영어학습사전 Home
   

se

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


SE southeast

per se 그 자체는, 본질적으로는

``Lee So-ra's Propose'' (KBS-2, Sat. at 11:50-12:50 p.m.), a
quality music and talk show in a salon setting led by singer Lee
So-ra. The program, successor to the ``Lee Moon-se Show,''
targets college students and young workers.
"이소라의 프로포즈" (2TV, 토, 밤 11시50분-12시50분): 가수 이소라
가 진행하는 살롱 뮤직토크쇼. '이문세 쇼'의 후속 프로그램으로 대학
생과 젊은 직장인을 주시청 대상으로 한 프로그램.

Drawing keen attention is the fact that 13 out of the 20 alleged
election violators are members of the ruling New Korea Party. They
include former NKP chairman Kim Yoon-whan, Assembly Vice Speaker
Oh Se-ung and even chairman Mok Yo-sang of the National Assembly's
special committee on election fraud investigation.
이중에서 특히 관심을 끄는 것은 20명의 고발자중 13명이 여당인 신한국
당의원이라는 점이다. 그 중에는 김윤환전신한국당대표, 오세응국회부의장,
그리고 심지어 부정선거조사특위의 목요상위원장까지 포함이 되어 있다.

Amateur pitcher Kim Byong Hyun signed with a Major League team for 2.2
million. Los Angeles Dodgers' pitcher Park Chan Ho has a multi-million-dollar
contract and LPGA golfer Pak Se Ri captured almost a million dollars in her
debut year. The preceding figures do not include the huge amounts these stars
earn from product endorsements.
아시안게임에서 진가를 발휘했던 국내최고의 아마투수 김병현은 계약금
2백25만달러로 미국 메이저리그구단에 스카우트됐다.
LA 다저스의 박찬호는 계약연봉이 1백20만달러, 여자프로골프의 '신인돌풍'
박세리는 데뷔 첫해에 상금만 1백만달러 가까이 거머쥐었다. 이 수치들은
광고계약으로 올린 막대한 수입은 계산하지 않은 것이다.

Mr. Brown, nice to se you again.
브라운씨, 다시 만나뵙게 되어 기쁩니다.

T : I'll hand out these copies. Take one and pass the rest back.
Is there anyone who didn't get a copy?
S1 : I don't have one.
T : I'm afraid there aren't enough copies for everyone.
Min-ho, will you please share with Se-ho?
S2 : Yes, sir.
교 사: 유인물을 나눠주겠습니다. 한 장씩 갖고 나머지는 뒤로 주세요. 유인물 안 받은 사람 있나요?
학생1: 저는 받지 못했습니다.
교 사: 유인물이 부족한 것 같군요.
민호야, 세호하고 유인물을 같이 보겠니?
학생2: 예, 선생님.

T : I will ask you some questions. If you know the answer, raise your hand.
Which sentence has the writer's main idea? (No answer.) Min-ho, can you answer my question?
S : I'm sorry, but I can't. Could you explain it again?
T : Sure. I'll explain it to you.
In this paragraph, the writer thinks that we have to save the earth against the pollution.
Thus, the first sentence has the main idea of this paragraph. Do you understand now?
S : Yes, I do. Thank you.
T : You're welcome. Se-ho, let me ask you a question. Think over the question before you answer it.
교사: 질문을 몇 가지 하겠어요. 정답을 알면 손을 드세요.
어떤 문장이 지은이의 생각을 가장 잘 표현하고 있나요? (대답이 없음) 민호, 내 질문에 대답할 수 있겠니?
학생: 죄송합니다만 모르겠습니다. 다시 한 번 설명해 주시겠습니까?
교사: 물론이죠. 이 문단에서 작가는 오염으로부터 우리 지구를 구해야 한다고 생각합니다.
그래서 첫 번째 문장에 문단의 요지가 있는 거죠. 이제 이해하나요?
학생: 예, 선생님. 감사합니다.
교사: 천만에요. 세호에게 질문을 하겠어요. 대답하기 전에 질문에 대해 곰곰히 생각해 보세요.

[위키] MAN SE MAN SE

[위키] 정대세 Jong Tae-se

[위키] SE 파우메이라스 Sociedade Esportiva Palmeiras

[위키] SAP SE SAP SE

[위키] .se .se

[위키] 진세연 Jin Se-yeon

[위키] 푸마 Puma SE

[위키] 세자나 Se?ana

[위키] 크리스티앙 디오르 (기업) Christian Dior SE

[위키] 아이폰 SE IPhone SE

[百] 베세토연극제 Be Se To

[百] 써린춰 (色林错 (색림착)) Se lin cuo

[百] 싼써후 (三色湖 (삼색호)) San se hu

[百] 세동 (細洞) Se-dong

[百] 사파테로 Zapatero, Jse Luis Rodríguez

[百] 세진컴퓨터랜드(주) Se Jin Computer Land Co., Ltd.

[百d] 샬그랭 [ Jean-François-Thérèse Chalgrin ]

[百d] 조프랭 [ Marie-Thérèse Rodet Geoffrin ]

[百d] 랑발 [ Marie-Thérèse-Louise de Savoie-Carignan, princesse de Lamballe ]

[百d] 마리 테레즈 [ Marie-Thérèse D'Autriche ]

[百d] 바레즈 [ Edgard Varèse ]

[百d] 맥브라이드 [ Seán MacBride ]

[百d] 엘로이즈 [ Héloïse ]

[百d] 신 엘로이즈 [ 新 ─, Julie ou la nouvelle Héloïse ]

[百d] 테레즈 데케루 [ Thérèse Desqueyroux ]

[百d] 셀렌 [ selenium, Se ]

[百d] 방토즈 법령 [ ―― 法令, Ventôse Decrees ]

Art, for novelist Edith Wharton, was primarily a matter of selection; the
novelist's task was that of disengaging "crucial moments from the welter of
existence" and making them vivid and meaningful. She rejected both the "slice of
life" theory and the "stream of consciousness" technique which, in her eyes, was
merely a newfangled form of the former with Freudian trimmings. She knew that
there was no trivial subjects per se, and she believed that it was precisely
when dealind with apparent trivialities that the writer had the need of the
greatest aptitude.
예술은, 소설가 에디쓰 워튼에게는, 일차적으로 선택의 문제였다. 다시 말해서,
소설가의 임무는 "존재의 혼란으로부터 결정적인 순간들"을 분리해 내서 그것들을
생생하고 의미있게 만드는 것이었다. 그녀는 소설이 "인생의 조각"이라는 이론과
"의식의 흐름" 기법을 다같이 배척했는데, 이 기법은 그녀가 보기에는 전자(the
former)를 프로이드식으로 다듬어서 새로이 만든 형태에 불과했다. 그녀는 소재
자체가 시시한 것은 없다는 것을 알고 있었고, 겉으로 보기에 시시한 것을 다룰 때가
바로 작가에게 가장 위대한 적성이 필요하다고 믿었다.

셀레늄(Se) Selenium Se
규소(Si) Silicon Si
황(S) Sulfur S
텔루륨(Te) Tellurium Te
아스타틴(At) Astatine At
브롬(Br) Bromine Br
아이오딘(I) Iodine I

금융위는 코로나19 피해기업 금융 지원과 관련해서는 "은성수 위원장이 오후에 정세균 국무총리와 코로나19 위기 극복을 위한 전 금융권 간담회 및 협약식을 개최할 예정"이라도 덧붙였다.
Regarding financial support for companies affected by the COVID19, the Financial Services Commission added, "Chairman Eun Seong-su will hold a meeting and agreement ceremony with Prime Minister Jeong Se-kyun in the afternoon to overcome the COVID19 crisis."

재판부는 이날 가세연 측에 "최 회장이 대기업을 이끄는 기업인으로 공인이기는 하지만 이혼 소송 중 생활비 지급 여부 등을 가세연에서 유튜브로 드러낼 필요가 있냐"고 질문했다.
The court asked Ga Se-yeon, "Although Choi is a public figure as a businessman leading a large company, but is it necessary for Ga Se-yeon to reveal about the payment of living expenses on YouTube during the divorce suit?"

엘시티 사업에 부당한 방법으로 300억원을 대출한 혐의로 기소된 성세환 전 BNK 금융지주 회장이 1심에서 무죄를 선고받았다.
Sung Se-hwan, former chairman of BNK Financial Group, who was indicted on charges of lending ₩30 billion in an unfair way to the LCT business, was acquitted in the 1st trial.

1일 오후 서울 중구 한국무역보험공사에서 열린 수출상황 점검회의에서 한국반도체산업협회장 대신 참석한 전세원 삼성전자 부사장이 참석하고 있다.
Jeon Se-won, vice president of Samsung Electronics, who attended the export state inspection meeting held at the Korea Trade Insurance Corporation in Jung-gu, Seoul on the afternoon of the 1st, is making his appearance on behalf of the head of the Korea Semiconductor Industry Association.

이러한 그의 간절함은 부친인 고 정세영 명예회장과 자신이 몸담았던 모빌리티 사업에 대한 그리움 때문이라는 시각도 있다.
Some say that his desperation is due to his longing for his father, honorary chairman Chung Se-young, and the mobility business he worked in.

장세용 구미시장은 "구미사랑 상품권 할인 판매로 가계 소득 향상과 지역자금 유출을 방지해 소상공인 매출 증대 효과가 기대된다"며 "소상공인들도 가맹점으로 가입하고 시민들이 적극적으로 참여하면 구미 경제에도 도움이 될 것"이라고 말했다.
Gumi Mayor Jang Se-yong said, "The discount sale of Gumi Sarang gift certificates is expected to increase small business sales by improving household income and preventing the outflow of local funds," adding, "If small business owners sign up as merchants and citizens actively participate, it will also help the Gumi economy.".

이세훈 금융정책국장은 브리핑에서 "일자리 창출이 정책의 직접적 목표가 되기는 어렵다"며 "다른 여러 정책과제의 결과물로서 일자리가 나타나는 것"이라고 말했다.
Lee Se-hoon, director of the Financial Policy Bureau, said in a briefing, "It is difficult for job creation to be a direct goal of the policy," adding, "Jobs appear as a result of various tasks of other policies."

바른미래당 손학규 대표, 유승민 의원, 정세균 더불어민주당 의원 등이 빈소를 찾았다.
Sohn Hak-kyu, chairman of the Bareunmirae Party, councilor Yoo Seung-min, councilor Chung Se-kyun of the Democratic Party of Korea and others visited the mortuary.

팽팽한 평행선을 달리던 아시아나항공 매각이 막판 극적 타결을 한 데에는 막판 쟁점으로 부각한 손해배상한도를 9.9%로 합의하자는 정몽규 HDC그룹 회장과 박세창 아시아나IDT 사장의 결단이 있었던 것으로 전해졌다.
HDC Group Chairman Chung Mong-kyu and Asiana IDT President Park Se-chang reportedly made a decision to agree on a 9.9 percent compensation limit, which was highlighted as a last-minute issue, in the last-minute dramatic settlement of the sale of Asiana Airlines, which had been in a tight parallel.

정세균 국무총리가 20일 서울 종로구 정부서울청사 집무실에서 박경서 대한적십자사 회장에게 적십자 특별회비 전달식을 마치고 기념촬영을 하고 있다.
Prime Minister Chung Se-kyun is taking a commemorative photo at the office of the Seoul Government Complex in Jongno-gu, Seoul on the 20th after a ceremony to deliver a special fund of Red Cross membership to Park Kyung-seo, chairman of the Korean Red Cross.

우리 측 위원장인 정세균 전 국회의장은 "한·중 경제 협력은 양국 관계의 중추이자 관계를 지탱하는 버팀목으로 무역과 투자, 신산업 성장, 제3국 공동 진출 등 협력해나가야 할 분야가 많다"고 강조했다.
Former National Assembly Speaker Chung Se-kyun, South Korea's chairman, stressed that "economic cooperation between South Korea and China is the backbone of bilateral relations and supports the relationship, and there are many areas to cooperate, including trade and investment, growth of new industries and joint entry into third countries."

빈소 내실에는 문 대통령과 정세균 국무총리, 김형오 전 국회의장 등이 보낸 조화가 놓였다.
Inside the mortuary, there were condolence flowers sent by President Moon, Prime Minister Chung Se-kyun, and former National Assembly Speaker Kim Hyung-oh.

변근세 시 노인복지팀장은 "문재인정부 정책에 따라 공립치매전담 요양원이 없는 지자체를 대상으로 사업을 추진하는 것"이라며 "풍광이 좋은 곳에 시설을 건립해 치매노인을 보다 체계적이고 안정적으로 보호할 방침"이라고 말했다.
Byeon Geun-se, head of the Senior Welfare Team, said, "According to the Moon Jae-in government's policy, we are promoting projects for local governments that do not have a dedicated dementia nursing home," adding, "We plan to systematically and stably protect the elderly with dementia by building facilities in a place with good scenery."

이에 홍세라는 자책하며 흐느꼈고, 데니 정이 위로를 건넸다.
In response, Hong Se-ra sobbed herself, and Denny Jung offered words of consolation.

유틸렉스는 권병세 대표가 세계 최초로 발견한 4-1BB를 이용해 공정을 표준화했다.
Eutilex standardized the process using the world's first 4-1BB discovered by CEO Kwon Byoung-se.

날이 바뀌어 만기 출소한 요한은 곧바로 병원을 찾아가 재소자 병을 확인한 뒤 이세영으로 하여금 약을 투여하게 해 살려냈다.
As the days changed, John, who completed his sentence, immediately visited the hospital to check the inmate's disease and save him by letting Lee Se-young administer medicine.

권세창 한미약품 대표는 "글로벌 학회를 통해 한미약품의 연구개발 역량을 지속적으로 입증하면서, 상용화를 위한 개발에 박차를 가하겠다"고 말했다.
Kwon Se-chang, CEO of Hanmi Pharm, said, "We will continue to demonstrate the R&D capabilities of Hanmi Pharm through global conferences and accelerate development for commercialization."

오세근은 지난 1일 전자랜드와의 경기에서 왼쪽어깨 인대 파열 부상을 입었다.
Oh Se-geun suffered a ruptured left shoulder ligament in the game against ETLand on the 1st.

근처 병원에 도착한 이세영은 지성의 요청대로 신장 체크를 부탁했지만 마취통증의학과 펠로우는 "면허 취소된 전직의사, 현직 교도소 수감자 말을 듣고 오더 낸 거냐"라는 말에 순간 당황했다.
Upon arriving at a nearby hospital, Lee Se-young asked for a kidney check as requested by Ji-seong, but the anesthesiologist fellow was embarrassed at the moment when he said, "Did you make this order after hearing a former doctor whose license was revoked and an incumbent prison prisoner?"

브라질 너트에는 각종 성인병 예방에 도움이 되는 셀레늄(Se)이 풍부하지만 셀레늄의 하루 권장량은 약 55㎍이다.
Brazil nuts are rich in selenium (Se), which helps prevent various adult diseases, but the recommended daily amount of selenium is about 55㎍.

'위험한 약속'에서 함정 같은 딜레마에 빠진 고세원이 결국 박하나를 배신했다.
Go Se-won, who fell into a trap-like dilemma in "Fatal Promise," eventually betrayed Park Ha-na.

이번 포럼에는 국회 보건복지위원회 오제세 의원, 백경란 대한감염학회이사장 등 주요 감염병 관련 산·학·연·관 관계자 200여 명이 참석하였다.
The forum was attended by some 200 industry, academia, research and government officials related to major infectious diseases, including Oh Je-se, a member of the National Assembly's Health and Welfare Committee, and Baek Kyung-ran, chairman of the Korea Infectious Society.

전국적으로 빠르게 확산되고 있는 코로나19 여파로 유재석과 조세호가 만날 거리의 시민들이 사라졌다.
Because of the COVID-19, which is rapidly spreading nationwide, citizens on the street who Yoo Jae-seok and Jo Se-ho have to meet have disappeared.

음향 효과 Sound Effect, SE

정지 요소 Stop Element, SE

headache per se (두통 그 자체)

!! 채식주의자인 치과의사 노릇을 하느라고 거의 굶다시피한 Kevin의
눈에 McDonald 가게가 눈에 띈다. 환희에 차서 달려가는 Kevin...
Girl 1 : Hi, there! MAY I TAKE YOUR ORDER, PLEASE?
(안녕하세요! 주문하시겠습니까?)
Kevin : Yes, you may! Uh, gimme a Big Mac, a Quarter Pounder
with cheese, a Quarter Pounder with the cheese double,
a McLean Deluse with cheese, a Cheese burger with chee
-se, a Cheese burger with cheese, and a large order of
fries, and a large Coke.
(네, 그러죠! 어, 빅 맥 하나, 치즈들은 쿼터 파운더 하나,
치즈 두 쪽 들은 쿼터 파운더 하나, 치즈들은 맥크린 들루
즈, 치즈 들은 치즈버거, 감자 튀김 큰 것 하나, 그리고 콜
라 큰 것 하나 주세요.)
Girl 1 : THAT COMES TO TEN EIGHTY-SEVEN, sir.
(10달러 87센트 되겠습니다, 손님.)
- Kevin은 자기가 가진 적은 돈을 본다. -
Kevin : Oaky, change that. Quarter Pounder with cheese, um, a
large Coke, and a large fry.
(좋아요, 바꾸죠. 치즈들은 쿼터 파운더, 음, 콜라 큰것 하
나, 그리고 감자 튀김 큰 것 하나로요.)
Girl 1 : Comes to four-oh-seven, sir.
(4달러 7센트 되겠습니다, 손님.)
- 의기양양하게 돈을 내려 놓으며 -
Kevin : All right!
(좋아요!)
Girl 2 : (목소리만 들림-손님에게) If you need the Nuggets. (주방
을 향해) I need two nine-packs, okay?
(손님께서 너겟이 필요하시다면, 이봐, 9개들이 두 봉지가
필요해요.)
McDonald's man : Here they are coming up right now.
(지금 곧 나옵니다.)
Girl : Here you go.
(여기 있습니다.)
Thank you for dining at McDonald's.
(맥도널드에서 식사하셔서 감사합니다.)

Gary의 사무실로 Kevin이 찾아가서 진정한 가정의 화목을 위한 조언을 한다....
Kevin: Gary.
(개리.)
Gary : Hey, what're you doing here?
(헤이, 여기서 뭘하고 있는 건가?)
Kevin: I need to talk to you about something.
(자네에게 할 얘기가 좀 있네.)
I'm just gonna come out and say it, man.
(그냥 - 군소리 없이 - 바로 말하지.)
You're messing up big-time.
(자네는 심각한 실수를 하고 있는 거야.)
Gary : What do you mean?
(무슨 소린가?)
Kevin: Jason, man, he thinks he's gonna let you down if he does
-n't become the next Michael Jordan.
(제이슨 말이야, 그 애는 자기가 마이클 조던같이 되지 못하면
자네는 실망시킬 거라고 생각하고 있어.)
Ang Brooke, the girl is wearing black, hanging out in grav
-eyards like a vampire.
(그리고 부룩, 그 애는 검은 옷을 입고 흡혈귀처럼 무덤가를
어른거리고 있어.)
Kind of scary, Gary.
(좀 으시시하지 않나, 개리.)
ALL THEY WANT YOU TO DO IS SAY THAT YOU LOVE THEM.
(그들이 원하는 것은 단지 자네가 그들을 사랑한다고 말하는것
뿐이야.)
Oh, oh, I'M NOT THROUGH YET.
(아, 아, 아직 끝나지 않았어.)
When your wife, Emily, finds out that you had taken over
this Beaver Meadow account, you're gonna be in the doghou
-se big time, brother.
(자네 아내인 에밀리가 만일 자네가 비버 메도우 건을 맡았다
는 것을 안다면 자네는 정말 심각한 문제에 빠질거야.)

8. In the event that a party is acting pro se be very aware of the information available
to a party for whom you are preparing a party specific version of aproprietary
document.
8. 영업비밀서류중 이해당사자에게 제공할 버전을 준비하는 경우 이해당사
자에게 이용 가능한 정보가 무엇인지를 잘 인지하여야 한다.

음향효과(音響效果: sound effect; SE)

1970년대 소설에 나타난 양가성 연구 : 조세희, 최인호, 이청준을 중심으로
(A) study on ambivalence represented of 1970's korean novel : With a focus on Cho Se-hee, Choi In-ho, and Lee Chung-jun

D57 겸상적혈구 장애(Sickle-cell disorders)
-
제외:기타 혈색소병증(other haemoglobinopathies)(D58.-)
겸상적혈구 베타 탈라세미아(sickle-cell beta thalassaemia)(D56.1)
D57.0 발증을 동반한 겸상적혈구 빈혈(Sickle-cell anaemia with crisis)
발증을 동반한 S형 혈색소 질환(Hb-SS disease with crisis)
D57.1 발증을 동반하지 않은 겸상적혈구 빈혈(Sickle-cell anaemia without crisis)
겸상적혈구 빈혈(Sickle-cell anaemia) NOS
겸상적혈구 질환(Sickle-cell disease) NOS
겸상적혈구 장애(Sickle-cell disorder) NOS
D57.2 이중 이형접합체성 겸상적혈구 장애(Double heterozygous sicking disorders)
혈색소-SC병(Hb-SC disease)
혈색소-SD병(Hb-SD disease)
혈색소-SE병(Hb-SE disease)
D57.3 겸상적혈구 소질(Sickle-cell trait)
S형혈색소 소질(Hb-S trait)
이형접합체성 혈색소S(Heterozygous haemoglobin S)
D57.8 기타 겸상적혈구 장애(Other sickle-cell disorders)

Guinness Peat, the finance group controlled by the New Zealand entrepreneur
Sir Ron Brierley, has built up a stake in the London Stock Exchange
and will campaign "actively" to stop its proposed merger with Deutsche B?se.
뉴질랜드의 Sir Ron Brierley 산하의 금융기관인 Guinness Peat은 런던거래소
지분을 늘리고 영국과 독일 거래소간의 합병 반대 운동을 전개할 거라 한다.

It emerged on Thursday that GPG has been an active buyer of LSE shares
in the past three weeks and now owns 250,000 shares or just under 1 per cent.
GPG는 지난 3주동안 런던거래소에서 순매수자로 활동했고 현재 250,000주 (1% 이하)를 보유하고 있다.
Blake Nixon, GPG's director for the UK, said it had "an open mind" on increasing its stake.
영국 GPG 이사인 Blake Nixon은 GPG가 지분을 늘리는 데 개방적인 입장을 가지고 있다고 말했다.
It marks the first time a large shareholder in the stock exchange has taken
such a strong stance against the merger.
대주주가 이번 합병에 대해 이렇게 강경한 입장을 취한 것은 처음 있는 일이다.
Observers said other opponents of the deal could now emerge with stakes bought
since the LSE's shares began trading on July 24.
관측통들은 이번 합병에 대한 다른 반대자들이 LSE주식이 거래되기 시작한 7월 24일 이래 나타날 수 있다고 말했다.

Sir Ron is one of the most controversial corporate raiders of the last 20 years.
GPG's emergence with a key stake comes as the stock exchange seeks to persuade
shareholders to back the Deutsche B?se merger, which has attracted considerable
opposition in both the UK and Germany.
Sir Ron은 지난 20년 동안 가장 문제가 되었던 기업 사냥꾼 중의 하나이다.
LSE가 영국과 독일 모두에서 상당한 반대에 부딪쳐 있는 거래소간 합병을 주주들에게
설득함에 따라 주요 지분을 확보하고 있는 GPG가 시장에 출현하였다.

per se : by or of itself 원래, 그 자체로(는)


검색결과는 72 건이고 총 272 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)