영어학습사전 Home
   

retaliation

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


retaliation 〔rit`æli´ei∫∂n〕 앙갚음, 보복

political retaliation 정치보복

retaliation 보복, 복수

retaliation 보복, 복수

They note the murder took place as North Korea has been
threatening ``hundredfold and thousandfold retaliation'' for
South Korea troops' mop-up operation of armed North Korean
infiltrators from a submarine, which Pyongyang claims suffered
engine trouble and drifted into the South Korean coastal waters.
북한이 최근 엔진고장으로 잠수함이 한국에 표류해 들어갔을 뿐이라
고 주장하면서, 한국이 잠수함 무장 공비에 대해 대규모 소탕작전을
벌인데 대해 "수백배 수천배 보복하겠다"고 위협해온 상황에서 최영사
피살 사건이 일어났다는 점을 그 근거로 들고 있다.

With tension is rising on the Korean Peninsula over North
Korea's retaliation threats, ruling New Korea Party (NKP)
Chairman Lee Hong-koo yesterday called upon the United States to
take strong actions against the North's provocations.
북한의 '보복' 위협에 따른 한반도 긴장 고조와 관련, 신한국당 이홍
구 대표는 3일 미국이 북한측 도발에 강력한 대응을 표명해 줄 것을
요청했다.

Brave Anti-Gang Citizen : 폭력에 맞선 용감한 시민
It is refreshing to hear that a provincial citizen has bravely taken on
an organized gang in his town, running advertisements in newspapers,
accusing them of assault. The advertisements took the form of an open
letter to President Kim Young-sam and state prosecutors, which has left
him vulnerable to retaliation.
지방 도시의 한 시민이 그 도시의 조직 폭력배에 용감히 맞서서, 자신을
구타한 폭력배를 고소하는, 신문 광고를 게재한 사건은 듣는 이로 하여금
상쾌감을 안겨 주고 있다. 그 광고는 김영삼대통령과 검찰청에 보내는 공개
서한 형식을 취하고 있어서, 그를 보복 받기 쉬운 취약한 상태로 놓이게 만
들었다.
refresh : 상쾌하게 하다, 기운 나게 하다, 맑게 하다, 새롭게 하다
advertisements : 애드, 광고
vulnerable : 상처 입기 쉬운, 공격(비난)받기 쉬운, 취약한,
retaliation : 보복, 복수

In fact, most people cannot afford to courageously bring charges
against gangsters themselves because they are afraid of retaliation. This
results in the unyielding rampage of evil elements across the country,
in spite of the government's repeated declarations of an anti-crime war
aimed at eliminating organized crime.
사실상, 대부분의 시민들이 폭력배들에게 용감하게 맞선다는 것은 보복이
두려워서라도 엄두를 내지 못하는 일이다. 이번 사건은, 정부가 조직 범죄
를 근절시키기 위해 되풀이해 왔던 범죄와의 전쟁 선언에도 불구하고, 아직
도 전국에 악한 무리들의 준동이 줄어들지 않고 있는 결과에서 비롯된 것이
다.
courageously : 용기 있게, 대담하게
unyielding : 굽히지 않는, 단호한, 고집이 센, 단단한
rampage : 성나다, 미쳐 날뛰다; (성나서)날뛰기
eliminate : 제거하다, 배제하다, 몰아내다

In view of its inconsistent policy, the Kim administration provided
Chun and Roh an excuse to counter the judiciary action, and their
representatives argued its motivation was political retaliation. Rightly
or not, the ex-presidents and their defense attorneys declined to
cooperate with the court, contending that the bench had presumed the
defendants guilty before hearing the case.
정부의 정책의 일관성의 결여로 혼선을 빚었던 점으로 인해, 김영삼정부
는 전씨와 노씨 측에 대한 사법 처리에 그들이 반발할 수 있는 빌미를 제공
했으며, 그들의 변호인들은 그 동기가 정치 보복이라고 주장하였다. 옳던 그
르던, 두 전직 대통령과 변호인단은 재판부에 협조하기를 거부하면서, 재판
부가 사건의 심리도 마치기 전에 피고들의 유죄를 예단하고 있다고

장하
였다.
inconsistent : 일치하지 않는, 일관성이 없는
judicial action : 사법 처리
retaliation : 보복, 복수
presume : 추정하다, 추측하다

provoke 화나게 하다; 불러 일으키다 (stir to anger; cause retaliation)
In order to pervent a sudden outbreak of hostilities, we must not provoke our
foe.

[위키] 지.아이.조 2 G.I. Joe: Retaliation

[百] 대량보복전략 (大量報復戰略) massive retaliation

retaliation 보복

If it helps, we should probably be concerned about violent retaliation.
도움이 될진 몰라도 아마 반격을 대비해야할거야
That does help, man. Thanks.
도움이 되네 . 고마워

I have reporters, Solomon.
내 밑에는 기자들이 있어요 솔로몬
We have pages from your CSS file.
당신 CSS 파일중 일부를 확보했습니다 (CSS: 중앙보안국)
He was given-- The reporter--
그 사람은-- 그 기자는--
He was-- He was just given those pages, right?
그 기자는 그냥 그 자료를 주는대로 받은거죠?
- He was just handed-- - All he had to do was ask--
- 그냥 넘겨받았어요 - 단지 요청만 했을뿐--
- He was given them? - Yes, he was.
- 그런데 그 자료를 받았다구요? - 네 그랬죠
- Retaliation. - Solomon--
- 반격이에요 - 솔로몬--
Retaliation for raising the hue and cry about GLOBALCLARITY.
GLOBALCLARITY 문제를 제기하니까 반격에 나선거예요

미·중 무역분쟁과 일본의 경제보복 등에 따른 경기 둔화 가능성이 높아졌고 복지 수요가 늘어나고 있어 적극적인 재정정책을 펼치기로 했다.
The possibility of an economic slowdown due to the U.S.-China trade dispute and Japan's economic retaliation has risen and the demand for welfare is increasing, so the government has decided to implement active fiscal policies.

도널드 트럼프 미국 대통령의 관세 보복이 만든 기현상이다.
This is a strange phenomenon caused by U.S. President Donald Trump's tariff retaliation.

금융업계 관계자는 "은행에 대한 정부의 영향력이 강한 것은 우리나라뿐 아니라 일본도 마찬가지"라며 "당장 대출자금 대부분을 회수할 수는 없겠지만 금융 보복 가능성은 열려 있는 셈"이라고 말했다.
"The government's strong influence on banks is not only in Korea but also in Japan," an official from the financial industry said adding, "We will not be able to recover most of the loan funds right away, but the possibility of financial retaliation remains open."

하지만 대표 기업들에 대한 등급 하향은 일본의 경제 보복 조치와 맞물려 경제 주체들의 불안심리를 한층 깊게 할 소지가 있다.
However, the downgrade of the rating for leading companies could deepen the anxiety of economic players in line with Japan's economic retaliation measures.

우리나라에 풀린 일본계 은행 자금이 18조원에 이르는 상황에서 일본의 다음 경제 보복 조치가 '금융 보복'일 수 있다는 관측이 나온다.
With Japanese bank funds released in Korea reaching 18 trillion won, observers say Japan's next economic retaliation could be "financial retaliation."

여기에 일본의 무역보복 사태가 겹치면 우리 금융시장이 대외적 악재에 흔들리고 있다.
On top of that, if Japan's trade retaliation overlaps to that, our financial market is faltering due to external negative factors.

미국 재무부가 지난 8월 중국을 환율조작국으로 지정한 것은 무역분쟁에 대한 보복 차원의 성격이 강했기 때문이다.
The U.S. Treasury Department designated China as a currency manipulator because it was strong in retaliation for trade disputes, in August.

일본의 경제보복 조치가 금융보복으로 확대될 수 있다는 우려가 나오는 가운데 금융감독원이 이례적으로 일본 자금의 회수 가능성이 낮다는 '해명성' 자료를 냈다.
Amid concerns that Japanese economic retaliation measures could be extended to financial retaliation, the Financial Supervisory Service has unusually released "explanatory" data that the possibility of recovering Japanese funds is low.

반도체 등 주력 수출품 가격과 산업경쟁력이 하락하고 있는데다 미중 무역분쟁 장기화와 일본의 경제보복 등 대외 불확실성도 커지고 있어 하반기 역시 녹록지 않다.
Not only prices and industrial competitiveness of main exports such as semiconductors are falling, but external uncertainties such as prolonged U.S.-China trade disputes and Japan's economic retaliation are also growing, so the second half of the year would not be also easy.

일본의 잇단 경제보복과 북한의 미사일 도발, 미·중 무역전쟁 등 각종 대내외 악재 속에 증시가 급락하면서 정부가 시장 안정화 대책에 착수했다.
The government has taken measures to stabilize the market as the stock market plunged amid a series of unfavorable internal and external factors, including Japanese economic retaliation, North Korea's missile provocations, and the U.S.-China trade war.

일본의 무역보복이 본격화 해 1900선이 무너졌던 작년 7월과 8월도 1% 이상의 변동폭을 나타냈던 거래일은 각 5회에 그쳤다.
There were only 5 trading days traded in over 1% of fluctuations in July and August last year when Japan's trade retaliation lead to a fell to the 1,900-point level.

전문가들은 일본의 수출 규제 등 경제 보복으로 시장이 단기 급락세에 접어든 것으로 진단했다.
Experts diagnosed that the market has entered a short-term plunge due to economic retaliation such as Japan's export regulations.

최악의 경우 금융보복이 실현되도 충분히 대처할 수 있다고 판단한다.
Even if the financial retaliation takes place in the worst-case scenario, we believe that it can be fully dealt with.

성장동력 하락에 미중 환율전쟁, 일본의 경제보복 등 외풍마저 거세지면서 올해 상반기 우리나라의 경상수지 흑자 규모가 7년 만에 최저를 나타냈다.
Korea's current account balance reached its lowest level in seven years in the first half of this year as external factors such as the U.S.-China exchange rate war and Japan's economic retaliation intensified due to falling growth engines.

이기훈 하나금융투자 연구원은 "과거 후쿠시마 원전 및 고고도미사일방어체계(THAAD) 보복 등 수요가 급감한 경우, 이후 약 12개월 정도 역성장했는데 자발적인 보이콧을 감안하면 더 길어질 수도 있음을 염두에 둬야한다"고 내다봤다.
Lee Ki-hoon, a researcher at Hana Financial Investment, said, "In the past, if demand for nuclear power plants in Fukushima and retaliation against the Terminal High Altitude Area Defense has dropped sharply, it has grown back for about 12 months since then, but considering voluntary boycotts, it may be longer."

일본 경제 보복으로 한일 관계가 악화된 가운데 양국 재계가 해결책을 도모했다는 관측도 나온다.
Some observers say that the business communities of Korea and Japan have sought a solution amid worsening relations between the two countries due to Japan's economic retaliation.

일본의 수출규제가 금융보복으로 확대될 수 있다는 불안감이 확산되면서 외국인 매도가 계속됐다.
Foreign selling continued as fears spread that Japan's export regulations could expand into financial retaliation.

오는 28 일 예정된 일본의 2 차 경제보복 조치 시행일이 분수령이라는 의견이다.
The opinion is that the implementation date of Japan's second economic retaliation measure scheduled for the 28th is a watershed.

이에 금융위는 신용장 거래 비중이 과거보다 현저하게 줄어들었다는 것, 과거와는 달리 국내 은행 신용도가 일본계 은행보다 높아진 것 등을 근거로 금융 보복의 실효성을 낮게 보고 있다.
In response, the Financial Services Commission sees the effectiveness of financial retaliation as low based on the fact that the portion of L/C transactions has decreased significantly from the past and that the credit rating of domestic banks has become higher than that of Japanese banks, unlike in the past.

올해 일본의 경제보복이라는 특수 상황을 맞아 은행들이 어느 해보다 활발하게 광복절 맞이 이벤트를 마련하고 있다.
In the face of Japan's special economic retaliation this year, banks are actively preparing events to celebrate Liberation Day more than any other year.

일본의 경제보복으로 경제가 더 가라앉을 것이라는 전망에다 원·달러 환율마저 1,200원대로 폭등하면서 여행 수요 자체가 흔들릴 우려마저 생겼다.
The economy is expected to subside further due to Japan's economic retaliation, and the won-dollar exchange rate has soared to around 1,200 won, raising concerns that travel demand itself will falter.

글로벌 경제 성장세가 둔화되는 가운데 미중 무역분쟁과 일본의 경제보복 등 증시 변동성이 지속되고 있다.
Amid the global economic growth slowing down, stock market volatility continues, including the U.S.-China trade dispute and Japan's economic retaliation.

하지만 정치권을 중심으로 국내에 유입된 일본 자금 회수를 통한 금융 보복 가능성이 제기되고 있다.
However, there is a possibility of financial retaliation through the recovery of Japanese funds flowing into Korea, mainly in politics.

일본의 경제보복 여파에 대해 최 위원장은 "금융시장에 일본 수출규제가 미치는 영향은 굉장히 제한적"이라며 "일본 자금 철수 문제는 가능성도 크지 않지만 설령 실행된다고 해도 아무 문제가 안된다"고 강조했다.
Regarding the aftermath of Japan's economic retaliation, Chairman Choi said, "The impact of Japanese export regulations on the financial market is very limited." adding, "The issue of withdrawing Japanese funds is unlikely, but even if it is implemented, it will not be a problem."

미중 무역전쟁 여파가 지속되는 상황에서 일본의 경제 보복이라는 악재가 겹쳤음에도 글로벌 자금이 꾸준히 유입된 것이다.
Despite the unfavorable factors of Japan's economic retaliation are added to the continuing aftermath of the U.S.-China trade war, global funds have steadily flowed in.

일본 정부의 경제보복 조치가 국내 카드업계에 적잖은 악영향을 주고 있다.
The Japanese government's economic retaliation measures are having a quite significant negative impact on the domestic credit card industry.

TD also provides much of the background information for the President, USTR, State, Treasury,
and the Secretary of Commerce to conduct trade negotiations. USTR relies on TD's industry
experts in negotiations from GATT to NAFTA [Mexico and Canada]. TD draws up retaliation
lists which provide U.S. Government leverage to remove non-market barriers to U.S. exports. It
uses bilateral trade committees in Russia, China, and elsewhere to seek equity for American
businesses, large and small. In addition, TD helps administer key trade agreements like The
World Trade Organization (WTO) Agreement on Textiles and Clothing, which prevents
disruption of the U.S. textile and apparel market, the United States-Europe Agreement on Trade
in Large Civil Aircraft, the Japan Semiconductor Agreement, and numerous other such
agreements.
무역개발실은 대통령, 무역대표부, 국무부, 재무부, 상무부장관에게 통상
협상에 관한 배경자료를 제공한다. 통상대표부는 GATT에서 NAFTA까지
각종 협상에서 무역개발실의 산업전문가에 의존하고 있다. 무역개발실은
미국 수출에 대한 비시장 장벽을 제거하기 위한 협상수단으로 보복대상
품목을 선정한다. 무역개발실은 러시아, 중국 및 기타 나라와 양국간 통상
위원회를 활용하기도 한다. 뿐만 아니라 무역개발실은 미-일 반도체협정,
대형민간항공기 교역에 관한 미-유럽협정, 미-섬유시장의 붕괴를 방지하는
섬유 및 의류에 관한 WTO협정과 같은 주요무역 협정을 관장하는 것을
지원한다.


검색결과는 43 건이고 총 163 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)