영어학습사전 Home 영어학습사전 커뮤니티
   

sacrificed

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Wordnet Google


immolate [´im∂l`eit] 희생(제물)으로 바치다(죽이다), 희생하다(sacrifice)

sacrifice vi 제물, 희생(으로 하다), 헌신, 투매하다, 그로 인한 손실, 희생타(를 치다), 희생타로 진루시키다, at a ~ 손해를 보고, 싸구려로

self-sacrifice [s´elfs´ækr∂f`ais] 자기 희생

supreme [s∂pr´i:m,su(:)-] 지고(최상)의, 최후의, make the ~ sacrifice 목숨을 바치다

at the cost of : at the sacrifice of 을 희생하고

sacrifice 희생; 희생하다, 단념하다, 포기하다

sacrifice 1. 희생; 제물 2. ~을 희생하다; 제물로 바치다, 희생시키다.

(2) 추수축제일이나 추수감사절을 지내는 나라도 많고 조상을 추앙하는 날을 정해 놓고 있는 문화권도 많다. 그러나 한국의 추석은 그 유례가 드물다. 역사학자의 설명에 의하면 추석명절은 2000년 전 신라 3대 왕 재임시에 시작되었다고 한다. 추석은 여러 가지 의미를 내포하고 있다. 추석은 일년 추수를 하늘에 감사하는 날이며 또한 다음해에도 풍년이 되기를 기도하는 날이고, 일가친척에 은혜를 베푼 선조에 감사의 제물을 바치는 날이다. 또한 추석은 말할 것도 없이 가족들이 서로 모여 즐겁게 음식을 나누어 먹는 날이며, 밤에는 휘영청 밝은 만월의 달빛 아래서 원무를 추는 행사가 벌어지는 날이다.
→ 「추수축제일이나 추수감사절을 지내는 나라도 많고」는 영어로는 many countries를 주어로, have를 동사로 하여 나타내도록 한다.
→ 조상을 추앙하는 날을 정해놓다: observe the veneration of ancestors(observe는 「특정한 날을 규정된 방법으로 축하한다」는 뜻이다.
→ 한국의 추석은 유례가 드물다: The Korean Chusok has no parallels./ No one has anything quite like the Korean Chusok.
→ 재임시: during the reign of~
→ 일가친척에 은혜를 베푼 조상에 감사의 제물을 바치다: offer sacrifices of gratitude to one's family ancestors for all they did for the clan and family
→ 가족이 서로 모이는 날: the day for family reunion/gathering
→ 휘영청 밝은 만월의 달빛 아래서: in the light of the full moon
→ 원무: circle dance
(ANS) Many nations have harvest festivals and Thanksgiving days, while many other cultures observe the veneration of ancestors, but no one has anything quite like the Korean Chusok. Historians tell us that the Chusok festival originated during the reign of the third king of the Silla Kingdom nearly 2,000 years ago. Chusok involves many things. It is an offering of thanks to heaven for the harvest, an appeal for the good fortune of another harvest in the next year, and an offering of sacrifices to one's family ancestors for all they did for the clan and family. In addition, of course, there are family gathering, much hearty eating, and such activities as the circle dance in the light of the full harvest moon.

``I don't want public opinion divided by a prolonged trial. I
would rather see everything settled 1)once and for all with my
sacrifice,'' Chun was quoted as saying by a lawyer on the defense
team.
전씨 변호인단의 한 변호사는 "재판이 장기화돼 여론 분열이 일어나
는 것을 원치 않으며, 나의 희생으로 모든 것이 안정되기를 원한다"는
말을 전씨가 했었다고 전했다.
1)once and for all 이것을 마지막으로, 단호히, 이번뿐.

Vronsky realizes that he has sacrificed his career for the woman he loves,
and begins to feel resentful.
브론스키는 사랑하는 여자를 위해 직업을 희생했다는 것을 깨닫고,
원망감을 느끼기 시작한다.

Pelle sees her act not as a sacrifice but as a betrayal.
펠레는 그녀의 행위를 희생이 아니라 배신으로 여긴다.

The elderly who have been left destitute are supposed to be in the
government's care but these people who made great sacrifices to give
the nation the prosperity and economic development it now enjoys, are
in fact deserted by their own children and the government. At present
merely 1.5 percent of those over 65 receive a national pension.
궁핍하게 된 노인들은 정부가 지원을 해주어야 하지만, 현재 우리가 누리
고 있는 번영과 경제발전을 이루기 위해 큰 희생을 치렀던 이들 노인 세대
는 사실상 자식들과 정부로부터 외면 당하고 있다. 현재 65세 이상의 노인
중 국가 연금을 받고 있는 사람은 겨우 1.5%에 불과하다.
destitute : 빈곤한, 결핍한
prosperity : 번영
desert : 떠나다, 버리다; 사막; 후식(디저트)
pension : 연금, 복지

Tragic Loss of Lives : 비통한 인명 손실
Nearly 50 military personnel were killed in landslides triggered by
heavy rains that pounded the central part of the peninsula Friday. They
were neither engaged in a military operation nor on a field exercise. The
young lives would not have been sacrificed if military commanders paid
a little more attention to the safety of their men.
금요일 한반도의 중부 지방을 강타한 폭우로 말미암은 산사태로 인해 거
의 50명의 군 병력이 목숨을 잃었다. 그들은 전투 중에 있던 것도 아니고
군사훈련중에 있던 것도 아니었다. 만약 군부대 지휘관들이 자기 부하들의
안전에 대해서 좀더 관심을 기울였었다면 젊은 생명들은 희생당하지 않았을
것이다.
landslide : 산사태, (선거전의)압승; 산사태를 일으키다, 승리하다
trigger : 방아쇠를 당기다, 야기시키다, 일으키다
pound : 파운드(무게 단위); 사정없이 두드리다, 맹포격하다, (비)퍼붓다

그들이 산 제물을 바쳐서 당신을 달래려고 하는 거예요.
They're trying to placate you with a sacrifice.

propitiate 달래다 (appease)
The natives offered sacrifices to propitiate the gods.

But we don't want to sacrifice quality for quantity.
하지만 저희는 더 많이 팔 수 있다 해도 그것을 위해 질을 희생시키고 싶진 않습니다.

You're not thinking of sacrificing qualitywise now, are you?
품질을 희생시키겠다는 생각은 아니시겠지요?

For her to accuse me being selfish after I have sacrificed so much to further her career is sheer effrontery.
그녀를 출세시키기 위해 내가 그렇게 많은 희생을 하고 난 후에 그녀가 나를 이기적이라고 비난하는 것은 완전히 철면피 한 행동이다.

In ancient times, people sacrificed animals, and even human beings, to appease the gods.
옛날에 사람들은 신들을 달래느라 동물 심지어 사람까지도 제물로 바쳤다.

It does little good to feel compassion for those less fortunate than ourselves if we are not willing to make sacrifices to help them.
우리자신보다 불행한 사람들에게 동정을 갖는 것은 우리가 그들에게 도움이 되도록 기꺼이 희생하지 않으면 별로 이익이 되지 못한다.

The natives offered sacrifices to propitiate the gods.
원주민들은 신을 달래기 위해 제물을 바쳤다.

The President has exhorted the people to be ready to make sacrifices so that the nation can overcome the energy crisis.
대통령은 국가가 에너지 위기를 극복하도록 국민들이 기꺼이 희생할 것을 권고했다.

Convinced that education is their best hope for the future,
many Kenyan parents are willing to make great sacrifices to send their children to high school.
They quickly discover, however, that there are not enough schools for everyone.
Even the high schools run by the government are too expensive for many families.
Kenyans have found an answer to the problem in harambee, a word that means self-help.
As part of the harambee movement, many villages built their own high schools.
Villagers organized fund-raising campaigns instead of expecting their government to help them.
Church groups donated some of the money.
Those who had no money to give donated their labor.
교육이 미래에 대한 최고의 희망이라는 점을 확신하기 때문에,
케냐의 많은 부모들은 자녀들을 고등학교에 보내기 위해 기꺼이 많은 희생을 치른다.
하지만 그들은 곧 모든 사람들을 위한 학교가 충분하지 않다는 것을 알게 된다.
심지어 정부에서 운영하는 고등학교조차도 많은 가족들에게는 학비가 너무 비싸다.
케냐 인들은 자조(自助)를 뜻하는 단어인 harambee에서 그 문제에 대한 답을 찾았다.
harambee 운동의 일환으로 많은 마을에서 자신들의 고등학교를 지었다.
마을 사람들은 정부가 그들을 도와주기를 기대하기보다는 기금 모금 운동 단체를 조직했다.
교회 단체에서도 약간의 돈을 기부했다.
기부할 돈이 없는 사람들은 노동력을 제공했다.

Class knows that good manners are nothing more than a series of small, inconsequential sacrifices.
품위는 훌륭한 예절이 일련의 작고 사소한 희생에 지나지 않는다는 것을 안다.

I think the greatest satisfaction one gets is derived from the opinion that people have about you―people who have been around you your whole life―as to your character and your compassion and your fairness, and the way you deal with people, and the way you do your job and whether you have tried to sacrifice other people for your personal benefit.
나는 가장 큰 만족은 주위에서 일생을 같이 한 사람들이 당신에 대해 즉, 당신의 성격, 동정심, 공정성, 사람을 대하는 방법, 일의 처리 방식, 그리고 개인적 이득을 위해 다른 사람을 희생시키려고 했는지 등에 관하여 갖는 평가에서 나온다고 생각한다.

It is clear, therefore, that the destruction of the Amazon rain forest must stop.
따라서 아마존 열대 우림의 훼손은 중단되어야 하는 것은 명백하다.
The harm that this destruction is causing is far greater than any benefits it might bring.
이러한 훼손이 가져오는 손해는 그것이 가져오는 어떠한 이익보다도 훨씬 더 크다.
All the nations of the world must become involved in this problem, for the entire planet depends on the Amazon forest to a great extent.
세계의 모든 국가들이 이 문제에 참여해야한다.
왜냐하면 지구 전체가 상당히 아마존 산림에 의존하고 있기 때문에.
This involvement must not be one-sided.
이러한 참여는 일방적이어서는 안된다.
We must not expect Brazil alone to bear the responsibility or pay the cost.
우리는 Brazil혼자서 책임을 지고 비용을 지불할 것을 기대해서는 안된다.
Ecology is an issue that has no national boundaries.
생태환경은 국경이 없는 문제다.
We shall all have to make sacrifices, including contributions of money, work, and time.
Only by making such a commitment to our planet can we guarantee a safe and healthful environment for our children.
우리는 모두 희생을 감수해야 한다―돈, 노력, 시간의 기여를 포함하여.
단지 우리의 지구에 그러한 의무를 다할 때만이 우리는 우리의 자녀들에게 안전하고 건강한 환경을 보장할 수 있는 것이다.

It's too late for me to start over with my mother, but I urge every daughter or son to take a minute to phone or drop a note to say, "I love you, and I appreciate the sacrifices you made for me when I was growing up."
내가 어머니에게 다시 시작하기는 늦었지만 나는 매일 이이들에게 전화를 하거나 편지를 써서, "나는 어머니를 사랑하고 내가 자랄 때 어머니가 베푼 희생에 감사드립니다,"라고 말하도록 한다.

But I think there now exists among the American people a vast storehouse of
goodwill and potential energy, a readiness to make sacrifices- provided the
people are shown why sacrifices are needed and why they will be meaningful. T he
tapping of this great human resource awaits only national leadership.
그러나 내 생각에 지금 국민들 사이에는 엄청나게 많은 선의와 잠재력,
기꺼이 희생하겠다는 마음가짐이 있다-다만 왜 그런 희생이 필요하며, 왜
그것이 의의있는지를 보여준다면 말이다. 이러한 방대한 인적자원의 이용은
국민들을 이끌어갈 지도자를 기다리고 있을 뿐이다.

There is nothing praiseworthy in sacrifice itself, and before a man does a
self-sacrificing thing, he may reasonably ask himself if it is worthwhile.
희생 그 자체에는 아무것도 칭찬받을만한 것이 없다. 그러므로 사람은
자신을 희생하는 일을 하기 전에, 마땅히 그것이 그만한 가치가 있는지를
자신에게 물어보아야 한다.

What I do maintain is that success can only be one ingredient in happiness,
and is too dearly purchased if all the other ingredients have been
sacrificed to obtain it.
진실로 내 주장은 성공이라는 것은 행복의 한 요소에 불과하며, 따라서
그것을 얻기 위해 모든 다른 요소들이 희생되었다면 그것은 너무도
비싼 댓가를 치르고 샀다는 것이다.

*cover up 봉쇄하다 prevent from being noticed or becoming publicly know:
신문은 정부가 막기 전에 그 소식을 발표했다.
The newspapers printed the story before the government could cover it up.

I think what has chiefly struck me in human beings is their lack of
consistency. I have never seen people all of a piece. It has amazed me
that the most incongruous traits should exist in the same person and
for all that yield a plausible harmony. I have known crooks who were
capable of self-sacrifice, sneak thieves who were sweet-natured, and
harlots for whom it was a point of honor to give good value for money.
인간들에 관해 내가 크게 놀란 것은 일관성이 없다는 것이다. 모든 점에서
한결같은 사람을 본 적이 없다. 한 사람에게 지극히 걸맞지 않은 많은
특성들이 존재함에도 불구하고 그럴듯한 조화를 이루는 것을 보고 놀랐다.
자신을 희생할 수 있는 사기꾼들, 천성이 따듯한 도둑들, 받은 돈만큼 좋은
봉사를 해주는 것을 명예로 여기는 창녀들을 나는 알고 있다.

The root of the trouble springs from too much emphasis upon competitive
success as the main source of happiness. I do not deny that the feeling
of success makes it easier to enjoy life.
A painter, let us say, who has been obscure throughout his youth, is
likely to become happier if his talent wins recognition. Nor do I deny
that money, up to a certain point, is very capable of increasing
happiness; beyond that point, I do not think it does so. What I do
maintain is that success can only be one ingredient in happiness, and
is too dearly purchased if all the other ingredients have been
sacrificed to obtain it.
경쟁에 성공하는 것이 행복의 근원이라고 지나치게 강조하기 때문에 문제가
생긴다. 성취감이 인생을 보다 즐겁게 해준다는 것을 부인하지는 않는다.
예를 들어 젊은 시절을 무명으로 지냈던 화가는 그의 재능이 인정을 받았을
때 더 행복해 질 것이다. 돈이 어느 정도까지는 행복을 높여준다는 것도
부인하지 않는다. 그러나 그 정도를 넘어서면 그렇게 생각하지 않는다.
내가 주장하려는 것은 성공이란 어디까지나 행복의 한 요소에 불과하며
성공을 위해 다른 모든 요소를 희생한다면 너무나 비싼 대가를 치르는 것이다.

Health is generally regarded as a private property. There have indeed been
slogans which have emphasized this, often inaccurately. It is not true, as
sometimes claimed, that "health is wealth." There are many healthy people
who are not wealthy and also the other way around.
Another slogan is to the effect that life is not worth living without good
health. Certainly it is true that good health contributes greatly to the
joy of living and should be preserved and cherished. At the same time there
are many handicapped persons who have been able to make a good life for
themselves and to set a notable example to their fellow human beings by
the courageous way in which they have faced and conquered disability,
disease, and suffering. Obviously it is foolish to sacrifice health
needlessly. It is just as unwise to lie down and give up when your health
is impaired.
일반적으로 건강은 개인의 소유물이라고 한다. 이점을 강조하는 말들이 많지만
꼭 들어맞지 않는 경우가 많다. 흔히 주장하는 "건강은 재산이다."라는 말은
맞지 않는다. 건강하지만 부유하지 않은 사람이 많고 그 반대되는 경우도
마찬가지이다.
건강하지 못하면 인생을 살 가치가 없다는 취지의 말도 있다. 건강이 인생을
즐기는데 큰 역할을 하므로 건강을 유지하고 소중하게 여겨야 하는 것은
틀림없는 사실이다. 그러나 신체부자유자들 중에 훌륭한 인생을 살았고
신체적 결함, 질병, 고통을 용감하게 극복하여 다른 사람들에 모범을 보인
경우가 많다. 쓸데없이 건강을 버리는 것은 분명히 어리석다. 그러나 건강을
잃었다고 드러누워 절망하는 것도 마찬가지로 현명하지 못하다.

ambrosia N. food and drink of the Greco-Roman gods.
Ambrosia was placed on the altar as a sacrifice.

In line with your request we are reducing our F.O.B. prices to you 5%
retroactive to June shipment. This is the mximum that we can do for
you at this time. Even this 5% reduction represents a considerable
sacrifice in our profits, a sacrifice which we expect you to match.
귀사의 요청에 따라, 6월 출하분까지 소급해서 FOB가격의 5%를 인하하겠습니
다. 이것이 현 시점에서 저희가 취할 수 있는 최대한의 선입니다. 비록 5%에
불과하지만 이 인하로 인해 당사의 수익의 상당부분을 희생해야 하므로, 같은
정도의 희생은 귀사도 부담해 주시기 바랍니다.
retroactive to~ [~까지 소급해서]
This is the maximum [이것이 상한선이다]
a considerable sacrifice…to match 손실은 서로 공평하게 부담하자는 의미

그는 존엄함을 잃지 않기 위해 보기드문 경력을 희생했다.
He sacrificed his outstanding career to his dignity.

한 친구가 너에게 대해 안좋은 문제가 있다면,.
if a friend has somthing against you,.
네 제물을 거기 제단 곁에 두고 가서 화해하라.
leave your sacrifice there beside the alter and go and be reconciled.
너무 늦기 전에 너의 적과 신속히 친해져라.
Come to terms quickly with your enemy before it is too late.

The primary aims of government should be three : security, justice, and
conservation. These are things of the utmost importance to human
happiness, and they are things that only government can bring about. At
the same time, no one of them is absolute ; each may, in some
circumstances, have to be sacrificed in some degree for the sake of a
greater degree of some other good. I shall say something about each in
turn.
정부의 우선적인 목적은 세 개이어야 한다. 다시 말해 안정, 정의,
보존이다. 이것은 인간의 행복에 있어서 최대로 중요한 것이며, 정부에서만
해낼수 있는 것이다. 이와 동시에 그것은 어떤 것도 절대적인 것은 아니다. 이
세 가지는 각각 어떤 상황 안에서 보다 큰 다른 이익을 위해 어느 정도
희생되어야 한다. 나는 차례대로 각각에 대해 이야기하고자 한다.

[위키] 인신공희 Human sacrifice

[위키] 희생 Sacrifice

[百] 인신공희 (人身供犧) human sacrifice

[百] 번제 (燔祭) sacrifice

[百] 공동해손희생손해 (共同海損犧牲損害) general average sacrifice

[百] 희생번트 sacrifice bunt

[百] 희생플라이 sacrifice fly

[百] 희생타 sacrifice hit

[百] 이삭의 희생 The Sacrifice of Isaac

[百] 이사악을 제물로 바치는 아브라함 The Sacrifice of Abraham

[百] 이삭을 제물로 바치는 아브라함 The Sacrifice of Abraham

[百Br] 베다 제의 [ ―― 祭儀, Vedic sacrifice ]

sacrifice 희생

self-sacrifice 자기희생,헌신적행위

I argue that the degradation of labor, education, and the environment is rooted not in technology itself but in the antidemocratic values that govern technological development.
나는 노동과 교육, 환경의 붕괴가 기술 그 자체에 기인한다기 보다는 기술발전을 지배하는 반민주적인 가치들에 기인한다고 주장한다.
Reforms that ignore this fact will fail, including such popular notions as a simplified lifestyle or spiritual renewal.
이런 사실을 무시한 개혁은 단순화된 생활방식 혹은 영혼의 갱신과 같은 널리 알려진 개념들처럼 실패하고 말 것이다.
Desirable as these goals may be, no fundamental progress can occur in a society that sacrifices millions of individuals to production.
이런 목표들이 비록 바람직하다고 할지라도, 수백만의 개인들을 생산에 희생시키는 사회에서는 어떠한 기본적인 발전도 일어날 수 없다.

Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life:
단순하지만 압도적으로 강한 세 가지 열정이 내 삶을 지배해 왔다.
the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind.
사랑에 대한 동경, 지식에의 추구 그리고 고통받는 인류에 대한 참을 수 없는 연민이다.
I have sought love, first, because it brings ecstasy―ecstasy so great that I would often have sacrificed all the rest of life for a few hours of this joy.
내가 사랑을 추구해왔던 첫째의 이유는 사랑은 황홀함- 너무나 강렬해서 자주 두서너 시간의 이 기쁨을 맛보기 위하여 나의 모든 여생을 희생했을 정도의 황홀함을 가져다주기 때문이다.
I have sought it, next, because it relieves loneliness―that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss.
내가 사랑을 다음으로 추구해왔던 이유는 그것은 고독 -한번의 전율적인 의식이 세상 언저리를 넘어 차갑고 심오하며 생명 없는 심연 속을 들여다보는 끔찍한 고독을 경감시켜주기 때문이다.
I have sought it, finally, because in the union of love I have seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision of the heaven that saints and poets have imagined.
내가 사랑을 추구해 왔던 마지막 이유인즉 나는 사랑의 합일 속에서 성인들과 시인들이 상상해 왔던 하느님의 예시하는 통찰력을 신비한 모형으로 본 적이 있기 때문이다.

- I need to talk to you. - Mom said you're doin' all the talkin'.
- 얘기 좀 하자 - 엄마한테 다 들었어요
At the breakfast I'm gonna tell our side of the story.
조찬 모임에서, 그 일에 대한 우리 입장을 밝힐 것이다
Before Maureen Kingsley can put it out, spin it the wrong way.
머린 킹슬리가 부정적인 쪽으로 얘기를 터뜨리기 전에 말이다
It won't matter how the story comes out.
어떤 식으로 발설되든 상관없어요
Everyone will still think I went to kill Gibson. Who's gonna believe it was an accident?
모두 내가 깁슨을 죽였다고 생각할 테죠, 사고란 걸 믿겠어요?
I believe you, son, if you say so.
네가 사고라고 한다면 난 그 말을 믿는다
Look, when your mother and I go to this breakfast in an hour, we want you and Nicole to come with us.
네 엄마와 내가 조반 모임에 갈 때 너와 니콜도 함께 가길 바래
Why? So you can save your campaign by sacrificing me to CNN?
왜요? 방송에 날 희생시켜 다시 선거운동을 하시려고요?
So I can stand by you, as your father.
그래야 아버지로서 널 지지할 수 있게 돼
It's a little late for that.
그러기엔 약간 늦었어요

What makes you say that?
왜 그렇게 생각하시죠?
Well, think about it --
한번 생각해 보세요
he grew up in the late 1800s. There were no appliances back then.
1800년대에 살던 사람이었는데 그땐 가전기구가 하나도 없었죠
His mother had to do everything by hand,
그 사람 어머니는 손으로 모든걸 다 해야했고
just backbreaking work from sunup to sundown,
동이 터서 해가 질때까지 뼈가 으스러지게 일해야 했죠
not to mention the countless other sacrifices she probably had to make to take care of her family.
물론 가족을 돌보기 위해 분명히 더 많은 희생이 있었다는건 말할 필요도 없고요

So what do we do?
그럼 어떻게 하지?
Public school is out unless we move to a new district.
다른 동네로 이사가지 않는 한 공립학교도 갈 수 없고
We're not moving.
이사는 안가
Maybe it's time that we look into homeschooling.
홈스쿨에 대해서 생각해보자
I know you did not just say that.
진심으로 한말 아니겠지
Honey, it's it's got its advantages.
여보, 홈스쿨도 장점이 있어
You know, kids in home school do better in their later years.
집에서 공부한 애들이 나중에 더 잘된다고
They won't make it to their later years if I have to spend all day with them.
내가 하루종일 그 애들을 돌봐야 커서 잘 된다는 거잖아
Honey, sometimes you just -- you got to make the sacrifice.
여보, 가끔은 그냥 희생을 할 필요도 있어
It's probably the best thing for the kids.
애들을 위해서 그게 최선일지도 몰라
Why don't we just put them back in me and cook them until they're civilized?
왜, 그냥 뱃속에 다시 집어넣어서 사람이 될 때까지 요리나 하지그래?
You'd be cool with that?
그러고 싶어?

You tossed out that little sacrifice comment a while ago,
당신이 희생이 필요하다고 며칠 전에 그랬잖아
and it occurred to me I've made sacrifices over the past six years.
난 지난 6년 동안 희생해왔거든
I gave up my career.
내 일도 포기했었어
If another sacrifice has to be made,
만약 또 누군가 희생해야 한다면
I think it's your turn on the merry-go-round.
이번 순번은 당신차례야
L-lynette --
여보
so if I wentack to work, then you could stay home and take care of the kids.
내가 복직하면 당신이 집에 남아서 애들을 돌보는 거야
I-I can't be with the kids all day. I'd -- I'd lose my mind.
애들이랑 하루종일 못있어 돌아버릴 거라고

This is one sick bastard. You should flip him over and give him a spine.
처절한 환자예요 뒤집어 놓고 스파인(척주, 근성)이나 주세요
Pull back on the retractor, Dr. Karev. A little suction?
견인기를 빼, 닥터 카레프 석션 해주세요
Covering for his wife after she shot him. He did cheat on her.
- 아내가 쐈는데 감싸준 거예요 - 바람을 피웠잖아
And that’s worth a bullet in the head?
그렇다고 머리에 총을 쏴요?
Relationships are built on sacrifice. Not that kind of sacrifice.
- 관계는 희생으로 이뤄져 - 그런 희생은 싫어요
Sometimes a bullet’s worth it.
가끔은 총을 쏠만 하지

We sure used to be.
위대했던 적이 있었지
We stood up for what was right.
옳은 것을 위해서 일어섰고
We fought for moral reasons.
도덕을 위해서 투쟁했지
We passed laws, struck down laws for moral reasons.
도덕적인 이유로 법을 만들기도 폐지하기도 했었지
We waged wars on poverty, not poor people.
가난을 물리치려고도 했지만 가난한 사람이랑 싸운건 아냐
We sacrificed. We cared about our neighbors.
희생도 하고, 이웃을 걱정했었지
We put our money where our mouths were
신념을 위해서 돈을 모금 했고
and we never beat our chest.
그런걸로 자랑 따위는 하지않았어

Mackenzie thinks I don't have to sacrifice one for the other.
맥켄지가 시청률때문에 내용을 포기할 필요없다고 했어
Well, Mackenzie is the expert on predicting audience trends.
맥켄지가 시청자 예측에는 능력이 좀 있지
No, wait. She's not, Brad is.
아니, 잠깐만, 안그래 브래드가 전문이야
- We're not setting out to lose viewers... - No one ever does.
- 시청자를 놓치겠단 소리 아냐 - 아무도안그래
just better news for the ones we've got.
좋은 뉴스라면 시청자를 끌고 올거야
All right, I'll stop.
알았어, 그만하지

The University of Phoenix is an online university. It's not in Arizona.
그거 온라인 대학이잖아 애리조나에 있지도 않아
- But you can understand our mistake, right? - No.
- 그정도 실수는 이해하시죠? - 아니
He's written several books on immigration policy.
이민자에 관한 책도 여려권 썼어요
- Have I heard of any of them? - They were self-published.
- 내가 들어본거 있어? - 대부분 자비 출판이라서
"This Land is My Land," "Ambushed,"
"이 땅은 내 땅이다" "매복"
and "Don't Make Me Press One for English in My Own Country."
"내 나라에서 영어를 들으려면 1번을 누르게 만들지 말아라"
- That is quite a sacrifice. - Tamara.
- 대단한 희생이군 - 타마라

Do you think part of a senator's job should include listening to experts,
상원의원이라면 전문가의 말에 귀를 기울여 투표해야겠죠?
considering new information, hearing dissenting opinions,
새로운 정보도 고려하고 여러 의견도 받아들이고?
- and then casting his best vote? - I sure do.
- 그리고 최상의 투표를 해야죠? - 그렇죠
If 10 Nobel Prize-winning economists were to walk into his office
그런데 10명의 노벨 경제학 수상자들이 사무실로 와서
and say, "This is a national emergency and we need to increase revenue
지금은 비상시국이니 재정을 늘려야 할 필요가 있고
by asking for a small sacrifice from the wealthiest 1% of us,"
상위 1%에게 조그만 희생을 강요합시다 라고 한다면
Mike Lee wouldn't even discuss it?
마이크 리는 토론도 안하겠죠?

By creating what we call context.
내용이야 만들면 되는거고
His firing would be viewed as a noble step
윌을 해고하는 모습이 공정성을 위해 시청률을
on the part of a corporation willing to sacrifice ratings for integrity.
포기하는 기업의 숭고한 희생처럼 보이는 거지
You'd manufacture a reason to do it?
진짜 그렇게 할 수 있어?
I've got a really good job, Charlie.
챨리, 내 직업은 정말 좋아
Now you want to play golf or do you want to fuck around?
이제, 골프를 칠래? 아님 장난이나 칠까?
Fellas, that was election coverage. Tell 'em, Charlie.
친구들, 이게 투표방송이야 챨리,말해봐

How would you possibly explain firing
케이블에서 2번째로 인기있는
the second most watched anchor on cable?
앵커를 무슨 이유로 자르려고?
By creating what we call a context.
내용이야 만들면 되는거지
His firing would be viewed as an honorable step
시청률을 희생해서라도 공정성을 찾기 위한
by a corporation willing to sacrifice ratings for integrity.
대기업의 숭고한 노력 정도로 보이겠지

``The irony of the Internet mania is that everybody wants the same
thing, but nobody is willing to take the pain on his deal, so companies
that shouldn't be public are public,'' IVP and now-Redpoint Ventures
partner Geoff Yang says in the book. ``But no one, from investment
bankers down to venture capitalists and the entrepreneurs, will
sacrifice his deal if the public is willing to ride it.''
IVP 그리고 현 레드포인트 벤처스의 동업자인 제프 양은 책에서
"인터넷 마니아는 누구나 다 똑같은 것을 원하지만 누구도 '딜(거래)'에
있어 손해보려 하지 않는다는 게 그들의 모순"이라며 "바로 상장되서는
안될 주식이 상장되는 것"이라고 꼬집었다. 그는 "(이같은 주가상승에)
편승하는 사람들이 있는 한 은행투자가에서부터 벤처투자가나
기업가들까지 그 어느 누구도 자신의 거래에서 손해보려하지 않는다는
사실"이라고 덧붙였다.

물이면 물,불이면 불,가리지 않고 위험에 처한 이들을 위해 자신들의 목숨
까지도 담보로 하는 소방구조대원들을 우러러보지 않을 수 없다. 'go thro
ugh fire and water'라는 표현이 있다. 「물과 불을 뚫고 지나가다」라는 식
으로 된 이 표현은 「물불을 가리지 않다」라는 뜻을 가진다.
A:You know, fire fighters go through fire and water to save endanger
ed lives.
B:You said it. I saw fire fighters risk their lives to save flood vi
ctims on TV.
A:How do they get the courage to face such danger?
B:It must come from within. You know, they are self-sacrificing.
A:Now that they are going through water to save lives, they should b
e called "water fighters."
B:You bet! But how come the government plans to reduce the number of
"water fighters" during the monsoon season?
A:있잖아요,소방관들은 위험에 처한 사람들을 구조하기 위해서 물불을 가
리지 않습니다.
B:맞아요. 텔레비전에서 수재민들을 돕기 위해 소방관들이 자신의 목숨을
거는 걸 보았습니다.
A:그분들이 어떻게 그러한 위험을 무릅쓰는 용기를 가질 수 있을까요?
B:용기는 마음속에서 나오는 것이죠. 그분들은 희생정신이 있는 겁니다.
A:그분들이 사람들의 목숨을 구하기 위해 물속까지 뛰어드니까 「수방관」
이라고 불러야 할 것 같습니다.
B:맞아요! 하지만 어째서 정부측에서는 장마철에 「수방관」의 숫자를 줄
이려고 하는 건가요?
<어구풀이>endangered lives:위험에 처한 사람들
risk one's lives:목숨을 걸다
flood victims:홍수피해자들
face danger:위험에 맞서다
self-sacrificing:희생정신이 있는
monsoon season:장마철

제 목 : [생활영어]개봉
날 짜 : 98년 06월 01일
인디언들이 백인과 이를 갈며 싸우던 시절에는 백인포로를 죽이는 방법이
갖가지였다. 그중 하나는 손발을 꽁꽁 묶어놓은 채 가죽끈을 물에 불려 잔
뜩 늘여서 목에 적당한 길이로 매어놓기도 했다. 가죽끈은 마르게 되면 수축
하기 때문에 목이 더 조여져서 백인이 죽게 되는 것이었다. 이러한 인디언
의 가죽끈을 'leash'라고 하였다. 따라서 「멀리」라는 're-'가 붙어 있는
'release'가 「석방」 또는 「개봉」의 의미를 가지게 된 것이다.
Mrs.Kane:Did you see the movie, Freedom? It's a newly released movie.
Mrs.Smith:No. Was it interesting?
Mrs.Kane:Yes, it was. It's an absolute must.
Mrs.Smith:Really? What's it about?
Mrs.Kane:It is about an innocent man who is falsely accused of murder
and is sentenced to 10-year imprisonment.
Mrs.Smith:Does he serve all the 10 years?
Mrs.Kane:He serves most of the 10-year term, but he is finally
released thanks to his wife's sacrifices and efforts.
Mrs.Smith:An interesting new movie…! I think I'll have to obtain a
release from my domestic chores and catch that film.
케인부인:「자유」라는 영화 보셨어요? 새로 개봉한 영화예요.
스미스부인:아뇨. 재미있나요?
케인부인:그래요. 꼭 보셔야 하는 영화예요.
스미스부인:그래요? 어떤 내용인데요?
케인부인:살인혐의로 잘못 기소되어서 10년형을 언도받게 되는 한 무고한
사람에 대한 이야기입니다.
스미스부인:그 사람이 10년동안 복역을 하나요?
케인부인:그 10년 형기를 거의 다 복역을 하다가 그 부인의 희생과 노력으
로 석방되죠.
스미스부인:재미있는 새 영화라…! 집안일로부터 면제를 받은 다음에 그
영화를 보러 가야지.
<어구풀이>
an absolute must:필수사항.
be accused of:∼으로 기소되다.
sentence:언도내리다.
domestic chores:허드렛일.
catch a film:영화 보러가다.

◆ 버리다의 여러 가지 표현
버리다란 말은 '쓰레기를 버리다'부터 '사람을 버리다'란 표현까지 여러 가지로
사용할 수 있습니다.
1. 투척(물건과 같은 것을 버리는 행위)과 같은 것은 throw[cast] away; dump 등을
쓰며 특히 쓰레기 같은 것은 dump를 사용하기도 합니다.
Do not dump your wastes: 쓰레기 투척 금지
2. 유기(遺棄)의 의미로 사용할 때는 여러 가지로 볼 수 있습니다.
처자를 버리다: desert one's family.
희생하다란 의미로 버리다: sacrifice
3. 작품이나 일하고 있는 것을 망쳐버린다란 의미는 spoil, ruin; soil 등을 쓰며
특히 soil은 더럽히다란 의미가 됩니다.
매를 아끼면 아이를 버린다. Spare the rod, and spoil the child.
4. 남는 것이나 쓸데없는 것을 생략하거나 없애 버린다란 의미로는 omit; discard등을 사용합니다.
우수리를 버리다: omit fractions

☞ 카라의 말에 마을 사람들이 주저하자 보엔은 히유라는 마을 사람의
딸들을 가리키며 용이 처녀를 좋아한다고 말한다.
Bowen: Dragons are partial to maiden sacrifices, I hear.
(들리는 소문에 의하면, 용은 처녀 제물을 유달리 좋아한다는군.)
* be partial to ~ : ~을 유달리 좋아하다
(마을 사람들은 고아인 카라를 수레에 묶어서 드레이코가 앉아
있는 산 쪽으로 데리고 간다.)
Kara : Don't do this! Don't do this to me!
(이러지 마세요! 제게 이러지 마세요!)
I was born in this village!
(전 이 마을에서 태어났단 말이에요!)
You knew my father! You knew my mother!
(제 아버지를 아셨잖아요! 어머니도 아셨잖아요!)
Draco: (보엔에게) Who's the girl?
(저 아가씨는 누군가?)
Bowen: A nuisance! Get rid of her!
(성가신 여자야! 그녀는 없애 버려!)
* nuisance : 성가신 사람
Draco: Why?
(왜?)
Bowen: THEY'RE TRYING TO PLACATE YOU WITH A SACRIFICE.
(그들이 산 제물을 바쳐서 자네를 달래려고 하는 거야.)
Drace: (빈정거리며) WHOEVER GAVE THEM THAT BRIGHT IDEA?
(도대체 누가 그들에게 그렇게 영리한 생각을 심어줬을까?)

1. pious 경건한
2. ghost 유령
3. soul 영혼
4. angel 천사
5. devil 악마=demon
6. god 신
7. godlike 신성한=sacred,divine,holy > 사악한 secular,profane,earthly
8. redeem 속죄하다
9. repent 회개하다
10. heaven 천국=paradise > hell 지옥
11. witch 마녀 wizard 마법사
12. religion 신에 대한 믿음,종교 religious 종교의 religionism 광신,사이비 신앙
13. myth=mythology 신화 legend 전설 legendary 전설의
14. superstition 미신 superstitious 미신적인
15. magic 마법
16. spell 주문,마력
17. consecrate 바치다,봉헌하다 consecration 헌신,봉헌 consecrative 봉헌의
18. sacrifice 희생하다 sacrificial 희생적인 > devote (어떤 목적을) 위해 바치다 devoted 헌신적인 > dedicate (신,신성한 목적에)바치다 dedicated 헌신적인
19. worship 예배하다,숭배하다 worshipful 숭배하는 worshiper 숭배자
20. respect (인격,인품)존경하다 idolize 우상화하다 revere 외경하다,공경하다 admire 찬양하다 adore 숭배하다
21. belief (진실.존재를)믿음 > trust (직관적,본능적인)신뢰 > confidence (경험이나 근거에 의한)신념 > creed (종교상의)신조,교리 (일반적)신념,주의> faith (증거,근거에 입각하지 않은)신뢰,확신

sacrifice (산)재물을 바침 , 희생(시킴)

희생타 a sacrifice
희생플라이 a sacrifice fly
희생번트 a sacrifice bunt

minimum sacrifice: 최저의 희생(과세의 원칙)

손절매 sacrifice, shakout

as a depiction of self-sacrifice
so complete and all- embracing as to transform human history
인간 역사의 변질에 대한 포괄적이고 완전한 개인희생의 묘사

salary sacrifice
급료 희생 (fringe benefit(복리후생혜택)을 위해 일정량의 급료를 포기하는 것)


검색결과는 77 건이고 총 567 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)
    

hit counter