영어학습사전 Home
   

required for

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전 Cambridge M-W M-W Thesaurus OneLook Google


입학에 필요한 서류는 무엇입니까?
What documents are required for admission?
What do I need to apply to your school?

For any success, boldness is required. 어떤 성공이든 성공에는 대담성이 요구된다.

* 비용을 설명하다.
The estimated cost of building a new plant. here is around 20 million dollars.
여기에 새 공장을 건설하는 데 드는 예상액은 2천만 달러 정도입니다.
In addition, accompanying expenditure is required for technical knowhow and for hiring engineers and technicians.
그 외에, 기술적인 노하우료와 기사와 기술자들을 채용하기 위한 부대 비용의 지출이 필요합니다.
(*) accompanying: 수반하는, 동봉한
This expenditure is estimated at about two million dollars.
이 비용은 약 200만 달러 정도가 되리라고 예상됩니다.
Also, we should be ready to pay about three million dollars a year for the salaries of the employees.
또한, 연간 약 300만 달러를 종업원들의 봉급으로 지불해야 합니다.
We'll have to spend some 50,000 (fifty thousand) dollars every year for the maintenance of the facilities.
설비를 보수하기 위해 매년 5만 달러를 지불해야 합니다.
It will cost 10 million dollars altogether.
총 천만 달러의 비용이 들 것입니다.

As the goods are urgently required, we should be grateful for delivery by August 20, 19XX.
물품이 급히 필요하므로 19XX년 8월 20일까지 배달해 주시면 감사하겠습니다.

For the information required, please refer to our bankers, who are First National Bank of Texas.
요청하신 정보를 위해서는 당사의 거래 은행인 First National Bank of Texas에 조회하시기 바랍니다.

As requested in your letter of ... we will arrange cover for the amount stated and on the terms required.
귀사의 ...일자 편지에서 요청한 대로, 당사는 명시하신 금액과 요청하신 조건으로 보험을 처리하겠습니다.

* minimum deposit 은행측에서 요구하는 최소한의 예치액
Our minimum deposit for the savings account is 100 dollars.
(저축성 예금의 최소한 예치액은 100달러입니다.)
A minimum deposit is required.
(최소한의 예치액수가 꼭 예금돼야 합니다.)

We should spec out the qualifications and experience required for the job position.
채용 직책에 필요한 자격과 경험을 세부 사항으로 정리해야 합니다.

Overall 4,561 students failed to garner the minimum number of
required credits during the spring semester due to class
boycotts. Of them, 1,542 students from seven schools were on the
brink of being expelled as those school regulations made it a
rule to expel those who fail to earn required credits for
consecutive two semesters.
지난 1학기 동안 수업거부로 인해 총 4천5백61명의 한의대생들이 최
소 이수 학점을 따지 못했으며 2개 학기 연속해 학점취득을 못하면 제
적된다는 학칙에 따라 7개대 1천5백42명이 제적 위기에 처했었다.

The government is required to exert efforts to prevent the tax
collection rate from outpacing the income increase rate. Also needed
are endeavors to help small and medium-sized companies make swift
use of their real estate for industrial purposes by revising the current
tax system to introduce heavier taxes on transactions of land and
buildings.
정부는 국민들의 담세율이 수입 증가율을 초과하는 일이 없도록 노력해야
한다. 또한, 토지와 건물의 거래에 중과세를 부과하는 현행 세법을 개정하
여, 중소기업들이 자신들의 부동산을 산업 목적에 신속하게 활용할 수 있도
록 지원해 주어야 한다.
outpace : 앞지르다, 앞서다, 능가하다
endeavor : ..하려고 노력하다, 애쓰다; 노력, 시도
transaction : 거래, 상거래, 사고 팔기

The 198 men granted exemption did not even attain one year of their required
service in the military. According to the law no soldier shall be granted a
military exemption for health reasons unless he has been receiving treatment for
at least one year. Thus, the exemptions were illegal in the first place regardless
if the claims of health problems were true or not.
특히 적발된 1백98명은 모두 국방부 신검규칙에 명시된 '입대후 1년 이상 치료
경력' 미달자로 의병전역 대상조차 안되는 사병들이기 때문에 불법사실이 쉽게
드러났다.

The government should enforce provisions governing early exemptions and the
physical examinations required for military service. Over the past 20 years,
provisions for physical examinations have changed 11 times.
It is clearly the responsibility of the Ministry of National Defence that the
absurdity surrounding the examinations does not reoccur.
이런 병무 비리를 막자면 물론 의병제대와 신체검사 등의 관련규정을 강화하고
더욱 투명하게 바꿔야 한다.
그러나 지난 20년동안 군의 신체검사 규정이 11번 변경됐는데도 신검을 둘러싼
똑같은 병무 비리가 반복되는 것은 1차적으로 국방부의 책임이다.

* 등산 지침에 사용될수 있는 표현들
1. 정상까지 소요시간 왕복 2시간:
Approximate hiking time to the summit: 2 hours round trip
2. 정상등반은 안전상의 이유로 오후 1시이후에는 통제합니다.
Hikes to the summit are restricted after 1 P.M. for
safety reasons.
3. 정상까지 등반하는 경우 안전상의 이유로 오전 6시부터 오후 1시까
지만 가능합니다.
Hikes to the summit are allowed only from 6 A.M. to 1 P.M. for
safety reasons.
4. 야간 등반은 허락을 받아야 합니다.
Permits are required for an overnight trip.

입학을 위해 필요한 서류가 뭐죠?
What documents are required for admittion?
= What do I need to apply to your school?

I need this class for my major.
저는 제 전공을 위해 이 수업을 들어야 돼요.
=This class is a required subject for my major.
이 과목은 전공필수 과목이다.

writhe 꿈틀거리다; 몸을 뒤틀다 (squirm; twist)
He was writhing in pain, desperate for the drug his body required.

Four are required for graduation and two are electives.
네 과목은 졸업에 필요한 필수 과목이고 두 과목은 선택 과목이다.

If necessity is the mother of invention, error is the father.
Thousands of foods we eat, products we purchase, and machines we operate came from lab mistakes and lucky accidents.
After a political cartoon illustrated a small bear encountered by President Theodore Roosevelt on a hunting trip,
children came to call their bears “Teddy.”
If a war economy had not required the nation to find a substitute for rubber,
consumers might have not experienced the joy of stretching and bouncing Silly Putty, a kind of toy made by accident.
만약 필요가 발명의 어머니라면, 실수는 아버지다.
우리가 먹는 수천가지의 음식들, 우리가 구매하는 상품들, 그리고 우리가 운용하는 기계들은 실험실에서의 실수나 운 좋은 우연으로부터 왔다.
한 정치만화에 Theodore Roosevelt 대통령의 사냥 여행 중에 우연히 만난 작은 곰을 삽화로 넣은 후에,
어린이들은 자신들의 곰을 “Teddy”라 부르게 되었다.
만약 전쟁의 경제상황이 국가로 하여금 고무의 대체품을 만들어 내도록 요구하지 않았더라면,
소비자들은 우연히 만들어진 장난감의 일종인 늘어나고 튀어 오르는 Silly Putty를 가지고 노는 기쁨을 경험하지 못했을 것이다.

It is difficult to say just how urbanized the world has become.
With urban growth taking place rapidly, it is impossible even for experts to do more than provide estimates.
According to the UN data, almost half of the world’s population is now urban.
These data make the very different definitions of urban used by different countries.
Some countries count any settlement of 1,000 people or more as urban,
while others use 10,000 as the minimum for an urban settlement; and Japan uses 50,000 as the cut-off.
This, by the way, tells us that urbanization is a relative phenomenon.
In countries like Peru, a settlement of 2,000 represents a significant center.
However, a much larger concentration of people is required to count as “urban.”
세계가 얼마만큼 도시화되었는지 말하기는 어렵다.
도시화가 급격하게 진행됨에 따라, 전문가들조차 기껏해야 예상만 할 뿐이다.
UN의 자료에 의하면, 세계 인구의 거의 절반이 현재 도시에 살고 있다.
이들 자료에 의하면 도시의 정의가 각 나라마다 다르다.
일부 국가에서는 상주인구가 1,000명 혹은 그 이상이면 도시로 간주한다.
반면에 다른 국가들은 상주인구를 최소 10,000명으로 정하고 있다.
일본은 50,000명을 최소기준으로 삼는다.
이것은 도시화라는 개념이 상대적인 것임을 말해준다.
페루 같은 국가들에서는 상주인구가 2,000명이면 중요한 중심지이다.
그러나 도시로 간주되기 위해선 훨씬 더 많은 인구의 집중이 요구된다.

The combine relieved farmers of much of the burden of harvest.
It enabled farmers to rescue crops which otherwise might have been lost.
The combine was first developed for use in countries where the climate was suitable for grain production.
It was said that the climate in such countries as the British Isles was totally unsuitable for its use.
However, this was not true.
Combines work in quite damp conditions.
The use of a combine resulted in a big reduction in the time and labor required to harvest a given crop
because only one or, at the most, two men were needed to operate the machine.
Other labor required to transport the grain to storage was not excessive.
콤바인(복식 수확기, 농기계의 일종)은 농부들의 수확의 수고를 크게 덜어 주었다.
콤바인은 농부들이 그것이 없었다면 잃을 수도 있었던 수확을 가능케 하였다.
콤바인은 곡물 생산에 적당한 기후의 나라에서 사용될 용도로 먼저 개발되었다.
영국 같은 나라의 날씨들에서는 전적으로 콤바인의 사용이 맞지 않다고 말해졌다.
그러나 이것은 사실이 아니다.
콤바인은 매우 습기가 있는 작업 환경에서도 효과가 있다.
콤바인의 사용은 주어진 작물을 수확하는 데 요구되어지는 노동력과 시간을 크게 감소시켰다.
왜냐하면, 오직 한 명 기껏해야 두 명의 남자면 그 기계를 운용할 수 있었기 때문이다.
창고로 곡물을 운송하는데 요구되는 다른 노동력은 지나치게 많지는 않았다.

- Nationals of Commonwealth countries, ASEAN countries, and Switzerland do not require a visa to enter Malaysia.
- Citizens of France, Germany, and South Korea do not require a visa to enter Malaysia for social or business visits not exceeding three months.
For other purposes, a visa is required.
- Nationals of Iran, Iraq, and Syria do not require a visa to enter Malaysia for the purpose of social or business visits of not more than fourteen days.
For other purposes, a visa is required.
- Nationals of Israel and Serbia are not allowed to enter Malaysia for any purpose without prior approval from the Malaysian Government.
○ 영연방국, ASEAN회원국, 스위스 국민은 말레이시아에 입국하는데 비자가 필요 없다.
○ 3개월을 초과하지 않는 범위에서 사교적 혹은 사업 목적으로 방문하는 프랑스, 독일, 대한민국 국민은 비자가 필요 없다.
다른 목적의 방문은 비자가 필요하다.
○ 14일을 넘지 않는 범위에서 사교적 혹은 사업 목적으로 방문하는 이란, 이라크, 시리아 국민은 말레이시아입국에 비자가 필요 없다.
다른 목적의 방문은 비자가 필요하다.
○ 이스라엘, 세르비아인은 말레이시아 정부의 사전 승인 없이는 어떤 목적으로도 입국이 허용되지 않는다.

Today the suburban ring can be regarded as an outer city which increasingly controls the economic and social life of the metropolitan sector.
At the same time, it should be noted that the rapid growth of suburbs has created many problems.
For example, numerous suburbs have had trouble raising enough money for such essential services as police and fire protection.
Furthermore, residents often engage in debates over the quality of the schools in the communities and the amount of taxes required to support them.
Particularly in older suburbs, population change may produce conflict between social groups.
오늘날 고리 모양의 교외지역은 거대 도시의 경제, 사회생활을 더욱더 조절하는 외곽 도시로 간주될 수 있다.
동시에, 교외지역의 급속한 성장이 많은 문제를 야기했다는 것도 주목해야 한다.
예를 들어, 많은 교외 지역에서 경찰이나 소방 같은 필수적인 서비스를 갖추기 위해 재원을 충분히 확보하는데 어려움을 겪고 있다.
나아가, 거주자들은 그 지역 학교의 수준과 또 이 학교들을 지원하기 위해 필요한 세금을 둘러싼 논쟁에 자주 휘말린다.
특히 오래된 교외지역에서 인구 변화는 집단 간의 충돌을 야기할 수도 있다.

TV is more suitable for family entertainment than the radio, precisely because it makes so few demands, leaving one with plenty of attention to give to the noisy grandchild or talkative aunt.
TV는 가족 오락에 라디오보다 더 적합하다.
정확한 이유를 말하자면, 이것은 거의 요구하는 바가 없어서 시끄러운 손자나 말많은 고모에게 많은 주의를 기울일 수 있기 때문이다.
If the programs required greater concentration, one would resent the distractions which inevitably attend the family circle.
만약에 프로그램이 더 많은 관심을 요구한다면 시청자는 가족들로 인해 수반되는 산만함에 화를 낼 것이다.
The less demanding the program, therefore, the more outgoing and sociable everyone is, which makes for a better time for all concerned.
프로그램이 집중력을 덜 요구할 수록 모두가 더 사교적이고 외향적이 된다.
그리고 그것은 관련된 모든 사람에게 더 좋은 시간을 제공한다.

The fact is that the less developed countries(LDCs) should not have to be producing primarily for developed country markets.
사실은 저개발 국가들이 선진국 시장을 위해서 생산을 하지 말아야 한다는 것이다.
In the first place, they could trade more with each other, and be less dependent on developed countries for trade.
우선 그들은 서로간에 더욱 무역을 활성화 할 수 있고 선진국에 덜 의존할 수 있다.
The LDCs have within themselves all that is required for growth.
저 개발국가들은 그들 내부에 성장을 위한 모든 것을 가지고 있다.
They have surpluses of fuel and of the principal minerals.
그들은 연료나 주요한 광물 자원을 가지고 있다.
They have enough land to feed themselves, if they cultivate it properly.
또 그들은 적절히 경작을 한다면 자급자족할 충분한 땅도 있다.
They are capable of learning the skills of manufacturing, and of saving the capital required for modernization.
그들은 생산 기술을 배울 수 있고 현대화에 필요한 자금도 저축할 수 있다.
Their development does not in the long run depend on the existence of the developed countries, and their potential for growth would be unaffected even if all the developed countries were to sink under the sea.
그들의 발전은 장기적 안목에서 선진국의 존재에 달려 있는 것이 아니다.
그리고 그들의 성장 잠재력은 모든 선진국이 바다로 가라 앉을 지라도 영향받지 않을 것이다.

Sometimes slowness and depth of response are intimately connected.
Time is required in order to digest impressions, and translate them into
substantial ideas. The 'slow but sure' person, whether man or child, is
one in whom impressions sink and accumulate, so that thinking is done at
a deeper level of value than by those with a lighter load.
Many a child is rebuked for slowness, for not answering promptly, when
his forces are taking time to gather themselves together to deal
effectively with the problem at hand. In such cases, failure to afford
time and leisure encourages, if it does not actually create, habits of
speedy, but snapshot and superficial, judgment.
반응이 느린 것과 반응의 깊이 사이에 밀접한 관계가 있을 때가 있다.
강하게 느낀 것들을 소화하고 알차게 표현하자면 시간이 필요하다. 어른이든
아이든 '느리지만 확실한' 사람은 느낌들이 확실하게 쌓이므로 경솔한
사람들보다 깊게 생각한다.
많은 어린이들이 빨리 대답을 못하고 느리다고 야단을 맞는데, 그들은 당면한
문제를 효과적으로 다루기 위해 생각을 정리하자면 시간이 필요한 것이다.
그런 경우 충분한 시간적 여유를 주지 않으면 신속하지만 신중하지 못한
판단력을 조장하게 된다.

JOB OPPORTUNITIES !!
Language Studies International is looking for dynamic and experienced
English and Japanese instructors.
Our schools in Berlin.,Paris, Taipei and Bangkok have openings for Senior
Insturctors (M.A. and at least 3 years exp. required) and Lecturerers
(B.A and 2 years exp. required).
Send resume and salary history to L.S.I., 700 Bradway,Ste 913, New York,
New York 10010, Fax 212-967-8721. Please, no visits or calls.
구인
Language Studies International 은 활동적이고 경험많은 영어, 일어 강사를
모집하고 있습니다.
베를린. 파리 ,타이페이 그리고 방콕에 있는 학교에서 수석강사( 석사학위와 3년
이상 경험요 ) 그리고 강사 ( 학사와 2년 경험 요) 를 필요합니다.,.
이력서와 봉급경력을 주소로 보내 주십시오. 방문이나 전화는 사절입니다..

Final candidates will be required to complete an application for employment, and pass a physical exam prior to their first day of work.
최종 후보들은 입사를 위한 지원서를 작성하고 첫 번째 근무일 이전에 신체검사를 통과할 것이 요청된다.

Unfortunately, the lead time required and work constraints make it
impossible for me to comply with your request before the conference.
Instead, I have enclosed an extended abstract on the subject I will be
covering.
그런데 공교롭게도, 준비기간이 필요하고 일이 바쁜 관계로 학회때까지는 의뢰
에 응할 수가 없게 되었습니다. 그 대신 발표할 내용의 요약을 동봉였습니다.
the lead time [(제출까지의)준비기간]
work constrainst [일이 밀려있는 것]

그 직위에는 적절한 자격이 요구된다.
Proper qualifications are required for the position.

== 회화 - 식사할 때 ==
2. 예약을 할 때
내일 밤 6시에 세 사람분의 좌석을 예약하고 싶습니다.
I'd like to make a reservation for tomorrow night at 6:00 for three people.
일곱시에 2인용 테이블 부탁합니다.
Table for 2 at 7 o'clock.
정장을 해야합니까?
Could I be formally dressed?
상의와 넥타이가 필요합니까?
Are a coat and tie required?
예약이 가능합니까?
Can you make reservation for me?

The feat demanded of most if not all governing bodies as the world heads toward the twenty-first century is a threefold one:
세계가 21세기를 향하여 나아갈 때 전부는 아니더라도 대부분의 통치단체들에 의해서 요구되는 업적은 3가지 형태이다.
simultaneously to provide military security for its national interests, and to satisfy the socioeconomic needs of its citizenry, and to ensure sustained growth,
this last being essential both for the positive purposes of affording the required guns and butter at the present, and for the negative purpose of avoiding a relative economic decline which could hurt the people's military and economic security in the future.
동시에 그 국가적 이익을 위해 군의 안보를 제공하는 업적, 시민들의 사회적인 욕구를 충족시키기 위한 업적 그리고 지속적인 경제성장을 보장해주는 업적이며,
현재 필요한 총(군의 안보)과 버터(경제, 사회적 욕구)를 공급해주는 긍정적인 목적을 위해서나 미래에 국민들의 군사적 경제적인 안전을 해칠 수 있는 상대적인 경제적 쇠퇴를 피하기 위한 부정적 목적을 위해서도 이 마지막 것이 필수적이다.

It is natural for people to express support for candidates of their choice and criticize political rivals.
사람들이 자신이 선택한 후보에 대한 지지를 표현하거나 정치적 라이벌을 비판하는 것은 당연하다.
If they dislike remarks made about a certain topic, they can criticize them any time, but it should only be done in proper and legal ways.
어떠한 주제에 관련된 상대방의 언급이 맘에 들지 않을 때 어떤 때건 비판하는 것은 옳으나 단 그 모든 것은 적당하고 합법적인 방법에서 이루어져야 할 것이다.
The reality is that there is no means of filtering online mudslinging, curses or false allegations.
인터넷상에서 일어나는 모든 인신 공격적인 발언이나 증거 없는 진술 등을 거를 수 있는 어떤 구체적인 방법이 없는 것이 현실이나
Netizens are required to maintain etiquette with a sense of responsibility and to make efforts to make cyberspace safe.
네티즌은 책임감으로 무장된 인터넷 예절을 지켜야하며 또한 사이버 공간을 안전한 것으로 만들기 위한 노력을 멈추지 않아야 할 것이다.

Susan, an office worker, says, " I'll never get a raise, my boss doesn't value my work, so why should I work hard for nothing?"
사무실 직원인 Susan이 “나는 임금을 올려 받지 못할 거야.
나의 사장은 내 일에 대해서 그다지 높게 평가하지 않아.
그러니 내가 왜 헛되이 열심히 일을 하지?”라고 말한다.
She then tries to do just what is required for the job, makes no effort to show initiative, and refuses to work overtime.
그런 후에 그녀는 요청 받는 것만 하고, 창의적인 노력을 보이지 않고, 초과 근무하는 것을 거부한다.
Not surprisingly, her boss doesn't give her a raise at the end of the year.
당연히, 그녀의 사장은 그 해 말에 가서 월급을 올려주지 않는다.

For a time, each Spanish sailor on a ship bound for America was required by
law to carry one hundred seeds with him.
한동안 미국으로 향하는 배에 탄 각 스페인 선원은 법률에 의해 의무적으로
100개의 오렌지 씨를 휴대해야 했다.
Later, because seeds tended to dry out, all Spanish ships were required to
cary young orange trees.
나중에, 씨가 말라 죽어버리는 경향이 있었기 때문에, 모든 스페인 배들은 어린
오렌지 나무를 의무적으로 가져와야 했다.

No specific undergraduate major or nonacademic experience is required for
entrance or necessarily preferred by the Committee of Admissions.
그 어떤 특정한 학부에서의 전공이나 학교밖에서의 경험을 입학위원회가 입학을
위해 요구하거나 반드시 더 좋게 여기지도 않는다.

All students have faculty advisors with whom to discuss their academic
program. Each student, however, is responsible for knowing and meetink the
requirementsfor graduation. Except for required courses (such as freshman
composition the first quarter), students may select their own classes each
quarter.
모든 학생들에게 상담교수가 있어서 학업계획에 대한 상의를 할 수 있다. 그러나
졸업을 위한 요구조건을 알아서 이행하는 것은 학생 개인의 책임이다. 필수과목
(1학년 1학기 작문과목 따위)을 제외하고, 학생들은 매학기마다 자신의 수강과목을
선택할 수 있다.

- BP statement? - Hang on.
- BP 발표문은? - 기다려
Inspections for drilling rigs are required monthly,
시추장비 감독은 매달 실시되야 하는데
but Deepwater Horizon was only inspected
딥워터 호라이즌은 09년에 9번
nine times in 2009 and six times in 2008.
08년엔 6번밖에 안했어
- What's coming? - Hang on.
- 다음은 뭐야? - 기다려
The last inspection was done 20 days ago by Eric Neal,
최근 검사는 에릭 닐이라는 애가 20일 전에 실시했는데
who was sent by himself even though he had only just started his training
정부 시추감시관으로 아직 연수생인데
as a government inspector of drilling rigs.
혼자 가서 했더라구요

The wells are required to be inspected once a month.
유정은 한달에 한번 검사받도록 되있죠?
- Is that correct? - The drilling wells, yes.
- 맞습니까? - 시추유정이요. 네
Is it possible with so few inspectors and so many wells
그렇게 적은 수의 감독관이 그 많은 유정을
to properly inspect each platform as scheduled?
스케쥴에 맞춰서 제대로 검사할 수 있을까요?
Our-- Our budget's very limited.
저희측 예산이 매우 제한적입니다
A single inspector would have to thoroughly review
감독관 한명이 일년 내내 하루에 두개씩
two wells a day, six days a week for a year.
토요일까지 일을 해야하는 건데요?
I know.
그렇죠

I think people who willfully, purposefully,
제 생각엔 이렇게 의도적인 목적을 가지고
and gleefully lie to the American people
즐거운 마음으로 미국민에게 거짓말을 해
in order to damage someone's reputation
누군가의 명성을 훼손시키는 사람들은
should, like a registered sex offender,
성범죄자들처럼 법적으로 등록을 시켜서
be required by law to come with that warning label
경고문을 달고 지내게 해야 한다고 생각합니다
for the rest of their lives.
남은 평생동안요

"There remains a complete lack of trust of the Iraqi
government and particularly President Saddam Hussein, who
continues to employ the inflammatory rhetoric and propaganda
he used in 1990," said Shafeeq al-Ghabra, professor of
political science at Kuwait University.
"The three conditions required for reconciliation are a full
Iraqi apology, the total application of the U.N. resolutions,
and the release of some
600 POWs still held in Iraq," he added.
▲ inflammatory: 선동적인, 열광시키는
▲ POW: prisoners of war; 전쟁 포로
"이라크 정부와 특히 1990년 당시 사용했던 선동적인 언변과
선전을 계속 구사하는
사담 후세인 대통령에 대한 신뢰심이 전혀 없는 상태"라고
쿠웨이트대학에서 정치학 교수인 샤페크 알-가브라는 말했다.
"화해에 필요한 세가지 조건은 이라크측의 사죄, 유엔 결의안의
철저한 적용 그리고 지금도 이라크에 억류되어 있는 600여명의
전쟁 포로 석방"이라고 그는 덧붙였다.

"The VA is required by law to begin an enrollment system for
its health-care services by Oct.1,1998. However, this does
not mean veterans who have not applied for enrollment by then
necessarily lose their *eligibility for VA medical care.
▲ eligibility: the state of being acceptable: 격임, 적격성
"재향군인회는 규정에 의해 1998년 10월 1일부터 건강 치료를
받기 위한 등록 제도를 시작했지요, 그러나 등록을 하지 않은
재향군인들이 반드시 의료혜택을 받지 못한다는 뜻은 아닙니다.

금융소비자보호 모범규준이 요구하는 수준을 상회하는 수준의 경영관리를 수행하고 있어 매우 높은 수준의 소비자보호 달성이 가능하다는 기준을 달성했다.
It has achieved a very high level of consumer protection as it carries out management above the level required by the standards for financial consumer protection.

유승창·이남석 KB증권 연구원은 "이번 이번 편입과정에서 우리은행이 보유하게 되는 신주는 연결회계에서 자사주로 처리되며 6개월 내에 매각의무가 발생한다"며 "당분간 우리금융지주의 주가는 자사주관련 오버행 우려 해소 시기 및 방법이 중요할 것"이라고 전망했다.
Yoo Seung-chang and Lee Nam-seok, researchers at KB Securities, said, "In this transfer process, Woori Bank's new shares will be treated as treasury stocks in consolidated accounting and will be required to be sold within six months. For the time being, the timing and method of resolving overhang concerns over treasury stock price will be important."

이재석 카페24 대표는 "전자상거래 사업자가 안정적으로 사업을 영위하기 위해서는 다양한 보험·금융 서비스가 요구된다"면서 "사업자 성공을 지원하기 위한 폭 넓은 서비스를 선제적으로 제공할 것"이라고 말했다.
Lee Jae-seok, CEO of Cafe 24, said, "Various insurance and financial services are required for e-commerce operators to run their businesses stably," adding, "We will provide a wide range of services to support the success of the operators."

사실 저축은 이런 목돈이 들어가는 상황을 대비하기 위해서 하는 경우가 대부분이다.
In fact, savings are often made to prepare for a situation such a large amount of money is required.

자산 1,000억원 이상 또는 공시대상 기업집단 소속인 외부감사 대상 공익법인은 일정 기간 감사인을 자유 선임한 후 한동안은 국세청장이 지정하는 감사인을 선임해야 한다.
A public corporation subject to external audits, which has assets of more than 100 billion won or belongs to a business group subject to disclosure, is required to appoint an auditor designated by the head of the National Tax Service for a while after freely appointing an auditor for a certain period of time.

다만, 일부 특별판매 상품 등은 이 서비스 신청이 불가능해 추가 확인이 필요하다.
However, it is not allowed to apply for this service in the case of some special sales for the products, so further confirmation is required.

온디맨드 배달용 이륜차 보험이란 보험이 필요한 시간 동안만 보장받도록 설계된 상품이다.
Two-wheeled vehicle insurance for on-demand delivery is a product designed to be covered only for the time required by insurance.

또 해약을 했다가 나중에 다시 가입하려 한다면 나이가 더 들어 보험료를 많이 내야하거나 과거의 상품과 달리 혜택을 못 받을 가능성도 있다.
In addition, if one cancels the subscription and tries to subscribe again later, there is a good chance that the person is required to pay a higher insurance premium or is not qualified for the same benefits as the old products due to the increased age.

기조연설에 이어 최영민 국민연금연구원 연구위원이 '글로벌 자산운용허브를 위한 연기금의 역할'을 주제로 금융센터가 가지는 역사적·정치적·경제지리학적 요인을 분석하고 연기금의 국가별 사례에서 얻은 시사점을 통해 전북에 요구되는 과제를 제시했다.
Following the keynote speech, Choi Young-min, a researcher at the National Pension Research Institute, analyzed the historical, political and economic geography factors of the financial center under the theme of "The Role of Pension Funds for the Global Asset Management Hub" and presented the tasks required for Jeollabuk-do through implications from national cases of pension funds.

증시 전문가들은 외국인 순매수가 국내 증시 업종별로 고르게 확산되기 위해서 신흥국 주식형 패시브 펀드로의 자금 유입이 필요하다고 입을 모은다.
Stock market experts say in unison that capital inflow is required toward stock-type passive funds in emerging economies in order for the foreign net purchase to spread in each sector of the domestic stock market.

금감원은 "외국환거래법상 개인과 기업은 자본거래 등을 할 때 사전에 외국환은행장에게 신고해야 하며 해외직접투자, 해외부동산거래 등의 경우 최초 신고 뒤에도 거래단계별 보고 의무가 있다"고 주의를 당부했다.
"Under the Foreign Exchange Transactions Act, individuals and companies are required to report to the president of the foreign exchange bank in advance when conducting capital transactions, and in the case of direct overseas investment and overseas real estate transactions, they are obliged to report at each transaction stage even after the initial report," said the Financial Supervisory Service, entreating for caution.

예를들어 WTI 한 계약에 필요한 최소한의 금액이 지금은 5600달러다.
For example, the minimum amount required for a WTI contract is now $5,600.

금융당국이 설정 후 1년 동안 설정액이 50억원을 밑돌 경우 청산하도록 한 소규모펀드에 해당되는 셈이다.
In other words, it is a small fund that the financial authorities are required to liquidate if the set amount is less than 5 billion won for 1 year after the establishment.

그러나 최근에는 반도체 제조 전공정 중 가장 중요한 과정이자 반도체의 원료인 실리콘웨이퍼에 필요한 회로패턴을 형성하는 공정인 '에처' 장비 기업에도 많은 이들의 관심이 집중되고 있다.
Recently, however, many people are also paying keen attention to 'Etzer' equipment companies, the most important process of semiconductor manufacturing and the process that forms the circuit pattern required for silicon wavers, the raw material of semiconductors.

대주주 적격성심사는 신청 후 60일 안에 심사를 종료하도록 돼 있는 점을 고려하면 다음달께 바로투자증권 대주주 적격성 심사가 마무리될 것으로 금융권은 예상하고 있다.
Considering that the eligibility screening for major shareholders is required to end within 60 days of application, the financial sector expects that the eligibility screening for major shareholders of Baro Investment & Securities will be completed next month.

고령이나 기저질환으로 면역 기능이 떨어져 있는 고위험군은 인플루엔자 예방접종이 필요하다.
Influenza vaccination is required for high-risk groups whose immune function is reduced due to old age or underlying diseases.

더위를 피해 물놀이를 가는 피서객이 많아지는 가운데 최근 5년간 8월 초순에 물놀이 사망자가 가장 많은 것으로 나타나 주의가 요구된다.
Amid the increasing number of vacationers who go to the water to avoid the heat, the number of deaths in water play in early August for the past five years is the highest, so caution is required.

미국으로부터 들어오는 입국자에 대해서는 증상이 없더라도 14일간 자가격리를 해야 한다.
The health authorities require that those arriving from the United States are required to self-isolate for 14 days even if they have no symptoms.

진료, 검체 채취 등에 걸리는 시간은 총 10분 내외이다.
The time required for treatment and sample collection is around 10 minutes.

공중보건의는 임용 전 4주간의 군사교육을 거쳐야 하지만, 의료 인력 부족 현실을 감안해 사전 군사교육 없이 현장에 긴급히 투입됐다.
Public health doctors were required to undergo military training for four weeks before being appointed, but in view of the reality of a shortage of medical personnel, they were urgently put into the field without prior military training.

심지어 2010년 이전까지는 비자 발급 과정에서 에이즈 음성 판정서를 제출하도록 했다.
Even before 2010, they were required to submit a confirmation that they had been tested negative for AIDS in the process of issuing visas.

방역당국이 집단 감염원을 차단하기 위해 노력하고 있는 가운데 경북 칠곡군 가산면 중증장애인시설 밀알사랑의집이 새로운 집단 감염원으로 부각되고 있어 적극적인 대책마련이 요구된다.
While the quarantine authorities are working to block out the source of infection, the Milal Sarang House, a facility for the severely disabled, in Gasan-myeon, Chilgok-gun, Gyeongsangbuk-do, is emerging as a new source of infection, and active countermeasures are required.

의료비 지원은 후불제 지급이며, 신청대상 및 신청에 필요한 서류 등 자세한 내용은 창원·마산·진해 정신건강복지센터로 문의하면 된다.
The medical expenses are paid on a deferred payment basis, and for more information, such as the subject of the application and the documents required for application, contact the Changwon, Masan, and Jinhae mental health and welfare centers.

또 이달 16일부터는 외국인이 6개월 이상 국내에 머물 경우 의무적으로 건강보험 지역가입자로 가입해 보험료를 부담하도록 했다.
Also, if foreigners stay in Korea for more than six months from the 16th of this month, they will be required to sign up as local subscribers of health insurance and pay for insurance premiums.

한편, 신청대상 및 신청에 필요한 서류 등 자세한 내용은 경기도정신건강복지센터 홈페이지에서 확인할 수 있다.
On the other hand, detailed information such as the subject of application and the documents required for the application can be found on the website of the Gyeonggi-do Mental Health and Welfare Center.

복지부 과장 A씨는 지난해 11월 26일 3급 승진심사계획을 수립하고 있던 H씨로부터 승진에 필요한 교육훈련시간이 39시간 부족하다는 사실을 통보받았다.
On November 26, last year, Mr. A, the director of the Ministry of Health and Welfare, was notified of a fact that he needed 39 education and training hours required for promotion from Mr. H, who was establishing a third-level promotion screening plan.

이에 따라 현재 입원 중인 폐렴환자를 대상으로 코로나19 전수조사를 시행하는 한편 앞으로 새로 발생하는 폐렴환자에 대해서는 의무적으로 검사를 받도록 했다.
Accordingly, a total enumeration of COVID-19 was conducted for pneumonia patients currently in the hospital, while new pneumonia patients, who are newly occurring, are required to undergo examination in the future.

질병관리본부가 신종 코로나바이러스 검사 소요 시간을 현재의 4분의 1로 줄인 새로운 검사법을 개발하고 전국 보건환경연구원에 보급한다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention develops a new test method that reduces the time required for COVID-19 testing to 1/4 of the current and distributes it to the Public Health and Environment Research Institute.

대상자는 의료비지원 신청서, 진단서, 진료비 영수증 등을 보건소에 서류를 제출해야 한다.
The eligible person is required to submit an application for medical support, a medical certificate, a receipt for medical expenses, etc. to the public health center.

다만 용종이 3개 이상 발견됐거나 1㎝ 이상 큰 용종이 발견된 고위험군이라면 3년 마다 검진받도록 하고 있다.
However, for people who have more than three polyps or belong to a high-risk group in which have polyps larger than 1 cm, they are required to be examined every three years.

또 코로나19로 일자리를 잃은 학교 내 비정규직에 대한 지원이 필요하다.
In addition, support is required for non-regular workers in schools who lost their jobs due to COVID-19.

국내에 장기 체류하는 외국인에게 건강보험 가입 의무화를 시행하자 20만명이 넘는 외국인 한꺼번에 건강보험에 가입했다.
Over 200,000 foreigners signed up for health insurance at once when foreigners staying in Korea for a long time have been required to subscribe to health insurance.

기재부 관계자는 "수술용, 보건용 마스크 수입에 필요한 식품의약품안전처 수입 허가도 최대한 신속하게 진행할 계획"이라며 "MB필터를 무관세로 수입해 마스크 생산기업의 부담도 완화될 것"이라고 말했다.
An official from the Ministry of Economic and Finance said, "We plan to proceed with the import permit from the Ministry of Food and Drug Safety, required for importing surgical and health masks, as quickly as possible," adding, "We will also ease the burden on mask production companies by importing MB filters exempt from tariffs."

그러나 완쾌까지는 시간이 더 필요할 것으로 판단, 컴백을 예고한 새 앨범 '해시' 활동에는 참여하지 않는 것으로 결정하게 됐습니다.
However, it was decided not to participate in the new album "Hash", which announced a comeback, as it was determined that more time would be required for complete recovery.

종양 조직을 병리검사할 때 흔히 포르말린 처리 조직을 쓰는데 '신선 조직'과 달리 CMS에서 필요로 하는 RNA를 충분히 얻기 어렵다는 점도 문제다.
Formalin-treated tissue samples are often used for pathological examination of tumors, but unlike untreated tissue samples, it is difficult to obtain enough RNA required by CMS.

부산시 관계자는 "역학 조사관을 보강해 의심 신고부터 격리검사까지 소요 시간을 단축할 예정"이라며 "보건소는 일반인의 진료를 위해 신종 코로나바이러스 검사를 위한 방사선 촬영을 오후에만 진행하기로 했다"고 말했다.
"We will reinforce epidemiological investigators to shorten the time required from reporting suspected cases to quarantine inspections," a Busan-si official said. "The health center will conduct radiographic scans for the novel coronavirus tests only in the afternoon for the treatment of the general public."

보건복지부는 매년 잠복결핵 감염 검진을 받아야 하는 의료기관 종사자에 간호조무사를 추가하는 내용을 행정예고했다고 20일 밝혔다.
The Ministry of Health and Welfare said on the 20th that it has made an administrative announcement to add nursing assistants to medical workers who are required to undergo an annual checkup for latent tuberculosis infection.

본 과정은 고령화 시대 노인과 장기요양기관의 이해, 기관 운영에 필요한 행정시스템 및 OA교육 등 실무에 필요한 이론 및 실기 수업으로 구성되어 있다.
The course is composed of theoretical and practical classes necessary for practical work such as understanding the elderly and long-term care institutions in the aging age, administrative system and OA education required for operation of the institution.

이렇게 접수된 신청과제는 구비서류 요건 검토를 거쳐 분양위원회에 상정되고 인체자원 이용의 필요성, 신청한 인체자원의 종류 및 수량의 적절성, 개인정보보호조치 등을 심의하여 승인된 인체자원이 연구자에게 제공된다.
The application tasks received are submitted to the sales committee after reviewing requirements for required documents, and approved human resources are provided to researchers by reviewing the need to use human resources, appropriateness of the type and quantity of human resources applied, and personal information protection measures.

기존의 심전도검사는 병원을 방문해 24시간 동안 검사해야 하기 때문에 환자가 번거롭고, 병원 내에서도 분석과 처리를 위해 많은 자원이 필요하다는 단점이 있었다.
Existing electrocardiography has a drawback that patients are cumbersome because they have to visit a hospital and examine for 24 hours, and a lot of resources are required for analysis and processing even in the hospital.

입소자들은 중앙재난안전대책본부의 코로나19 환자 분류 4단계 중 의학적으로 입원이 요구되지 않는 환자로 16∼20일 정도 머문다.
The residents are patients who are not medically required to be hospitalized among the four stages of classification of COVID-19 patients by the Central Disaster and Safety Countermeasures Headquarters, and they stay for about 16 to 20 days.

생활치료센터는 환자가 지역사회로부터 격리돼 장기간 생활하기에 불편함이 없어야 하고 유사시 병원 이송도 용이한 시설이어야 한다.
The residential treatment center must provide all facilities required for the comfortable stay of the patients who are to stay in isolation away from home and community for a long time and for easy transportation to the hospital in case of emergency.

분석가 직접 조정에 시행착오, 소요 시간 등 문제가 발생한다.
Problems such as trial and error and time required for direct adjustment by analysts arise.

특히 면역력이 약한 어린이들의 경우, 예방에 더욱 각별한 주의가 요구된다.
Especially for children with weak immune systems, more specialized care is required for prevention.

급성신경계 증상으로 입원한 환자 중에 20~30%는 사망에까지 이를 수 있어 모기에 물리지 않도록 각별한 주의가 필요하다.
Of the patients hospitalized for acute nervous system symptoms, 20~30% can lead to death, so special care is required to avoid being bitten by mosquitoes.

폐렴은 우리나라 노인의 입원원인 3위 질환이고 폐렴 사망자 10명 중 9명이 노인이므로 각별한 주의가 요구된다.
Pneumonia is the third-largest disease that is the hospitalization source for the elderly in Korea, and 9 out of 10 pneumonia deaths are elderly, so special care is required.

또 DIPG는 소규모 임상을 허가 신청이 가능할 것으로 판단돼, 임상개발에 필요한 자금은 적을 것으로 예상 중이다.
Also, DIPG is expected to be able to apply for permission for small-scale clinical trials, so the fund required for clinical development is expected to be small.

나이가 젊어 완치에 필요한 기간이 짧았을 것이라는 의견도 나왔다.
Some also suggested that the period required for cure was short due to her younger age.

특히 집단으로 발병하기 쉬운 학령기 아동 및 청소년층에게 각별한 주의가 요구된다고 하였다.
In particular, special attention is required for school-age children and adolescents who are prone to group outbreaks.

통상적으로 뇌 CT의 영상판독을 위해서는 환자 1명당 30∼40장의 영상 자료가 필요한 것을 감안하면 5만여장의 영상 자료를 학습한 것이다.
Considering that 30 to 40 images are required per patient for normal brain CT image reading, about 50,000 images were learned.

부러지고, 다치고, 크고작은 병치레로 골절·깁스·입원 등을 해야 하는 경우 상급병실 입원비를 보장하는 등의 형태가 대표적이다.
In the case where fractures, casts, and hospitalization are required due to a broken, injured, or big or small illness, the form of covering hospital fees for the higher-class ward is typical.

쪽방 이용료 하루 5000원, 암 극복을 위한 북한산 등산 교통비로 왕복 2000원이 필요했다.
It required 5,000 won a day to rent a small room and 2,000 won traveling cost for Bukhansan Mountain hiking to overcome cancer.

지난 16일부터 국내에 6개월 이상 체류한 외국인은 의무적으로 건강보험 지역가입자로 가입하도록 하면서 약 21만8000명이 한꺼번에 건강보험에 가입한 것이다.
Since the 16th, about 218,000 foreigners who have stayed in Korea for more than six months have been required to sign up for health insurance at once.

최근에는 기술의 발달로 인해 심근경색에 대해 스텐트를 시술하는 경우가 증가했지만, 환자의 상황에 따라 관상동맥우회술이 필요한 경우가 있다.
Recently, advances in technology have increased the number of stents treated for myocardial infarction, but coronary artery bypass surgery may be required depending on the patient's situation.

다섯째, 모든 내원객에게 의무적으로 마스크를 끼게 하고 손 소독제를 사용을 권하며 코로나 19의 감염 지표인 발열을 점검하기 위해 체온을 측정해야 한다.
Fifth, all visitors should be required to wear masks, recommend the use of hand sanitizers, and measure body temperature to check for fever, an indicator of infection with COVID-19.

지난해 기준 지역 거주 환자의 센터 이용 건수는 총 5097건으로, 지방 거주자가 서울에 있는 센터를 이용하기 위해 소요되는 전체 교통비와 시간 추정치는 각각 3억여원, 2만8594시간이다.
As of last year, a use of the center by local residents was a total of 5097 cases, and the estimated total transportation cost and time required for rural residents to use the center in Seoul was about 300 million won and 28,594 hours, respectively.

질병관리본부는 코로나19에 감염됐지만 무증상인 상태에서 다른 사람들에게 전파가 가능한지 여부에 대해 "조사와 연구가 더 필요하다"는 입장을 내놨다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention said that "more investigations and researches are required" on whether it is possible for confirmed cases with no symptoms to spread the disease to other people.

이에 따라 전남 지자체의 대상포진 백신 납품을 둘러싼 여러 의혹과 관련해 감사원 등의 감사와 함께 수사기관이 철저한 수사가 요구되고 있다.
As a result, a thorough investigation is required by the investigation agency along with an audit by the Board of Audit and Inspection on various suspicions regarding the delivery of vaccines for shingles in Jeollanam-do.

위와 같이 집단환자발생 관련 역학조사에 필요한 환경검체에 대한 시험을 의뢰합니다.
As shown above, we request testing of environmental samples required for epidemiological investigation of group patient occurrence.

확진자와 접촉한 직원은 14일 동안 자가 격리하도록 했다.
Employees who contacted the confirmed cases were required to self-isolate for 14 days.

환자 수 집계와 분석에 소요되는 시간을 줄이고 방역에 집중하기 위해서다.
It is to reduce the time required for counting and analyzing the number of patients and to focus on quarantine.

For Brown, this disappearing act has already occurred in automobiles.
Computation is embedded seamlessly into the car and put into motion with
no special effort required of the driver.
Take anti-lock braking systems. If you stomp on the brakes suddenly, the
system intermediates to avoid trouble. ``It's invisible. The goal is to
keep you better connected to the road,'' says Brown.
이같은 작업은 자동차에서 이미 일어나고 있다. 차량의 컴퓨터화가 완벽하게
이뤄져 운전자의 특별한 노력 없이도 작동하도록 만들어진다. 예를 들어 ABS
제동장치는 급 정거시의 문제를 없앤다. 브라운은 "이것은 눈에 보이지는
않지만 당신과 도로를 더 잘 연계시키고 있다"고 밝힌다.

허가를 요하지 않는 무선 설비 radio equipment for which the licence is not required

hypouricemia : deficiency of uric acid in the blood, along with xanthinuria, due to
deficiency of xanthine oxidase, the enzyme required for conversion of hypoxanthine to
xanthine and of xanthine to uric acid.

[상황설명] 엠마는 템플러에게 자신의 실온 핵융합 공식을 세상에 무
상으로 내놓겠다는 쪽지를 남긴다.
Emma: Dear Simon.
(사랑하는 사이몬.)
The pin is something I've kept for years.
(이 핀은 내가 몇 년 동안 간직하고 있던 거예요.)
GOD KNOWS WHY.
(왜 그랬는지는 모르겠어요.)
A graduation gift from Catholic school.
(카톨릭 학교를 졸업할 때 받은 선물이죠.)
But don't worry, you don't have to wear it.
(하지만 걱정 말아요, 그걸 차고 다닐 필요는 없으니까요.)
I just wanted you to have something of mine, something I loved.
(난 그냥 당신이 내가 아끼는 나의 물건을 갖고 있길 바랄 뿐이예요.)
Simon, if sainthood required three miracles then I'd say
you've made it, my love.
(사이몬, 성인이 되기 위해서 세 가지 기적을 일으켜야 한다면
당신은 그 기적을 이루어 냈다고 말하겠어요.)
And so I hope you'll understand.
(그래서 난 당신이 이해하기를 바라고 있어요.)
Last night it became clear to me WHAT I HAVE TO DO this morning.
(오늘 아침 내가 하는 일이 무엇인지 어젯밤 확실히 알았어요.)

The United States became a full party to the agreement when it enacted implementing
legislation in 1966. The legislation provides that Annex D scientific instruments may
be entered free of duty into the United States only if the Secretary of Commerce first
finds that a scientifically equivalent instrument is not being manufactured
domestically. By delegation from the Secretary, the director of the Statutory Import
Programs staff is responsible for making and publishing the required findings.
미국은 1966년 동 협정 시행법령을 발효시킴으로써 협정당사국이 되었
으며, 부속서 D에 따라 과학기자재가 수입될 때 상무부장관이 미국내에
이와 상응되는 기자재가 제조되고 있지 않다고 확인할 경우 면세 통관된다.
상무부장관의 위임을 받아 법정수입 프로그램과장이 필요한 확인사항을
제정·공포하고 있다.

Factors of Production
-
For nonmarket economy countries, the normal methodology for calculating normal value is not
appropriate. Instead, the Department constructs a normal value using the nonmarket economy
producer's factors of production. The factors of production include, but are not limited to, (1)
the hours of labor required to produce the merchandise, (2) the quantities of raw materials
employed, (3) the amounts of energy and other utilities consumed, and (4) representative capital
costs, including depreciation. These factors of production are then valued in a market economy
country that is at a level of economic development comparable to that of the nonmarket economy
country and is a significant producer of the subject merchandise or comparable merchandise.
(Section 773(c)(3) of the Act.)
-
생산요소(Factors of Production)
-
비시장경제국가에 대한 제소의 경우 일반적인 정상가격 산정방법을
적용하는 것은 적절하지 않다. 따라서 상무부는 비시장경제국가의 생산
자의 생산요소를 이용하여 정상가격을 구성한다. 생산요소로는 ①물품을
생산하는데 투입되는 작업시간, ②원재료의 소요량, ③에너지 소요량
및 ④감가상각 등의 자본비용을 들 수 있으나 이 항목들에 국한하는 것
은 아니다. 이 생산요소들은 당해 비시장경제국가의 경제발전수준과
비슷한 경제발전수준에 있으며 조사대상물품이나 동종물품을 상당량
생산하고 있는 시장경제국가에서의 요소가격으로 평가된다. (법 제773조
(c)(3) 참조)

Required information should also be inserted into the Lotus Notes case tracking system.
Lotus Notes is a windows-based software package that provides analysts and managers
schedules for the timely completion of all IA proceedings including all antidumping and
countervailing duty investigations reviews, remands, and suspension agreements. Lotus
Notes will alert managers to schedule conflicts, and allow them to keep track of staff
workload.
Lotus Notes라는 사건진행시스템에 필수 정보를 입력하여야 한다.
Lotus Notes는 반덤핑 및 상계관세의 조사, 반송, 조사중지합의를 포함한
수입행정실의 각종 절차의 완료 스케줄을 분석관과 관리자에게 알려주는
윈도우용 소프트웨어 프로그램이다. Lotus Notes는 관리자의 일정이
중복되는 등의 문제점을 방지하고 직원의 업무수행일정 등을 점검할 수
있게 한다.

As noted above, public versions of documents containing public summaries or an
explanation of why business proprietary information cannot be summarized are required
to be filed one business day after the due date of the business proprietary version of the
document with the final business proprietary version of the document. As explained
below, failure to submit a proper public version of the business proprietary document will
result in the rejection of the business proprietary document. The summaries must be
sufficiently detailed to allow a reasonable understanding of the business proprietary
information contained in the submission. 19 CFR 351.304(c)(1) permits a party to claim
that summarization is not possible. However, the regulations also state that the DOC will
vigorously enforce the requirement for public summaries, and will grant claims that
summarization is impossible only in exceptional circumstances. Parties may only
publicly summarize their own business proprietary information.
No party should publicly summarize another party's business proprietary information
because it may lead to the improper disclosure of the information which would be a
violation of the APO.
위에서 언급한 바와 같이, 공개요약내용의 첨부나 영업비밀정보를 요약할
수 없는 이유를 포함한 공개본은 최종비공개본과 함께 비공개본 제출일의
다음날까지 제출되어야 한다. 아래에서 설명하는 바와 같이, 적절히 영업비밀
문서의 공개본을 제출하지 못하면 영업비밀서류의 접수가 거절된다. 요약본은
영업비밀정보의 내용을 합리적으로 이해할 수 있도록 충분히 상세하여야
한다. 19 CFR 351.304(c)는 이해당사자가 요약본의 제출이 불가능하다고 주장
할 수 있는 근거를 제공한다. 그러나, 규칙은 또한 상무부가 공개요약본을
제출하도록 강력히 유도할 수 있도록 즉, 오직 예외적인 상황하에서만 요약본
의 제출을 면제하도록 하고 있다. 이해당사자들은 그들 자신의 영업비밀정보
만을 공개적으로 요약할 수 있다. 모든 이해당사자는 다른 당사자의 비밀정보
를 요약할 수 없는 데, 그 이유는 그것이 APO위반이 되는 부당한 정보공개를
야기할 수 있기 때문이다.

19 CFR 351.305(b)(3) establishes the deadline for applying for an APO, and is a
significant change from past practice. Paragraph (b)(3) encourages parties to submit APO
applications before the first questionnaire response is filed, but permits parties to submit
applications up to the date on which case briefs are due. Under the deadline set forth in
this section, the burden on parties required to serve APO information may increase.
Parties are now provided with five days in which to serve APO information on late APO
applicants. Additionally, late applicants are required to pay the costs associated with the
additional production and service of business proprietary submissions that were served on
other parties earlier in the segment of the proceeding. An APO application filed later in
the course of a proceeding segment will not serve as the basis for extending any
administrative deadline, such as a briefing or hearing schedule.
19 CFR 351.305(b)(3)는 행정보호명령 신청의 최종기한을 설정하고 있는데,
이것은 과거 관행으로부터의 중대한 변화이다. (b)(3)항은 당사자들이 가능한
첫 번째 질문서 답변이 제출되기전 행정보호명령 신청서를 제출하도록 하고
있다. 그러나, 당사자가 사건설명이 끝나는 당일에 신청서를 제출하는 것은
허용된다. 이장에 규정된 최종기한 때문에 당사자들이 행정보호명령정보를 제공
하는데 부담이 더욱 커질 수 있다. 이해관계인들이 늦게 행정보호명령 신청을
한 경우 5일 내에 행정보호명령정보를 제공한다. 덧붙여 뒤늦은 신청자들은
전절차에서 다른 이해관계인들이 이미 제공받은 영업비밀의 추가생산이나
제공에 따른 비용을 지불해야 한다. 절차진행과정에 늦게 제출된 행정보호
명령 신청서는 보고회 또는 청문회 일정과 같은 행정절차상의 기한을 연장
하는 근거로서 취급될 수 없다.

The APO Office will consult with the analyst assigned to the case to confirm the
eligibility of the representative, the party represented, and to obtain additional information
concerning other parties to the proceeding and the public service list for the case.
Analysts must keep the APO Office informed about any changes to the public service list
as the APO Office has no way of knowing this information other than from the analyst.
Without accurate information, the APO Office will not be able to inform all parties
properly as required about the existence of the APO service list and any amendments to
the APO service list as they occur.
APO Office는 대리인 및 피대리인의 적격성을 확인하고 조사진행과 관련된
다른 이해당사자에 대한 추가적인 정보와 공공서비스 목록을 얻기 위하여
케이스 담당 분석관과 상의하게 된다. APO Office는 분석관을 통하여서만이
공공서비스 목록의 정보를 얻을 수 있으므로 분석관은 공공서비스목록상의
어떤 변화라도 APO Office에게 통보하여야 한다. 정확한 정보가 없다면,
APO Office는 APO 서비스목록이나 목록의 변경내용 등을 요청 받을 때에
적절히 모든 이해당사자에게 알려줄 수 없게 된다.

XII. APO CHECK LIST
제12절 행정보호 명령 점검표
o Confirm with the APO office that copies of APO applications have been received.
ㅇAPO 신청서 사본이 도착되면 APO 사무실에 확인.
o Provide the APO office with copies of all APO related correspondence.
ㅇAPO에 관련된 모든 서신 사본을 APO 사무실에 제공.
o Check all submissions including proprietary data for the statement regarding
consent to release under APO and immediately notify the APO office if consent
is limited or not given.
ㅇAPO의 공개에 대한 동의와 관련하여 영업비밀자료를 포함한 모든 제출
서류를 점검하고, 동의가 없거나 제한된 경우 즉시 APO 사무실에 통보.
o Provide the APO office with copies of all internally generated documents to
release to all parties subject to APO. ALL PARTIES WHO ARE SUBJECT
TO APO ARE ENTITLED TO ALL INFORMATION. THE INITIAL
APPLICATION IS THE REQUEST FOR ALL INFORMATION -
PARTIES ARE NOT REQUIRED TO ASK FOR SPECIFIC
INFORMATION AS IT IS GENERATED.
ㅇAPO에 따라 모든 당사자에 공개되는 모든 내부생산문서의 사본을 APO
사무실에 제공. APO에 따라 모든 이해당사자는 모든 정보를 가질 권리가
있음. 최초 신청은 모든 정보를 요청하는 것임-이해당사자들은 작성된
특정 정보만을 요구할 필요가 없음.
o Concur on and return to the APO specialist all APO decision memoranda as soon
as possible. Do not pass the APO package to the next person on the concurrence
sheet.
ㅇ가능한한 빨리 APO 결정 비망록에 대하여 APO 전문가의 동의를 얻고
전문가에게 돌려줌. 다음사람에게 동의서에 관한 APO 조치사항을 넘기지
말 것.
o Keep a copy of the APO service list prominently in you case files.
ㅇ사건 file에 특히 APO 서비스 목록의 사본을 보관.
o Keep track of all outstanding APO requests and issues in your cases to ensure
that they are processed promptly.
ㅇ사건과 관련되어 진행중인 APO 요구사항 및 문제점 등이 신속히 처리될
수 있도록 철저히 사후관리할 것.
o If you receive any information on a possible APO violation, IMMEDIATELY
notify the APO office and provide all known details.
ㅇAPO 위반이 될 수 있는 정보를 받았다면 즉시 APO 사무실에 통지하고
모든 상세한 자료를 제공.
o All business proprietary information subject to APO may be released through the
APO office only. This includes decision memoranda, calculations and printouts
for disclosure and verification reports. NO INDIVIDUAL ANALYST MAY
EVER RELEASE APO MATERIALS DIRECTLY TO A PARTY
SUBJECT TO APO.
ㅇAPO에 따른 모든 영업비밀정보는 오직 APO 사무실을 통해서만 공개될 수
있음. 여기에는 결정 비망록, 공개와 관련된 계산내역과 출력사항, 그리고
입증보고서 등이 포함됨. 분석관은 APO에 따른 당사자에게 APO 관련
자료를 직접 공개할 수 없음.

What kind of sashes are required for these windows?
이들 창에는 어떤 종류의 창들이 요구되고 있습니까?

A written instruction is required for all variations.
변경은 모두 서면에 의한 지시가 필요하다.

제64조 ①국회는 법률에 저촉되지 아니하는 범위안에서 의사와 내부규율에 관한 규칙을 제정할 수 있다.
Article 64
(1) The National Assembly may establish rules of its proceedings and internal regulations: Provided, That they are not in conflict with Act.
②국회는 의원의 자격을 심사하며, 의원을 징계할 수 있다.
(2) The National Assembly may review qualifications of its members and may take disciplinary actions against them.
③의원을 제명하려면 국회재적의원 3분의 2이상의 찬성이 있어야 한다.
(3) The concurrent vote of two thirds or more of the total members of the National Assembly shall be required for expulsion of any member.
④제2항과 제3항의 처분에 대하여는 법원에 제소할 수 없다.
(4) No action shall be brought to court with regard to decisions taken under paragraphs (2) and (3).

제76조 ①대통령은 내우·외환·천재·지변 또는 중대한 재정·경제상의 위기에 있어서 국가의 안전보장 또는 공공의 안녕질서를 유지하기 위하여 긴급한 조치가 필요하고 국회의 집회를 기다릴 여유가 없을 때에 한하여 최소한으로 필요한 재정 ·경제상의 처분을 하거나 이에 관하여 법률의 효력을 가지는 명령을 발할 수 있다.
Article 76
(1) In case of internal turmoil, external menace, natural calamity or a grave financial or economic crisis, the President may take minimum necessary financial and economic actions or issue, in this regard, orders having the effect of Act, only when it is required to take urgent measures for maintenance of national security or public peace and order, and there is no time to await convening of the National Assembly.
②대통령은 국가의 안위에 관계되는 중대한 교전상태에 있어서 국가를 보위하기 위하여 긴급한 조치가 필요하고 국회의 집회가 불가능한 때에 한하여 법률의 효력을 가지는 명령을 발할 수 있다.
(2) In case of grave state of hostilities affecting national security, the President may issue orders having the effect of Act, only when it is required to preserve the integrity of the nation, and it is impossible to convene the National Assembly.
③대통령은 제1항과 제2항의 처분 또는 명령을 한 때에는 지체없이 국회에 보고하여 그 승인을 얻어야 한다.
(3) If the President has taken any action or issues any order pursuant to paragraphs (1) and (2), he/she shall promptly notify it to the National Assembly and obtain its approval.
④제3항의 승인을 얻지 못한 때에는 그 처분 또는 명령은 그때부터 효력을 상실한다. 이 경우 그 명령에 의하여 개정 또는 폐지되었던 법률은 그 명령이 승인을 얻지 못한 때부터 당연히 효력을 회복한다.
(4) If the President failed to obtain the approval as referred to in paragraph (3), the action or the order shall lose effect forthwith. In such case, the Acts which were amended or abolished by the order in question shall automatically regain their original effect at the moment the order failed to obtain approval.
⑤대통령은 제3항과 제4항의 사유를 지체없이 공포하여야 한다.
(5) The President shall, without delay, put the developments under paragraphs (3) and (4) on public notice.

As part of our effort to protect the accounts of AdSense publishers and provide account-specific support, a valid phone number is required for publishers. We use automatic telephone number verification to ensure that your information is accurate and up-to-date.
애드센스에서 웹게시자의 계정을 보호하고 계정별 지원을 제공하려면 웹게시자의 유효한 전화번호가 필요합니다. Google은 자동 전화번호 확인을 사용하여 웹게시자의 정보가 정확하고 최신인지 확인합니다.

When you're ready to verify your number, click the 'Please verify your phone number' link under the Required Action section of your My Account tab.
전화번호를 확인할 준비가 되면 내 계정 탭에서 '필요한 조치' 섹션 아래의 '전화번호 확인' 링크를 클릭하십시오.
This link will bring you to the Phone Verification Setup page, from which you'll be able to initiate the call or set a convenient time for our system to call you.
이 링크를 클릭하면 전화번호 확인 설정 페이지로 이동합니다. 이 페이지에서 전화를 걸거나 Google 시스템에서 귀하에게 전화를 걸도록 편리한 시간을 지정할 수 있습니다.
Have your verification code ready - the number of code entry attempts is limited.
코드 입력 시도 횟수는 제한되어 있으므로 확인 코드를 미리 숙지하시기 바랍니다.
Please note that rotary phones, VoIP numbers and extensions do not work with our PIN verification system.
다이얼 전화기, VoIP 번호 및 내선 번호는 PIN 확인 시스템에 사용할 수 없습니다.

For U.S. taxpayers, this information includes without limitation a valid U.S. tax identification number and a fully-completed Form W-9.
미국 납세자의 경우, 이러한 정보는 유효한 미국 납세자 번호와 정확하게 작성된 Form W-9 를 포함하며 이에 한정되지는 않습니다.
For non-U.S. taxpayers, this information includes without limitation either a signed certification that the taxpayer does not have U.S. Activities (as described on the Abc Xyz: Tax Information Page located at https://www.Abc.com/Xyz/taxinfo, or such other URL as Abc may provide from time to time) or a fully-completed Form W-8 or other form, which may require a valid U.S. tax identification number, as required by the U.S. tax authorities.
미국 이외의 납세자의 경우, 이러한 정보는 납세자가 미국 내 활동이 없음을 입증하는 서명이 포함된 확인서 ( Abc Xyz 세금 정보 페이지 (https://www.Abc.com/Xyz/taxinfo) 또는 Abc가 수시로 제공하는 기타 URL 에 설명됨 ) 또는 미국 세무당국이 요구하는 유효한 미국 납세자번호가 기입된 정확하게 작성된 Form W-8 또는 기타 양식을 포함하며 이에 한정되지는 않습니다.

You represent and warrant that (a) all of the information provided by You to Abc to enroll in the Program is correct and current; (b) You are the owner of each Property or You are legally authorized to act on behalf of the owner of such Property(ies) for the purposes of this Agreement and the Program; (c) You have all necessary right, power, and authority to enter into this Agreement and to perform the acts required of You hereunder; and (d) You have complied and will continue to comply with all applicable laws, statutes, ordinances, and regulations (including without limitation the CAN-SPAM Act of 2003 and any relevant data protection or privacy laws) in Your performance of any acts hereunder.
귀하는 1) 프로그램에 등록하기 위해 귀하가 Abc 에 제공한 모든 정보가 정확한 최신 정보이고, 2) 귀하는 각 자산 의 소유주이거나 본 계약과 프로그램을 위해 그러한 자산 의 소유주를 대행하도록 합법적으로 인가 받았으며, 3) 귀하가 본 계약을 체결하고 그에 따라 귀하에게 요구되는 행위를 수행하기 위해 필요한 모든 권리와 권한을 보유하고, 4) 이에 따른 귀하의 행위와 관련하여 모든 해당 법률, 법규, 조례 및 규정 (2003 년 미국 반 스팸메일법 (CAN-SPAM Act) 및 모든 관련 데이터 보호 또는 개인정보 보호 관련법을 포함하되 이에 한정되지 않음 ) 을 준수해 왔고 앞으로도 계속 준수할 것임을 진술하고 보증합니다.

5.1 In order to access certain Services, you may be required to provide information about yourself (such as identification or contact details) as part of the registration process for the Service, or as part of your continued use of the Services. You agree that any registration information you give to Abc will always be accurate, correct and up to date.
5.1 특정 ‘서비스’에 접속하기 위하여, 귀하는 ‘서비스’를 위한 등록 절차의 일부로서 또는 귀하의 계속적인 ‘서비스’ 이용의 일부로서 귀하에 대한 정보(예를 들면, 신분 확인 또는 연락처)를 제공하도록 요구될 수 있습니다. 귀하는 Abc에 제공하는 모든 등록 정보가 항상 정확하고, 진실되며 최신의 정보라는 점에 동의합니다.

(B) Abc is required to do so by law (for example, where the provision of the Services to you is, or becomes, unlawful); or
(B) Abc가 법률에 의하여 해지하도록 요구되는 경우(예를 들면, 귀하에 대한 ‘서비스’ 제공이 불법이거나 불법으로 되는 경우); 또는

Every state authorizing a sales tax exemption requires a form for EACH auction.
판매세 면세를 허가하는 모든 주에서는 각 경매에 대해 특정 양식을 요구합니다.
In the event of an audit, DoveBid is required to produce a form for each buyer for each sale.
감사가 진행되는 경우 DoveBid는 각 판매의 각 구매자에 대한 양식을 작성해야 합니다.


검색결과는 124 건이고 총 718 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)