영어학습사전 Home
   

reschedule

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


reschedule 〔r`i:sk´edзu(:)l〕 예정을 다시 세우다, (채무이행을)연기(유예)하다

reschedule ~의 일정을 변경하다, 새롭게 ~의 날을 정하다.

Can we reschedule our appointment? (우리 약속을 다시 잡을 수 있을까요?)

우리 약속시간을 변경할 수 있나요?
Can we reschedule our appointment?

Can we reschedule (change) our appointment?
-우리 약속시간 변경할 수 있을까?
Can we change the place of our appointment?
- 우리 약속 장소 바꿀수 있을까?

The fall rescheduling has resulted in 19 new programs, six on
KBS-1 and 13 on KBS-2. The programs reflect the broadcasting
company's other objectives: to increase programs with active
audience participation, to contribute to people's adaptation to
globalization and to pay more attention to children and youth.
가을개편으로 KBS-1 방송에 6개와 KBS-2방송에 13개등 모두 19개 프
로그램이 신설된다. 이들 프로그램은 KBS측이 경제 살리기와 함께 '시
청자 참여 프로그램, 세계화 적응 프로그램, 어린이와 청소년 대상 프
로그램의 확대'에 초점을 맞춘 것들이다.

- Can we reschedule our meeting for Tuesday?
(우리가 화요일로 계획을 재조정할 수 있습니까?)

Unfortunately, my schedule in December will not allow me to attend this
congratulatory ceremony. Urgent matters that can not be rescheduled
make it necessary for me to be in Seoul that time.
I certainly hope you will understand.
유감스럽게도 12월은 이미 스케줄이 꽉 짜여 있어서 이 경사스런 자리에 참석
할 수 없을 것 같습니다. 계획을 변경할 수 없는 긴급한 문제로 인해 그 무렵
에는 서울을 떠날 수가 없습니다. 부디 사정을 이해해 주시기 바랍니다.
urgent matters는 애매하긴 하지만 무게있는 문구. 이외에 urgent business,
pressing need도 사용할 수 있다. 그러나 전자는 회사기밀에 관계된 중요한 일
과 같은 느낌을 주므로 지위가 높은 사람이 사용할 수 있다.

Unfortunately, my schedule in December will not allow me to attend
this happy affair. Urgent matters that cannot be rescheduled make it
necessary for me to be in Seoul at that time. I certainly hope you will
understand the reasons preventing my attendance.
공교롭게도 이미 12월의 일정이 꽉 차 있어서 이 뜻깊은 모임에 참석할 수 없
을 것 같습니다. 급한 문제로 인해 그때는 서울을 떠날 수가 없습니다. 참석할
수 없는 이러한 사정을 이해해 주시기 바랍니다.
-
거절할 경우에는 my schedule will not allow me나
urgent matters make it necessary for me와 같이 I를 주어로 하지
않고 일정이나 일을 주어로 하여 거절한다.

[百] 리스케줄링 rescheduling

The president makes his speech on Tuesday.
We've already announced.
Speeches can be rescheduled.
We have to show some progress on education, Frank.
화요일에 대통령 연설이 있어서 이미 다 공표했어요
연설 날짜는 바꿀 수 있잖아요
교육 법안에 대한 성과를 보여줘야 해요

Mike, I'm going to go upstairs and take a shower.
마이크, 난 올라가서 샤워할게
Look, I promise I'll make this up to you.
저기, 이 빚은 꼭 갚을게요
And...
그리고
you look amazing.
정말 근사해요
Mike, where are the towels?
마이크, 수건 어딨어?
Thanks.
고맙네요
Hey!
자기!
How was your big date?
데이트는 어쩌고?
Mike had to reschedule.
마이크가 사정이 생겨서
Oh, because of the hot girl with the suitcase over there?
아, 짐가방 들고 온 그 멋진 아가씨 때문에?
Gosh, how devastating for you.
세상에, 너무 안 됐다
FYI.
궁금해 할까봐

Your surgery is rescheduled.
자네 수술 스케줄은 조정되었네
Mine’s bigger than yours.
누가 더 큰가 경쟁하네
Whip it out. I’ll measure.
꺼내 봐 내가 재어 줄게
Shut up Alex.
시끄러워, 알렉스

Your shipment hasn't arrived.
출하된 제품이 도착하지 않았습니다.
Shipment는 반드시 선박에 의한 출하에 한하지 않고, 철도나
자동차에 의한 운송에도 사용하는 단어입니다. 「운송 회사」는
cargo company, freight company, transportation company 등으로
말합니다. We have done everything we can. 은 「할 수 있는
데까지 했다」의 의미로 We did our best라고도 말할 수 있습니다.
Merchandise는 제품 products를 총칭적으로 「상품」이라고
표현하는 말입니다. in perfect (good, excellent) condition의
반대는 in poor (bad) condition입니다.
Dialogue
CLAIM FOR NON-ARRIVAL OF PRODUCTS
Mr. West: This is to tell you that your shipment hasn't
arrived yet. I think you got our FAX.
Mr. Lee: Yes, we are sorry for the delay. We have looked into
the cause and found that the cargo company somehow misplaced
your order.
Mr. West: If the order does not arrive by the end of this
month, we may have to cancel it.
Mr. Lee: Just a minute, Mr. West. We have done everything we
can to reschedule the shipment, so we are pretty sure you'll
get our products by the end of this month.
Mr. West: Are the products all right?
Mr. Lee: Yes, the merchandise will arrive in perfect
condition.
Mr. West: O.K. I understand.
아직 도착하지 않은 제품에 대한 요구(클레임)
웨스트: 보내셨다는 제품이 아직도 도착하지 않았습니다. Fax를
받으셨을 줄로 압니다만…
이철수: 예, 늦어져서 정말 죄송합니다. 원인을 알아 보았더니
운송회사 쪽에서 귀사의 주문품을 잘못 선적시킨 것 같습니다.
웨스트: 이달 말까지 도착하지 않으면, 주문을 취하하겠습니다.
이철수: 잠깐만요, 저희가 최선을 다해서 다시 제품 발송을
했습니다. 따라서 이번 ?말까지는 반드시 도착할 것입니다.
웨스트: 제품의 상태는 괜찮을까요?
이철수: 예, 완전한 상태로 도착할 것입니다.
웨스트: 잘 알겠습니다.
알아둘 일
클레임은 거래에 수반되는 어두운 면입니다. 예기치 못한 때에
예기치도 못한 원인으로 일이 발생하는 것으로, 그 대처 방법에
따라서 상대방에게 전혀 다른 인상을 줄 수 있습니다. 구미의
회사와 계약을 맺고 있다면 단순히 사과하는 것에 그쳐서는
안됩니다. 즉시 원인을 규명해서 그 대처 방안을 세우고, 그것을
지체 없이 상대에게 전해서 안심시켜야 합니다. 만일 제품의
일부가 어떤 손상을 입었을 경우에는 We'll ship the replacement
for the damaged products immediately. 라고 대답합니다.

서울을 중심으로 집값이 들썩이면서 주택매매가 늘어난데다 서민형안심전환대출이 본격적으로 집행되면서 지난달 은행권 주택담보대출이 4조9000억원으로 올들어 최고치를 기록했다.
Mortgage loans in the banking sector hit a record high of 4.9 trillion won last month as housing sales increased due to fluctuating housing prices, especially in Seoul, and a fact that Ansim Debt-Rescheduling Loan was implemented in earnest.

리스케줄(reschedule)

만기재조정: Rescheduling

채무재조정, 채무상환연기 rescheduling

채무조정 rescheduling


검색결과는 19 건이고 총 133 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)