¿µ¾îÇнÀ»çÀü Home
  

sear

´Ù¸¥ °÷¿¡¼­ Ã£±â  ³×À̹ö»çÀü ´ÙÀ½»çÀü ¾ßÈÄ»çÀü Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google




dog'seared =DOGEARED

elephant'sear £Û¢¥£å£ì¡Ó£æ¡Ó£î£ô£ó£à£é¡Ó£ò£Ý =BEGONIA, =TARO

searing £Û£ó¢¥£é¡Ó£ò£é©¯£Ý Ÿ´Â µíÇÑ

sear £Û£ó£é¡Ó£ò£Ý Å¿ì´Ù, Ÿ´Ù, ±×À»¸®´Ù, ¸¶ºñ½ÃŰ´Ù, ½Ãµé(°Ô ÇÏ)´Ù, ´Ü ÀÚ±¹, ½Ãµç, ¸»¶óÁ×Àº

sere =SEAR

* ǰÁúÀ» È®ÀÎÇÏ´Ù
Do you have anything of better quality?
ǰÁúÀÌ Á»´õ ÁÁÀº °ÍÀÌ ÀÖ½À´Ï±î?
Will you show me a better one?
Á»´õ ³ªÀº °ÍÀ» º¸¿© ÁֽʽÿÀ.
Let me see your sample book, please.
°ßº»À» º¸¿© ÁÖ¼¼¿ä.
I wonder if it will sear well.
±×°ÍÀÌ ³»±¸¼ºÀÌ ÀÖ´ÂÁö ±Ã±ÝÇÕ´Ï´Ù.
Is this bag strongly made?
ÀÌ °¡¹æÀº ưưÇÏ°Ô ¸¸µé¾îÁ³½À´Ï±î?
Which is more strongly made?
¾î´À °ÍÀÌ ´õ ưưÇմϱî?
Is it shrinkproof?
±×°ÍÀº ¼öÃàÀÌ ¹æÁöµË´Ï±î?
Will it shrink?
±×°ÍÀº ÁÙ±î¿ä?
It seems quite good quality.
±×°ÍÀº »ó´çÈ÷ ÁúÀÌ ÁÁ¾Æ º¸ÀÔ´Ï´Ù.

sear: ¸¶ºñ½ÃŰ´Ù, ¹«°¨°¢ÇÏ°Ô ÇÏ´Ù

Drop me off at Sears.
½Ã¾îÁî¿¡¼­ Á» ³»·ÁÁֽʽÿÀ.

Sears ¿¡¼­ Á» ³»·Á ÁÖ¼¼¿ä.
Drop me off at Sears.

[ÛÝ] ½Ã¾î sear

[ÛÝ] ½Ã¾î½ºÅ¸¿ö Sears Tower

[ÛÝ] ½Ã¾î½º·Î¹÷¾ØµåÄÄÆÛ´Ï Sears, Roebuck and Company

[ÛÝBr] ½Ã¾î½º Ÿ¿ö [ Sears Tower ]

[ÛÝBr] ½Ã¾î½º [ R(ichard) W(arren) Sears ]

[ÛÝBr] ½Ã¾î½º [ Isaac Sears ]

[ÛÝBr] ½Ã¾î½º·Î¹÷»ç [ ¦¡ Þä, Sears, Roebuck and Company ]

sear Ÿ°í ±×À»Àº »óÅÂ

searing Ÿ´Â,¹«´õ¿î

sear: ¸¶ºñ½ÃŰ´Ù, ¹«°¨°¢ÇÏ°Ô ÇÏ´Ù

I am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation.
¿À´Ã ¹Ì±¹ À¯»çÀÌ·¡ ÀÚÀ¯¸¦ À§ÇÑ ÃÖ´ë ±Ô¸ðÀÇ ½ÃÀ§ÇൿÀ¸·Î ¿ª»ç¿¡ ³²°Ô µÉ ÀÌ ÀÚ¸®¿¡ ¿©·¯ºÐ°ú ÇÔ²² ÇÏ°Ô µÈ °ÍÀ» ±â»Ú°Ô »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù.
Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand, signed the Emancipation Proclamation.
¹Ù·Î ¹é³â Àü¿¡ ¿ì¸®°¡ ¼­ ÀÖ´Â ÀÌ »ó¡Àû ±×¸²ÀÚÀÇ ÁÖÀΰøÀÎ ÇÑ À§´ëÇÑ ¹Ì±¹ÀÎÀº ³ë¿¹ÇØ¹æ ¼±Æ÷¹®¿¡ ¼­¸íÀ» Çß¾ú½À´Ï´Ù.
This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice.
ÀÌ Áß´ëÇÑ Æ÷°í·ÉÀº ÆÄ±«ÀûÀÎ ºÒÀÇÀÇ ºÒ±æ ¼Ó¿¡¼­ ½ÅÀ½ÇÏ´ø ¼ö¹é¸¸ÀÇ ÈæÀÎ ³ë¿¹µé¿¡°Ô À§´ëÇÑ Èñ¸ÁÀÇ ºÒºûÀ» ´øÁ® ÁÖ¾ú½À´Ï´Ù.
It came as a joyous daybreak to end the long night of captivity.
±×°ÍÀº ¿µ¾îÀÇ ±ä±ä ¹ãÀ» ³¡¸Î´Â »õº®À» ¾Ë¸®´Â ¹Ý°¡¿î ¼Ò½ÄÀ̾ú½À´Ï´Ù.

Á¦ ¸ñ : [»ýȰ¿µ¾î]Çô³¡¿¡ ¹ð¹ð µ¹´Ù
³¯ Â¥ : 98³â 03¿ù 09ÀÏ
´Ù¼öÀÇ »ç¶÷À̸§À» ¿Ü¿ì´Â µ¥ º°³­ ÀçÁÖ°¡ ÀÖ´Â »ç¶÷µµ ÀÖÁö¸¸ ´ë°³´Â ¾ó
±¼°ú À̸§ÀÌ ¿¬»óÀÌ µÇÁö ¾Ê´Â ¼ö°¡ ¸¹´Ù. Àϲ¯ À̸§¸¸ ¿Ü¿ü´ÙÄ¡¸é ¼ºÀ» °¥
¾Æ¹ö¸®±â°¡ ÀϾ¥´Ù. 'on the tip of my tongue'¶ó´Â Ç¥ÇöÀÌ ÀÖ´Ù. ¡¸Çô³¡¿¡
¹ð¹ð µ¹´Ù¡¹¶ó´Â Àǹ̸¦ °¡Áø´Ù.
A:Is this your first blind date?
B:Oh, oh¡¦, well¡¦, um¡¦, yes.
A:Are you nervous?
B:I¡¦, I'm¡¦. Um¡¦, I'm a little tongue tied.
A:Your face seems familiar to me. If it isn't you Tom Brown?
B:Oh, yes. You¡¦, Um¡¦, Yes. You went to Sears Elementary School, right?
A:Right. Long time no see.
B:You're¡¦, uh¡¦, well¡¦, your name is on the tip of my tongue.
A:I'm Jane Smith. You've already forgot my name.
I think I'll have to "tongue-lash" you.
A:¹ÌÆÃ óÀ½ÀÌ´Ï?
B:¿À,¿À,Àú,À½,±×·¡.
A:¶³¸®´Ï?
B:³ª´Â¡¦,³ª´Â¡¦,À½¡¦,³ª´Â ¸»ÀÌ Àß ¾È ³ª¿Â´Ù.
A:³× ¾ó±¼ÀÌ Á» À;À̴µ¥ ³Ê Ȥ½Ã Åè ºê¶ó¿î ¾Æ´Ï´Ï?
B:¿À,±×·¡. ³Ê´Â¡¦,À½¡¦,±×·¡. ³Ê ½Ã¾î½ºÃʵîÇб³ ´Ù³æÁö?
A:¸Â¾Æ. Á¤¸» ¿À·¡°£¸¸À̱¸³ª.
B:³Ê´Â¡¦,¾î¡¦,Àú¡¦,³× À̸§ÀÌ Çô³¡¿¡ ¹ð¹ð µµ´Âµ¥.
A:³ª Á¦ÀÎ ½º¹Ì½º¾ß. ³Ê ¹ú½á ³» À̸§µµ Àؾú±¸³ª. È¥³»ÁÖ¾î¾ß°Ú´Âµ¥.
<¾î±¸Ç®ÀÌ>blind date=¹ÌÆÃ.
tongue-tied=¸»ÀÌ ¾È ³ª¿À´Â.
familiar=Ä£¼÷ÇØ º¸ÀÌ´Â.
If it isn't you ¡¦?=³ÊȤ½Ã ¡¦ ¾Æ´Ï´Ï?
tip=³¡ºÎºÐ.
tongue-lash=²ÙÁßÇÏ´Ù,È¥³»ÁÖ´Ù.


°Ë»ö°á°ú´Â 21 °ÇÀ̰í ÃÑ 78 ¶óÀÎÀÇ ÀÚ·á°¡ Ãâ·ÂµÇ¾ú½À´Ï´Ù.    ¸ÇÀ§·Î
(È­¸é ¾îµð¼­³ª Alt+Z : ´Ü¾î ÀçÀÔ·Â.)
(³»¿ë Áß °Ë»öÇÏ°í ½ÍÀº ´Ü¾î°¡ ÀÖÀ¸¸é ±× ´Ü¾î¸¦ ´õºíŬ¸¯Çϼ¼¿ä.)
    

hit counter