 말했다. "열심히 일하고,
믿음직스럽고, 병도 안나."
"맞아요." 내가 동감했다. "우리가 결혼한 2년 동안 아픈 적은 두 번 뿐이었어요."
"그 전에는 제리가 아픈 적이 없었지." 시어머니가 말을 이었다.

나는 이 일이 지겨워.
I'm sick of this business.

호텔에 진절머리가 났습니다.
I got sick and tired of hotels.

나는 그여작 딸 자랑하는 것에 질렸어요.
I was sick of hearing her brag about her daughter.

We are part of and nurtured by the earth, much as an unborn child is
part of and nurtured by its mother. If Mother Earth is sick, we're sick.
If the mother dies, we die. And yet every day, nearly every moment of our
lives, We are doing our mother harm.
태아가 어머니의 한 부분으로 어머니에게서 영양분을 공급받는 것과 매우
유사하게 우리는 지구의 한 부분으로서 지구로부터 영양분을 공급받는다.
만일 어머니와 같은 지구가 병든다면 우리도 병이 난다. 만일 어머니와 같은
지구가 병든다면 우리도 병이 난다. 만일에 어머니가 죽는다면 우리도 죽는다.
그런데도 우리는 매일 거의 매 순간마다, 우리의 어머니를 해치고 있다.

When I was nine, Kathy was in my class. She was always clean, smart, and
popular. I went to school mostly to see her. Every morning. I brushed my
hair. Every night I washed the only clothes I had. In winter I often got
sick because in the morning I had to wear them, wet or dry. Everybody has
a Kathy, a symbol of everything you want. When I played the drums in high
school and when I broke race records in college, it was for kathy. Now
when I hear a cheer from the audience after I sing. I wish Kathy could
hear it, too.
내가 아홉 살이었을 때, Kathy는 우리 학급에 있었다. 그녀는 늘 깨끗하고,
영리했으며, 인기도 있었다. 나는 주로 그녀를 보려고 학교에 갔었다. 매일
아침 나는 머리를 빗었다. 매일 밤 나는 한 벌밖에 없는 옷을 세탁했다.
아침에 그 옷이 젖어 있건 말랐건 간에 그 옷을 입어야만 했기 때문에
겨울이면 나는 종종 병에 걸렸다. 사람들은 바라는 가장 중요한 것의 상징으로
제각각의 어떤 Kathy를 가지고 있다. 고등학교에서 내가 드럼을 연주했을 때와
대학에서 경주 기록을 깨뜨렸을 때 그것은 Kathy를 위한 것이었다. 이제
노래를 하고 나서 관중으로부터 환호를 들을 대, 나는 Kathy 또한 그 소리를
들을 수 있었으면 하고 바란다.

[百] 병자성사 (病者聖事) sacrament anointing of the sick

[百] 봉성체 (奉聖體) comunion of the sick

sick of -에 싫증이 난

sick of -에 싫증이 난

The healthy know not of their health, but only the sick.
(건강한 사람은 자신의 건강을 모른다. 오직 병자만이 그것을 안다.)

Some molds are even used to help fight disease.
심지어 일부 곰팡이는 질병과 싸우는 데 도움을 주기위해 사용된다.
Have you ever had a shot of penicillin when you were sick?
몸이 아플 때 페니실린 주사를 맞아본 적이 있는가?
Penicillin is made from a mold.
페니실린은 곰팡이에서 만들어진다.

If you get sick of cats or dogs making a mess of your room, try raising a special pet, Marimo.
만일 당신이 방을 어지럽히는 고양이나 개에게 싫증이 난다면, 특별한 애완용 Marimo를 시험삼아 길러 보라.

After the dishes were collected, the flight attendants were putting things away when the first buzzers sounded.
접시들이 모아진 후에, 승무원들은 물건들을 치우는데 첫 번째 부저가 울렸다.
One of them went to check.
그들 중의 한 사람이 살펴보기 위해서 갔다.
When she came back, she looked surprised.
그녀가 돌아왔을 때, 그녀는 놀란 듯이 보였다.
She said that two people had become sick.
그녀는 두 사람이 아프다고 말했다.
Twenty minutes later, nearly half the passengers were ill.
20분 후에 거의 반쯤의 승객들은 아팠다.
Several were moaning and groaning, some were bent over in pain, and three were unconscious.
몇몇은 신음 소리를 냈고, 몇몇은 고통으로 몸을 구부렸고, 세 사람은 의식을 잃었다.
Unfortunately there was no doctor on board.
불행하게도 탑승한 의사는 없었다.
One of the flight attendants said that they had to land as soon as possible, but the nearest airpo람이 그들이 가능한 빨리 착륙

Green : What are the health problems of keeping wild animals in zoos?
Green: 야생 동물들을 동물원에서 키울 때 생기는 건강 문제들로는 무엇이 있습니까?
Andrew : Well, there are many.
Andrew: 글쎄요, 많이 있습니다.
First of all, people still try to give food to the animals or throw things into the cages that can harm them.
무엇보다도, 사람들은 여전히 동물들에게 음식을 주려고 하거나 그들에게 해가 되는 물건들을 우리 안으로 던지려고 합니다.
They can choke on some of these things.
이러한 것들 중 어떤 것은 목에 걸릴 수 있습니다.
Besides, animals can get sick easily from contact with people.
게다가 동물들은 사람들과의 접촉을 통해 쉽게 병에 걸릴 수 있습니다.

Hey, do you guys know what you're doing for New Year's?
12월 31일에 모두들 뭐할거야?
Gee, what?! What is wrong with New Year's?
왜? 12월 31일이 뭐 잘못됐어?
Nothing for you, you have Paolo. You don't have to face the horrible pressures of this holiday
넌 문제없지. 파올로가 있으니까
그 공포의 순간을 맞이할 필요가 없잖아?
desperate scramble to find anything with lips just so you can have someone to kiss when the ball drops!! Man, I'm talking loud!
자정에 키스할 누군가를 찾아 미친듯이 몸부림 치는 기분 알아?
나 또 흥분했니?
Well, for your information, Paolo is gonna be in Rome this New Year, so I'll be just as pathetic as the rest of you.
파올로는 그 때 로마에 있을거야. 나도 너희들처럼 비참할 거라구
Yeah, you wish!
그래 고맙다
It's just that I'm sick of being a victim of this Dick Clark holiday. I say this year, no dates, we make a pact. Just the six of us- dinner.
난 더이상 TV중계나 보면서 새해를 맞이하고 싶지 않아
그러니까 우리 6명이서만 멋진 식사를 하며 보내는 거야
Yeah, okay. Alright.
/ Y'know, I was hoping for a little more enthusiasm.
- 그래- 그러지 뭐
/ 좀 더 열광적인 반응을 기대했는데
Phoebe, you're on.
/ Oh, oh, good.
- 피비, 네 차례야-
/ 알았어

I am so sick of guys. I don't want to look at another guy, I don't want to think about another guy, I don't even want to be near another guy.
남자라면 지긋지긋해
보기도 싫고, 생각하기도 싫어
남자옆에 서 있기도 싫은걸

Uh, Rach, we're running low on resumes over here.
래이첼, 여기 이력서가 떨어져간다
Do you really want a job with Popular Mechanics?
너 진짜 잘나간다는 자동차업계에라도 뛰어들 셈이야?
Well, if you're gonna work for mechanics, those are the ones to work for.
너 진짜 자동차 수리 관련쪽에 일을 해보려면, 요 회사가 딱이지
Hey, look, you guys, I'm going for anything here, OK?
야, 얘들아, 난 서빙보는거 말고는 어떤일이든 할거야! 알겠냐?
I cannot be a waitress anymore,
웨이트리스는 이제 정말 신물나.
I mean it. I'm sick of the lousy tips, I'm sick of being called 'Excuse me...'
개미눈물만큼 팁받는 것도 싫고, 시도때도 없이 불러대서 잡일시키는 것도 넌더리가 나

I am sick of the Fairfax County Council.
페어팩스 시의회 더 이상은 못 견디겠어요

Two reasons, which are really the same reason.
두 가지 이유가 있지 같은 거긴 하지만
I was sick of working for other people,
다른 사람 밑에서 일하는 게 지겨웠고
and I knew I could do a better job than my bosses.
상관들보다 내가 잘할 수 있다는 걸 알고 있었지
They kept trying to suppress me, shutting me out.
날 계속 억누르려 했어 정보도 차단하고
So I said, "Fuck it. I'll do it my way."
그래서 내 뜻대로 하기로 했지
And then you just quit?
- 그러고 관뒀나요?
Not like you did.
- 자기처럼은 아니었지

Well, the sick bastard's on the up and up.
저 썩을 녀석 진술은 다 진실이라는군
Except your last question. "why."
마지막 질문인 살해동기에 대한 것만 빼고
That they killed the family so they could be together?
사귀지 못하게 해서 가족을 죽였다는 거요?
Operator says his respiratory reactions were inconsistent.
기사 말이 녀석의 호흡 반응이 불안정했대
- He's lying. - We got 'em both of,
- 거짓말한 거야 - 범인은 둘 다 잡았잖아요
- I don't much care why they did it. - I'm with you there.
- 동기는 별로 관심없어요 - 나도 동감이야
I care.
난 관심 있어
I don't like the holes.
불완전한 건 싫어

I want to see him.
그 자식을 보고 싶어요
Is that the coward who killed Brian.?
이 자식이 브라이언을 죽인 그 겁쟁이예요?
What happened? He scared you?
왜 그랬니? 브라이언이 널 겁주든?
Talked a little funny? Make a lot of noises? Screamed.
말을 이상하게 했어? 이상한 소리를 내든? 소리치든?
Or maybe he just looked at you the wrong way?
아니면 너를 째려보기라도 했니?
Get away from me.
저리 가요!
You make me sick.
넌 정말 역겨운 녀석이야

Since when do you make mistakes?
언제부터 당신이 실수를 저질렀지?
What's that supposed to mean?
그게 무슨 뜻이야?
It means I'm sick of you being so damn perfect all the time.
당신이 항상 완벽한 척 하는 게 이젠 정말 지긋지긋 하다는 말이야
I-I'm sick of the bizarre way your hair doesn't move.
난.. 난 기괴하게 꿈적도 않는 당신의 단정한 머리스타일에도 질렸어
I'm sick of you making our bed in the morning before I've even used the bathroom.
내가 아침에 욕실을 사용하기도 전에 당신이 잠자리를 정돈하는 것도 지겨워
You're this plastic suburban housewife
당신은 마치 진주 목걸이를 목에걸고 주걱을 든채로
with her pearls and her spatula
이렇게 말하는 플라스틱 주부 인형같다고
who says things like "we owe the hendersons a dinner."
"핸더슨 가족에게 저녁을 대접하기로 했어요"

Maybe it's just some sort of sick joke.
어쩌면 누가 장난친 건지도 모르고
Well, if it was a joke, it was in very poor taste.
이게 누군가의 장난이라면 취향한번 특이한거지
No, this was serious. I know it was.
아니, 그런게 아니야 느낌이 와
We got to find out what was going on.
우리가 무슨 일이 있었는지 밝혀내야해
Let's say we do. There's a chance we're not going to like what we find.
그런다고 치자, 하지만 나중에 감당하기 힘들지도 몰라
Well, isn't it worse to be in the dark?
모른채 살아가는게 더 힘들지 않니?
I mean, imagining she did all these horrible things.
걔가 느꼈을 공포를 막연히 상상만 한다는게 말이야
It's the age-old question, isn't it?
무슨 고려적 같은 질문이네, 그치?

We'll talk about that later. Right now, I need you to take some medicine.
그 얘긴 나중에 하고 지금은 약 먹을 시간이다
Are we sick?
저희 아파요?
Not exactly. This is a special kind of medicine.
그렇진 않아 이건 특별한 약이야
It's -- it's like a vitamin, and you'll take it every day, okay?
이건..비타민 같은 거야 매일 먹어야돼, 알았지?
Okay.


Well, my father was a prosecutor,
우리 아버지가 검사셨는데
and he always said that the simplest explanation was usually the right one.
늘 가장 간단한 설명이 올바른 설명이라고 하셨어
But remember what the note said --
하지만 편지 내용을 기억해봐
"I know what you did. It makes me sick, and I'm going to tell."
네가 한 짓을 다 알아 구역질이 나, 다 말해버리겠어
That's not the kind of thing someone writes to themselves.
그건 자기 자신에게 쓸 수 있는 내용이 아니야
That's a message sent by an enemy.
그건 원수한테나 쓰는 내용이라고

What do you say?
무슨 말씀이세요?
Uh, Mr. Mackie, no offense or anything...
맥키 씨, 악의는 없지만..
you're very handsome, but, I, um...
당신은 매우 잘생기셨고, 전..
I'm not... I mean, you're not my type, because...
전 그냥.. 제 말은.. 당신은 제 타입이 아니에요. 왜냐하면..
you're a man, and...
당신은 남자고..
George, I never thought you were gay.
조지, 난 자네가 게이라고 생각해 본 적 없네
- You didn't? - Oh, child, please. You? Gay?
- 아니라고요? - 이런, 꼬맹아. 네가 게이라고?
I'm sick, George, not blind.
난 아플 뿐이야, 조지 장님이 아니라
They why have...
그러면 왜..
Oh, because dying is a "get out of jail free" card.
왜냐면 죽는다는 건 자유로의 석방 카드와도 같거든
I can be as bold as I want, and there's nothing anybody can say about it.
내가 원하는 만큼 대담해질 수 있고 누구도 뭐라 할 사람은 없어
So I flirt.
그냥 장난쳐 본 거야

Yeah, well, what I don't understand is how a person lets it get like that.
이해 못하는 건 어떻게 이렇게 될 때까지 놔두냐는 거예요
I mean, man, that is a whole lot of nasty.
이건 역겨움 그 자체잖아요
Maybe she's afraid of doctors.
의사들이 무서웠나보죠
Poor thing.
불쌍하게도
Poor thing? Please.
불쌍하다고요? 그런 말 말아요
If you're afraid of doctors, you take a pill.
의사가 두렵다면 알약만 먹으면 돼요
She's just sick, like, warped, you know?
저 여잔 메쓰거워요, 미친 거죠 그거 알아요?
Seriously, I don't know how she lives with herself.
정말 어떻게 저러고 사는 건지 이해할 수가 없어요

Come on, mom.
일어나, 엄마
We know what killed him.
사인을 알아냈어요
He had a blood condition known as hemachromatosis.
혈색소 침착증으로 알려진 병이 있었어요
The disease causes an excess amount of iron to build up in the body,
이 병이 체내에 과다한 양의 철분을 야기시켰습니다
and that's what caused the heart failure, not the paracentesis.
그래서 심장 마비가 일어난 거죠 복강 천자술 때문이 아니라요
But I thought he was always so sick 'cause of the drinking.
하지만 전 아빠가 술 때문에 그렇게 아프다고 생각했어요

Sounds like there’s a sick twisted story behind this.
여기 괴담이 오고 가는 것 같아
Their sex is distorted. Devil toys that create unrealistic image expectations.
성별이 잘못된 거지. 비현실적인 이미지를 창조하는 괴물 인형이잖아
Tear into the poor driven minds of.. You swallow a bitter pill this morning Yang?
- 가여운 인간의.. - 아침에 안 좋은 일 있었어, 양?
They’re dolls.
인형일 뿐이야

This guy came in this morning with 10 Judy doll heads in his abdomen.
어떤 환자가 뱃속에 10개의 쥬디 인형을 넣고 아침에 들어왔어
Is that some kind of sick of what?
미친 짓이지
I mean if you think about it, those things can’t be that easy to swallow.
생각해보면 삼키키 쉬운 것들도 아닌데
They still got their hair on them. That’s some bad spaghetti.
머리카락도 있더군 마치 맛없는 스파게티처럼
Dude’s crapped with toys.
남자가 인형이랑 놀았다는 거잖아

This is one sick bastard. You should flip him over and give him a spine.
처절한 환자예요 뒤집어 놓고 스파인(척주, 근성)이나 주세요
Pull back on the retractor, Dr. Karev. A little suction?
견인기를 빼, 닥터 카레프 석션 해주세요
Covering for his wife after she shot him. He did cheat on her.
- 아내가 쐈는데 감싸준 거예요 - 바람을 피웠잖아
And that’s worth a bullet in the head?
그렇다고 머리에 총을 쏴요?
Relationships are built on sacrifice. Not that kind of sacrifice.
- 관계는 희생으로 이뤄져 - 그런 희생은 싫어요
Sometimes a bullet’s worth it.
가끔은 총을 쏠만 하지

Herman is a patient...
허만 씨는 환자야
a surgical patient who's sick and embarrassed
and tired of being stared at.
아프고 난처하고 관람 대상이 되는데 지친 외과 환자야
You two... this isn't a zoo! Out! Out!
너희 둘! 여긴 동물원이 아니야 나가! 나가!

When you were a kid, it was halloween candy.
아이였을 때는 할로윈 캔디였다
You hid it from your parents and ate it until you got sick.
부모님께 숨기고 토할 때까지 먹었다
In college, it was the heady combo of youth, tequila and well... you know.
대학시절엔 젊음, 테킬라 그리고 다 아는 그것의 종합 세트였다
As a surgeon, you take as much of the good as you can get...
외과의사일 땐 가질 수 있는 최대한의 미덕을 갖는다

- Where's Don? - I don't know.
- 돈은 어디갔어? - 모르겠어요
I saw him slip out after Elliot's segment.
엘리엇 파트 끝나고 나서는 나가던데요
Well, that's what I want to talk about.
내가 하려는 말이 바로 그 부분이야
We're 18 days into this and I'm sick of pulling
지금 18일 동안 계속해서 똑같은
pool feed from the wires. I've seen the same footage
화면만 방송하는 거 지쳤어
we're using licensed NBC three times in the last two hours.
지난 2시간 동안 NBC채널에서 같은 걸 3번이나 봤다구

Does it bother you that Mr. Santorum thinks
혹시 상원의원께서 당신이 뭔가 잘못되서
there's something wrong with you that should be fixed?
고칠게 있다고 하신다면 불편하신가요?
Hang on, because I am sick and tired of these attacks,
잠깐만요, 저도 이런 공격은 이제 지겹습니다
these wrongheaded attacks against a great man and a great public servant.
위대한 사람이며 공직자에 대한 이런 식의 공격은 지겨워요

Reasonable people can disagree about how great a man
이성적인 사람이라면 산토룸 의원이 얼마나
or how great a public servant Rick Santorum is,
위대하고 잘난 공직자인지 동의 안할 수도 있겠죠
but they can't disagree about the fact that he thinks
하지만 산토롬 의원이 당신같은 사람들을
you're a sick deviant who's threatening the fabric of society.
얼마나 비정상적이고 사회 암적인 존재라고 생각하는지는 부정 못 하시겠죠

Let's just call them-- The A and the B block--
1번과 2번 기사는 그냥
Let's just think of them as a polished,
오염 물질이라고 생각하자구
tightly produced abomination.
구역질나라고 만들어진거야
I've been sitting here and I'm getting a little sick of this.
여기 계속 있었지만, 이제 좀 짜증이 난다
- You and me both. - Jesus Christ.
- 나도 그래 - 하느님 맙소사

They're counting on me. You'd be a big exclusive.
다들 나만 믿고 있어. 큰 독점기사가 될거야
It's what's called a get. It's promotable.
관심거리가 될거야. 홍보가치가 있어
And we need things that are promotable
우린 홍보할만한게 필요하거든
so we can get daytime viewers to stay with us for the story.
그래야 평일 시청자를 잡아 놓을 수 있단말이야
Not for nothing, but you've never used any of those words before.
이유야 있겠지만, 이제껏 한번도 그런말 쓴적 없잖아
Well, sure, I have. But not in that order.
아냐, 한적있을걸. 순서가 좀 틀렸을 수도 있지만
Guys, it makes me sick. It's an unspeakable horror that's happened.
있잖아, 이 사건은 토할 것 같아 말하기도 싫은 끔찍한 사건이야

But a popular discussion at the moment
지금 가장 인기있는 토론은
is a recent article projecting US credit rating fallout
채무한도 토론 때문에 미국 신용도가
as a result of the debt ceiling standoff.
추락할거라는 기사야
Yes, I heard that on the news. No, wait, I didn't.
그래, 나도 뉴스 들었어 아니, 못 들었어
I heard about Casey Anthony instead.
뉴스엔 케이시 앤소니 기사만 나오지
Well, that's where I jumped in.
여튼, 난 그 기사에 뛰어들었지
I said if I can balance my checkbook,
나는 내 수표 장부 정리를 하는데,
why can't the government balance its budget?
왜 정부는 예산 관리도 못하냐고 했지
Mary, Mother of God, am I sick of that insane analogy.
하느님 맙소사, 정말 비유도 수준 좀 맞춰라
Balancing your checkbook is to balancing the budget
네 수표장부 정리랑 정부예산 관리를 비교하는건
as driving to the supermarket is to landing on the moon!
슈퍼가는 거랑 달 착륙을 비교하는 거잖아

And that's why TMI is waiting for the second source.
그래서 TMI 가 두번째 제보자를 기다렸던거야
- They can't reveal how they got the first. - There was no message!
- 첫번째 제보자를 공개할 수 없었을테니 - 메시지 없었다니까요!
Because your phone was hacked
자네 전화기를 해킹해서
and they deleted it.
메시지를 듣고 지웠겠지
- What are you doing? - I am reporting on Dorothy Cooper.
- 뭐하는 거야? - 도로시 쿠퍼에 대해 보도해야지
- You're still sick. - "What is illness to the body of our knight errant?"
- 당신 아직 환자야 - "기사의 임무를 수행하는데 몸 아픈게 대수야?"

I think I'm under the weather.
(몸이 좋지 않은 거 같아.)
under the weather : 몸이 아픈(sick, ill)
= feel out of sorts
A: You don't look very well.(안색이 별로 안 좋아 보이는데)
B: I think I'm under the weather.(몸이 좀 좋지 않은 것 같아)

I attended the funeral of a neighbor I'll call "John" who was
*starved and neglected while his live-in "caregiver" took
seven to 10 vacations a year. She was gone all day and many
nights. She left him sandwiches and liquid *nutritional
supplements *in place of meals, and phone numbers to call if
he got sick.
▲ starve: have a graving , appetite, or great desire for:
굶주리다, 열망하다
▲ nutritional: giving or getting the right kind of food for
good health: 영양의
▲ in place of: instead of: ~대신에
저는 이웃사람( 존이라고 부를께요)의 장례식에 갔었는데, 그는
한집에 살던 간병인이 일년에 7번 내지 10번의 휴가를 가있던
중에 방치되어 굶어 죽은 것입니다. 그녀가 며칠 떠나있는 동안,
그녀는 식사대용으로 샌드위치와 액체 영양식을 마련해 놓고,
아플 때 전화할 수 있도록 전화 번호를 남겨놓았었지요.

Well, he did get sick, several times, but was too proud to
call for help. During the last two months of his life, he was
often confused. He died of *congestive heart failure from a
cold left untreated. The caregiver blamed his death on
"*fumes" from *urine-soaked carpet because John's two elderly
dogs weren't *housebroken. The truth is, John was too sick to
open the *patio door, and the caregiver was never there to
let the dogs out or clean the carpets.
▲ congestive: become very full of liquid: 울혈의, 잘 흐르지
않는, 막힌
▲ fumes: strong-smelling gas or smoke that is unpleasant to
breathe in: 가스, 증기
▲ urine-soaked: 소변으로 흠뻑 젖은
▲ housebroken: an animal that has been trained not to make
dirty: 집안에서 길들인
▲ patio: a flat area with a stone floor next to a house:
(스페인식 집의) 안뜰
그런데, 그는 몇 차례 아팠었지만, 자존심이 허락하지 않아
도와달라는 전화를 하지 않았어요. 마지막 두 달 간, 그는 자주
정신이 오락가락 했습니다. 그는 감기치료를 하지 않아서 생긴
울혈성 심부전증으로 죽은 것입니다. 그런데 그 간병인은
집안에서 대소변을 가리지 못하는 존의 두 마리 늙은 개들이
카펫에 오줌 싸놓아서 그 냄새 때문에 죽었다는 겁니다. 그러나
사실, 존은 너무 아파서 문도 열 수 없었습니다. 간병인은 현장에
없었기 때문에 개들을 내보내지도 못했고 카펫을 치우지도 않았던
거지요.

Please take a message.
말씀을 전해 주십시오.
기억해 둘 일
Please take messages for me./ Could you get the message for
me?/ I'd like you to receive a message for me. 어느 것이나
「말씀을 전해 주십시오」라고 하는 것입니다. 긴급한 중대한
일은 an important business, an urgent business, an emergency
이밖에 a problem of great urgency라고도 씁니다. 「확인하기
위하여, 확인 때문에」는 to make sure, to make certain, to
check, to confirm 등이 있습니다. call in은 「전화를 넣다,
전화로 보고하다」이며, She called in sick.라고 하는 표현은
「전화로 병으로 인한 결근을 보고하다」는 의미로 쓰입니다.
Dialogue
LEAVING A MESSAGE
Mr. Kim: I'm now at the airport to meet Mr. Dale who is
arriving at 3 p.m. There will be some calls for me while I'm
away, so please take a message.
Operator: Certainly. What time will you be back?
Mr. Kim: Well, if the plane arrives on time, then I'll be
back around 5:30 p.m.
Opone. Thank you."(pips) 이에 대해서, 예를 들면, 이렇게
대답합니다.
"This is Kim Min-su of Alpha Electric. I'd like you to call
123-4567 before 5 p.m. today. Thank you."

이 센터 직원은 "하루에 한 명 꼴로 아파서 출근을 못하는 데 두 달이 넘어가면서 이제는 폭발할 것 같다"고 강변했다.
An employee of the center said, "Pretty much one person gets sick and cannot come to work each day, and we are about to explode passing the second month."

그동안 유병자보험은 만성질환을 가진 고령자들의 전유물로 여겨져 온 만큼 가입연령이 30세 이하인 어린이보험에서 유병자상품을 표방한 상품은 내놓자마자 큰 관심을 불러모으고 있다.
Since health insurance for the sick have been considered to be reserved for the elderly with chronic diseases, children's insurances under 30, which have some elements of insurances for the sick, are drawing keen attention as soon as they are released.

보장 질환은 100여종에 달하는데 누군가가 병에 걸려 보험금을 받게 되면 가입자들이 균등하게 보험료를 내 필요한 돈을 마련한다.
There are about 100 types of guaranteed diseases, and if someone gets sick and receives insurance money, subscribers pay equally to raise the necessary money.

잘못된 건강 관리로 병이라도 걸리게 되면 그때서야 '보험에 미리 가입해 둘걸' 하는 아쉬움이 생겨난다.
It is only when you get sick from not taking care of your health properly, that you feel sorry that you should have taken out insurance in advance.

항공수요가 늘면서 고령·병약승객의 탑승비율이 증가하고 있는데 따른 조치다.
This is a measure according to the increase in air demand and the increase in the ride rate of elderly and sick passengers.

병이 나면 일단 서울의 큰 병원으로 가는 것이 아니라 지역 거점병원을 이용하는 의료전달체계가 확립돼야 한다.
A medical delivery system should be established that uses local hospitals instead of going to a large hospital in Seoul when you get sick.

"아픈데 왜 돌아다녔느냐, 마스크도 하지 않고 다닌 것은 너무 심했다"는 등의 이유에서다.
It is because of reasons such as "Why did you go around because you were sick, and it was too much to go without a mask".

그는 "의사들은 온갖 끔찍한 비극을 대하는 데 익숙해져 있지만 유독 스스로가 병에 걸리거나, 동료, 친구, 가족이 감염되는 일엔 취약하다"면서 "자신의 동료를 치료하는 일에도 그렇다"고 말했다.
"Doctors are used to dealing with all sorts of terrible tragedies, but they are particularly vulnerable to getting sick by themselves or seeing their colleagues, friends, and family getting infected," and "the same applies when treating their own colleagues," he said.

시민건강국 행정사무감사에서는 서울형 유급병가지원제도의 집행실적이 저조함을 지적하며 서울형 유급병가지원제도가 자영업자를 위한 것이 아닌 기준소득 이하의 의료이용을 제고할 수 있도록 요구했다.
The Administrative Affairs Audit of the Civil Health Bureau pointed out the poor performance of the Seoul-type Paid Sick Leave Support System and requested that it be not for self-employed people, but for improvement of medical use below the standard income.

취업규칙이나 단체협약으로 유급병가를 보장하는 경우가 있지만 이는 형편이 괜찮은 회사의 사내복지 차원이다.
There are some cases where the companies guarantee paid sick leave through sick leave policy or union workers agreements, but these are welfare plans of the companies with excellent working environment.

몸이 아프면 마음과 정신의 기능도 심각한 영향을 받는다.
When the body is sick, the functions of the heart and mind are also severely affected.

이 중 6명은 지난달 20∼22일 이 교회가 주최한 수련회에 참석한 후 발병했다.
Six of them got sick after attending a retreat hosted by the church on the 20th to 22nd of last month.

구로구에 사는 D씨는 지난 2일 발열이 있어 병원을 찾았고 다음날에는 아픈 탓에 오전 출근을 하지 못했다가 오후에 출근을 했다.
D, who lives in Guro-gu, visited a clinic because of a fever on the 2nd and went to work in the after as he/she was sick in the morning.

기획됐다.
The "Blood Donation Campaign with labor and management", which was held from the 20th to the 22nd on the 1st anniversary of its opening, continued the spirit of the establishment of the service and sharing of the House of Many Sick Women, the predecessor of Ewha Womans University Seoul Hospital, and to help with the difficulties of blood supply and demand caused by the recent Corona 19 incident.

현재흡연자 10명 중 7명이 최근 1년 내 금연을 시도하였으며, 금연시도 이유는 '건강에 나쁜 영향을 줄 것 같아서', '흡연으로 몸이 안 좋아져서', '담뱃값이 너무 비싸서' 순으로 나타났다.
Seven out of 10 smokers have tried to quit smoking within the past year, and the reasons for quitting smoking were in the order of "because it would have a bad effect on their health," "because smoking made them sick," and "because cigarettes were too expensive."

코로나19가 두 달 넘게 지속되면서 '아파도 나온다'는 직장 문화가 '아프면 쉰다'로 바꾸는 게 사회적 화두로 등장했다.
As COVID-19 lasted for more than two months, the change in the workplace culture of "go to work even if you're sick" to "rest if you're sick" has emerged as a social topic.

열을 일부러 내릴 경우 병이 오래 가거나 열의 원인을 찾기 어려울 수 있다.
If you try to treat a fever, you may be sick for a longer time, or it may have difficulty finding the cause of the fever.

이번 환자는 페스트 균 출처가 확인된 지역을 방문한 뒤 병에 걸렸고 현재 격리된 가운데 우란차부의 쓰쯔왕 지역병원에서 치료 중인 것으로 전해졌다.
The patient was reportedly sick after visiting the area where the source of the plague was confirmed and is currently being treated at Tsutzwang Regional Hospital in Uranchabu while being quarantined.

과거에도 유병자보험은 60세 이상이 보험사의 주요 고객층으로 빠르게 성장하는 데 기여한 바 있다.
In the past, insurance for the sick has contributed to the rapid growth of the insurance company's major customer base over the age of 60.

최근 보건당국이 '아파도 회사, 학교는 간다'는 뿌리 깊은 문화를 '아프면 쉰다'로 바꾸는 변화가 필요하다고 권고한 것도 같은 맥락이다.
It is in the same context that the health authorities recently recommended that the deep-rooted culture of "go to work, go to school even when you are sick" needs to be changed into "take a rest when you are sick."

총 22명이 같은 곳에서 해산물을 먹고 탈이 난 것으로 확인됐다.
A total of 22 people were confirmed to have been sick from eating seafood in the same place.

첫째로, 각 사업장, 기관, 학교 등은 '아파도 나온다'라는 문화를 '아프면 쉰다'로 바뀔 수 있도록 근무형태나 근무여건을 개선해야 한다고 강조했다.
First, each business establishment, institution, and school stressed the need to improve working patterns and working conditions so that the culture of "work even when you are sick" can be changed to "take a rest if you are sick."

침팬지들이 몸이 아플 때 어디가 아플 때 어떤 걸 어떤 식물을 먹는지에 대한 연구가 조사가 상당히 그래도 디테일하게 돼 있습니다.
Studies of what chimpanzees eat when they are sick and where they are sick have revealed considerable detailed information.

영양상태가 좋지 않은 노숙자와 빈곤층, 아파도 일할 수밖에 없는 일용직 노동자, 공공의료 서비스의 사각지대에 놓인 외국인 노동자 역시 '고위험군'에 속한다.
Homeless and poor people with poor nutritional status, daily workers who are forced to work even if they are sick, and foreign workers in the blind spot of public health services are also among the "high risk groups."

엑시머 레이저는 정밀하게 교정할 수 있다는 게 장점이었지만, 수술 시 아프고 회복도 느리다는 단점이 있었다.
The advantage of Eximer Laser was that it can be calibrated precisely, but it had the disadvantage of being sick and slow to recover during surgery.

가장이 아프거나 일찍 사망할 경우 가정경제에 미치는 영향도 가장 큰 시기다.
The biggest impact on the domestic economy is when the head of the household is sick or dies early.

김씨는 "신종 코로나바이러스 감염증 탓에 의료계가 잔뜩 긴장하고 있긴 하지만 의심 정황이 없는 환자는 꼼꼼히 돌봐줘야 하는 것 아니냐"며 "진료를 받지 못해 몇 주째 끙끙 앓고 있다"고 토로했다.
Kim said, "The medical community is very nervous because of COVID-19, but shouldn't the patient without a suspicion be carefully taken care of?" and added, "I have been sick for weeks because I haven't received medical treatment."

◆ laugh, smile과 giggle의 차이점...
laugh, smile과 giggle은 일반적으로 '웃다'의 의미를 가지고 있습니다.
laugh는 소리를 내어 유쾌히 웃는 웃음을 의미하며,
smile은 소리를 내지 않고 웃는 웃음입니다.
또한 giggle은 억지로 참는 듯한 웃음을 의미합니다.
laugh: '웃다'의 일반적 인 말. 소리 내어 유쾌히 웃다
Whenever I say something, my friends always laugh.
(내가 무슨 말을 할 때마다 내 친구들은 항상 웃는다)
He laughed at me in front of many people, so I was very embarrassed.
(그가 많은 사람들 앞에서 나를 비웃었기 때문에 나는 너무 창피했다)
When he makes a joke, my family splits their guts laughing.
(그가 농담을 할 때면, 우리 식구들은 크게 웃는다)
smile: 소리 내지 않고 웃다, 미소 짓다
She always has smile even when she is sick.
(그녀는 심지어 아플 때에도 미소를 잃지 않는다)
She was carrying 2 shopping bags, her face bearing with a big smile.
(그녀는 2 개의 쇼핑백을 들었고, 얼굴에는 미소가 가득차 있다)
When I see her smile, I can't do anything.
(내가 그녀를 볼 때면, 나는 아무것도 할 수가 없다)
giggle: 억지로 참는 듯한 웃음
Everybody giggles when a lady slips on the stairs.
(모든 사람들이 그 숙녀가 계단에서 미끄러지는 것을 보고 킥킥거렸다)
The manager scolded his subordinates because they giggled while in conference.
(매니저는 그의 직원들이 회의 중에 웃음을 참지 못했기 때문에 그들을 꾸짖었다)

◆ ill, sick, diseased, indisposed, ailing
(1) ill, sick
영국에서는 sick에 구토가 따른다고 하지만 미국에서는 그런 의미의 차이가 없고 다만 ill 보다 sick가 더 일반적으로 쓰입니다.
그러나 영국과 미국은 모두 명사 앞에서는 sick 만 씁니다. a sick person 환자 (O), a ill person (X)
또한 집합적으로 '환자들'에는 'the sick' 만을 사용합니다.
마지막으로 숙어에서도 병용하지는 않습니다. sick at heart 마음이 울적하여, 비관하여, 괴로워서. 그러나 ill at heart 라고는 하지 않습니다.
The health know not of their health, but only the sick.
건강한 사람은 건강을 모르고 병자(病者)만이 이를 안다.
Don't make believe you are sick.
꾀병부리지마.
(2) diseased
병에 걸린, 치료를 요하는
The bush looked badly diseased, with black marks on all the leaves.
그 백당 나무는 모든 잎에 흑점이 있는 걸로 보아 심한 병에 걸린 것 같다.
(3) indisposed
비교적 가벼운, 일시적인 병
She is indisposed with a cold.
그녀는 감기로 몸이 좋지 않다.
(4) ailing
주로 오래 앓는 병
He asked for some time off work so that he could visit his ailing father.
그는 그의 편찮으신 아버지께 문병을 가기 위해서 조퇴를 요구했다.

u are married not even a year... and already this bas-
tard has a girlfriend. I'm sorry, IT'S NOT MY BUSINESS.
(결혼한 지 1년도 채 되지 않았는데 당신 남편이란 작자는
벌써 다른 여자나 사귀고. 미안해요. 내가 상관할 일은 아닌데.)
Irena : HOW COME YOU KNOW SO MUCH ABOUT ME?
(어떻게 나에 대해서 그렇게 많이 알고 있죠?)
Templar: It is a gift. I am Martin de Porres. I am from Spain,
but I'm named for a Peruvian saint who could cure the
sick or the injured by the laying of hands.
(재주죠. 전 마틴 드 포레스라고 해요. 전 스페인 출신이지
만 이름은 페루의 성자 이름에서 따왔죠. 그 성자는 아픈 사
람과 다친 사람을 손으로 어루만져 치료했었죠.)

Saul: Are you, are your parents with you?
(부모님과 함께 사나요?)
Lucy: No, no, my mom died when I was really young.
(아뇨, 아니예요. 엄마는 제가 아주 어렸을적에 돌아가셨어요.)
And a couple of years ago, my dad got sick.
(몇 년전에 아빠가 병에 걸렸어요.)
And we moved from Indiana to Chicago so he could go to a
research hospital.
(우리는 인디애나에서 시카고로 연구실 병원에 가기 위해 이사
왔어요.)
Saul: Research, a medical term for very expensive, huh?
(연구라는 것이, 의학용어로 아주 비싼 것을 의미한다죠?)
Lucy: Yeah, exactly.
(정확해요.)
I HAD TO QUIT SCHOOL.
(전 학교를 그만두어야 했어요.)
I started working for the CTA.
(전 시카고 지하철에서 일하기 시작했죠.)
And about a year ago, he decided he had enough research and
he passed away.
(일년 전쯤에 아빠는 충분한 검사를 받았다고 결심하시고, 돌아
가셨어요.)
Saul: My wife 51 years passed away two years ago, February the
9th.
(51년이나 함께 산 내 아내는 2년전 2월 9일 죽었지.)
Lucy: I'm sorry.
(안됐군요.)
Saul: IT WAS ROUGH TIME FOR ME.
(내겐 힘든 시기였어.)
But Ox got me through.
(그렇지만 옥스가 내가 이겨내도록 도와줬어.)

(당신은 이런 아이들의 정서적 건강보다 행정적 정책을
우선으로 한다고 할 수 있지 않겠습니까?)
Dr.Goldfein: No. All things being equal,
(아니오. 모든 것이 동등할 때,)
THE BLACK CHILD IS BETTER OFF WITH BLACK PARENTS.
(흑인아이는 흑인가족과 함께 있는것이 더 행복합니다.)
Caroline : All things being equal, well,
(모든 것이 동등할 때라, 그럼,)
what if all things are not equal?
(모든 것이 동등하지 않을 때는 어떻습니까?)
Dr.Goldfein: Miss Jones, I am sick and tired of the attitude that
says that taking poor black children out of their en
-vironment and placing them in an affluent household
is better for the child.
(존슨씨, 저는 가난한 흑인 애들을 그들의 환경에서 들
어내어 유복한 집안에 집어 넣는것이 아이를 위해 더 좋
다고 말하는 견해에 진저리가 납니다.)

이제 식사도 안하는 아이제야에게 카일라는 억지로 음식을 먹여 보
려고 노력한다...
Khaila: Here. TRY A FRENCH FRY. Go ahead. Okay?
(자. 감자튀김 한 번 먹어봐. 어서. 응?)
Wait a minute, here.
(잠깐만 있어봐.)
Here. Try another one.
(자, 하나 더 먹어봐.)
Come on. It's good. Come on, Isaiah, please.
(어서. 맛있다고. 어서, 아이제야, 제발.)
Come on. Look.
(어서. 이봐.)
Now, you're gonna have to eat something.
(넌 뭔가를 먹어야만 해.)
'Cause if you don't eat you're gonna get sick.
(안 먹으면 넌 병에 걸리고 말거야.)
Now look at Mommy.
(이제 엄말 쳐다봐.)
- 아이제야에게 보라는 듯이 햄버거를 들고 -
I'm gonna eat.
(나 먹는다.)
- 카일라는 햄버거를 먹는다. -
Mmm.. Good. Good.
(음.. 맛있어. 맛있어.)
Come on. TRY YOUR HAMBURGER, ISAIAH.
(어서. 햄버거를 한 번 먹어봐, 아이제야.)
Isaiah: No, no!
(싫어, 싫어!)
Khaila: TAKE A BITE OF YOUR HAMBURGER.
(햄버거를 한 입만 먹어봐.)
Isaiah: No, no!
(싫어, 싫어!)

노라와 아이들이 패리쉬가로 이사 온 첫 날 노라는 주디와 피터를
학교로 보내고 집안 청소를 한다. 그날 저녁, 식사를 하려는데 노라는
아이들이 학교에서 말썽을 피운것에 대해 얘기를 한다...
Nora : I can't believe I have to see your principal after the fir
-st day. What am I gonna do?
(겨우 첫째날이 지났는데 내가 너희 교장선생님을 만나야 하다
니 믿을 수가 없어. 난 어떻게 해야 하니?)
Now,let's just try to relax and finish our dinner and talk
about something else.
(자, 우리 편안하게 저녁식사를 끝내고 다른 것에 대해 얘기하
도록 노력해 보자.)
Judy : Well, we found our why you got this house so cheap.
(아무튼, 우리는 고모께서 왜 이 집을 그토록 싸게 구입했는지
알게 됐어요.)
26 years ago, a kid named Alan Parrish used to live here.
Then one 은 조각으로 토막내서 벽 안에
다 숨겼기 때문이래요.)
Nora : Okay. That's it. I AM SICK AND TIRED OF YOUR LIES, young
lady. YOU'RE GROUNDED.
(좋아. 끝이야. 난 네 거짓말에 진절머리가 나, 아가씨. 넌 외
출금지야.)
* ground :

☞ 마을에 새로 이사를 온 포르투갈인 가족. 그 집의 할아버지가 식중
독에 걸려 쓰러진 것을 발견하고 닥이 와서 그를 치료해 준다. 그런데
포르투갈 어로 정신없이 말하는 할아버지 말을 아무도 못 알아듣고 할
아버지는 '알베르토' 를 부른다.
Bonnie: That's the little one. It's a little boy.
(그 애는 꼬마예요. 작은 남자애지요.)
Doc : All right, SOME OF YOU SEARCH AROUND HERE FOR THE KID.
(좋아, 자네들 중 몇 명은 이 주위에서 아이를 찾아보게.)
I'm going to tell you that right now he could be pretty
darn sick.
(내가 말하건대, 그 애가 꽤 지독하게 앓고 있을지도 모르네)
Now, Bonnie, wait.
(잠깐, 보니, 기다리게나.)
Get on the phone and get George Malley over here.
(전화를 걸어서 조지 맬리에게 이리 오라고 하게.)
Tell him what's going on and TELL HIM TO STOP AT THE LIB-
RARY for and English-Portuguese book.
(그에게 지금 상황을 설명하고 도서관에 들러서 영어-포르투
갈어 책을 가져 오라고 하게.)
Tell him to find out how to ask where a lost boy is. Got that?
(그에게 행방불명의 소년이 어디에 있는지 물어 보는 방법을
알아보라고 하고. 알겠나?)
Bonnie: George Malley?
(조지 맬리를요?)
Doc : You bet. George.
(그렇다니까. 조지 말이야.)

누가 값이 싼 코뿔소를 사길 원합니까?
Who wants a cheap rhinoceros?
저는 팔려고 내놓은 한 마리 코뿔소를 알고 있습니다.
I know one for sale.
그놈은 퍼덕이는 두 귀와 따각거리는 네 발.
with floppy ears and cloppy feet.
그리고 살랑살랑 흔들어대는 꼬리를 가지고 있습니다.
and friendly waggy tail.
그놈은 상냥하고 뚱뚱하고 꼭 껴안아 주고 싶습니다.
He's sweet and fat and huggable.
그놈은 생쥐만큼 조용하답니다.
He's quite as a mouse.
그리고 집안 여기저기에 그놈이 할 수 있는 일이 많습니다.
And there are lots of things that he can do around your house.
예를 들면.
For instance.
여러분은 그놈을 옷걸이로 사용할 수 있습니다.
You can use him for a coat hanger.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 142 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)