영어학습사전 Home
   

secretary of state

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


Secretary of State 국무장관

[比較] order, command, instruction, direction, directive, injunction
order는 가장 포괄적인 말로 법률에서는 법정·판사의 「결정·명령」을 의미한다.
ex) He paid alimony by court order.
군사용어로는(보통 복수형으로 사용된다) 군 당국에서 보내는 명령·통고를 가리키고, 때로는 「임무·부서의 지정」을 가리키기도 한다.
command는 옛날에 군주의 요청·희망(wishes)이 commands였고, 이 뜻은 지금 영국에서의 command performance(왕의 초청에 응해서 행하는 연주·상연, 어전 연주·상연)에 남아 있다. 군주의 명(commands)은 자주 wishes라고 표현되었다. 오늘날 command는 대개 군사 용어로 쓰인다. 군대의 소대 교련 등에서 큰 소리로 일정한 명령을 내리는 「호령, 명령」, 한 사령관 하에 있는 「휘하 부대, 관할 구역, 사령부」, 그리고 「지휘, 지휘권」 등을 의미한다.
ex) I'm in command here.
instruction은 보통 복수형으로 쓰여, 「명령」(order), 「지시, 훈령」(direction)이다.
ex) Please read the instructions before assembling the antenna.
direction은 instruction과 거의 마찬가지이고, 언제나 복수형으로 쓰이며, 보통 어떤 목적지에 이르는 데에 거쳐야 할 통로·노선(route)에 관한 지시를 가리키는 말로 쓰인다.
ex) If he follows my directions, he can't miss Rockefeller Center.
directive는 새로운 명사로서, 「당국의 지령·지시」(authoritative instruction or direction)를 말한다.
ex) A directive was issued by the Secretary of State on conduct of Foreign Affairs Officers.
injunction은 보통 법률 용어로서, 사람에게 어떤 특별한 일을 하라고(흔히는 하지 말라고) 요구하는, 재판소가 내리는 명령(강제 또는 금지)을 가리킨다. 그러나 일반적인 「명령, 지령」의 뜻으로도 쓰일 수 있다.
ex) In spite of all injunctions of secrecy, the news had spread.

* 미국의 행정부
입법,사법,행정의 3권분립. 대통령밑에 14개의 행정부
Department of State ---------------------------- 국무부
Department of Treasury ------------------------- 재무부
Department of Defense -------------------------- 국방부
Department of Justice -------------------------- 법무부
Department of the Interior --------------------- 내무부
Department of Agriculture ---------------------- 농무부
Department of Commerce ------------------------- 상무부
Department of Labor ---------------------------- 노동부
Department of Health & Human service ----------- 보건후생부
Department of Housing & Urban development ------ 주택도시개발부
Department of Transportation ------------------- 운수부
Department of Energe --------------------------- 에너지부
Department of Education ------------------------ 교육부
Department of Veteran's Affairs ---------------- 재향군인부
법무부장관(Attorney General)만 빼고 모든 장관은 Secretary.
장관은 대통령이 임명하고 상원에서 인준을 받아 14명의 장관이 내각을
이룬다.

missive 편지 (letter)
The ambassador received a missive from the Secretary of State.

And even as they joined the ceremonies, Democrats fired a symbolic early warning shot,
또한 대통령 취임식에 참석하기는 했지만, 민주당은 일찌감치 상징적인 공포탄을 발사했습니다.
blocking confirmation of Condoleezza Rice as Secretary of State until next week.
콘돌리자 라이스의 국무장관 인준을 다음 주로 연기하면서 말입니다.
Protests along the parade route were another reminder
축하 행진 도중에 벌어진 시위들은 다시금 여실히 보여주었습니다.
that Mr. Bush begins his second term as he did the first―a polarizing figure.
부시 대통령이 집권 1기 때와 마찬가지로 미국을 양극화시키는 인물로서 제2기를 맞이하고 있음을 말입니다.
* warning shot 경고성 발사
* confirmation (임명 따위의) 인준
* Secretary of State ((美)) 국무장관
* polarize (사고, 사상 등)을 대립시키다

The secretary of State was sent as the President`s special emissary to the conference on disarmament.
국무 장관은 무장 해제를 토의할 회담에 대통령 특사로 보내졌다.

Dean Rusk, former secretary of state and now professor of international
law at the University of Georgia in Athens, is constantly called upon to give
interviews, and is accordingly well prepared. One day last spring, arriving
early at the university's studio, where a television show was to be taped, he
took his place on the set and reviewed his notes while the crew completed
preparations. The floor manager announced that they would begin in five minutes.
Rusk produced a compact from his pocket, took out a powder puff and applied it
to his bald head, which would otherwise reflect the TV lights. He then put the
compact away and announced he was ready to begin.
딘 러스크는, 전에 국무장관이었고 지금은 애씬스에 있는 죠지아
대학교에서 국제법 교수로 있는데, 끊임없이 인터뷰에 응해달라는 부탁을
받으므로 따라서 준비가 잘 되어있다. 지난 봄 어느날, 이 대학교의 스튜디오
(여기서 텔레비젼 대담 프로를 녹화하기로 되어 있었다)에 일찍 도착해서,
그는 무대 위에 자기 자리에 앉은 뒤에 노트해온 것을 훑어보고 있었는데, 이
동안에 방송 담당인들은 준비를 끝마쳤다. 무대감독이 5분 후에 시작한다고
발표하자, 러스크는 호주머니에서 콤팩트를 꺼내서 분첩을 꺼낸 뒤에 자신의
대머리에 발랐다. 그렇게 하지 않으면 거기에 테레비전 전등 불빛이 반사될
테기 때문이었다. 그리고 나서 콤팩트를 치우고 시작할 준비가 되었다고
말했다.
* tape: record on magnetic tape 녹화하다
produce : take out 꺼내다

Nonetheless, President Ronald Reagan and Secretary of State Alexander Haig
have invested high stakes in a guerrilla war in a republic the size of
Massachusetts.
그럼에도 불구하고 로널드 레이건 대통령과 알렉쎈더 헤이그 국무장관은
매서츄세츠 주의 면적만한 이 공화국에서 벌어지는 유격전에 막대한 돈을
투자해왔다.

[위키] 영국 외교영연방장관 Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs

We're not nominating you for Secretary of State.
국무 장관 후보에서 제외되셨어요
I know he made you a promise, but circumstances have changed.
당선자님이 약속하신 건 알지만 상황이 달라져서요

Who would you want? For Secretary of State?
그럼 국무 장관은 누구를 올릴까요?
Give me a list of choices. And however we do this,
목록 작성해서 줘 그리고 일이 어떻게 돌아가든
we'll also need a buffer.
방패가 필요해
You mean an errand boy?
- 잔일 처리할 사람이요?
Yes. Somebody we control completely.
- 그렇지. 완전히 갖고 놀 수 있는 사람
I'll keep my ear to the ground.
- 자세히 알아보겠습니다
Good.
- 좋아

You would have made a great Secretary of State.
능력에 걸맞게 국무 장관 되실 뻔했잖아요

This is a man trying to be confirmed as Secretary of State.
국무 장관으로 승인되려고 하는 사람이야
Everything is a story.
- 모든 게 이야깃거리지
There's no direct link.
- 직접적인 연계가 없어요

I understand that's your position, but a lot of other people
are going to look at it and think what you thought then
is relevant as well.
입장은 이해합니다만 많은 사람이 기사를 보고
그 당시 견해도 중요하다고 생각할 겁니다
Have you ever changed your views since college?
대학 졸업 후 견해가 바뀐 적이 있나요?
I'm not the nominee for Secretary of State.
당연히요, 하지만 제가 국무 장관 지명자는 아니잖습니까
Uh, even if I did have--
- 제가 그런 견해를 가졌다고 해도...
It's golden.
- 대박이네요
It's a bull's eye.
정곡을 찔렀어요

We do not consider the issue of Israel
and Palestine a laughing matter.
이스라엘과 팔레스타인 문제는
웃을 일이 아니라고 봅니다
And he calls Israel illegal.
그런데 이스라엘 보고 "불법"이라고요?
Well, he's an anti-semite, and he is wrong.
반유대주의자에다 잘못됐습니다
We would have grave, grave concerns
그런 사람을 차기 국무 장관으로 지명하는 것에
about appointing such a man our next Secretary of State.
정말 깊은 우려를 표명합니다

Zoe Barnes with the Washington Herald now reporting,
quoting a source close to the president,
as saying that Senator Catherine Durant
will likely be the new nominee for Secretary of State
after Michael Kern's withdrawal earlier this week.
'워싱턴 헤럴드'의 조이 반즈의 보도에 따르면
이번 주 초 사퇴한 마이클 컨의 후임으로 캐서린 듀란트 상원 의원이
새 국무 장관 후보로 지명될 가능성이 크다고
백악관 측근 소식통이 전해왔다고 합니다

We misjudged her on the Secretary of State nomination...
국무장관 지명 건에서 그녀를 잘못 보셨죠
That was different.
She blindsided me. Now she knows my eyes are wide open.
그건 달라
나를 기습했던 거고 지금은 내가 경계하는 걸 알아

Barnes broke several major stories,
including an early draft of the Education Reform and Achievement Act
as well as a college newspaper article
that derailed Senator Michael Kerns'
nomination for Secretary of State.
반즈는 교육개혁법안 초안과 국무장관으로 내정된
마이클 컨 상원의원을 낙마시킨
대학 신문 기사 등의
특종 기사들을 터뜨렸던 기자입니다

TD also provides much of the background information for the President, USTR, State, Treasury,
and the Secretary of Commerce to conduct trade negotiations. USTR relies on TD's industry
experts in negotiations from GATT to NAFTA [Mexico and Canada]. TD draws up retaliation
lists which provide U.S. Government leverage to remove non-market barriers to U.S. exports. It
uses bilateral trade committees in Russia, China, and elsewhere to seek equity for American
businesses, large and small. In addition, TD helps administer key trade agreements like The
World Trade Organization (WTO) Agreement on Textiles and Clothing, which prevents
disruption of the U.S. textile and apparel market, the United States-Europe Agreement on Trade
in Large Civil Aircraft, the Japan Semiconductor Agreement, and numerous other such
agreements.
무역개발실은 대통령, 무역대표부, 국무부, 재무부, 상무부장관에게 통상
협상에 관한 배경자료를 제공한다. 통상대표부는 GATT에서 NAFTA까지
각종 협상에서 무역개발실의 산업전문가에 의존하고 있다. 무역개발실은
미국 수출에 대한 비시장 장벽을 제거하기 위한 협상수단으로 보복대상
품목을 선정한다. 무역개발실은 러시아, 중국 및 기타 나라와 양국간 통상
위원회를 활용하기도 한다. 뿐만 아니라 무역개발실은 미-일 반도체협정,
대형민간항공기 교역에 관한 미-유럽협정, 미-섬유시장의 붕괴를 방지하는
섬유 및 의류에 관한 WTO협정과 같은 주요무역 협정을 관장하는 것을
지원한다.

Post-initiation activities are as follows:
1. Take the original, signed FR notice and four copies to the Central Records Unit
(CRU) in Room B-099 with a cover letter addressed to the FR and a diskette
containing the FR. CRU will take care of publication of the document.
2. On the day of initiation, make phone calls to the petitioner or its counsel,
counsel for potential respondents, if known, the MAC country desk officer, the
State Department, the ITC, and the United States Trade Representative's office.
3. Have a secretary or ICA distribute copies of the FR to all DASs and to the ODs
who work for your DAS.
4. See Chapter 4, "Questionnaires," for a description of the next activities you
will have to undertake.
조사개시 후 추진할 사항은 다음과 같다.
1. 연방관보내용을 수록한 디스켓 및 연방관보공고의 원안과 사본 4부
를 연방관보를 수신처로 한 서신과 함께 중앙기록관리소에 송부
한다. 중앙기록관리소는 관련서류의 간행을 담당한다.
2. 조사개시일에 제소자, 제소자측 변호사, 예상되는 피제소자측 변호사,
해당국가의 시장분석 및 이행담당관, 국무부, 국제무역위원회, 무역
대표부 등에 전화로 통보한다.
3. 비서나 수입이행보좌관이 연방관보의 사본을 관련 부차관보와 국장
에게 배포토록 한다.
4. 다음으로 착수해야 할 조치 등에 대해서는 제4장의 "질문서"를 참조
한다.

B. Administrative Branch (행정부)
1. the President 대통령
2. prime minister 수상.국무총리
3. Minister of Foreign Affairs 외무장관
4. Secretary of State 국무장관
5. Attorney General 법무장관
6. Surgeon General 공중 위생국 장관
7. bureaucrat 관료
8. cabinet 내각
9. Chief Executive 대통령,정부의 수반
10. diplomat 외교관
11. launch a project 계획을 수립하다
12. local autonomy 지방자치
13. summit meeting 정상회담
14. reshuffle / shake-up 개각, 내각의 인물교체

Secretary of state Colin Powell is at the World Summit in Johannesburg.
콜린 파월 국무장관이 요하네스버그의 지구 정상회담에 참석하고 있습니다.
He's been discussing both Iraq and the Middle East in meetings with other world leaders, and apparently not having an easy time of it.
그는 세계 정상들과의 회합에서 이라크 및 중동문제에 대해 논의를 하였으며, 그 과정은 그리 순탄치 않았습니다.

The judge was much more skeptical of the Republican argument: the argument made by the secretary of state that she has no discretion but to enforce this 5 o'clock Tuesday deadline.
재판관은 공화당측의 주장, 즉 이번 화요일 오후 5시 마감시간을 강행하는 것 외에는 다른 재량이 없다는 주국무장관의 주장에 대해 훨씬 더 회의적이었습니다.

US Secretary of State Colin Powell said a compromise was being sought in Falluja despite the failure of a truce.
미국무장관 콜린 파월은 비록 휴전협정이 실패하였지만 팔루자에서 타협이 추구되고 있다고 말했다.


검색결과는 24 건이고 총 219 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)