shown
다른 곳에서 찾기
네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google
bench show 개 품평회
cattle show 소 품평회
charity show 자선 흥행
chat show =TALK SHOW
Christy's minstrels 크리스티 악단(미국의 E.P.Christy가 조직한 MINSTREL SHOW 일행, 영미에서 호평 받음)
cornerman 〔k´o∂rn∂rm`æn〕 매점자, 거리의 깡패, (minstrel show에서)양끝에선 익살 광대, CORNERBACK, 전위, 포워드, 세컨드
dog show 개 전람회
dumb show 무연극(pantomime)
fashion display =fashion show
fashion show 패션 쇼
floor show (나이트클럽의)플로어쇼
flower show 화초품평회
flower show 화초 전시회
galanty show 〔g∂l´ænti〕 그림자 그림연극, 겉만 화려한 구경거리
ice show 아이스 쇼를 하면서 하는 흥행
indicate 〔´indik`eit〕 가리키다, 지적하다, 지시하다, 나타내다, 보이다, 표시하다(show)(운전자, 차가 방향지시기로)도는 방향을 표시하다, (몸짓등으로)은연중 나타내다, ..의 징조이다, (치)(어떤 치료법을)사용할것을 지적하다, (좌우로 가는)지시를 내다
industrial show (연예인에 의한)상품공고쇼
leg show (각선미를 보이는) 레그쇼
meat show (나이트클럽 등의) 플로어쇼
medicine show (행상인이 연예인을 써서 하는) 의약품 선전판매 쇼(특히 19세기 미국에서 유행)
panel show 퀴즈 프로
peep show 요지경
picture show 영화, 그림 전시회
puppet show 인형극
road show 순회 흥행(극단 등의), 지방 흥행, 독점 개봉 흥행(좌석을 예매하는 신작 영화의), 로드쇼, (브로드웨이 뮤지컬등의 본흥행에 앞선)지방 흥행
road-show 〔r´oud∫`ou〕 (영화를)독점 개봉 흥행하다, 로드쇼를 하다
shew 〔∫ou〕 =SHOW
shopwindow 〔∫´apw´indou〕 =SHOW WINDOW
show bill 포스터, 광고 쪽지, 진행 순서표
show business 흥행업
show window 진열창
showbiz 〔∫´oubiz〕 =SHOW BUSINESS
showing 〔∫´ouiŋ〕 전시, 진열, 꾸밈, 전람(전시회), 외관, 모양새, 새가 좋다, on your own ~ 당신 자신의 변명에 의하여
shown show의 과거분사
show 보이다, 나타내다, 알리다, 가리키다, 진열(출품)하다, 안내하다, 설명하다, 주다, 밖에 오다, (경마에서)3착이내에 들다, 잘 보이다, 드러나게(돋보이게)하다, 전람(회), 구경(거리), 연극, 쇼, 영화, 웃음거리, 징후, 흔적
side show 여흥, 지엽적 문제
talent show 탤런트 쇼(아마추어 연예인들이 연예계 진출을 위해 하는 공연)
talk show (방송에서) 유명 인사 특별 출연 프로(토론회, 인터뷰)
talk show (미)(텔레비전, 라디오에서) 유명인사 인터뷰 프로
variety show (entertainment)버라이어티 쇼
visual show 공개 방송
Wild West Show 서부 개척시대의 풍물을 보여주는 구경거리
wing on the ~ 비행 중에, show the ~s (평시에) 시위 비행을 하다, under the ~ of ...의 보호 하에
affectionate : showing gentle love. 애정깊은.
boast : show off 자랑하다, 뽐내다
conflicting showing opposition 상충되는
show off 자랑하다, 과시하다
show up 나타나다, 얼굴을 내밀다
fashion-show 패션쇼의
no-show 결석자, 불참석자
show 1. 쇼; 프로그램, 흥행 내용 2. 보이다; (품평회에) 출품하다; (영화 등을) 상연하다.
show off 돋보이게 하다; (실력, 학력 등을) 자랑해 보이다.
show up 나타내다, 모양을 드러내다.
show business 연에, 연예계(=show biz)
show-biz reporter 연예 리포터, 연예기자
show off 과시하다
The teacher used a projector to show the presentation.
선생님은 발표를 보여주기 위해 프로젝터를 사용했어요.
Can you show me how to solve this math problem? (이 수학 문제를 어떻게 풀어야 하는지 보여줄 수 있을까요?)
She showed me her new dress. (그녀는 새로운 드레스를 보여줬어요.)
They showed great teamwork during the game. (그들은 경기 동안 훌륭한 팀워크를 보여줬어요.)
The magician showed us a magic trick. (마술사는 우리에게 마술 묘기를 보여줬어요.)
The documentary showed the effects of climate change. (그 다큐멘터리는 기후 변화의 영향을 보여줬어요.)
She showed her support by attending the protest. (그녀는 시위에 참석하여 지지를 보여줬어요.)
They showed their gratitude by sending a thank-you card. (그들은 감사의 마음을 표현하기 위해 감사 카드를 보내줬어요.)
He showed his disappointment when he didn't get the job. (그는 그 일자리를 얻지 못했을 때 실망을 보여줬어요.)
She showed her talent by playing the piano beautifully. (그녀는 아름답게 피아노를 연주하여 자신의 재능을 보여줬어요.)
The map showed the different routes to the destination. (지도는 목적지로 가는 다양한 경로를 보여줬어요.)
They showed their disagreement by raising their hands. (그들은 손을 들어 의견의 불일치를 보여줬어요.)
The movie showed a gripping story with unexpected twists. (그 영화는 예상치 못한 전개와 함께 흥미진진한 이야기를 보여줬어요.)
She showed her determination by never giving up. (그녀는 포기하지 않음으로써 결단력을 보여줬어요.)
They showed their concern by offering help. (그들은 도움을 제안하여 관심을 보여줬어요.)
The experiment showed promising results. (그 실험은 희망찬 결과를 보여줬어요.)
They showed their creativity through their artwork. (그들은 그들의 작품을 통해 창의성을 보여줬어요.)
The data showed a clear correlation between the two variables. (데이터는 두 변수 사이에 명확한 상관관계를 보여줬어요.)
They showed their unity by standing together. (그들은 함께 서서 단결을 보여줬어요.)
She showed her talent for singing at the talent show. (그녀는 재능 쇼에서 노래 실력을 보여줬어요.)
The graph showed a steady increase in sales. (그래프는 판매량의 꾸준한 증가를 보여줬어요.)
They showed their disappointment by expressing their concerns. (그들은 우려를 표현하여 실망을 보여줬어요.)
They showed their support by cheering loudly. (그들은 크게 응원하여 지지를 보여줬어요.)
The presentation showed the key findings of the research. (발표는 연구의 주요 결과를 보여줬어요.)
They showed their appreciation by giving a standing ovation. (그들은 기립 박수를 치며 감사를 표현해줬어요.)
The actor appeared on the talk show to promote his new movie. (배우는 자신의 새 영화를 홍보하기 위해 토크쇼에 출연했습니다.)
The company produces a popular TV show. (그 회사는 인기 있는 TV 프로그램을 제작합니다.)
She let her emotions show and burst into tears. (그녀는 감정을 드러내고 눈물을 흘렸다.)
I would like to cash this check, please.
이 수표를 현금으로 바꾸고 싶은데요.
Sure. Could you fill this out and show me your ID,please?
좋아요. 이것 좀 작성해 주시고 신분증을 보여 주시겠어요?
Of course. Here you are.
물론이죠. 여기 있어요.
Everything will be taken care of shortly.
금방 처리해 드리겠습니다.
How about this one?
이건 어떨까요?
It looks a little too loud. Could you show me another?
약간 화려한 것 같은데요. 다른 것을 보여 주시겠어요?
I'd like a refund for this tape recorder. It is not working properly.
이 녹음기를 환불하고 싶은데요. 잘 작동하지 않아서요.
Show me the receipt, please.
영수증을 보여 주세요.
show in; (=direct, guide) 안내하다
If Mr. Kim calls, show him in, please.
show off; (=make a vain display of) 자랑하다
She showed off her new diamond ring.
show up; (=appear, turn up) 나타나다
Not one student showed up for the meeting.
그는 자기 새 신발을 자랑했다.
He showed off his new shoes.
나는 성적표를 부모님께 보여 드리지 않았다.
I didn't show my report card to my parents.
변호사가 되는 것이 장래성이 있다고 생각한다.
I think that being a lawyer shows promise of better things.
학생들의 장기 자랑이 흥미로왔다.
The students' talent show was exciting.
I showed my insurance card to a receptionist.
그 약은 즉시 약효를 나타냈다.
The medicine showed its effect immediately.
그림들은 예술적 창의력을 내 보이고 있었다.
The pictures showed the artistic creativities.
그 연극은 지금도 극장에서 상연 되고 있다.
The play is now being presented at the theater.
The play is still showing at the theater.
그 영화는 지금 CGV에서 상영중이다.
The film is now showing at the CGV.
내가 환불을 요구하자, 그들은 영수증을 보여 달라고 했다.
As I asked for a refund, they asked me to show the receipt.
장기 자랑을 하였다.
We had a talent show.
장기 자랑 대회 에서 일등 상을 탔다.
I won the first prize in the talent show contest.
승무원이 자리를 안내해 주었다.
The flight attendant showed me to my seat.
Business is showing some signs of improvement in Korea, but there is still no room for complacency.
한국에서 경기가 나아질 조짐이 보이지만, 아직 만족할 분위기는 아니다.
그는 친절하게도 내 짐을 들고서 역까지 안내해 주었다.
He was kind enough to carry my baggage and show me the station.
Would you show the President where the White House is?
공자 앞에서 문자쓴다.
Childhood shows the man as morning shows the day.
아침이 그날을 나타내듯, 유년은 그의 성년을 나타낸다.
바늘도둑이 소도둑 된다.
Show me a liar, and I will show you a thief.
show off (=make a vain display of) : 자랑하다
He always shows off his abilities. (그는 늘 자기의 능력을 과시한다.)
He was smiling from ear to ear
when I showed him the picture.
그 사진을 보여줬을 때, 그는 입을 있는
그대로 벌리고 웃고 있었다.
Would you show me the shortcut
to the station?
역으로 가는 지름길을 알려주시겠습니까?
그녀는 나오지 않았어.
She didn't show up.
The samples we have selected will clearly show you that the
merchandise will turn out a good seller in your market.
폐사가 보내드리는 견본을 보시면 이 상품이 귀 시장에서
잘 팔리리라는 것을 알 수 있을 것입니다.
We feel sure that your test on our trial sample will show
that it may will be entitled a newly invented tranquilizer
폐사의 시험용 견본을 테스트해 보시면 본 상품이 [신발명의
진정제]라는 이름에 손색이 없다는 것을 믿게 되실줄 압니다.
We have today cabled you the following offer as shown in the
enclosed copy.
오늘 동봉한 사본과 같이 아래와 같은 오파를 타전하였습니다.
A compariosn of your offer with that of our regular suppliers
shows that their quotation is more favourable.
귀사의 오퍼를 당사의 정규 공급자들의 것과 비교하면 그들의
가격이 훨씬 유리한 편입니다.
The conversion rate,which may differ from day to day, will
be shown on our invoice.
이 환율은 날마다 다를 것이므로 송장에 기입하겠습니다.
We have a show-room in our office which is very suitable for
display of the samples we are requesting you to send us.
부탁드린 견본을 전시하는데 아주 적합한 전시실이 폐사에 마련
되어있습니다.
As a matter of first priority,I wanted to write to thank you
for the time and excellent lunch in Paris last week and the
the positive attitude you showed towards the joint project.
지난주 파리에서의 훌륭한 점심식사와 합작프로젝트에 대해
적극적인 자세를 보여주신 것에 대해 무엇보다도 먼저 감사드립니다.
The typewriters on our order No.100 arrived here yesterday.
On examining the consignment,however, we found that the case
No.9 was broken and its contents badly damaged, as shown in
the surveyor`s report enclosed.
당사 주문 100호의 타자기가 어제 이곳에 도착하였습니다.그러나
그 화물을 점검해보니 상자 9번이 동봉한 감정인 보고서에서
보는 바와 같이 파손되고 그 내용물이 심하게 파손되어 있다는
것을 발견하였습니다.
We want the pattern to be exactly the same as shown on the
enclosed color card.
폐사는 그 견본이 동봉한 색채에 나타난 것과 같기를 바랍니다.
길을 안내할께요. 저도 거기에 가는 길이거든요.
I'll show you the way. I'm in the same direction.
(=That's where I'm going, too)
The way you dress shows very good taste.
옷을 입으신 것을 보니 취미가 고상하시군요.
It's very nice of you to say so.
그렇게 말씀해 주시니 고맙습니다.
직접 길을 안내해 드리죠.
I'll show you the way myself.
그녀는 저한테 매정하게 대했어요.
She showed a cold shoulder to me.
생색내지 말아요.
Stop bragging. Quit showing off.
예의를 좀 갖춰 주세요.
Please show some respect.
저도 거길 가고 있는 중인데요, 기꺼히 안내해 드리죠.
I'm going there now. I'd be happy to show you where it is.
Would you show me the way to the station ?
역으로 가는 길 좀 가르쳐 주시겠어요 ?
Will you show me the way to the subway station?
지하철역으로 가는 길 좀 가르쳐 주세요.
Would you show me how to get there?
거기 가는 길을 가르쳐 주시겠읍니까?
Please show me on this map which street I should follow.
어느 길을 따라가야 하는지 이 지도를 보고 좀 가르쳐 주세요.
May I show you?
제가 안내해 드릴까요?
I'll show you the way. I'm going in the same direction.
길을
He appeared on a television talk-show program.
그는 텔레비젼 대담 프로에 출연했읍니다.
I'll show you the room you reserved.
예약하신 방을 보여 드리겠읍니다.
Could you recommend a good show this evening?
오늘 저녁에 좋은 구경거리를 추천해 주십시오.
Shall I show you around?
제가 안내를 해 드릴까요?
How many people make it in show business?
쇼 비지네스에서 몇 명이나 성공합니까?
Can you show me others?
다른 걸 보여 주세요.
May I show you our line?
저희 물건을 보여 드릴까요?
Will you show me some?
몇 가지 것을 좀 보여 주시겠어요?
Show me a smaller size.
조금 작은 사이즈로 보여 주세요.
"Show me that necklace, please."
저 목걸이 좀 보여 주세요.
He shows no abnormality in intelligence. 그는 지능에 있어서 전혀 이상이 없습니다.
demonstrate [display, show] affection 애정을 보이다 gain [win] sby's affection 누구의 애정을 얻다
The analysis of the food showed the presence of poison. 그 음식물을 분석한 결과 독이 있음이 드러났다.
She shows little appreciation of good music. 그녀는 훌륭한 음악을 거의 이해하지 못한다.
The audience showed its approval by cheering loudly. 청중들은 크게 환호함으로써 찬동을 표했다.
His book shows the great breadth of his learning. 그의 책은 그가 지닌 학식의 폭이 대단함을 보여 준다.
demonstrate [display, show] contempt for …에 대해 경멸을 보이다
Many people believe that beauty contests treat women like animals on show. 많은 사람들이 미인 대회는 여자를 쇼에 이용되는 동물과 같이 취급한다고 생각한다.
We darkened the room to show the film. 우리는 영화를 보여 주기 위하여 방을 어둡게 했다.
You must always show deference to older people. 어른들께 항상 경의를 표해야 한다.
She showed great diplomatic skill as chairperson. 그녀는 의장으로서 대단히 수완 있는 솜씨를 발휘했다.
The audience showed great enthusiasm. 청중들은 대단히 열광적이었다.
express [show] gratitude 감사를 표하다.
show hostility to sby [sth] …에게 적대감을 보이다
That kind of remark shows your ignorance. 그런 의견은 너의 무지를 드러내 보여 준다.
The illumination is too weak to show the detail of the picture. 조명이 너무 약해서 그림의 세부적인 것을 볼 수가 없다.
Your work shows considerable improvement. 당신의 일이 상당한 향상을 보이고 있군요.
His decision seems to show a lack of political judgment. 그의 결정은 정치적 판단력이 부족함을 보여 주는 것 같다.
reach maturity 성숙하다 Your decision shows maturity. 너의 결정은 성숙함을 보여 준다.
show great moderation 대단한 자제심을 보이다
His analysis of the problem showed great perception. 그 문제에 대한 그의 분석은 대단한 통찰력을 보여 주었다.
Teachers try not to show preference to any particular student. 교사들은 어떤 특정 학생에게 편애를 보이지 않도록 애쓴다.
show signs of repentance 참회의 빛을 보이다
You bear [have, show] a striking resemblance to her. 너는 그녀와 놀랄 만큼 닮았다.
pay [show] respect to/…에 경의를 표하다
Statistics showed a reverse trend to that recorded in other countries. 통계는 다른 국가들에서 기록된 것과는 다른 경향을 보여 주었다.
display [show] tolerance 관대함을 보이다
Try and show some tolerance. 관대함을 보이도록 해 봐라.
volunteers to run the Christmas show 크리스마스 (자선)쇼를 운영할 독지가들
* 부탁할 때
Would you do me a favor?
좀 도와주시겠어요?
May I ask a favor of you?
한 가지 부탁이 있는데요?
Would you mind giving me a call?
전화를 좀 해주시겠습니까?
Would you mind making a short speech at our meeting?
우리 모임에서 간단한 연설을 좀 해주시겠습니까?
Could you spare me a minute, please?
시간을 좀 내주실 수 있겠습니까?
Could you tell me your views on this matter?
이 일에 대해 당신의 의견을 말씀해 주실 수 있습니까?
I'll thank you to turn off the T.V.
텔레비전을 꺼주면 고맙겠다.
Will you show me how to check out some books?
책을 빌리는 방법을 가르쳐 주시겠어요?
* 영화에 대하여
Do you often go to the movies?
종종 영화 보러 가십니까?
What kind of pictures do you like to see?
어떤 종류의 영화를 좋아하나요?
How do you like French films?
프랑스 영화를 좋아하나요?
What`s showing (or on) at the movie theater?
그 영화관에서는 무엇을 상영하고 있습니까?
Who do you like best among film actors?
영화 배우 중 누굴 가장 좋아합니까?
* 좋아하는 영화, 연극에 대하여
I go to the movies twice a month.
한 달에 두 번 영화를 보러 갑니다.
I suppose I see a film about a month.
한 달에 한 번쯤 영화를 본다고 생각합니다.
I like Dustin Hoffman.
더스틴 호프만을 좋아합니다.
His acting is superb.
그의 연기는 최고입니다.
His film won four Academy Awards.
그의 영화는 4개 부분의 아카데미상을 수상했습니다.
"The Walls" is now showing (or on) at the theater.
"The Walls"가 현재 그 극장에서 상연되고 있습니다.
It`s so funny that I couldn`t stop laughing.
너무 재미있어서 저는 웃음을 멈추질 않았습니다.
(*) stop--ing: stop은 동명사를 목적어로 취하는 동사. --을 멈추다, 끊다
I often go to see musicals.
종종 뮤지컬을 보러 갑니다.
* 수집에 대하여
Do you collect anything?
무언가를 수집하십니까?
I`ve heard you have a fine collect.
당신이 훌륭한 수집품을 소장하신다고 들었습니다.
I`m always on the look out for something to add to my collect.
저는 항상 저의 수집에 보탤 무엇인가를 찾고 있습니다.
(*) look out: 골라내다, 찾다
Would you please show me the collection?
그 수집품을 좀 보여 주세요.
I have a keen interest in collecting stamps.
저는 우표 수집에 깊은 관심을 갖고 있습니다.
* 야구에 대하여
Do you ever watch a baseball game on TV?
TV로 야구 중계를 시청하기도 합니다.
I like watching baseball games on TV.
전 TV로 야구 중계를 보는 걸 좋아합니다.
Which team do you support?
어느 팀을 응원합니까?
The Dark Horse is my favorite team.
다크 호스는 제가 좋아하는 팀이지요.
Is there any baseball game on TV now?
지금 TV에서 야구 중계를 하는 것은 없습니까?
There's a baseball game on Channel 9.
채널 9에서 야구 중계를 하고 있어요.
Channel 6 is showing a baseball game.
채널 6에서 야구 중계를 하고 있습니다.
When will the next game be between the Giants and the Lions?
자이언츠와 라이언즈와의 다음 시합은 언제 있습니까?
The game will be held next Tuesday.
다음 화요일에 열릴 겁니다.
* 시장 개방 문제에 대하여
What do you think of liberalizing the import of rice?
쌀 수입 자유화 문제에 대해 어떻게 생각하십니까?
We are buying rice almost 5 times higher in price than that in foreign countries.
우리는 외국보다 거의 5배나 비싼 가격으로 쌀을 구입하고 있습니다.
The rice price is kept high in Korea by the government's policy.
한국에서는 정책적으로 쌀 가격을 높게 유지시키고 있습니다.
I believe the government should take drastic measures to liberalize importing rice.
저는 정부가 쌀 수입 자유화에 대하여 단호한 대책을 세워야 한다고 믿습니다.
Rice is the most important staple food for the Korean people.
쌀은 한국 국민에게 있어 가장 중요한 농산품입니다.
(*) staple: 명산물, 주요 상품
Therefore, self-sufficiency in rice is a must we should push forward.
그러므로, 쌀의 자급 자족은 앞으로 계속 추진해야 합니다.
(*) must: n. 절대 필요한 것(일)
The world's economic picture has shown a marked change now.
세계의 경제 정세는 괄목할 만한 변화를 보여 왔습니다.
I think we should shoulder a fair burden in the world economy.
저는 우리가 세계 경제에 있어서 공정한 책임을 져야 한다고 생각합니다.
* 가는 방향을 묻다
Could you tell me the way to the subway station?
지하철 역으로 가는 길을 가르쳐 주시겠습니까?
Can you direct me to the Capital Hotel?
캐피털 호텔로 가는 길을 가르쳐 주시겠습니까?
Will you show me the way to the post office?
우체국으로 가는 길을 알려 주시겠습니까?
* 안전 벨트 매는 법을 묻다
Can you show me how to fasten this seat belt?
이 안전 벨트 매는 법을 가르쳐 주시겠습니까?
* 승차권을 사다
Excuse me. Where can i get tickets?
실례합니다. 어디서 표를 살 수 있나요?
A ticket to Los Angeles, please.
로스엔젤레스행 표를 주십시오.
Will you show me how to use this vending machine?
이 자동 판매기 사용법을 가르쳐 주시겠습니까?
* 상품을 보여주다
I'd like to see some ties.
넥타이를 좀 보고 싶습니다.
I'm interested in seeing some ties.
넥타이를 좀 보고 싶습니다.
Please show me some wool sweater.
모직 스웨터를 보여 주십시오.
May I see some wool sweaters?
모직 스웨터를 보여 주십시오.
Can you show me that one in the case?
저 케이스 속에 있는 것을 보여 주시겠습니까?
I like that one. Would you show it to me?
저것이 좋습니다. 그것을 보여 주시겠습니까?
* 품질을 확인하다
Do you have anything of better quality?
품질이 좀더 좋은 것이 있습니까?
Will you show me a better one?
좀더 나은 것을 보여 주십시오.
Let me see your sample book, please.
견본을 보여 주세요.
I wonder if it will sear well.
그것이 내구성이 있는지 궁금합니다.
Is this bag strongly made?
이 가방은 튼튼하게 만들어졌습니까?
Which is more strongly made?
어느 것이 더 튼튼합니까?
Is it shrinkproof?
그것은 수축이 방지됩니까?
Will it shrink?
그것은 줄까요?
It seems quite good quality.
그것은 상당히 질이 좋아 보입니다.
* 값을 깎다
It's awfully expensive.
굉장히 비싸군요.
I can't spend that much.
그렇게 많은 돈이 없습니다.
Do you have cheaper ones?
좀더 싼 것이 있습니까?
May I see some less expensive ones?
좀더 싼 것이 있습니까?
Please show me some that are less expensive.
좀더 싼 것이 있습니까?
Can you make it a little cheaper?
좀 싸게 할 수 있습니까?
Is that your last price?
더 이상 깎을 수 없습니까?
Can't you come down just a bit more?
조금만 더 깎아 주실 수 없습니까?
Can you cut the price by 20 percent?
20퍼센트 할인해 주실 수 있습니까?
I'll buy it if it's 50.
50달러라면 사겠습니다.
I'll buy them all together if you discount.
만약 깎아 주신다면 그것 모두를 사겠습니다.
* 설명을 요구하다
May I ask you for further explanation on that part, Mr. White?
미스터 화이트, 그 부분에 대해 좀더 설명해 주시겠습니까?
Mr. White, please show us the estimated cost of the project.
미스터 화이트, 그 계획의 비용의 견적을 알려 주시겠습니까?
Could you be more specific?
좀더 상세히 설명해 주시겠어요?
* 반론을 제기하다
I don't see things that way.
저의 견해는 조금 다릅니다.
It's not that simple.
그것은 그렇게 간단하지 않습니다.
There are a lot more to it than that.
거기에는 그것보다 더 많은 문제가 있다고 봅니다.
I have some reservation about the possibility of the project.
저는 그 계획의 가능성에 다소 의문이 있습니다.
What Mr. White said now runs counter to our business policy.
미스터 화이트가 말씀하신 것은 우리의 영업 방침에 위배되는 것입니다.
(*) run counter: 반대로 가다
I'd like to point out a possible weakness in your idea of moving the semiconductor factory abroad.
저는 반도체 공장을 해외로 이전하자는 당신의 의견에 문제점이 있다는 것을 지적하고 싶습니다.
(*) point out a weakness: 약점을 지적하다
I think the proposed move of the semiconductor factory is too risky.
반도체 공장을 해외로 이전하는 계획은 너무 위험하다고 봅니다.
Our survey indicates that sitting up a new sales office there would hardly pay off.
우리의 조사 결과는 새 영업소를 거기에 설치하는 것은 채산이 맞지 않는 것으로 나타났습니다.
(*) pay off: (빚 등을)전액 갚다, 성과를 거두다, 잘 되어 가다
At the moment, We cannot afford to spend such a lot of money in setting up a new office.
지금으로서는, 우리는 새 영업소를 설립하기 위해 그렇게 많은 자금을 투자할 여유가 없습니다.
I know what Mr. White said. But our study shows that we will have a chance to beat our rivals with our new marketing strategy.
미스터 화이트가 말씀하신 뜻은 알겠습니다. 그러나 우리의 조사 결과는 새 시장 전략으로 라이벌 사들을 대적할 수 있다고 나타나 있습니다.
* 방문객의 접수
Good morning (afternoon), sir.
안녕하십니까, 선생님.
May I help you?
무엇을 도와 드릴까요?
What can I do for you?
무엇을 도와 드릴까요?
May I have (or ask) your name, please?
이름을 알려주시겠습니까?
Do you have an appointment with him?
그와 약속을 하셨습니까?
Will you wait a moment, please?
잠깐만 기다려 주시겠어요?
Will you have a seat, please?
앉으시겠어요?
Please take a seat.
앉으십시오.
Thank you for waiting. He'll be coming soon.
기다려 주셔서 감사합니다. 그분은 곧 나오실 겁니다.
Thank you for waiting. He'll be here in a minute.
기다려 주셔서 감사합니다. 그분은 곧 이리 오실 겁니다.
Yes, Mr. Baker. I've been informed of your visit.
네, 미스터 베이커. 방문하실 거라는 연락을 받았습니다.
I'll show you to his office.
그분의 사무실로 안내해 드리겠습니다.
This way, please.
이쪽으로 오십시오.
Come this way, please.
이쪽으로 오십시오.
* 전시장을 안내하다.
Would you like to see our show room?
전시장을 관람하시겠습니까?
Here's our show room arranged with a full lineup of our products.
이곳이 우리의 생산품을 모두 진열해 놓은 전시장입니다.
(*) lineup: (사람, 물건의) 정렬
I'd like to show you some of our new products.
신제품 몇 가지를 보여 드리고 싶습니다.
This is the newest model of video camera.
이것이 최신형 비디오 카메라입니다.
I'll show you to--.
--을 알려 드리겠습니다.
I would like to show you--.
--을 알려드리고 싶습니다.
Can you give me a demonstration?
( 물품 등을 구입할 때 소비자가 성능이나 사용법을 알 수 있도록 파는 측에 대해 “사용법 좀 보여주시겠습니까?” )
= Can you demonstrate it for me?
= Show me what it can do.
He was a no show!
( 모임 등에 참석하기로 한 사람이 나타나지 않았을 때 “그는 오지 않았다.” )
= He didn't show up.
= He didn't appear.
☞ no show : 오기로 예정돼 있으나 오지 않은 사람
We have ten no shows for the 10:30 flight to New York.
( 10:30 뉴욕행 비행기에 10명의 예약 손님이 나타나지 않았다. )
Some hotels overbook customers, considering the possibility of no shows.
( 일부 호텔에서는 예약해 놓고 나타나지 않는 고객을 예상해 정원 이상으로 예약을 받는다. )
Please show me how to fill in this form.
( 이 양식을 어떻게 작성하는지 보여주십시오. )
When do you show the movie? ( 언제 영화를 상영합니까? )
Would you please show me a better room? ( 더 좋은 방을 보여 주십시오. )
Please show me the wine list. ( 와인 리스트를 보여 주십시오. )
Could you show me a selection of silk ties?
실크 넥타이 상품들을 보여 주실 수 있습니까?
Please show me another one. ( 다른 것을 보여 주십시오. )
Will you show me how to operate it?
그것을 어떻게 작동시키는지 보여 주시겠습니까?
Would you show me some white china? ( 백색 도자기 좀 보여 주시겠습니까? )
May I see a wristwatch that shows the date?
날짜를 보여주는 손목시계를 볼 수 있습니까?
Will you show me the way to the post office?
우체국 가는 길을 알려 주시겠습니까?
What time will the show be over? ( 쇼는 몇 시에 끝납니까? )
How soon does the show begin? ( 얼마나 빨리 쇼는 시작합니까? )
We enclose our statement to December 31 showing a balance of $1,000.
$1,000의 잔액이 남았다는 것을 명기하는 12월 31일 만기의 계산서를 동봉합니다.
We enclose the statement of your account showing a balance of U.S. $10,000.
잔고 U.S. $10,000의 귀사 계산서를 동봉합니다.
We would like to place the following order, based on the schedule shown below:
아래 열거한 스케줄에 따라 하기의 상품을 주문합니다.
Welcome to Wilmington. To Help you to get to know your city better, we are sending you a map showing the principal thoroughfares and the location of our bank.
Wilmington으로 오신 것을 환영합니다. 이 도시를 좀 더 잘 알도록 도와드리기 위해 저희는 이 도시의 주요 도로와 저희 은행의 위치를 표시한 지도를 보내드립니다.
Please arrange to buy for me the following securities within the price ranges shown:
아래에 있는 가격 범위 내에서 하기의 유가증권을 저를 대신해서 매입해 주십시오.
Shown below for your convenience is information on how to reach our closest representative. Feel free to contact them for further assistance.
귀하의 편의를 위해 가장 가까운 당사의 대리점에 연락할 수 있는 방법을 아래에 적어두었습니다. 도움이 더 필요하시면 부담 없이 그 쪽으로 연락하시기 바랍니다.
The statement you sent me recently shows that my account was overdrawn during June.
최근에 귀하께서 보내주신 명세서를 보니 저의 6월 계정이 초과 인출되었습니다.
Would you please let us have a firm offer for large quantities [your current catalog showing your selections].
대량 주문에 대한 귀사의 확정오퍼[귀사가 선정한 상품이 실린 최근 카탈로그]를 해주십시오[보내주십시오].
당사의 신제품 T-101을 소개하게 되어 기쁩니다.
We would like to introduce our new product T-101.
이 제품은 서울 코엑스에서 열린 2016 World IT Show에서 센세이션을 불러 일으켰습니다.
This product created a sensation at World IT Show 2016 in COEX in Seoul.
자세한 정보가 포함된 안내 책자를 동봉합니다.
We have enclosed a brochure giving details about our new product.
제품에 관심을 보여주시면 샘플을 보내 드리겠습니다.
Let us know your interest and then we will send a sample to you.
The gorilla, while not as curious as the chimpanzee, shows more
persistence and memory retention in solving a problem.
고릴라는, 침팬지만큼 그렇게 호기심이 강하지는 않지만, 문제를
해결하는 데 있어서 더 많은 끈기와 기억보존능력을 나타낸다.
The main purpose of classifying animals is to show the most probable
evolutionary relationship of the different species to each other.
동물을 분류하는 주요 목적은, 여러 다른 종들의 서로에 대한 가장
그럴 듯한 진화적인 관계를 보여주는 것이다.
A recent study of American families shows that they are becoming
more and more dependent on two incomes.
미국의 가족에 대한 최근의 한 연구가, 그들이 점점 더 두 사람의
수입에 의존하게 되고 있다는 것을 보여준다.
Although television is the dominant entertainment medium for United States
households, Garrison Keillor's Saturday
night radio show of folk songs and stories is heard by millions of people.
비록, 미국 가정에서는 TV가 지배적인 오락 매체이지만, Garrison Keillor 의
서민들의 노래와 서민들의 이야기에 관한 토요일밤 라디오 프로그램이 수백만의
사람들에 의해서 청취된다.
The novels of Pearl S. Buck show a keen understanding of
China and the Chinese people, knowledge which was learned
by living there for many years.
Pearl S. Buck 의 소설은, 중국과 중국인들에 관한 예리한 이해- 수년간 거기
살면서 터득한 지식 - 을 보여준다.
Through the centuries geographers and explorers have shown
enthusiasm in writing about their travels.
수세기에 걸쳐서 지리학자들과 탐험가들은 그들의 여행에 관하여 글쓰는데 있어서의
열의를 보여왔다.
The Armory Show, held in New York in 1913, was an
important exhibition of modern European art.
New York에서 1913년에 열린 The Armory Show 는 현대 유럽 미술의 중요한
전시장이었다.
Although the fossil record has numerous gaps, scientists are
able to classify groups of related animals to show the way they evolved.
화석기록은 많은 갭을 가지고 있지만, 과학자들은 그들이 진화한 방식을 보여주기
위해서 관련된 동물들의 그룹을 분류할 수 있다.
serve
serve+to do :: It serves to show her honesty.
serve+O+prep. :: The greengrocer serves us with vegetables.
serve+O+O :: The waiter served his customer tea.
serve+O+complement :: The dish must be served hot.
show
show+O+prep. :: He showed the letter to all her friends.
show+O+O :: Will you show me my room?
show+O+to be :: We have shown the story to be false.
show+wh., that :: I'll show you that I'm right.
show+O+wh., that :: He showed me that it was true.
He's from Missouri.: 그 사람은 좀체 남의 말을 믿지 않는다.
→ Missouri주의 사람들은 누가 무슨 말을 하기만 하면 'show me(증거를 대봐)'라는 말을 했다고 함.
Annie Oakely: 극장의 무료 입장권
→ 유명한 사격선수였던 여성의 이름. 그녀는 Wild West Show에서 카드의 다이아몬드 10장을 과녁에 꽂아놓고 연발로 쏘아서 모두 하나같이 가운데에 구멍을 냈는데 그것이 극장의 입장권에 펀치를 낸 것 같다고 해서 붙여진 것.
show a leg: 잠자리에서 일어나라
→ 넬슨이 살던 시대에 일부 선원들은 아내를 데리고 항해를 나서곤 했다. 갑판원은 아침에 ‘다리를 보여라’라고 해서 다리가 여자 것이면 자도록 내버려두었다고 함.
show the white feather: 비겁한, 겁많은
→ 수탉이 싸울 때 도망가면 꼬리 부분의 하얀 털이 보이기에.
(3) 북한이 중국의 새 경제정책에 큰 관심을 나타낸 조짐이 보인다. 예컨대 북한관리들이 중국의 자유무역지역들을 여러 차례 방문했으며, 또 북한의 합영법은 중국의 그것을 본뜬 것이 분명하다. 전례 없는 남북한 경제회담에 대한 북한의 관심은 새로운 경제해결을 찾기 위한 노력을 얼마간 반영하는 것이다. 북한은 한국과의 관계를 개선함으로써 그들이 얻기를 바라고 있을 뿐 아니라 필요로 하고 있는 공업기술·무역·투자 등을 서방국가들이 제공하게끔 적어도 어느 정도는 서방국가들을 설득할 수 있을 것으로 믿고 있는 지도 모른다.
→ 여러 차례 방문하다: pay numerous visit to~
→ 합영법: joint ventures law
→ …은 중국의 그것을 본뜬 것이 분명하다: be obviously an imitation of that of China; be apparently patterned after that of China
→ 얼마간: in some measure; to some extent
→ 새로운 경제해결책을 찾기 위한 노력을 반영하다: reflect the groping for new economic solutions
→ 그들이 얻기를 바라고 있을 뿐만 아니라 필요로 하는: …that it(North Korea) hopes for and needs(hope는 명사로 쓰일 때는 그 다음에 of~가 오고, 동사로 쓰일 때는 for~가 온다.
(ANS) There are indications that North Korea has shown an interest in China a new economic policies. North Korean officials have paid numerous visits, for example, to China's free trade zones, and North Korea's new joint ventures law is apparently patterned after that of China. The North's interest in economic talks with the ROK, which is unprecedented, reflects in some measure this groping for new economic solutions. The North may believe that by improving relations with the South, at least to some degree, it may be able to persuade Western nations to provide the technology, trade and investment that it hopes for and needs.
(1) 다음날 어슬어슬해서다. 그날 따라 몹시 추웠다. 늦도록 단골 찻집에 있노라니까 관식이가 또 나타났다. 오늘은 낡은 회색 담요에 싼 이불 보따리까지 한 손에 들었다. 비좁은 탁자 사이로 그 놈을 무작정 끌고 들어오는 것이다. 손님들이 눈을 크게 뜨고 바라보고, 레지가 뭐라고 해도 모르는 체하고 부득부득 고선생 곁으로 다가오는 것이다. 고선생은 눈살을 찌푸리고 일어섰다.
→ 다음날 어슬어슬해서이다: It was at dusk the following day.
→ 비좁은 (탁자사이로) 들어오다: shove through~; push one's way through~
→ 부득부득: obstinately; stubbornly; persistently ex) 그는 돌아가겠다고 부득부득 우겼다.(He insisted on going back.)
→ 눈살을 찌푸리다: frown; knit one's brow
(ANS) It was at dusk the following day-it happened to be a particularly cold day, and Mr. Koh had remained in the tea-room until late, when Kwanshik showed up again. He was carrying a bundle wrapped in an old brown blanket. He approached Mr. Koh, shoving through the narrow space between the coffee tables dragging the bundle, while everyone in the tea-room watched him with wide-open eyes. A waitress tried to stop him, but he pretended not to notice her. Mr. Koh rose from his seat, frowning.
(3) 학교에 등록한 학생 수를 보면 영어학교가 가장 인기가 있었음을 알 수 있다. 교원은 영국인이 3명, 한국인이 4명이었다. 당시 미국의 국민학교에서 사용되었던 교과서인 National Reader와 교원 가운데 한 사람이 집필한 회화교과서가 교재로 사용되었다. 학교에서는 영어과목 이외에도 수학, 역사, 지리, 과학 등을 영어로 가르쳤다. 수학연한은 5년이었다.
→ 등록한 학생 수: the number of students enrolled
→ 수학연한: term of study
(ANS) The number of students enrolled shows that the English School was most popular. The English School had as its teaching staff three Englishmen four Koreans. National Reader, one of the primary school textbooks used at the time in the U.S., was used as a textbook together with a conversation book written by one of the teaching staff. In addition to English, mathematics, history and geography, and science were also taught in English. A term of study was five years.
3. 한국 사람은 감정을 드러내기를 삼가고 있다고 한다. 그러나 서양 사람들은 사람들 앞에서 웃는 일도 서슴치 않을 뿐만 아니라 그 밖에 많은 감정을 그대로 표현하고들 있다.
→ ~한다고 한다: It is said that~.
→ 사람들 앞에서: in public
(ANS 1) It is said that the Koreans don't express their feelings of joy and anger. It seems that the Europeans and Americans not only do laugh but also express many other emotions directly on their faces.
(ANS 2) Koreans are said to avoid revealing their emotions. On the other hand, we can say that Westerners not only show no hesitation about laughing in public but allow many other emotions to show.
6. 처음 런던에 가신다면, 누군가의 안내를 받는 것이 좋을 겁니다. 그러는 편이 시간과 노력을 많이 덜게 될테니까요.
→ 「누군가의 안내를 받다」는「누군가에게 안내하도록 부탁하다」로 보고 have+사람+ 원형동사 구문으로 한다.
→ 「그러는 것이 ~을 덜게된다」는 그 앞의 내용을 it로 받아서 Then it will save~의 구문이 자연스럽다.「처음」은 for the first time.
→ 「누군가의 안내를 받다」는 have someone show you around 혹은 ask somebody to take you around.「시간과 노력」을 고지식하게 옮기면 time and energy이지만, time and trouble도 있다.
→ 「내 대신 가게에 가 줄래? 그러면 내가 안가도 되는데」 Will you go to the shop for me? It'll save me a trip.
(ANS 1) If you are going to London for the first time, you'd better have someone show you around the city. It'll save you a lot of time and trouble.
(ANS 2) If this is your first time to go to London, you'd better ask somebody to show you around the city. You can save a lot of time and energy that way.
(ANS 3) If this is your first visit to London you'd better get someone to guide you around the city. Then you can save yourself a lot of time and trouble.
9. 조사 결과 강이 근래 대단히 오염되어 있는 것을 알았다.
→「강이 근래 매우 오염 되어있다」는 The rivers are (badly polluted_ these days라 한다. Badly polluted의 badly 부분을 의문부사 how로 바꾸면 how polluted the rivers are가 된다.(물론 badly는 없어진다.)
→ We know how much the rivers are (polluted by research)로 하면「조사결과 그 강이 얼마나 오염되어 있나를 우리는 안다. 」이때 how much polluted의 much는 필요 없다.
→「How+형용사+a+명사」와 달리,「how+과거분사 부사/형용사」는 극히 일반적으로 사용된다.
(ANS) Research has shown how polluted the rivers are these days.
[比較] fast, quick, rapid, swift
fast는 흔히 일정시간 연속해서 사람이나 동물 또는 물체의 움직임이 빠를 때 쓰이며, quick은 운동의 속도보다 동작이 빨라서 시간이 걸리지 않으며, 또한 반응이 즉각적임을 나타낸다.
He is a fast runner./ He is quick at figures.
swift는 fast란 뜻으로 흔히 문학적 또는 시적 표현이 요구되는 문맥에서 쓰인다. speedy는 informal style에서 doing things or moving quickly란 뜻으로 쓰인다.
His face showed a swift change of expression./ He's a speedy worker.
rapid는 움직임이나 행동의 급속함을 뜻하는 한편 speaker가 판단할 때 그 재빠름이 놀랄 만한 것임을 암시한다.
Historically, rapid economic growth also produces conditions that favor crime.(역사적으로 급속한 경제발전은 범죄의 온상이 되기도 한다.)
[比較] special, particular, specific
special은 다른 것과 구별되는 독특한 성격·성질·용도를 가진 것을 말한다. 보통이 아닌 것(uncommon)이기 때문에 유별난 배려와 취급을 받는 것, 또한 생각에 마땅히 그런 것을 본받아야 하는 것을 말한다.
The baby requires a special soap and a special powder./ He is a special friend of mine.
particular는 주의를 끌기 위해서 같은 종류의 많은 다른 것 중에서 골라내는 것 또는 어떤 사물의 개성·특이성을 강조한다.
May I show you the particular paragraph to which I object?
또 논리학에서 particular는 universal(보편적인)의 반대어로, 「특수한」이란 뜻으로 같은 종류의 하나 또는 몇몇에 관한 명제·판단·개념 따위에 관해서 쓰인다.
Some men are highly intelligent.는 particular proposition(특칭 명제)이고 All men make mistakes.는 universal proposition(총칭 명제)이다.
specific은 철학·과학용어로는 generic(속에 특유한)의 반대어로, genus(속)와 구별되는「species(종)에 독특한」을 의미한다.
Both the common violet and the pansy are violas, but their specific differences are more obvious than their specific likeness.
보다 일반적인 용법에서는, 어느 특별한 예증, 경우를 분명히 들어서 보이는 뜻을 갖는다.
He cited specific cases.
O'seas Const. Shows Sign of Recovery: 해외건설 회복의 조짐 보여
경마(horse racing)에서 성적순위 1위: win, 2위: place, 3위: show
인수인계하다: show (someone) the ropes(= 비결, 요령 (knack)).
no-show: 예약하고 나타나지 않는 사람
vis-a-vis: ~에 비하여, ~와 비교하여
ex) This year's income shows an improvement vis-a-vis last year's.
(올해 수입은 작년과 비교해볼 때 향상되었다.)
smug: showing too much satisfaction with your own cleverness: 잘난 체 하는
show-stopper, showstopper
극히 훌륭한 것(박수를 너무 많이 받아서 공연이 잠시 중단되는,
모든 사람이 행동을 멈추고 주목을 하는)
(a performance or part of a performance that is extremely good )
Her conference speech was a real show-stopper.
-
show-stopping: 입을 다물지 못하게 하는, 장관의(항상 명사 앞에서만 쓰임)
She gave a show-stopping performance in La Traviata.
나는 당신에게 빛나고 멋있는 세상을 보여줄 수 있어요.
I can show you the world shinning, splendid.
정말 그래, 흉내 못내는 사람이 없어.
I'll say, He can DO anybody.
☞ I'll say - Yes, indeed is used to show that you agree very strongly with what has
been said.
너만한 친구도 없다. 네가 최고다.
There's no friend like you.
☞ there's nothing like something - ~~~만한 것이 없다.
▷ There's no business like show business
좋은 약은 입에 쓴 법이다.
Good medicine WILL taste bitter.
☞ will - shows what always happens
탑승권 좀 보여주시겠습니까?
May I see your boarding pass, please?
Can you show me your boarding pass, please?
그녀는 약속 장소에 나타나지 않음으로써 너의 돈과 시간을 절약해 줬어.
She saved you time and money by not showing up.
* show up: meet soneone at the place you have arranged to meet someone.
* no-show
(비행기, 열차, 선박의) 좌석을 예약해 두고 쓰지 않는 사람
* This is no joking matter : "농담할 일이 아니다"
A : She saved you time and money by not showing up.
B : This is no joking matter. I really like her, but she's giving me the cold shoulder.
* offend; hurt one's feelings : "기분을 상하게 하다"
A : I don't think I like your remarks.
B : I'm sorry if I offended, but your slip is showing.
The magic show had a lot of audience participation.
그 마술쇼에는 관람객이 많았다.
I showed my birth certificate to him.
나는 그에게 나의 출생 증명서를 보여 주었다.
She never seems to show much interest in her children.
그녀는 자식들에게 많은 관심을 가지고 있지 않은 것처럼 보인다.
The letter was full of threats, and she decided to show it to the police.
협박 편지를 받은 그녀는 그것을 경찰에 보여야겠다고 결심했다.
[貿] As shown below
아래와 같이
Put me on your wait list, please. 날 대기자 명단에 올려 주세요.
* 꼭 떠나고 싶은 날짜에 비행기 예약을 하려고 항공사에 전화를
걸었더니 그날 좌석이 모두 차 버렸다고 하면 다른 날짜에 일단
예약을 하고 자기가 꼭 원하는 출발 날짜에는 '대기자 명단'에
올려 달라고 부탁하는 게 좋다. 왜냐하면 예약한 사람이 100%
다 비행기를 타지는 않으니까, 즉 no-show(예약 불이행자)는
항상 한두명 있게 마련이기 때문이다.
I'll call it quits 은퇴 하겠어.
* 은퇴를 알리는 말은 calls it quits, calls it a career,
bows out for good, curtains등 여러 가지 많다.
위의 bows out for good이라 하면 영원히 절을 하고
나간다는 말이고 curtains는 '막을 내리는 것' 즉
the end와 같은 뜻이다. 그리고 나이가 들어 어쩔 수
없이 은퇴할 수밖에 없는 입장이라서 은퇴하게 되었다면
His age shows라 해서 '그의 나이가 눈에 띈다' 즉
'나이 때문에 은퇴하게 되었군'이란 뜻으로 해석하면 된다.
A persistent vegetative state refers to a condition where a person is awake but lacks awareness of their surroundings.
식물인간 상태는 환자가 깨어있지만 주변 환경에 대한 인식이 없는 상태를 말합니다.
It is typically caused by severe brain damage, often resulting from a traumatic injury or illness.
이는 일반적으로 중대한 뇌손상으로 인해 발생하며, 외상이나 질병으로 인한 것이 일반적입니다.
Individuals in this state may exhibit reflexive movements and basic functions like breathing and digestion,
but they do not show any signs of conscious thought, perception, or communication.
이 상태에 있는 사람들은 반사적인 움직임과 호흡, 소화와 같은 기본 기능은 보일 수 있지만
의식적인 사고, 지각, 의사소통의 흔적은 보이지 않습니다.
The condition is considered permanent if it lasts for more than a few months.
이 상태는 몇 개월 이상 지속되면 영구적인 것으로 간주됩니다.
Medical interventions focus on providing supportive care and ensuring the patient's comfort.
의료적 개입은 지지요법(다른 문제가 없도록 하는 소극적 의미의 의료)을 제공하고
환자의 편안함을 유지하는 데 초점을 맞춥니다.
The winners of the Indian and Mandarin MTV Viewer's Choice
Awards will also be made public during the show, which will be
viewed by over 266 million households in 71 countries through
MTV's international affiliates and syndication.
이 시상식에서는 인도 중국 MTV의 뷰어즈 쵸이스 어워드 수상작도 발
표될 예정이며, MTV 회원사및 공급자를 통해 전세계 71개국 2억6천6백
만 가구가 이 시상식을 시청하게 된다.
A secretary to party leader Kim Jong-pil said it may be
inevitable that the NSP's rights to investigate will be expanded
until North Korea shows a change in its policy toward South
Korea.
자민련 김종필 총재의 한 보좌관은 '북한이 대남 정책 전환을 가시화
하기 전 까지는 안기부의 수사권 확대는 불가피 할 것'이라고 말했다.
Unofficial figures show that there are about 10 seeing-eye dogs
which are giving a helping hand to the visually impaired.
비공식 통계에 의하면 국내에서 활동하고 있는 시각장애인 안내견은
약 10여마리 정도라고 한다.
The United Liberal Democrats also charged that the prosecution
showed lack of willingness to probe the allegations when it
referred the case to the police.
자민련도 "검찰이 이번 사건을 경찰로 떠넘기는 등 수사에 대한 의지
부족을 드러내고 있다"고 비난했다.
The official pointed out a note discovered in the submarine
which shows their solid resolution toward the espionage mission,
saying, ``We heroes will in no way die and we'll be back to the
homeland with triumphant results.''
잠수함에서 발견된 '우리 영웅들은 절대로 죽지 않고 꼭 살
아서 승리의 보고를 안고 돌아오겠다'는 내용의 결의문도 군의 이
같은 추정에 신빙성을더하고있다.
LG is currently winding up a project to incorporate VRML Park,
the final VRML aspect, into its site by the end of this month.
The VRML Park will show users the development progress of VRML
and educate beginners the basics in three dimensional modeling.
LG전자는 이달 내로 마지막 VRML 기술 분야가 될 'VRML 파크'를 자사
사이트에 완성한다는 계획 아래 마무리 작업에 들어갔다. 'VRML 파크'
는 VRML 기술의 발전상을 인터넷 유저들에게 제시함과 더불어 초보자
에게 삼차원 모델링 분야의 기초를 가르쳐주게 될 것이다.
``Lee So-ra's Propose'' (KBS-2, Sat. at 11:50-12:50 p.m.), a
quality music and talk show in a salon setting led by singer Lee
So-ra. The program, successor to the ``Lee Moon-se Show,''
targets college students and young workers.
"이소라의 프로포즈" (2TV, 토, 밤 11시50분-12시50분): 가수 이소라
가 진행하는 살롱 뮤직토크쇼. '이문세 쇼'의 후속 프로그램으로 대학
생과 젊은 직장인을 주시청 대상으로 한 프로그램.
The figures compiled by Korea Highway Corp. showed that 10,928
accidents occurred on the nation's expressways under fine weather
conditions between January 1994 and June 1996. A total of 1,547
were killed in the accidents, showing a death ratio of 14.15
percent.
한국도로공사가 94년 1월부터 올 6월까지 고속도로에서 일어난 교통
사고를 비교분석한 자료에 따르면 이 기간동안 맑은날에 일어난 사고
는 1만9백28건에 이르는 것으로 나타났으며 이 사고로 1천5백47명이
사망(치사율,14.2%)했다.
His employer shows his trust by using him as an emissary
in a secret and dangerous political mission.
그의 주인은 그를 은밀하고 위험한 정치적 임무에서 밀사로 이용할 만큼 신임한다.
After a suitable wait, he renews his courtship and proposes to Kitty in a curious scene
적당히 기다린 후, 키티에게 다시 구애하고 결혼신청을 하는데 방법이 묘하다
in which he spells out the initial letters of the words of his declaration of love.
그의 사랑을 고백하는 말에 첫 글자들을 풀어쓴 것이다.
Kitty shows her intuitive understanding by replying in the same manner.
키티는 직감적으로 이해하고 같은 방식으로 답장을 한다.
When Vronsky shows sign s of falling in love with her,
she tries to draw back and hurriedly leaves Moscow for Saint Petersburg.
브론스키가 그녀에게 반했다는 표시를 보이자,
그녀는 물러서려고 서둘러 세인트 피터스버그를 향해 모스크바를 떠난다.
At the end of the book we see him as an eager and sensitive youth,
burning to show himself worthy of his father, whose memory he worships.
책의 끝 부분에 그는 열성적이고 민감한 젊은이로 존경하는 아버지처럼
훌륭한 사람이 되려는 꿈을 태우는 모습을 본다.
Eventually he becomes disappointed in the Freemasons, too,
when the fashionable members of his lodge show no interest
in his programs of moral and social reform.
그의 회원들이 도덕적, 사회적인 개혁에 관심을 보이지 않자
결국 그는 프리메이슨에도 실망한다.
When Natasha tries instead to elope with Anatole Kuragin, Pierre foils
his brother-in-law and shows Natasha how she has been duped by a married man.
나타샤가 아나톨 쿠라긴과 도망하려고 할 때, 피에르는
처남의 계획을 저지시키고, 나타샤가 유부남에게 속았다는 것을 알려준다.
He moves his family to the outskirts of the city,
hoping to try his hand at gardening, but Ellen shows no great talent for the life.
원예에 손을 대보려고 도시 외곽지역으로 이사하지만 엘렌은 그런 생활에 별로 재주가 없다.
Dreyer has planned a demonstration in front of the royal palace
at which he hopes, by a show of mob strength, to precipitate some kind of crisis.
드레어는 왕궁 앞에서 시위를 계획했는데, 군중의 힘을 과시하여 위기감을 촉진하려고 한다.
Blanche gladly turns over to him all the papers showing
that there simply is no more money.
블랑쉬는 돈이 한푼도 없다는 것을 보여주는 모든 서류를 기꺼이 그에게 넘겨준다.
About a year ago I was diagnosed with cancer.
저는 1년 전쯤 암진단을 받았습니다.
I had a scan at 7:30 in the morning, and it clearly showed a tumor on my pancreas.
아침 7시 반에 검사를 받았는데, 이미 췌장에 종양이 있었습니다.
I didn't even know what a pancreas was.
그전까지는 췌장이란 게 뭔지도 몰랐는데요.
ighting! 화이팅은 잘못된 콩글리쉬입니다.
Go for it!이라고 해야 되지요
그래서 응원할 때 박찬호 화이팅이라고 하면
Go, go, go 박찬호라고 하죠.
여기서 go는 Go for it에서 나온 것입니다.
그외에 잘 쓰이는 콩글리쉬 표현을 정리해 보면
애프터서비스 → after-sales service, Warranty(무하자보증)
아르바이트 → part-time job
(하루종일 하는 일은 full-time job)
아파트 →apartment
(참 미국인들에게 아파트에서 산다고 하면 셋집 산다고 생각하죠.
우리가 생각하는 자신 소유의 아파트 영어로 하면 condominium 즉 콘도라고 합니다.)
빽미러 → rear-view mirror, rear mirror
바겐세일 → a sale
비치파라솔 → beach umbrella
클래식 뮤직 → classical music
써클 → club.
(circles는 academic circles(학계)처럼 씁니다)
CM → 광고방송은 'commercial'
코너 → 어떤 상품을 파는 곳은 'counter'
즉 화장품 코너가 아니고 cosmetic counter
컨닝 → cheating
아이쇼핑 → (show)window shopping, browsing
오후 7∼11까지의 방송 황금 시간대를 골든타임이라고 하죠
하지만 영어로는 'prime time'이라고 표현하죠.
오후 7∼9시 까지는 'family hour'라고도 합니다.
핸들 → steering wheel
하이틴 → late teens(17-20세), low teens(13-15세), early teens(11-12세)
클랙션 → horn, honk. klaxon은 만든 회사이름.
레몬차→ tea with lemon
매스컴 → media, mass media
남녀간의 미팅 → blind date.
자동차 타이어 빵구→to have a flat tire
모임 등에 나오지 않아 빵구 내는 것은 'no-show'
예를 들면 He was a no-show at the meeting.
샐러리맨 → salaried man. 마찬가지로 ice tea → iced tea
싸인 → autograph.
signature는 공식적인 서명을 의미.
스탠드 → 책상 위의 lamp는 'desk lamp'
써머타임 → daylight saving time
탈렌트 →TV star, TV performer
talent는 재능이라는 의미로 쓰입니다.
예를 들어 talent show는 장기 자랑이죠.
비닐봉지 → plastic bag'
란닝구, 빤츠 → 'undershirt', 'underpants'
남자들이 입는 빤츠는 'briefs'
오토바이 → motor cycle
앙케이트 → survey'
전자렌지 → microwave oven
개와 고양이가 어떤 관계인지 잘 아시죠.
그래서 to fight like cat and dog이라고 하면 자주 잘 싸우다입니다.
It's awful, my brother and sister are always fighting like cat and dog.
정말 엉망이야. 우리 오빠랑 누나는 항상 개와 고양이처럼 싸운다니까.
-
to put the cat among the pigeons이라고 하면
비둘기 사이에 고양이를 두는 것이므로 소동을 일으키다입니다.
She really put the cat among the pigeons
with her comments about our system of government.
그녀는 정말 소동을 일으켰다.
우리 정부의 체제에 대해 언급함으로서
-
to bell the cat이라고 하면 고양이 목에 벨을 다는 것이니까
위험한 일을 하다, 어려움에 처하다입니다.
Who is willing to bell the cat? Frankly, not me.
누가 위험한 일을 할 꺼지? 솔직히 난 아니야.
-
The cat that ate the canary이라고 하면 카나리아 새를 잡아먹은 고양이니까
눈감고 아옹한다.
-
catwalk라고 하면 객석에 돌출한 좁다란 무대를 말합니다.
모델들이 패션 쇼에서 걷는 것을 연상하시면 되겠죠.
When I walk along the catwalk at a fashion show, I'm expected to look good.
패션쇼에서 무대를 걸어갈 때 나는 멋지게 보여야 한다.
-
a cat's cradle이라고 하면 실뜨기 놀이를 말합니다. cradle은 요람이죠.
실뜨기는 상당히 복잡하죠 그래서 복잡한 것을 말하기도 합니다.
We were stuck in a cat's cradle of legislation.
우리는 복잡한 입법문제에 빠져 있었다.
-
burglar 기억나세요? 주거 침입하는 도둑이죠.
밤눈이 밝은(cat-eyed) 고양이므로 cat burglar는
도둑고양이(stray cat)처럼 창문 등으로 침입하는 밤도둑을 말합니다.
-
cat's eyes는 밤눈이 밝은 고양이의 눈이니까
야간 운행시 운전자가 길을 잘 볼 수 있도록 설치한 야간 반사 장치를 말합니다.
headlight의 불빛을 받으면 빛을 반사하여 밝게 보이는 거 아시죠?!
그 모습이 마치 컴컴한 밤에 광채를 발하는 고양이의 눈과 흡사하다고 해서 붙여진 이름
The danger represented by the cash loans is shown in a study by
the Korea Research Institute: The inflow of $1 billion in cash loans or
the release of an additional 800 billion won will increase money in
circulation by 0.5 percentage point, raise the value of the won by 1
percent and hike commodity prices by 0.2 percentage point.
현금 차관으로 야기되는 위험은 한국연구원의 연구 결과에서 밝혀진 바
있다 : 현금 10억불의 유입이나 8천억 원의 추가 방출은 통화량을 0.5% 증
가시키면서, 원화의 환율을 1% 올리고 물가를 0.2% 인상하게 된다고 한다.
represent : 대표하다, 나타내다, 제시하다
circulation : 순환, 회전, 일간지
commodity : 일용품, 필수품, 상품
Private Eyes and Government Files : 정부의 기밀을 민간인 손에
-
Checking the background and reliability of government workers
seeking security clearances is a sensitive job that can easily be
mishandled, as the White House abuse of F.B.I. files shows. But the way
to keep the system clean and efficient is not to turn it over to private
business. The potential for misuse of privileged information is too
great.
공무원들에대한 비밀 취급인가를 위해 그들의 신원을 조회하는 문제는,
백악관이 F.B.I. 서류를 다른 목적에 사용한데서 들어난 것처럼, 자칫 잘못
다뤄질 수도 있는 민감한 사안이다. 그러나 이 문제를 민간 업자에게 맡긴
다고 완벽하게 효율적으로 시행된다고 볼 수는 없다. 특정 정보를 잘못 사
용할 위험성이 너무 크기 때문이다
reliability : 신뢰성
security clearances : 비밀 정보의 사용 허가, 비밀 취급인가
privilege : 특혜, 특전, 혜택; 특전을 주다
A recent report by the New Industry Management Academy showed
that the value added by the 30 biggest business groups totaled 57,750
billion won ($72.2 billion) last year, up 30.53 percent over the year
before. This increase was more than twice the 15 percent
inflation-unadjusted GNP growth rate, and as a result the chaebol
accounted for 16.58 percent of the GNP last year, up 2.67 percentage
points from the year before.
최근 신산업경영아카데미에서 발표한 바에 의하면 작년도 30대 재벌 그룹
의 부가가치는 57조 7,500억원으로 전년 대비 30.53%나 성장하였다. 이러한
성장은 인플레를 감안하지 않은 GNP증가율 15%보다 2배이상인 것이며, 그
결과로 작년도 GNP에서 재벌의 비중은 전년 대비 2.67% 상승한 16.58%를
차지하였다고 한다.
inflation-unadjusted : 물가 상승을 고려하지 않은
The report shows a rapid rise in the number of elderly living alone.
The number of people over 60 living by themselves soared to 492,000, or
77.8 percent of all one-member households, in 1995, up from the 277,000
in 1990. Nearly 6 percent of the population is over the age of 65 but the
amount of money marked for welfare programs in the national budget
for the elderly accounted for a meager 0.15 percent this year.
이번 보고서에서 독신 노인들이 빠르게 증가하고 있는 현상을 볼 수 있
다. 혼자 살고 있는 60세이상의 노인이, 1990년의 277,000명에 비해, 1995년
에는 492,000명으로, 전체 1인 가구의 77.8%를 차지하고 있다. 65세 이상의
노인들이 전 인구의 거의 6%를 차지하고 있으나 금년도 국가예산중에서 노
인 복지에 할당된 액수는 겨우 0.15%에 불과하다.
meager : 빈약한, 야윈, 불충분한
In addition, foreign companies are expected to make great inroads into
the Korean market if Korea joins the Organization for Economic
Cooperation and Development (OECD) this year, as scheduled. Making
matters worse, the demand for foreign consumer goods shows no signs
of waning.
거기에다, 한국이 금년도에 예정대로 OECD에 가입하게 되면 외국 기업들
이 국내시장을 크게 잠식하게 될 것이다. 상황을 더욱 어둡게 만드는 것은,
외국산 소비 제품의 수요가 줄어들지 않고 있다는 것이다.
make inroads into : ..을 먹어 들어가다, 침입하다
wane : 이지러지다, 작아지다, 약해지다
The Army is called on to exert more efforts to promote discipline
자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 288 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다. 맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)